- 1 week ago
Leonardo - Episodio 4
Category
🎥
Short filmTranscript
00:12I
00:13I
00:15I
00:16I
00:16I
00:17I
00:19I
00:19I
00:24I
00:28I
00:29I
00:39I
00:40I
00:41I
00:42I
00:42I
00:44I
00:44I
00:45I
00:46I
00:46I
00:57I
00:58I
00:58I
00:58I
00:58I
00:58I
00:59I
00:59I
00:59I
01:00I
01:00I
01:12I
01:14I
01:25I
01:26I
01:27I
01:27I
01:28I
01:28I
01:29I
01:29I
01:30I
01:30I
01:30I
01:33I
01:33I
01:33I
01:34I
01:34I
01:34I
01:35I
01:35I
01:35I
01:36I
01:37I
01:37I
01:38I
01:38I
01:38I
01:39I
01:39I
01:39I
01:40I
01:41I
01:42I
01:43I
01:47I
01:51I
01:58I
01:59I
02:12I
02:13I
02:13I
02:16I
02:17I
02:17I
02:18I
02:18I
02:19I
02:26I
02:27I
02:27I
02:34I
02:35I
02:37I
02:37I
02:37I
02:39I
02:41I
02:42I
02:42I
02:45I
02:45I
02:45I
02:46I
02:46I
02:46I
02:46I
02:46I
02:46I
02:50he
02:50I became my friend.
02:52I have a lot of friends.
02:55But there is a place for one more, official.
02:58Did he kill?
03:00She burned his paintings, so I wouldn't surprise me.
03:04Why did he burn his paintings?
03:06I didn't say that.
03:09Then, why wouldn't he surprise me?
03:14I learned a lot of things from Leonardo.
03:17But the first thing I learned
03:19is that art is always above the people.
03:43You are a great genius.
03:45You are a great genius.
03:46Ah, Leonardo.
03:48Habladme de vuestro padre.
03:50Es notario, según creo.
03:53Eh...
03:54Pues así es, excelencia.
03:56Vive en Florencia.
03:57¿Qué dejará el morir?
03:59Un hijo artista, por supuesto, pero...
04:02un hombre debería dejar un legado.
04:03Disculpadme, señor.
04:07Mi padre murió hace mucho.
04:09Y ahora quiero inmortalizarlo.
04:13¿Deseáis una pintura?
04:14Quiero erigirle una estatua.
04:17Tiene que ser heroica.
04:19A caballo.
04:20Sois artista, pero...
04:21también ingeniero.
04:23Es un trabajo para vos.
04:25Vamos, queríais un encargo.
04:29Aún no sabéis qué pensar de mí.
04:31Habéis visto la brutalidad de la política de la corte de primera mano.
04:37Pero...
04:38tenéis que trabajar.
04:40Y quiero que empecéis de inmediato.
04:46Os pondré un taller y residencia.
04:48Empezad a descargar cajas.
04:50Quiero ver diseños en siete días.
04:52Mucho cuidado con esos pigmentos.
04:55Elevada la gloria, la casa esforza...
04:58y ascenderéis a la gloria vos mismo.
05:05No.
05:22No he ido a verte en semanas.
05:24Te estarás preguntando por qué.
05:27Bernardo...
05:28espera que me comporte de cierta manera.
05:31Me diste la espalda.
05:32Tenemos responsabilidades.
05:34Ya no somos los mismos que éramos.
05:39¿Quién sois, Leonardo?
05:41Si no sois un artista.
05:47Es increíble.
05:49Leonardo, por fin tienes tu taller.
05:52¿No es maravilloso?
06:00¡Marco!
06:01¡Julio!
06:05Me alegra volver a veros.
06:08Igualmente, Tomaso.
06:09¿Para qué nos quieres? ¿Qué hay que hacer?
06:11Es un trabajo importante.
06:13Necesita a sus ayudantes favoritos.
06:17No nos ha llamado él, ¿verdad?
06:19Sí.
06:21Ha sido idea tuya.
06:22No, ¿qué va?
06:23Fue idea tuya, Tomaso.
06:28Sí, podéis dejar eso ahí.
06:31Y ese cajón también.
06:34¿Vamos?
06:37Marco y Julio están aquí.
06:43¿Qué ocurre?
06:45Hay multitud de estatuas secuestres en otras ciudades.
06:49De Verrocchio en Venecia.
06:50De Donatello en Padua.
06:52Esta tiene que superarlas.
06:54Sé que esto es difícil para ti.
06:56Después de todo lo que ha pasado.
06:59Pero estoy seguro de que vas a hacer algo espectacular.
07:02Tu genio será reconocido por fin.
07:09Tengo que volver a los establos.
07:23¿Qué ha pasado?
07:25Me voy de Milán.
07:27Regreso a Venecia.
07:29¿Tú solo?
07:33¿Por qué?
07:34Bernardo, háblame, por favor.
07:38Leonardo.
07:41Te vi con él.
07:46Bernardo, yo te quiero.
07:49Lo sabes muy bien.
07:51Me lo has dado todo.
07:53Soy una persona diferente gracias a ti.
07:58Nunca me mirarás como no miras a él.
08:02Es lo mejor para los dos.
08:12Adiós.
08:24Adiós.
08:30Adiós.
08:32Adiós.
09:18Adiós.
09:36Adiós.
09:40Adiós.
09:45Adiós.
09:52Adiós.
09:53Adiós.
09:55Adiós.
09:55Adiós.
09:56Adiós.
09:57Adiós.
10:00Adiós.
10:03Adiós.
10:04Adiós.
10:05Adiós.
10:08Adiós.
10:10Adiós.
10:23.
10:38Do you charge the mármol in the canter?
10:40No, I don't want to be atado by the material.
10:44I want to create this from nothing,
10:46that is a fruit of my imagination.
10:49Ah, hello.
10:50Now, we will make a model of wood and copper,
10:54and then we will find it in bronze.
10:56But it will be much more difficult.
10:58And there will be a foundation.
11:00Well, I will design it.
11:02There are no limits, gentlemen.
11:07A home, a home, a home.
11:47You can use this to build on top of your imagination.
11:56Something doesn't fit.
12:12I'm wrong. The Moro said he should be heroic. He should be raised on two feet.
12:17I've never done anything like that. There's too much weight on the base.
12:21And if there was a enemy at his feet, under his feet?
12:29So he would be connected to the base.
12:37Maestro, we've been working with it.
12:40We have to finish this week. And then we'll sleep.
13:03Oh, excelencia.
13:06Buenos días. ¿En qué trabajáis? ¿Otra representación?
13:11No. Esto será una estatua de vuestro abuelo montado a caballo. ¿Veis?
13:21¿Pero por qué no tiene melena ni jinete?
13:24Los tendrá. Esto solo es una maqueta. Así que ahora lo terminaremos en barro y luego haremos un molde y
13:33lo fundiremos en bronce.
13:34Suena muy complicado.
13:36Bueno, toda creación es complicada, excelencia. ¿Recordáis el pájaro mecánico que tanto os deleitó?
13:42Vi a un pájaro real salir del cascarón y echar a volar desde mi ventana. Y ocurrió en un momento.
13:50Dios es afortunado. El obra milagros.
13:54Nosotros recurrimos a la arpillera, el barro y la madera.
14:01Ah, perdonadme, excelencia. Debemos continuar con esto.
14:05Tenéis trabajo, por supuesto. Claro.
14:08Sí, gracias.
14:18¿Ha vuelto a Venecia?
14:20Sí, vuestra gracia.
14:22¿Y os ha dejado sola?
14:26Sí.
14:29Sin embargo, me gustaría permanecer en la corte.
14:33He llegado a apreciar mucho Milán.
14:37Si os place, vuestra gracia.
14:41¿Sabéis?
14:42A menudo las mujeres nos vemos condenadas a vivir en las sombras.
14:46Los hombres nos elevan con una palabra.
14:49Y nos aniquilan en un solo momento.
14:52Sí.
14:54Caterina, os he tomado un gran aprecio.
14:57Sois inteligente y entretenida.
15:00Gracias.
15:02Vuestro origen es humilde, siempre lo he sabido.
15:05Pero aquí se os ve mucho más cómoda que ninguna de mis damas.
15:11¿Ludovico?
15:12Es necesario que le pida a mi marido su aprobación.
15:15Sí, por supuesto.
15:17Querido.
15:20La dama veneciana quiere permanecer aquí con nosotros.
15:34¿No está la luna rodeada de estrellas?
15:37Debes tener a una mujer hermosa a tu lado, mi amor.
15:40¿Vuestra gracia?
15:42Disculpadme.
15:46Bueno.
15:47Tenemos su aprobación.
15:51Gracias, mi señora.
15:57Cien.
15:58Puede que más.
16:00Y todos me desafían abiertamente.
16:03El atentado a mi vida ha despertado la maldad de muchos.
16:07Vuestros cortesanos pronto tendrán poder para rebelarse contra vos.
16:12Dicen que...
16:12Yo sé lo que dicen.
16:15Que soy una niñera.
16:17Que no tengo ningún derecho al título.
16:20Yang Galeazzo va a ser mayor de edad y se hará cargo del ducado.
16:24Milán...
16:25Si hundirá...
16:27Si cae en sus manos...
16:29Yang Galeazzo no es más que un niño enfermizo.
16:32Sí, excelencia, pero...
16:34Mientras vuestro sobrino esté en la ciudad,
16:37tendrá el amor y el apoyo del pueblo.
16:43¿Qué sugerís?
16:48Si algo malo...
16:50Le aconteciera...
16:53Jamás sería con mi aprobación.
16:57Sí.
16:59Vuestra gracia.
17:13Maestro, ¿es tuyo?
17:17No.
17:24Hmm.
17:43Quizá pertenezca al joven duque.
17:45¿Se lo devolvemos?
17:47No, lo haré yo, gracias.
17:50Que pase el modelo.
17:53Quítate esto.
18:00Tenga, sujétalo.
18:02Con la mano derecha.
18:04Bien.
18:05Los pies...
18:07Eso es.
18:26Relaja el brazo un poco.
18:31Relájate un poco más.
18:33Pones demasiado empeño.
18:36Tú suéltate.
18:37¿Cómo esperáis que me relaje cuando estáis ladrándome así?
18:44No sonrías.
18:47¿Qué cara queréis que ponga?
18:49Pon un gesto grave.
18:51Como un guerrero.
18:53¿Como si tuviera el culo machacado por la silla?
19:00Dijiste que ya habías trabajado de modelo.
19:02Es cierto.
19:03Yo siempre me desnudo por dinero.
19:10¿De dónde eres?
19:11¿Dónde está tu familia?
19:12Mi madre murió cuando me alumbró.
19:15¿Y tu padre?
19:16Era bueno con los puños.
19:18Me escapé de él en cuanto fui capaz de buscar comida solo.
19:26Descansa.
19:29¿Cuál es tu nombre?
19:31¿Cuál os gustaría que fuese?
19:35Giacomo.
19:36Giacomo.
19:38¿Y dónde vives?
19:40En muchos sitios.
19:42Tengo residencias por toda la ciudad.
19:44Un palacio de verano o un retiro de invierno.
19:47Tienes mordeduras en los pies.
19:49¿Has dormido en la calle?
19:51Vía del Pontacho.
19:52Es donde viven los vagabundos nobles.
19:59Para ti todo es una broma.
20:01Y según veo, para vos todo es desesperadamente serio.
20:09Es tarde.
20:10Continuaremos mañana.
20:24Hoy puedes dormir aquí.
20:27Lo que digáis.
20:28Sois quien paga.
20:31Hay una cama en la trascocina.
20:46¿Tampoco tenéis familia?
20:47¿Y amigos?
20:49Sois el famoso artista de la corte.
20:51¿Por qué está esto tan vacío?
20:59Buenas noches, hombre solitario.
21:12Giacomo, despierta.
21:14Hay que trabajar.
21:37Buenos días.
21:40¿Qué ha pasado?
21:41El modelo.
21:43Se lo ha llevado todo.
21:44El papel, las plumas.
21:45Es mi cuaderno en el que tenía mis diseños, todo.
21:54Voy por allí.
22:05¡Eh, alto!
22:07¡Ya, como alto!
22:08¡Apartad!
22:26¡No, no!
22:29¡Es mi cliente, amigos!
22:31¿En qué pensabais metiéndoos aquí?
22:33No habría venido si no me hubieras robado.
22:35Y mi cuaderno.
22:36Dámelo.
22:39¿Y el papel?
22:41En mi estómago.
22:43¿Cómo dices?
22:44Pan tierno del mercado.
22:46Lo vendí.
22:47Pero valía una fortuna.
22:49Era un pan de los buenos.
22:50Con semillas.
22:51¡No estoy bromeando!
22:53Yo tampoco.
22:54Vos podéis comprar más papel.
22:56Pero yo no puedo pasar un día más sin comer.
22:59¿Lo entendéis?
23:01Lo entiendo.
23:03Gracias por el rescate.
23:04Ya no necesito tus servicios.
23:06¿Eso es lo que me dais?
23:07¿Por salvaros?
23:07Las gracias.
23:08Vendiste el papel.
23:10Ese es tu pago.
23:11Yo quiero algo mejor.
23:12¿Qué tal una bota en el trasero?
23:13Es una opción, desde luego.
23:15¿Por qué no un trabajo?
23:20¿Un trabajo?
23:23Los artistas siempre tienen gente viviendo y trabajando en su taller.
23:26Tú te haces una idea de lo que cuesta llegar a ser un artista.
23:30Quiero ser un artista.
23:32Me exasperas.
23:34Qué lenguaje tan cool.
23:36Qué eres insoportable.
23:38Haberlo dicho.
23:40No, no, no, no.
23:42Es una locura absoluta.
23:43Tiene interés y quiere aprender.
23:45Hace nada querías verlo crucificado.
23:47Ha tenido mala suerte.
23:49Se merece una oportunidad.
23:50Estamos con un encargo muy importante.
23:52No tenemos tiempo ni podemos tener distracciones.
23:54Giacomo, ven aquí.
23:57¿Recuerdas a Tomaso?
23:59Mi primer aprendiz.
24:01Pégate a él.
24:02Te enseñará todo lo necesario.
24:07Devuélvemelas.
24:08¿Qué?
24:09Te he visto cogerlas.
24:11Devuélvemelas si no quieres que te rompa las manos.
24:16Vamos.
24:50Hola.
24:55Vuestra gracia.
24:57¿Quién sois? ¿Os he visto por aquí?
25:01Soy Caterina.
25:03¿Estabais con el veneciano? ¿La amiga de Leonardo?
25:07Sí. ¿Os agrada Leonardo?
25:10Me gusta aprender cosas. Él lo sabe todo de todo.
25:15Y creó un espectáculo increíble solo para animarme.
25:19Cierto.
25:20Nadie lo había hecho por mí.
25:23No suelo tener mucha compañía.
25:25Pero debéis tener amigos.
25:28Los duques no tienen amigos, solo súbditos.
25:31Bueno, ahora tenéis una.
25:35Yo.
25:40Yang Galeazzo, dejadnos, por favor.
25:50Así que...
25:53Caterina...
25:54Ya tenéis nuestros regalos.
25:56Sí.
25:57Muchísimas gracias, mi señora.
26:00Son preciosos.
26:04Esta noche cenaréis con su excelencia.
26:09A solas.
26:12No estaréis vos, mi señora.
26:15Un hombre poderoso exige siempre ciertas cosas del mundo.
26:20Os ofrezco la ocasión de seguir con la vida a la que os habéis acostumbrado.
26:26Conozco a mi marido.
26:27Mi vida es más fácil cuando está satisfecho.
26:36Aunque os lo advierto.
26:39Su corazón es solo mío.
26:55Poneos en negro.
26:59Es su preferido.
27:21¿Así que este es el famoso encargo?
27:23Vaya, parece...
27:26Un montón de madera y trapos.
27:29Aún no está terminado.
27:33Nunca acabas lo que empiezas.
27:35¿Has venido a reírte de mí?
27:38No.
27:41Se convertirá en magia en tus manos, lo sé.
27:44Ahora lo que necesito es terminar esto a tiempo.
27:48Leonardo, tengo que hablar contigo de algo.
27:51Bernardo se ha ido.
27:52No puedo distraerme ahora mismo.
27:54Y me han invitado a quedarme aquí, en la corte.
28:00¿Estás escuchándome?
28:01¿Qué?
28:04Lo siento, lo había olvidado.
28:06Los sentimientos de los demás son una distracción.
28:09Este es mi primer gran encargo.
28:11No puedo dejarlo cada vez que vienes a contarme algo.
28:14No, eso está claro.
28:16Siento haberte interrumpido.
28:29Leonardo, el chico, el joven duque, te admira mucho, me lo ha dicho.
28:35¿Por qué estás contándome esto?
28:36Porque nadie debería estar solo.
28:40Especialmente un niño.
28:41No, no, no, no.
29:10Adelante.
29:15Excelencia.
29:18No terminamos de hablar.
29:20El arte, el dibujo, compartimos la misma pasión.
29:25Quizá podríamos dar clases aquí, en vuestros aposentos.
29:31¿Quién de los dos será el profesor y quién el alumno?
29:33¿Quién?
29:36coldiringa.
29:44¿Quién?
30:00Chuyén.
30:01¿Cuál?
30:02Oh, oh, oh, oh, oh.
30:26Thank you for my new clothes.
30:31Sois muy generosos, vuestra gracia.
30:35Me gusta poseer cosas bellas.
30:48Estáis muy tristes.
30:53Porque estáis solas.
30:56Quien tenga vuestro corazón debería atesorarlo.
31:05¿El hombre al que amáis os ha dado la espalda?
31:16Sé lo que sois.
31:20Una muchacha del campo, con la cabeza llena de sueños, que quiere una vida mejor.
31:29No entendéis por qué mi esposa quiere que estéis aquí.
31:36El amor es sacrificio.
31:39¿No?
31:40¿No estáis de acuerdo?
31:45Suena al tipo de comentario que un hombre le haría a su esposa o a su concubina.
31:53Nunca a sí mismo.
32:09¿Vos elegís? Por supuesto.
32:14Por supuesto.
32:21Pero en realidad no hay elección.
32:25¿Verdad?
32:42excelencia.
32:43Let's go.
33:17You have brought me this.
33:20I wanted to show you the power of your dreams, Leonardo da Vinci.
33:28I'm sorry that you don't like it, Excellencia.
33:32We work hard to capture every detail.
33:36I don't want realism. I want myths and legends.
33:40Yes.
33:42¿Creéis que el hombre tiene poder en esta tierra?
33:47¿Lo creéis?
33:49El poder terrenal es fugaz.
33:53Dios, yo esperaba que alcanzárais el cielo y pudierais traérmelo.
34:03No, no, Excellencia, por favor.
34:06Esta versión solo es un modelo.
34:10La estatua real será ocho veces más grande que esta.
34:15¿Ocho veces?
34:17¿Ocho?
34:20¿Acaso es eso posible?
34:22No, sí.
34:24Sí, venid. Os lo mostraré.
34:28Si os tendéis aquí, Tomaso, tu capa.
34:38Eso es.
34:42Un caballo convierte a un hombre en gigante.
34:48Y hará falta que la fundición sea gigante también.
34:53La más grande que se haya construido nunca.
35:01Creo que podemos hacerlo, Excellencia.
35:14Por supuesto, necesitaremos ocho veces más bronce.
35:18Por supuesto, tendréis cuanto queráis.
35:28¡Lobradme un mirado!
35:38¿Ocho veces?
35:39Ha sido un éxito grandioso.
35:45Siempre supe que lo sería.
36:09¡Suscríbete al canal!
36:28Mi señora.
36:44¿Sí?
36:46Vuestra gracia.
36:49¿Estáis comiendo aquí solo?
36:52No tengo edad para comer, acompañado.
36:57Seré vuestra invitada.
36:59Somos amigos, ¿no?
37:01Por favor, pasad.
37:02Gracias.
37:11¿Puedo?
37:12Claro.
37:15¿Un poco de vino?
37:17Por favor.
37:24Gracias.
37:24Es precioso.
37:26Tenéis mucho talento.
37:28Vi a uno salir del cascarón y echar a volar.
37:33Envidia su suerte.
37:39Siento mucho que seáis tan infeliz.
37:44No quiero parecer ingrato.
37:47Me traen cuanto necesito.
37:50Y gobernaré esta ciudad cuando sea mayor.
37:54Mi tío dice que debo estar solo.
37:56Por mi seguridad.
38:02¿Vuestra gracia?
38:06¿Qué está pasando aquí?
38:09Estoy tomando vino.
38:12Por favor, dejad que os sirva yo.
38:17Oh, lo siento mucho, vuestra gracia.
38:20Un criado vendrá a limpiarlo.
38:27Ahora será mejor que os vayáis.
38:36Muy bien.
38:38Pero volveré pronto.
39:03¿Algún problema, maestro?
39:05La menor imperfección parece inmensa.
39:09Mis errores amplificados ocho veces al menos.
39:14¿Cómo le puedes dar forma a una bestia si no puedes ver su interior?
39:20¿Cómo que no se puede?
39:21Dejad que os presente a unos amigos.
39:38Un placer.
39:52¿Lo veis?
39:53Os dije que haríais bien contratándome.
39:55Sí, sí.
39:55Estáis siendo de gran ayuda.
39:59Me alegra que estés aquí.
40:03¿Primer aprendiz?
40:05No tiendes a tu suerte.
40:16Espera.
40:17Dame un poco del vino que ha sobrado.
40:19Por favor.
40:20Este es solo para el joven duque.
40:23Os traeré otro para vos, mi señora.
40:25Gracias.
40:30¿Veis aquel?
40:31Es un milano.
40:33¿Cómo lo sabéis?
40:35Fijaos en la cola y en la curvatura de las alas.
40:38A ver qué habéis dibujado.
40:40Si acentuáis esa curva...
40:42Sí.
40:43Fijaos en su envergadura.
40:45Mirad su tamaño.
40:46¿Cómo puede volar sin batir las alas?
40:48Planeando sobre las corrientes.
40:51Parece que tenga dedos en la punta de las alas.
40:53¿Veis?
40:54Probemos otra vez.
40:58Todo tiene unas proporciones perfectas.
41:01Deberíais leer a Vitruvio.
41:02El arquitecto explica que la belleza se rige por principios matemáticos.
41:07Muy bien.
41:09Un poco más recto aquí.
41:11Estudiar anatomía es muy importante.
41:14¿Os tiembla la mano?
41:16No...
41:17¿Estáis bien?
41:19Sí.
41:20Solo cansado.
41:21¿Cansado?
41:24Excelencia.
41:25¿Qué os ocurre?
41:27¿Estáis...?
41:28¡Eh!
41:29¡Guardias!
41:30¡Guardias!
41:33¡Deprisa!
41:34No veo.
41:36¡No veo!
41:37Vamos, venga, llevadlo arriba.
41:38¡No veo!
41:39¡No veo!
41:40¡No veo!
41:41¡No puedo ver!
41:43¡No puedo ver!
41:44¡No veo!
41:45¡Vuestra gracia!
41:46¡No puedo ver!
41:47¡No veo!
41:48¡Calmaos, calmaos!
41:49¡El médico está aquí!
41:50¡Por favor!
41:51¡Dalos prisa!
41:52¡No veo nada!
41:53¡Venga!
41:54¡Deprisa!
41:55¡No veo!
41:56¡Bebed, vuestra gracia!
41:57¡Por favor!
41:58¡Vamos, bebed!
41:59¡No me dejéis!
42:00¡No puedo ver!
42:01Dicen que tiene fiebre.
42:03¿Y tú lo crees?
42:04¡No!
42:07Leonardo, dilo.
42:10¡Dilo!
42:10Creo que lo están envenenando.
42:12Lo tienen prisionero en sus aposentos.
42:14Allí le llevan todo lo que come y lo que bebe.
42:17Y cuando intenté probar un poco de su vino Sanseverino, me lo arrancó de la mano.
42:23Deberíamos hacer algo.
42:28No lo sé.
42:35Señor.
42:36Quiero ver a Yang Gleazzo.
42:38Está enfermo.
42:39No puede ver a nadie.
42:40Soy su profesor.
42:41Debo darle clase.
42:42Lo siento.
42:43No hay excepciones.
42:44Por orden de Sanseverino.
42:48Ya.
42:59No hay excepciones.
43:38No hay excepciones.
43:51No hay excepciones.
44:22Yankaleatso. Yankaleatso, despertad. Despertad. Venid conmigo. Venid, vamos. Os llevo a otro sitio para ayudaros. Venid. Sí, eso es. Podéis
44:35andar. Eso es. Cuidado. Vamos. Despertad.
44:42Despertad. Respirad. Vamos, respirad. Yankaleatso, despertad. Ayudadme. Ayuda, por favor. Ayudadme. Necesito ayuda, por favor. Ayudadme. Ayuda. No respira.
45:09Que venga el médico. No respira. Daos prisa. Tumbadlo. ¿Cómo habéis entrado aquí? ¿Qué está pasando? No respira. Apartad.
45:45Lo siento.
45:49No.
45:52No.
46:13Tenías razón.
46:18Nadie debería estar solo.
46:28Debemos irnos.
46:31No podemos quedarnos aquí.
46:35Tenemos que irnos. Deberíamos habernos ido cuando mataron al actor.
46:39Y una cosa es ejecutar a un hombre que ha intentado matarte.
46:43Pero envenenar a un niño indefenso.
46:48Es...
46:50¿Qué?
46:53Háblame.
46:55No puedo irme.
46:57¿Qué?
46:58No puedo irme. Tengo el encargo y...
47:00Leonardo, es un asesino.
47:02¿Tú crees?
47:03Claro que sí.
47:03Todavía no sabemos si él ha sido el responsable.
47:06¿Cómo puedes formar parte de esto? No lo comprendo.
47:09Dar la gloria a una familia capaz de asesinar a un niño.
47:12No puedo volver a empezar de la nada.
47:14No.
47:14Vamos, tienes que entenderlo.
47:16Me ha costado mucho llegar hasta aquí.
47:17No lo comprendo. No puedo.
47:19Si decido marcharme ahora, no seré nada.
47:22No.
47:23Si me voy ahora, no seré nadie.
47:30¿Quién soy si no soy un artista?
47:46Caterina...
47:47La ambición ha destruido.
47:52El hombre al que amaba.
47:56Por favor, escúchame.
47:57No, no me sigas.
48:00Se acabó.
48:07No.
48:11No.
48:12No.
48:13No.
48:13No.
48:16No.
48:22No.
48:29Y entonces se separaron.
48:33Si se hubieran separado, Caterina podría estar viva.
48:37¿Qué significa eso?
48:40Hay relaciones destinadas a terminar en tragedia.
48:45¿Y vos?
48:47¿Qué ocurre conmigo?
48:50Un ladrón.
48:52Una rata de callejón.
48:54Haríais lo que fuera por dinero.
48:56Podríais haber sido su cómplice en el crimen.
49:01Encerradme, pues.
49:03No sé nada de venenos ni tenía razón alguna para matarla.
49:20¿Os ha hechizado, verdad?
49:26¿Os ha hechizado, verdad?
49:27¿Os ha preguntado por el color del cielo?
49:35Ojalá mis carceleros hubiesen sido tan crédulos.
49:40Leonardo será ahorcado por asesinato.
49:43No perdáis más el tiempo.
50:00¿Le dejáis marchar?
50:01¿Qué he dicho?
50:03Quiere que piense que Leonardo la asesinó.
50:06¿Y?
50:06¿Qué más necesitáis?
50:10Está mintiendo.
50:16La vida honra.
50:16Una vida.
50:17No perdás.
50:42Encerradame, la vida.
50:42Un gran día enerrobrados,
50:42alguna vez me dificultó boosting a...?
50:43bargaining del periode.
Comments