- 3 hours ago
Divlje pčele Epizoda 149
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00You're welcome to me, you know, I'm going to admit.
00:03And you're the same.
00:05I can't say that I'm going to be surrounded by victims and victims.
00:10Well, you're listening to me.
00:14You're right, you're right.
00:15You're right, you're right.
00:17You're right, Nikola?
00:19Yes, you're right.
00:23What did you say?
00:27I'm not, Milano.
00:29But it's enough to be aware that everything is tied.
00:33What do you say?
00:35Mark, you're right.
00:37You're right, Milano.
00:39You're right.
00:43I'm not sure that I'm right.
00:44I believe that I'm right.
00:47You're right.
00:49When you're arrested for Petrova, your son is for Josn.
00:53You're right.
01:12You're right.
01:14You're right.
01:14You're right.
01:16You're right.
01:17You're right.
01:18You're right.
01:20You're right.
01:25You're right.
01:26You're right.
01:27You're right.
01:32You're right.
01:33You're right.
01:47You're right.
01:48You're right.
01:52You're right.
01:57You're right.
02:00You're right.
02:01You're right.
02:07You're right.
02:10You're right.
02:12You're right.
02:23You're right.
02:25You're right.
02:25And if you decide to stand there, then what does Kato mean?
02:30If you say that they're killed Josu, then goes to Kato fuck with him.
02:36If you Diem who dat their sur roved into them, it's й categorized.
02:49I don't know why you're killed by a woman who killed her,
02:51not from fear for its own life.
02:53The motive is to get the pain of the crime.
02:57You'll understand why you're from fear
02:59covering what happened tomorrow.
03:02In the end,
03:03if you're going to look at Petro's death
03:05as an unhappy case,
03:08we'll talk about a few years' break.
03:14I'll leave you alone.
03:23I'll leave you alone.
03:24I'll leave you alone.
03:26I'll leave you alone for a few years.
03:29Okay, I don't want to take care of it.
03:30I don't want to be the same time.
03:33I'll leave you alone.
03:36I'll leave you alone.
03:37My son, I'm sad.
03:38I just...
03:40I'm sorry.
03:41I'm sorry for you.
03:42I'm sorry for you.
03:45I'm sorry for you.
03:48I'm sorry for you.
03:50I'm sorry for you.
03:52No...
03:53I'll leave you alone.
03:54I'll talk to you guys.
04:03I'll leave you alone.
04:04I'm sorry for you too.
04:10I'm sorry for you.
04:11I'm sorry for you.
04:11What can you tell me,
04:15I'm sorry for you?
04:20That's right.
04:25That's right.
04:26That's right.
04:26Kata.
04:31Kata, who was that?
04:47That's right.
05:17I'm going to have a speech.
05:34This is an amazing.
05:36You look like a new evidence of the industrial zone in the Vril.
05:44I'll repeat it.
05:46If you pay for the money, you don't have anything to pay for it.
05:51I'm a landowner, I'm not a good person.
05:55How long do you have to keep me?
05:58A little bit.
06:00You'll spend time on stupid things.
06:02You'll have to deal with my son.
06:10You're not just you lost your son.
06:18He's always been warned of what he killed.
06:22The night when Josip died, one saw your car in the near the place where he was found.
06:28He sat on the floor of Milan Čavka.
06:33I'm feeling it.
06:35I'm feeling it.
06:36I'm feeling it.
06:37I didn't even know what he was seeing.
06:43I'm feeling it.
06:54I'm feeling it.
06:55If it doesn't happen, like of Josip Vukasa,
06:59you're dying slowly and in the mud.
07:03You're dying because of that.
07:04You're trying to fight for a minute to fight for life.
07:07You're trying to get you.
07:09Why are you saying that?
07:10You're trying to get you.
07:11You're trying to get you.
07:13Maybe a minute before death.
07:14You're trying to get you from the trees.
07:20I'm having no idea.
07:21Why did Milan Čavka try to kill him?
07:24And why the truth were trying to kill him?
07:26When your sister Lucas was Max himself.
07:31You're trying to kill him.
07:33You're trying to kill him.
07:33Tell him the truth.
07:35You're trying to kill him.
07:36Has he killed Josipa Vukasa?
07:47Kodin natira na ovo? Koga štitiš?
07:50My dad jako joe, molim te Pusto.
07:54Kod ste on os mogla o tome?
07:56Rekla sam ti da pustiš!
07:58Katja, ne morem ti pomoć ako mi ne kažeš cilu istinu.
08:04Kaka sad koristu toga više kada sam sve priznala?
08:07It's not the same thing, but it's not the same thing.
08:11Jakove?
08:13Let's go.
08:19You can't go to the same thing, Jakove.
08:28The visit is ready, Jakove.
08:37You can't go to the same thing, Jakove.
08:49Why did you find a complaint from the visit of Vukasa when you came to the tree?
08:58Why did you ask that?
08:59I'm asking you, not you.
09:01You said that you saw him,
09:06when you came to the tree,
09:08when you came to the tree,
09:09who did you think about it and why did you find it?
09:14It's crazy.
09:15Answer me on the question.
09:18If you go to the room,
09:20the same thing will happen to you.
09:30It's been a difficult day for Milan.
09:35You know what was his motive when he came to the tree?
09:41It's been a lot of reasons.
09:43No one doesn't have to do with Jospo.
09:51I have no idea.
09:54I have no idea what you have to do.
09:55I'm talking about this.
10:04What did you ask?
10:09Tell me the truth.
10:12You won't be strong.
10:14The whole life is going to be in front of you.
10:16You don't need to be in front of me.
10:20Let's go, Mark.
10:23Between us.
10:27Today, there is a night in the sea,
10:30I can see Petra dying.
10:34I can see Petra dying.
10:38We're going to die.
10:42We're going to die.
10:44We're going to die.
10:49We're going to die.
10:51Answer me on the question.
10:52Why are you trying to kill me?
11:02Because of a woman I made it.
11:08Because of a woman I made it.
11:09Because of a woman I made it.
11:10Because of a woman I made it.
11:17And then I fell in the eye,
11:19and I drank it and decided to be in the eye.
11:24I was asking for.
11:26Why did you choose the death of Lukasa?
11:29Thisこと of привет, but of God.
11:32God?
11:36God.
11:38Digni that you takeamp on the air in the sea.
11:40The end of the sea.
11:41The end of the sea.
11:42The end of the sea.
11:45The end of the sea.
11:54I am going to take my advice.
11:56You are not a crime, just tell me what you know.
11:59What do you say? What do you say? What do you say?
12:01What do you say? What do you say?
12:02What do you say? What do you say to me,
12:03what do you say to me and what I'm paying for.
12:06Just what you know.
12:07If you are not sure, you don't have to say.
12:11I am going to call you.
12:13I am going to call you.
12:17What do you say?
12:19I am going to call you.
12:26I am going to call you.
12:31I am going to call you.
12:33I am going to call you.
12:34Did you tell me what did you say to me?
12:34I am telling you how did you tell me what we were talking about.
12:38Let's go.
12:45I know that Milano is trying to kill him.
12:49He knows what he said, and Stěpán and Lukáška,
12:52he's going to kill him.
12:56What does that mean?
12:58He's going to kill him.
13:14He.
13:14He, Jevce.
13:18Jeste javila Tuštelj? Šta nam je on rekao kad smo ga spasili zrbeta?
13:22I jo sam.
13:23I šta govori Tuštelj?
13:24Reka da će istražiti. Hajde.
13:31Znači, ubice se slobodno šeću okolo, a Kate koja ne vina trune u pržunu.
13:36I još mi Zora ostala sama.
13:39Kako je Zora?
13:41Kako bila?
13:42Pa najmenje je tribalo sad ovo sa zadrugom u sve ovo drugo.
13:46Znači.
13:47A zamsti ko je to, Džubrado, ljudi.
13:49Kad im je Kate tribala, onda je bila dobra.
13:51A sad kad više ne tribala, odmah svih gama dokrenula leđa.
13:55Ljudi gledaju drugačije kad je ubojstvo u pitanju.
13:57Kako ubojstvo? Šta govoriš ti?
13:59Žena se branila i bila je nesreća. Jel ti jasno?
14:11Ej, Stipane.
14:12Zdravo kam.
14:14Već ideš?
14:15Ej, moram kući.
14:20Pa šta je njemu šta se tako ljuti?
14:22Ma, nešta ovo je zadrug.
14:25A Rajka je otišla već.
14:28Kako je prošlo?
14:29A teško je pogirati.
14:32U šta je se dite pritvorila.
14:35A ona misli da Mila nije kriv.
14:38Svijenio je.
14:39Šta drugo ti ribala?
14:41Znam kako je.
14:43Prošla sam ja te muke.
14:46A vidim da ti je teško.
14:51Al...
14:57Možda te ovo raspološi.
15:06Čekaj.
15:08Otpisaj.
15:12Još papir odnese na sud i ja sam razvedena žena.
15:16Pa kako ste uspili?
15:18Pa ženska moć, Ivice moj dragi.
15:21Ljuba, Luce i Janka su mi pomogle.
15:24Ne mogu virovati.
15:26Konačno, malo svitla u ovu...
15:28U ovu tamo oko nas.
15:33Ivice moj dragi.
15:36Ljepši dani su pred nama.
15:39Samo ih treba dočekat.
15:52Ej.
15:55Šta je si ti krenula Josi na groblju?
15:59Jesam.
16:02Bila sam kod Kate.
16:05Išla sam vidi, jer...
16:07Stvarno viruje u to što je Toma reka.
16:10A rekla sam ti da viruje.
16:12Ja sam tila od nje to čuti.
16:17Gdje su ukasi dali iskaz?
16:21Ne znam.
16:23Od jutra su na sudu.
16:27Ja misleš da će im sud?
16:29Da ima pravda su odlibe.
16:32Ali to su ukasi.
16:36Cvite.
16:42Fališ.
16:46Zapal sviđu za Josu.
17:07Teja.
17:08Nisam s ovo, ne mogu si spojit.
17:12Pa ne moraš.
17:16Možemo samo razgovarat ako će ti biti lakše.
17:24Rest.
17:28Sve što ovdje kažeš meni, to ostaje među nama.
17:37Je li sve dobro?
17:40Kako ste ti i Jakovi?
17:49Držemo se.
17:52Nekako.
17:56Ako trebate bilo kakvu pomoć.
17:59Ako trebate neki savjet.
18:02Ja sam tu uz vas, to znaš.
18:08Pa isto zna mi kakav je stav crkve oko razvoda.
18:15Da.
18:17Ja sam ovdje, ispred crkve.
18:23Ali sam ovdje i kao čovjek, kad se radi obama dvoje.
18:27Kao i u svim ljudima u vril.
18:38Pa šta je onda po vama veći grijeh?
18:43Razvrknuti taj brak ili ostati u njemu pod svaku cijenu?
18:53Pa ne šta misliš kad kažeš od svaku cijenu?
19:04To da nisi svoj.
19:07I da upadneš u to neko stanje kojem ne zna šta radiš.
19:15Teo, jesi li nešto napravila?
19:25Aj, recite mi, molim vas.
19:33Ako izgubiš sebe, onda nema šta više ponuditi drugoj strani.
19:42A ljubav, ljubav je najčišćiji, najplemenitiji osjećaj.
19:49Zato nju ne smijemo dovoditi u vezmu s bilo kakvim zlom.
19:54To je najveći grijeh.
20:05Onda ja moram tražiti oprost.
20:08Jer sam sve to učinila.
20:15Teo, bit će ti lakše ako to s nekim podijeliš.
20:20Vjeruj mi.
20:42Kada si našla onu josnu teku,
20:45je bilo još nešto možda tamo.
20:50Sve što sam našla sam dala tvom ocu.
20:55A što pitaš?
20:59Pa jedna stranica je istrgnuta iz te teke.
21:04Mislio sam da je možda negdje pala.
21:06Nisam primijetila.
21:12Čudno da fali.
21:20Kako je?
21:24Svi joj kod Kata šta ti je rekla?
21:28Pita sam nje koji je u cini, ali nije mi tjela reći.
21:35Dobre, li imaš ti neku ideju?
21:38Stvarno ne znam.
21:42To je i onako gotova stvar.
21:44Kada te sve već priznalo.
21:46I šta ti će to tako pustiti?
21:49Kao sve u redu, život ide dalje.
21:52Ja ću saznat ko joj je presudio, ništa još nije gotovo.
22:03Ne mogu vjerovat.
22:06Rajka moja.
22:11Da je Ante tija svetice red Petra na taki način.
22:19Šta ti kažeš?
22:21Aj, reci nešto tako.
22:23Ti reci da niste to učinili.
22:24Da niste take zviri.
22:28Da se vidjela Ivcu...
22:33Ne bi bila tako sigurna.
22:36Moko moja.
22:38Ivca ima svoj križ.
22:41E, ni se vidi da on više ne zna ni šta da misli, ni šta da veli, ni šta da
22:45čini.
22:48I...
22:50Vi ste se vratili.
22:53E?
22:55Kako je bilo?
22:56A mučno je nepotrebno.
22:59Ka šta sam i očekivao.
23:01Nisu imali ništa kontra nas.
23:04A prikinuli su suđenje da bi se bavili o obtužbama koje ne vride kao oni crnoj svodnog tuk.
23:10Baš dobro.
23:11Iđen ja pravili tu polje šta je onih Meksikanac napravio.
23:17Iđen ja su u tebu.
23:18Ne, dođite do mene kase, brat.
23:21Ter ide mi na prekalu.
23:25Iđen.
23:43YOYE
23:43K Svenja
23:44Družerv demonstre, čujete li vi što je evo ja govorim?
23:50Kerš download
23:50We have more documents that show the no-line rights,
23:54the possible overcrowsement and the banter
23:57that have been made by people from your ministry.
24:02Why are you talking about this?
24:04Because I'm waiting for your complete cooperation with my government.
24:09We have to make sure everything we have to talk about now,
24:13while not later.
24:20It's nice that we understand.
24:43Tu si. A dje ti je žena?
24:46Ošla malo nazak.
24:49Kako je mači?
24:51A je upravo zaspao.
24:55Kako je bilo na sudu?
24:57A rekli smo sve što znamo.
24:59I?
24:59I nije gotovo.
25:03Prokleti bili.
25:04Ziču i tuž zbog klevete.
25:06Prozivaju nas, a na vas dok odlo zlo.
25:11Šta je tako gledaš?
25:15Zna da nisi, a...
25:18Pita se da bi bi ja sposoban nešto napraviti malom Jospu, da si zna ranije da ubija Petra.
25:26Naravno da bi bi ja sposoban.
25:29Kaš da bi i ti bija da neko će nanij zlo tvojom sinu.
25:34Da mi si da ti dovedu njegov malo mrtvo tijelo?
25:38Prećeni.
25:39Nikola.
25:41Viruj mu.
25:42Nema šta ne bi napravila sa svoje dite da tripa.
25:47I neoprostive stvari.
25:51Istina prve neoprostivu stvar.
25:56Kašta sam i tužitelju več rekao.
25:59Ja nisam u Jospu ni cumja dok nisam vidio njegovo pizmu.
26:09Pašta sam i tužitelja.
26:13Pašta sam i tužitelja.
26:17Pašta sam i tužitelja.
26:35Pašta sam i tuželja.
26:51Pašta sam i tuželja.
26:53Nošna sam i tuželja.
27:03Mom is in prison, and Ivica is out.
27:07He is out.
27:08You know that...
27:09With Karmel, you don't care.
27:12They have given me a message.
27:17I'll contact you later.
27:19I'll see when we need to get your own.
27:23You were with Katarina?
27:26I was with Katarina.
27:29And how is she?
27:35The first time you ask me how is she?
27:38She worked peacefully.
27:41She doesn't know what happens.
27:45She knows what happens.
27:47She's good.
27:48She's good.
27:51She's done properly.
27:52Even if she's dead.
28:14She's dead.
28:15There are no evidence.
28:18Is this your call against them?
28:21I have no idea that they will be sent to a court.
28:26You went to the police after the Lovrine death.
28:31They would do an abductment and know that they would do it.
28:35But you're lying.
28:37I don't know why I think everything will be different from you.
28:40You're getting a land from Ante and that's why you're lying.
28:43I'm lying.
28:44Yeah.
28:48You didn't let me die the Lovrine death?
28:50Yes, let me die.
28:53But it's not enough.
28:55To be able to land.
28:57Ranko, they will send me to court because of my decision.
29:02Only they will pay me.
29:17I'm lying.
29:18I'm lying.
29:18I'm lying.
29:19I'm lying.
29:19We're here in the name of the National Security Council.
29:22You're Ranko Badurino?
29:23General.
29:25Ranko Badurino, yes.
29:26I'm asking you for a cooperation.
29:28What do you think?
29:29You live here with Toma Domazet?
29:33Yes.
29:34He's my fellow.
29:35Is he from home?
29:37I'm from home.
29:37I'm from home.
29:38I'm from home.
29:43You can open the door.
29:52These are my fellow peoples from the National Security Council.
29:57I want to talk a little bit.
29:59Stop.
30:09Let me tell you your personal card.
30:17What are you doing here?
30:18What are you doing here?
30:28Do you know Vinka?
30:30How do you know him?
30:34He is a friend.
30:36He is from the war.
30:37When did you see him last time?
30:40I don't know.
30:41I don't know if I saw him.
30:43I saw him in my house.
30:47He came.
30:49We talked a little bit about him.
30:51Tell me to me.
30:52Is he your colleague?
30:56What did you talk about?
31:00Did something happen to him?
31:02It's not for you to ask other people.
31:06Tell me.
31:08What did you talk about?
31:18What are you doing here?
31:19I don't care about him.
31:21I don't care about him.
31:24What are you doing here?
31:27What are you doing here?
31:30What are you doing here?
31:58What are you doing here?
32:04I don't care about him.
32:05I've missed it.
32:06I don't care about him just to sit down.
32:08I fear that I'll have a drink for some hours.
32:11They took us out of the hospital.
32:14Nobody wants us to have a connection with us.
32:18We don't have a connection with them.
32:22My name is Zora.
32:26I know.
32:30Katedoni is done without a reason.
32:37She has brought us our lives.
32:41And maybe yours.
32:44I just hope that it will be right.
32:49And that it will be done before.
32:57Do you have to go?
33:10We have to go.
33:1170 years old.
33:14You know what I hear now?
33:17The best years are 70.
33:20I can write a letter.
33:23I have to go.
33:2570 years old.
33:27You have to go.
33:28I'm going to put a paper for the book.
33:36You know when you're together?
33:38Did you have a man?
33:41We were just a little drunk with him.
33:44Yes.
33:45We are right.
33:46No, no, no.
33:49He's going against you.
33:51He's going against you.
33:53This is good.
33:54I can write, I'm going to get a drink.
33:59Can I ask you to get a drink of wine?
34:02I'm going to recite it.
34:04I'm going to get a drink of wine.
34:06I'm going to get a drink of wine.
34:07I can't get a drink of wine.
34:13I'm glad you got to get a drink of wine.
34:16I'm happy, Luce.
34:19Especially when I see you both.
34:27How are you with your husband?
34:28I'm sure it's not going to be between them.
34:31I'm not going to have a little Andreja who's got a drinker.
34:34I'm going to get a drink of wine.
34:37I'm not going to get a drink of wine.
34:38But I'm going to get a drink of wine.
34:39How are you with my husband, Mirjan?
34:44How will I get a drink?
34:46I'm looking for when I'm a traitor.
34:49I'm going to get a drink of wine.
34:52But I'm going to put on my soul.
34:55I think so.
34:58Do you have to do it like this?
35:00No, no, no, no.
35:03We are going to do it for years.
35:07Look, I know what you did.
35:11You are going to do it.
35:12I don't know what you did, Luce.
35:14You know it, I know it and you will not be in front of me.
35:18All right, I don't want to do it with your hands.
35:20Don't worry about it.
35:23Okay.
35:24How do I fight against them?
35:27Why do you fight against them?
35:29You have to fight with me.
35:30Andriu and their son,
35:33who is the only one.
35:34And if God says,
35:36please, please, please,
35:38what else do you do?
35:50They say, food you do not have to fight against them.
35:55Yeah.
35:57It was the only one that you do not want to fight against them.
36:05You are going to fight against them.
36:06You already have to fight against them,
36:07Jackson.
36:09You are going to fight against them.
36:10I know I think so.
36:10Well, before a couple of years, I would have known to see a few times in the past in Zagreb.
36:17When I was in Zagreb, I would have seen more.
36:21We haven't seen two years before...
36:25... when I was back here.
36:31Did you say something to me that was strange or was it strange?
36:36No.
36:36No.
36:39We didn't talk about what he was doing in the past.
36:46He didn't tell me what he was doing, but...
36:49... how he said it was good.
36:52We started to think about some things from the war.
36:57We were in the war, all three.
37:02We had a lot of topics for the conversation.
37:06Do you want me to tell you exactly what happened here?
37:11It's enough for you to know that it's working on a service.
37:14It's possible to find out.
37:16And how did you get to that point?
37:21If you were able to ask.
37:30If you're meeting or if you don't know anything, contact us.
37:45If you're meeting or not, stay away from your friends.
38:02Take care.
38:03If you're meeting tomorrow, stay back at home.
38:04All right.
38:04We're still waiting.
38:04I'm not sure I'm not talking about it.
38:07I better.
38:08I'm going to go.
38:10Hey, good morning.
38:11Good morning.
38:13It's not a good thing.
38:21It's not a good thing.
38:22It's a good thing.
38:25Let's go.
38:26Let's go.
38:27It's a good thing.
38:28I'm not a good thing.
38:30It's a good thing.
38:30Tell me what's on with it.
38:32And because Tom has become a strange place.
38:34It's just a problem.
38:36I tell him I'm sure...
38:40Hey Rođo.
38:41Ben, what's up?
38:42Who's here?
38:44Why are you?
38:46I'm so tired of being led,
38:47but I'm not interested.
38:49I mean, I'm sorry for...
38:52and I ask him for this one, Mark and Osu.
38:55What's going on with it?
38:56What's up with it?
38:57What's up with it?
38:57Because I'm always coming here here.
38:58I don't know how they were in the relationship, how it turned out.
39:03What do you call me?
39:04What do you call me?
39:06What do you call me?
39:07What do you call me?
39:07I'm going to come back.
39:09Okay.
39:10Yes.
39:11Yes.
39:13Yes.
39:15Yes.
39:16Yes.
39:18Yes.
39:19Yes.
39:20Yes.
39:21Yes.
39:23Yes.
39:24Yes.
39:34Oh, mate.
39:36You need to go over the place.
39:38You want to go over the place?
39:42Yes, for that.
39:43Yes.
39:44Yes, yes.
39:48Yes.
39:49I don't know what to do.
39:51But you are so sweet.
39:54You are so sweet.
39:55You are so sweet.
39:57You are so sweet.
39:59You are so sweet and you are so sweet.
40:01What do you do?
40:04Everything is worth it.
40:07You are so sweet.
40:09Why did you get so sweet and what did you do?
40:15You are so sweet.
40:18You are so sweet and you are so sweet.
40:23I love you.
40:25And he loves me.
40:27You are so sweet.
40:29You are so sweet.
40:31And he is so sweet.
40:34I will be happy.
40:35And I will be happy.
40:36I will be happy, mate.
40:37And let me be happy.
40:51Vratias.
40:53Pa ovo naše sudstvo je stvarno Smirija.
40:57Taj koji je tebe pustio na slobodu je luđi od tebe, materime.
41:02You don't sell your land.
41:05What do you sell?
41:06You don't sell your land.
41:08I don't sell your land.
41:11I'm going to sell your land.
41:13You?
41:20How do you sell?
41:23How about you sell it?
41:27It's not your buy.
41:28Where are you?
41:31Yes, my mom gave me.
41:35Where are you?
41:38There's a lot of money.
41:46That's my own.
41:53I think this is what I'm going to do.
41:57I'm going to pay for more.
41:59I'm going to pay for more than what I'm going to do.
41:59A lot of money is expected to pay for more.
42:02But my money is also worth it.
42:05Yes, I'll pay for more than me.
42:06You can't speak, it's meant to be heard.
42:09I'm looking at you, I see.
42:11But...
42:12Fats...
42:13..the amount of money is going to pay for...
42:15But...
42:16No, I don't want to pay for you.
42:21How much?
42:26...duplo.
42:28You'll get it tomorrow.
42:31You'll get all the papers.
42:33And then we'll sign up.
42:41Come on, Milene.
42:43Is it just like that?
42:47We've agreed.
42:49We're going to do it.
42:50What do you want?
42:52What do you want?
42:53What do you want?
42:57Nothing.
43:00Let's go.
43:07What?
43:27What do you want?
43:28Let's go.
43:28What you want?
43:29Let me tell you.
43:31Let me tell you.
43:31You don't want to align.
43:32I don't know.
43:34I don't know.
43:36I didn't say anything.
43:37Everything was done as we talked about.
43:40Okay.
43:42I know that you're feeling bad about the situation with the Lord.
43:47And that it's hard to see when we're in light.
43:52He said that he killed Petra.
43:55And he has to pay for it.
43:58That's what he did with Kato and now he'll pay for it.
44:00I don't know how to pay for it.
44:05Let's go.
44:11Reci, Cha-Cha, what do you mean?
44:13Okay, I don't know.
44:16You're in your room like something.
44:19No, I'm...
44:22What do you mean?
44:24Listen to me.
44:25I don't know.
44:26I don't know, you're in your house.
44:30I don't know what I'm thinking.
44:32I don't know, Cha-Cha, but...
44:35I'm a fool to, you know,
44:36what you say,
44:38what kind of man called?
44:40What do you call it?
44:42That's my husband.
45:10Mirjana, are you going to...
45:13I'm going to be with Mirjana.
45:15You don't have to take a look at me without any questions.
45:18How could I not be able to take a look at me?
45:20Okay, let me go now.
45:22Now we will take a look at you and take a look at me.
45:26It's such a love, Nonina.
45:29Right?
45:30You don't have to do many weekends.
45:46What did you find, what was Hassamu on
45:49ANANFEST
45:50I'm all welcome.
45:51At that time, when theytable am reputation, they talked to him.
45:54That's what?
45:55What did you experience on that?
45:57What did you say?
45:58What did you think?
46:00I don't believe it.
46:01I believe that you should say.
46:02You don't understand what to do here.
46:03I know.
46:07I see something happened with me.
46:09I don't know what you're talking about, but I think that's the best thing to do with Ilija.
46:16Hey, Bogatno Rođo, tell me what you're talking about.
46:21What?
46:21What?
46:22What?
46:22What?
46:24What?
46:25What?
46:25What?
46:38What?
46:38What?
46:38What?
46:38What?
46:39I'm like I see this Petra.
46:44And the first time you're talking about when you're talking about Osun you're talking.
46:48And yet Petra's right there, he faced everything that was talking about.
46:51And then right Kevin-John Jossi left.
46:54And he said, he's always waiting to see him trying to talk about his pain.
47:01And he said, he's laughing about his dead body.
47:07And then Ante is aware of it and...
47:12How did Ante know? Who told me?
47:15I am...
47:20Why?
47:22Why?
47:23Because I didn't see you, I didn't see you before.
47:29And then Ante told me to tell me that I didn't see you before.
47:39I didn't see you before, I was really against my brother.
47:42Oh, man.
47:47And then Ante told me everything I saw, and I heard it.
47:51Oh, man.
47:52But Ante told me to be too much and I wouldn't say anything.
47:59I didn't think I was going to lie, but I didn't know how to say.
48:02I didn't know that.
48:02I didn't know that.
48:07I didn't know that...
48:07I was sure to say that he had to judge me.
48:17I don't know if I said why I did it, I don't know what I was saying.
48:23I don't know how to do it.
48:25I don't know how to do it.
48:27I don't know anything else.
48:28Ok, ok.
48:31Oh, Bože.
48:32If it's true that...
48:37...they're doing it because of me,
48:39then I'm going to get out of this job.
48:41I don't want to get out of this job.
48:43I don't want to do it anymore.
48:44I don't want to do it anymore.
48:45I don't want to do it anymore.
48:47I don't want to do it anymore.
48:53I don't want to do it anymore.
49:22I don't want to do it anymore.
49:22Donier!
49:26Kate, myborn!
49:28How did they leave you?
49:29There's no longer time for visit.
49:31Yes.
49:33There's new time.
49:35But there are still ambitious people.
49:45How are you? How do you do this thing?
49:54Good, good. How are you in the place?
50:02How are the people in front of you?
50:06How are you in the place?
50:09They comment, many of them avoid them, but there are.
50:17There are people with open hearts.
50:21And it's just a little bit, you know.
50:30How are you in the house?
50:33How are you in the house?
50:35I'm in the house.
50:38I'm in the house.
50:39I'm in the house.
50:49I'm in the house.
50:55I'm in the house.
50:57I'm in the house.
51:07You're in the house.
51:08I'm in the house.
51:09I'm in the house.
51:13I'm in the house.
51:15Just a lot of trouble.
51:17No matter what time is, you have to die in your heart.
51:22Kate, Kate, help yourself.
51:32I don't know, but I've said everything I've been doing.
51:37You know that everything you say here is between us.
51:47I'm not ready for the interview.
51:52I'm not ready for the interview.
51:58Kate, it's not going to happen.
52:00It's not going to happen.
52:04If it's not going to happen, I'm just going to tell you.
52:11Is it going to happen?
52:16Of course.
52:20Of course.
52:24And then, when you pick up a couple of majstare, where are you?
52:27What's going to happen?
52:28I don't go anywhere.
52:30What did you say?
52:30You're wrong.
52:32You're still the same.
52:34You're wrong.
52:35You're wrong to get out of the crime that didn't do it and then kill you.
52:37I'll kill you.
52:39How did you do that?
52:40Where is the most painful?
52:42I am the first to know.
52:44There was no doubt, because I was the first to judge.
52:47Is it because of her truth?
52:52The boss will pay you.
52:56You're lying, Zlatane.
52:58I know very well that Milan was buying.
53:01You know.
53:03Then you know that we decided to lie.
Comments