Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 33 minuti fa

Categoria

📺
TV
Trascrizione
00:17ciao ragazzi eccomi in aeroporto ed è proprio da qui da questo imbarco da questo aereo che
00:25inizio il nuovo viaggio in marocco lo sapete che non ho mai nascosto la mia grande passione per
00:46questo paese e stavolta il mio giro inizio ad arabat la capitale dove il mondo islamico si
00:53fonde con la storia coloniale della città in un bellissimo mix tra antico e moderno
01:08proseguo poi verso mcness città fortificata e ricca di storia qui tra i vicoli della medina e nella
01:16grande piazza e le temi potete veramente respirare la tipica atmosfera berbera ma vado oltre e mi
01:28spingo fino all'oceano atlantico verso al gadir e el jadida per parlarvi dell'antica caspa della nuova
01:36medina di fortezza in riva al mare ma soprattutto come ho sempre fatto di tante cose buone da mangiare
01:44e belle da visitare
01:49iniziamo insieme questa nuova avventura di marocco by becker
02:15quest'oggi ho deciso di uscire dalle maestose mura di mcness e andare alla scoperta del territorio che
02:21circonda questa città antica sì perché dovete sapere che questa è una zona vocata in particolar
02:29modo all'agricoltura tanti olivi tanti campi seminati coltivati e comunque tanti campi che
02:37regalano prodotti di terra ma soprattutto tante zone dedicate anche al vino sì proprio al vino potrebbe
02:44sembrare un paradosso invece il marocco in questi ultimi anni ha fatto un'evoluzione importante nel
02:51creare nel far crescere vitigni ovviamente seguendo anche le indicazioni francesi perché
02:58i primi sediamenti qui sono stati francesi ancora oggi danno indicazioni importanti su come fare un
03:04vino di ottima qualità sia per il mercato interno ma anche per il mercato esterno quindi ci facciamo
03:10un giro per scoprire questo prodotto che è conosciuto tutto il mondo ma non solo ci saranno anche altre belle
03:17sorprese e vi garantisco che vi lasceranno a bocca aperta quindi iniziamo il viaggio di marocco
03:29qui siamo con mohamed che è uno dei tanti diciamo farmers aiuti di questa azienda che si chiama
03:37suina fra l'altro è introdotto vuol dire bellissima mohamed ma come mai a mac ness in effetti è un
03:45po'
03:45strano aspettarsi di trovare del vino fra l'altro di ottima qualità in marocco ma soprattutto nella
03:51regione di mac ness e come nasce tutto quanto thank you so welcome to you in our winery as domain
03:59la suina in general it's an old french state and which is created in 2002 and it's like a
04:07personaria between two french families so here they are try to do this kind of business here in
04:12morocco in order to produce a moroccan wine but with the french technique of preparing it
04:17of course in general here for our winery we have like 115 hectares so 80 hectares of vines and 35
04:24hectares of olive trees so because we produce wine and also the olive oil è vero è famoso anche per
04:31l'olio infatti detto che ci sono tanti ettari di vino ma anche tantissimi di olio sorry and by the
04:36way
04:36this region of mac ness it's the most famous region of this kind of wine industry in morocco so
04:41because we have a mediterranean weather a rich soil like a limestone and still here we are in 800 meters
04:47of altitude far from the mountain of atlas so it's easy for all the wineries and farmers here in this
04:53area to get access easily to water for irrigation yes of course yeah of course because i was asking to
04:59myself you know wine winery means to have the necessity of to have a lot of water and i saw
05:07that
05:07the land is fresh so it's very organized but also the microclima here is very good yes and what kind
05:17of wine is produced in this land so here we produce like a 200 000 bottle for red wine the
05:26blended red wine
05:26as voli bilia but in general we produce 800 000 battle per year so 80 percent for local market here
05:34in
05:34morocco and 20 percent for the exportation which kind of plantation is this one yeah so here we have
05:41like a five four hectares of syrah i love syrah yeah and beside we have some cabernet sauvignon so like
05:49four five hectares but still we here we select so many varieties of grapes like sauvignon blanc
05:56sauvignon gris vermontino caladoch morverde marcelon cabernet sauvignon syrah tom pranio vionier
06:03grenache and deschardonnay wow it's a long list yes but red wine or white wine but the question is
06:13the market what is the market is only in morocco or in all the world really it's a crazy contradiction
06:21you know that we suffer from by the way all the wineries that exist here in morocco still we are
06:26one of them we produce 80 percent for our production for local markets so for moroccans by the way but
06:32you know by law when it's not for muslims people yes or for non-muslims but still we are really
06:38free and
06:39open to taste wine and drink wine sometimes yeah of course yeah so you know what like i say usually
06:45when i
06:46finish an interview to taste something to really see if it's very good i have to taste it of course
06:52we will do it in our villa okay yeah we got to taste a couple of glass of course i
06:56will taste it for you
06:57yeah it's okay okay let's go so maybe we'll go by this way maybe to have some pictures inside cellar
07:03before
07:11we leave wow striking yes directly there's some bees okay a little bit more you know yeah i like to
07:19drink good wine we are generous too yeah you know i'm i'm a butcher so red wine for me is
07:25with the beef
07:26meat yeah that's great thank you thank you sir come here so first of all which kind of wine is
07:34this
07:34this is the cabernet sauvignon cabernet sauvignon yeah normally here we used to produce two varieties
07:40of wine like a blended wine as voli bilia and the highest brand as epicuria the only difference that
07:46exists between the two is that the aging process take place for the blended wine in a stainless steel tank
07:52or
07:52in a concrete tank but for this highest brand aging process differ and take place in wood barrels
07:57within a french oak so i saw a lot of wood barrels the temperature is under control all the techniques
08:07that we use in europe is the same of here so you control the wine you taste this isn't it's
08:15delicious
08:15even if it's still a little bit young yes it's young it's this the last harvest of 2022 so it's
08:22in
08:22matter of aging you have to work but anyway you you start to taste a good tannin start web the
08:31wood is
08:32not very involved yes yes yes it's really um well balanced in matter of tannins and the aromas of wood
08:41inside this is why we aged them just 18 months just to have a balance between the tannins and the
08:50smell of the
08:50wood yeah yeah and here show me what wine you got here you have a lot of wine here yeah
08:56so we have so
08:57many varieties like the red wine as epicuria syrah and cavernay sauvignon yeah uh chardonnay as a white
09:05viunier also white and the sweet wine which is it's a dessert wine it's really sweet yes you know that
09:13in in friuli venezia julia it's my region we got the piccoli that is very sweet yes yeah yeah also
09:22here
09:22also here also here you have to come to visit me inshallah why came you see yeah welcome yes why
09:28not
09:31so you know what to say thank you so much you're welcome sir i'm sure so sicuro che
09:36e sarà una sorpresa per chi ci guarderà in questa puntata di marocco by becker scoprire che anche
09:43qui soprattutto questa zona di mcness c'è la cultura e c'è questa nuova opportunità legata al mondo del
09:49vino è grandi sacrifici però tecniche moderne pertinentemente francesi che però hanno portato
09:55i risultati notevoli moment thanks for the company thank you so much and right now i'm going back home you
10:02know
10:03where where in some place that remind the grand the ground of roma roma the imperial roma thank you so
10:14ciao ciao
10:15ciao
10:15ciao
10:20Musica
10:43Non ho mai nascosto quanto mi affascini il Marocco con le sue città, la sua architettura,
10:49i suoi colori, i suoi sapori, il suo folklore ma anche ovviamente la sua storia.
10:57Però io sono rimasto fin da piccolo affascinato da un'altra storia e mi ha anche un po' lasciato
11:03un segno indelebile, la storia di Roma e dei Romani.
11:06Alle mie spalle un sito famosissimo, il sito di Volubilis, questo era un presidio romano
11:13importante, mi ricorda un qualcosa di incompiuto perché questo era un sito che dovevo visitare
11:18con un mio caro amico che si chiamava Luca Atanasio e che era l'ex console generale del Marocco.
11:27Andiamolo a visitare con un po' di emozione.
11:37Musica
11:42Camminare tra i reperti romani di Volubilis veramente ti fa sognare, soprattutto di far
11:47ritornare nella storia.
11:48Qui abbiamo un amico, Khalid, che se ne intende della storia di Volubilis.
11:52Ciao Khalid.
11:53Ciao, buongiorno.
11:54Come vai?
11:54Bene, bene.
11:55Cioè, cosa posso visitare in questo cittadino, in questo avamposto, in questa fortezza romana
12:02che mi ricorda Roma, che è proprio, diciamo, un fulmine a ciel sereno perché mai ci si
12:06aspetterebbe di trovare una cosa così bella qui vicino a McNeess.
12:10Cosa c'è?
12:11Era abitata da 20.000 cittadini romani, in tanti casi trovare mosaici buon conservati.
12:19Era davanti a noi la casa di Orfeo, la più raffinata di questi quartieri meridionali.
12:24Presistente all'etta romana e relativamente modesto rispetto a quello più aristocratico
12:31situato nel settore nord-orientale della città.
12:34E sa il risultato di successivi ampliamenti come testimoniano la presenza di tre differenziali
12:40villi d'occupazione, la persistenza di specie mure e anterni, la vicinanza del porto
12:46d'ingresso.
12:47Appartiene forse a una famiglia berbera aristocratica romanizzata, cristianizzata,
12:53arricchettarsi con il commercio dell'olio e l'olio che ristruggono le sue abitazioni,
12:59cercando di adattare le anticetrogine e strutture al tipico ampianto romano.
13:04Ho capito.
13:05Sai che sei anche molto professore.
13:07Grazie.
13:08Ah, sei molto professore.
13:10Grazie prof.
13:11Grazie prof.
13:12Una roba prof.
13:13Senti, ma qui alle spalle cosa c'era?
13:16Insomma, vedo queste colonne, vedo tutte queste strade, queste case.
13:20Lì ad esempio...
13:21C'è una basilica al Campitolio, un arco trionfali dedicato per l'imperatore Caracalla,
13:31stesso imperatore delle Terme d'Italia, poi Baden-Baden in Germania.
13:37Quindi diciamo che c'era...
13:39Qui insomma ci sono tante cose da vedere.
13:41Tante cose da vedere.
13:42Scritta nella lista di patrimonio nel 1997.
13:46Unesco.
13:47Unesco.
13:48Unesco.
13:48Unesco.
13:49Bello, eh?
13:49Era giumolata con la città di Agrigento.
13:52Ah, dai.
13:53Anche questa è bella.
13:54Ma tu quando vieni qui, vieni spesso qui?
13:56Tu vieni spesso?
13:57Sì.
13:57Tante volte?
13:58Tante volte.
13:58Senti, andate facciamo un giro.
13:59Ti senti un po' romano?
14:00Sì.
14:01Ah, vabbè.
14:01Come romano, romanizzato.
14:03Romanizzato.
14:04Verbero romanizzato.
14:05Verbero romanizzato.
14:05Bello questo, questo è bello.
14:18Khalid, qui siamo nel cuore, diciamo, di questa città romana.
14:21Alle spalle hai detto che abbiamo la basilica.
14:24La basilica.
14:24Poi abbiamo il...
14:26Il Campidoglio.
14:26Il Campidoglio.
14:27Il piedetto di Giove.
14:28Raccontami un po' qui com'era la vita e cosa c'è da vedere, insomma, ecco.
14:32La vita era importante di queste popolazioni.
14:38Erano aristocratiche.
14:39Ma c'era un misto fra romani e berberi, no?
14:41Fra romani e qual berberi.
14:43Insieme, è vero, e quali sono considerati cittadini romani.
14:47Oh, capito.
14:48Ah, li consideravano cittadini romani.
14:49Quindi c'era probabilmente il quartiere popolare, poi c'era, come abbiamo visto, la casa di Orfeo.
14:54De Orfeo.
14:55De Orfeo.
14:55Verbero, poi, c'è tante abitazioni abitate da governatori romani, come la casa di un magistrato
15:03vicino all'arco Trionfalli, c'è un castello del governatore provinciale, Gordiano, un castello
15:11costretto in età di rimaneggiamento di un'area piuttosto ampia, iniziato con Caracalla e proseguito
15:18con Macrino.
15:20Ma ci sono tanti, c'è tanto turismo che viene a vedere questo sito, perché è molto bello.
15:24Era più importante i rivini romani nel nostro paese.
15:29Nel vostro paese, sì.
15:30Più di 24 ettari non è ancora stata scavata.
15:33Era scavata a partire dal 1915, nella Prima Guerra Mondiale, ma di scoperta avanti, nel 1874.
15:42Senti, visto che non posso portare via niente, non si devono mai toccare i reperti storici
15:47così importanti, però questo me lo puoi regalare e portare via.
15:50Cos'è?
15:50L'oregano.
15:51Questo è l'oregano.
15:52Può fare da mangiare con piante aromatici, piante aromatici.
15:56È un origano un po' selvatico.
15:58Sapete che l'oregano è soprattutto...
16:00L'oregano con lavanda, ciumiano, ma può mangiare anche sparagi, regione delle sparagi.
16:06Ma sapete tu che anche il rosmarino, originariamente, si chiamava rosa di mare.
16:11Rosa di mare.
16:12Ed è, diciamo, era una delle erbe che i romani apprezzavano perché ovviamente venivano vicino
16:19al mare e quindi acquisivano questa loro sapidità.
16:21Ha un bel profumo, eh?
16:22Un bel profumo.
16:23I romani piace il buon profumo.
16:25Un po' di capretto, no?
16:27Che i romani, inoltre, lo mangiavano qui nel tempio.
16:29Mangiavano tanti, i romani erano bolimici a mangiare tanto.
16:34Mangiavano a grattagin forse, no?
16:36Sì, ma...
16:36Quello da mangiare.
16:38Tagin da mangiare, sì.
16:39Grazie.
16:40Tece, tanti ro...
16:41Khalid, anzi, professore Khalid.
16:43Grazie signore.
16:44Grazie mille, mi hai fatto vedere una cosa.
16:46Viva Italia.
16:47Grazie.
16:47Viva il Morocco.
16:48Molto grazie.
16:49Posto molto bello.
16:50Molto grazie.
16:51Posto molto coinvolgente e anche emotivamente, insomma, lascia dei miei ricordi.
16:57Ciao.
16:57Ciao, molto grazie fratelli.
17:16Ciao, molto grazie a tutti i nostri spettatori e i nostri spettatori e i nostri spettatori e i nostri spettatori
17:19e i nostri spettatori e i nostri spettatori e i nostri spettatori e i nostri spettatori e i nostri spettatori
17:19e i nostri spettatori e i nostri spettatori e i nostri spettatori e i nostri spettatori e i nostri spettatori
17:19e i nostri spettatori e i nostri spettatori e i nostri spettatori e i nostri spettatori e i nostri spettatori
17:19e i nostri spettatori e i nostri spettatori e i nostri spettatori e i nostri spettatori e i nostri spettatori
17:20e i nostri spettatori e i nostri spettatori e i nostri spettatori e i nostri spettatori e i nostri spettatori
17:21e i nostri spettatori e i nostri sp
17:32stasera sono a cena ospite in questo riad di questa famiglia particolare dove posso
17:39degustare tutta una serie di piatti tipici di mac ness ma dove soprattutto posso ascoltare o
17:46così farmi raccontare la storia che appartiene a questa famiglia e soprattutto questo riad che
17:51è una storia unica la maison de l'écrivain andiamo a scoprire di cosa si tratta
18:03salila grazie per avermi ospitato qui adesso mi farei assaggiare un po di cose tue che avete
18:10preparato in una classica casa diciamo riad all'interno della medina ma poi tu hai un'altra
18:16bella storia da raccontare che è unica e straordinaria I know a small a little secret about you and your
18:24place in this house this is a magic house because they told me that here many years ago inside
18:32this house there were a very important person tell me the story because I'm very fashion from
18:38allora in fact se si io reviens su l'histoire di Soriad già si in
18:44fatti Soriad là c'è lì situazione in la rue Al Khatib quindi questa
18:51rue c'è a l'interno di Cap Tussu Cap Tussu Cap Tussu Cap Tussu c'è il
18:55cuore della medina di Meknes parce qu'avant donc in
19:00fait il y avait donc il y a des remparts il n'y avait que les Meknesi qui
19:04habita à l'intérieur de ce quartier là donc si vous avez remarqué il y a des
19:08murailles et Meknes en fait comporte trente portes trente portes et chaque
19:14porte donc vous pourrez une fois que vous êtes à l'intérieur de la medina vous
19:18pourrez en fait accéder à n'importe quelle porte et vous pourrez sortir sortir à la
19:22place la dîme en fait vous pourrez sortir à l'extérieur donc vous avez un
19:26écrivain grand écrivain d'ailleurs français qui a écrit sur un grand livre de
19:31bab en bab c'est-à-dire Meknesi c'est un ensemble de bab et chaque bab ramène
19:37bien sûr à l'extérieur ça c'est pour en fait vous montrer l'histoire en fait pour
19:42situer Meknesi. Meknesi aussi l'origine c'est berbère l'origine du nom du
19:47nom Meknesa donc c'est berbère donc les arabes ils sont venus donc quand il y
19:52avait Moulaidris ils sont venus se sont installés au cours de la medina et ma
19:56grand-mère son grand-père c'était un notaire religieux qui en fait qui habitait
20:01là donc le grand-père de ma mère est habité dans ce quartier
20:10donc son job en fait après bien sûr c'était donc c'était cette histoire qui
20:16ramène à ce quartier là le quartier de l'écrivain on appelle rue El-Katib El-Katib
20:23en arabe ça veut dire l'écrivain c'est pas un écrivain romancier ou un écrivain qui
20:30écrit bien sûr c'est pas un écrivain c'est plutôt public non journaliste c'est
20:36plus c'est pas un remorcier c'est un écrivain public c'est quoi à l'époque un
20:40écrivain public par exemple vous avez votre copine votre amoureuse vous vous
20:44savez pas écrire oui eh ben vous allez lui envoyer vous allez voir l'écrivain
20:48public qui va faire une lettre d'amour il va vous écrire une lettre d'amour
20:54vous avez une lettre d'amour et bien vous allez voir bien sûr cet écrivain
21:00public et bien celui c'est Al-Katib parce qu'en fait tout le quartier porte le
21:04nom de cet écrivain Al-Katib c'est le premier écrivain de Meknes
21:09guardate adesso io continuo a mangiarmi un po de
21:12cose qui però è proprio vero in questo viaggio non finisco di scoprire
21:17cose nuove e cose incredibili perché è un viaggio magico questa dello
21:22scrittore ancora oggi esistente è veramente qualcosa straordinario
21:27perché insomma era un mestiere di quelle che io credevo non esistesse
21:30più merci beaucoup thank you so much for everything thank you for all what you
21:36prepare here also because I feel to be in family here especially after your your
21:41story wonderful story for your grandfather it was incredible but now you
21:47enjoy with me to eat something yes ok good appetite bon appétit bon appétit
21:52bon appétit voilà merci
22:01beh devo dire che questa gita fuori porta Meknes e Meknes di Porte ne ha davvero
22:06tante e anche molto belle questa gita è stata veramente stupefacente e ho scoperto si
22:14sapeva che il Marocco ma soprattutto la regione di Meknes si era evoluto
22:19moltissimo sotto l'aspetto non solo dell'agricoltura ma anche di quella
22:23enologica dedicata ai vini e infatti hanno raggiunto livelli ma soprattutto
22:29hanno raggiunto anche sistemi di produzione di vino che sono assolutamente
22:34competitive a livello mondiale dopo però sono tornato in un mondo che mi
22:40appartiene molto in una storia che mi appartiene molto la storia di Roma siamo
22:44stato stato a volubilis un sito storico romano che non ha uguali ed è stato
22:51veramente emozionante sotto molti punti di vista e infine invece mi sono recato a
22:57cena presso una famiglia che mi ha raccontato una storia che sembra un po'
23:01bizzarra ma che invece è sorprendente anche questa sì perché è la residenza
23:07questo riardo dove ho cenato la residenza di un personaggio che parecchi anni fa
23:11aveva un lavoro una professione un po particolare quello di trascrivere quello
23:16che gli veniva gli veniva detto di scrivere dalle lettere d'amore a delle
23:21trascrizioni ufficiali a dei ricordi insomma un po di tutto in effetti tanti anni fa
23:26magari qualcuno parecchi non sapevano né leggere né scrivere e andavano da questo
23:30personaggio che resideva in questo riad e per farsi scrivere quello che
23:34ritenevano opportuno noi ci vediamo per lo prossimo prossimo viaggio di Marocco by
23:40Becchè intanto però il sorseggio buon sera
23:43cin cin
Commenti