00:11Good morning, Momo.
00:14Kavashita died.
00:17What happened?
00:18I forgot the most long time I was a partner.
00:24No, no, I remember.
00:29It's strange, but it's true.
00:32For the past, I think it's just a long time.
00:36I can't forget.
00:38The important thing is the future.
00:42That's it.
00:43In this future, we will live together with this year.
00:50We will live together with this year.
00:54It's so unnecessary when we can't forget.
01:00After this.
01:06I'm so sorry.
01:08I'm so sorry, I can't stop it.
01:09I'm so sorry.
01:11I can't stop it.
01:13It's OK, but this is everything else.
01:17Oh
02:13Oh
02:25Yeahどうさんてばほんとめちゃくちゃこんな花びら見たくなるなんて
02:35これもバンカー凌乱の力なのかしらそれにしても 父さん自分で髪切ってるのかしらすっごい不揃い
02:42まあ母さんが切っても不揃いだったけどね母さん不吉ちょだったし
02:43娘 俺別に元気だぞいいえ油断は禁物です朝野さん朝野さん消えない桜の花
02:55体のだるさ 微熱きっと昨日の反動よ
03:03直すためにバンカー凌乱について調査しているところなの夜桜家文献
03:05川下の録音 父さんの動画 そして解読中のつぼみの書
03:12バンカー凌乱の資料はまだまだ集まったばかり
03:20結局昨日は父さんの目的も行方も分からずじまいだからこそバンカー凌乱について調べることは
03:27父さんへの手がかりになるみんなで太陽をいたわり検査することで 太陽の健康と父さんの手がかりを一変にゲット出せ
03:35夜桜兄弟大作戦の始まり始まりおーふむ
03:46確かに疲れたような筋肉の炎症だねでもそんなことよりびっくりするくらい柔らかいね骨も肉もすごい流動的だおー
03:47痛くないけど変な感じ
03:53体がソメイニンの塊みたいになって 形状変化への適応力がすごいんだってなるほど
04:02父さんが花びらみたいになれるのもその理屈かねよし
04:12麻酔は効いたね体から生えてるけど神経や血管は通ってないみたいだから余計な体力消費にならないよう切除してみよう
04:17お願いしますへー
04:26硬くないけど結晶表面の潤滑性がすごくて歯が通らないや人間大砲にしたらすごい威力が出そうふむふ
04:32サラッと俺を武器にしないでくださいだいぶスッキリしました
04:33ありがとう 心臓兄さん全部できなくてごめん取れた分は俺と七尾で調べておくよ
04:40なるほど 動体視力と解析力が段違いだなノウハウもビンビンださすが塩姉さん
04:57めっちゃ強いいやいや 開花した私の片手に即死しないだけ十分すげーよ太陽光ってるよ太陽オーバーヒートしちゃうし
05:00また今度ねいつでも相手してやる
05:10やっと二人きりだね太陽じゃ
05:14お医者さんごっこはじめよーご
05:17ごめんけんご
05:36あまりにも俺のむつみ像と違いすぎて拒絶反応だちょっとした癒しをお届けしただけなよりどこが癒しなんだか文献によるとこの花は血桜って言ってね体房を変化させるだけじゃなく
05:39他の化合物にもエネルギーを電波させられるんだ
05:46エネルギー効率も総量も 開花とは段違いだ葉桜の出力で言うと1000
05:51%くらいかなロケット弾1万発もしくは
05:56ウナ銃100万個くらいのエネルギーだなんでウナ銃?僕が好きだからよし
05:59血桜の増加も見られないし
06:02明日には落ち着いてるよありがとう
06:04七尾
06:17あ 起こしてごめんね 寝汗ひどかったからそんな乙女の反応しなくても
06:36花かなり減ってるね よかったああ
06:47むつみとみんなのおかげだあの日ね
06:48父さんが会いに来たの
06:50え?太陽たちに会った後の
07:06去り際の一瞬だったあ!むつみノータイムでゴリ当てのお手が出たから
07:09話はしなかったけど
07:14ああ不思議と危害は加えられないって
07:20確信があった変な話だよね昔も今も 家をひっかき回してばっかりなのにでも
07:27憎む気になれないのちっとも自分でも変だって
07:29わかってるんだけどね
07:42変じゃないよむつみがそう思ってるんだちっとも変じゃない太陽も私も変だね
07:43ありがとう
07:54うふふ消灯時間ですふふふふふうわあああ楊一郎兄ちゃんそうだよ
08:00よーく寝るの薬を待ってやろうめっちゃ毒ミンも煙も銃殺も
08:01めっちゃ毒
08:17すっかり元気になったみたいだねおかげさまで読み上がりのところ悪いんだけどちょっと助けてくれるかい
08:21?パソコン何もしてないのに
08:26京一郎まみれになっちゃったうわあ…
08:27なんででしょ 写真フォルダが変になったのかなダメだ
08:39治るどころか変顔まみれに画面割りたくなるねシオン姉さんなら治せますよ
08:44きっとできれば自分で治したいけどねじゃあ
08:51やり方を聞いてみましょうバッチリ教えてくれますよやだねほら
08:53治したからさっさと出てけ早っ
08:57すれないね今後自分で対処したいし
08:59教えておくれよね?やれやれじゃあ試しにあって打ってみろお
09:07?ふふふ
09:08なんだいそれ
09:12お安い御用え?
09:19ふっふっ…ふっ…
09:25sh…ふっ…はーる一言!
09:27Why are you doing it?
09:30Why are you doing it?
09:32You are so great at IT.
09:35First耳.
09:36Keyboard is so complicated and you can't do it.
09:39So I'm doing it.
09:41So I'm doing it.
09:42I'm doing all my management.
09:43I'm doing it.
09:45I'm doing it.
09:47I'm doing it.
09:49I'm doing it.
09:53I'm doing it.
09:54I'm doing it.
09:56I want to learn it.
10:00But now I am doing it.
10:02It's a big deal.
10:04So I'm doing it.
10:04That's a big deal.
10:05I have a brother's discovery system.
10:10I am doing it.
10:11I have a camera and radar.
10:14I'm doing it.
10:15I have a good job.
10:17I am doing it.
10:19I can't do it.
10:23I think it's still not yet.
10:25If you don't have a server, you'll have an error.
10:29I don't have the specs.
10:31So, now I'm going to get it.
10:34Let's go.
10:35But, I don't want to take care of it.
10:37I'm going to take care of it.
10:37I'm going to take care of it.
10:39I'm going to take care of it.
10:39I'm going to take care of it.
10:40Let's take care of it.
10:41This is gorgeous.
10:42I mean, it's beautiful, but it's only a meilleure.
10:45I'm going to take care of it.
10:48I'll be careful here.
10:50I'm going to take care of it.
10:51It's the dream of working on it.
10:55A pipe.
10:58We are going to take care of it.
11:03We are going to take care of it.
11:05We are going to take care of it.
11:07That's really a really good weight.
11:09Oh, it's so good!
11:11Oh, it's so good!
11:12It's so good!
11:13It's so good!
11:16Oh, it's so good!
11:24Oh, it's so good!
11:26What is it?
11:28Is it?
11:30It was a process,
11:32and it was perfect at the beginning of the process.
11:35It's a process that I can't believe.
11:36That's why,
11:37when the environment,
11:39the equipment,
11:41what's the problem?
11:42It's so good!
11:47I'm sure it is!
11:48I'm so glad that this is the power of the character!
11:50It's so good!
11:54I'm so happy!
11:56I'm so happy!
11:58I'm so happy!
11:58I'm like I'm the one who's in the same office.
12:03I'm like,
12:03I can't be happy with you.
12:06What?
12:10A
12:10A
12:10A
12:13A
12:14A
12:14A
12:15A
12:15A
12:15A
12:15A
12:15A
12:15A
12:15A
12:15A
12:22親父との一致率約90%の高層名人が検出された
12:28検出地点は旧夜桜亭二の前屋敷
12:31各地にある夜桜ゆかりの地の一つ
12:34幕末に建てられ二代目が暮らしたそうだ
12:39今は国の管理下にあり立ち入り禁止区域に指定されてるが
12:41ただの古い個人宅だからな もっぱら心霊スポット人気でよく人が来る
12:51今動けるあたしと太陽心臓と双葉姉ちゃんで偵察に行く
12:53ビビンじゃねーぞ
13:04何でもねーわ気のせいだったわ
13:06ひどいよシオン脅かすなよ
13:08お父さんめっちゃクビ決まってます
13:11主戦?
13:13ふい!
13:13ずいよ!あなたまでメッタのことを!
13:15いや、ほんとに
13:21ああ、この絵じゃねー?
13:24夜桜二代目当主二の前御膳
13:25この屋敷の主だ
13:27双葉姉ちゃんそっくり
13:29そ、すごかい?
13:35わけあって母であるつぼみとは生涯離れて暮らしたそうだ
13:41だから今でも夜な夜な母を呼ぶ声がしてその声を聞いたものは
13:42あの世へ連れてかれるそうだ
13:45兄さん死にそうです
13:48困るな君たち
13:53そんなに騒がれちゃ霊が出てこないじゃないか
13:54え?なんだおめぇ
13:56ちょっと姉さん、すみません
14:01心霊スポットのマナーを知らないど素人が
14:05これ以上我々オカルト研究部の邪魔はしないでくれたまえ
14:07てめぇ言わせておけば
14:09はい、失礼しました
14:18もう一般の人に喧嘩売るとかやめてくださいよ
14:19売ってきたのはあっちだろ
14:21しかしほんと不気味だな
14:25屋敷中傷でボロボロだし
14:31隙間風が人の声に聞こえそう
14:33みんなこれ見てみろ
14:37革靴の跡
14:40断片だが親父のと一致する
14:41一日以上は経過してるな
14:43やっぱりここに来てたのか
14:47他にも痕跡が残ってるかもしれない
14:48みんなで探すよ
14:50うん
14:58まさか身の前御前の霊
15:00おお
15:05部長、なんかいいの食べました?
15:09あれ?今この部屋に入ったよな
15:14噂通りガチであの世に連れて行かれたんじゃ
15:15嘘まっせー
15:19多分隣の部屋と町は…
15:21うわっ
15:26わっ
15:28あっ
15:28あの軌道は
15:30震災!
15:31震災!
15:32震災!
15:34震災!
15:36震災!
15:43震災!
15:44I was moving.
15:47What?
15:48The mother said.
15:50The brain was moving at a great speed.
15:53The current area is the big one.
15:57The brain is on the right side of this wall.
16:00What is that?
16:02It's a simple story.
16:03I was going to explode with the power of Aiki.
16:06I was going to get it faster.
16:09The wind will get into the air.
16:11The fire is a strong wind.
16:15The entire building is being played with a huge force.
16:21I know I've been to know that.
16:23I don't know why I'm just thinking about the same time.
16:26I feel the door from this side.
16:30The door is open.
16:32Yes.
16:33I will open it.
16:39Shinto Nisa!
16:41Sato Icola.
16:43What?
16:43I took off my術.
16:45I took off this room immediately.
16:48It was a huge thing.
16:50But this is my mother-in-law.
16:56I am the mother-in-law.
16:59And I am the two-year-old mother-in-law.
17:01I am the one-in-law.
17:02I have to remain the one-in-law.
17:13I am the two-year-old mother-in-law.
17:16I am the two-year-old mother-in-law.
17:17My mother-in-law in the last 15 years
17:19was born after the birth of the first time.
17:22The woman-in-law is the only one-in-law.
17:24My mother-in-law is an emotional-out person.
17:31I'm not sure if I can't.
17:32I'm a bad guy.
17:33What does the reason do is we'll have to keep it.
17:36I understand.
17:42I'm not sure if I'm going to keep it.
17:44I'm not sure if I'm going to hit my body.
17:45The red little red wasn't in the face of the red one.
17:49I'm not sure if I'll have to keep it in my head.
17:59I'm going to go back to the ground, and I'll go back to the ground.
18:03Great!
18:06That's the power of the power of the enemy.
18:08This is the power of the enemy.
18:11This is the power of the enemy.
18:12I think it's all of them.
18:14My father's hand is back to the power of the enemy.
18:16Don't worry about the power of the enemy.
18:21Don't worry about the enemy.
18:27Don't worry about the enemy.
18:28A.
18:30A.
18:31A.
18:32A.
18:34A.
18:35Holy moore.
18:37I think that he is Fourier.
18:40I'm not going to use it for you.
18:42The enemy will kill you.
18:44The enemy is a friend.
18:46I'm a monster.
18:47The wind.
18:52This is also the same as I am.
18:56I will never be able to grow the枝 like this.
19:00For me, this is the reason why I have learned the truth.
19:05This is the reason why I have learned the truth.
19:07I have learned the truth.
19:09I have learned the truth.
19:10I have learned the truth.
19:12I won't call you
19:12and I won't know how to eat it
19:18I won't know
19:23I won't tell you
19:24I won't know
19:27I won't know
19:29I'm not
19:29I don't think I'm going to work
19:33I don't know
19:37I don't know
19:38I don't know
19:38I don't know
19:46Let's go.
19:48...
19:51...
19:52...
19:53...
20:02...
20:03...
20:03...
20:05I can't be able to find a place like this.
20:09Here is a place where I'm going.
20:11It may be sad, but I can't wait.
20:14I can't wait.
20:18I can't wait.
20:20I can't wait.
20:23I can't wait.
20:24I can't wait.
20:26I can't wait.
20:30I can't wait.
20:32I can't wait.
20:33...
20:35I can't wait.
20:36...
20:36...
21:03I don't know.
21:25墓が暴かれた痕跡がある。あれは間違いなく、夜桜家二代目当主、二の前御前本人だ。俺ら、本当に逃げていいんすかね
21:27?うるさい!事情聴取なんか受けて、せっかく撮った動画が募集されたらどうする?
21:42そうっすよね。SNSにアップしたら、1億回再生も夢じゃないっすよ。その通り。この僕がオカルトの存在を世界中に証明してみせる。
21:46ずいぶん助け放題やってるみたいだな。わああああああ
21:48!おばけ!失礼だな。ざっと調べても、立入禁止の心霊スポット動画120本。当然、法的リスクは分かっててやってるんだろうな。え
22:02?なんなんだあんた!
22:12建造物侵入剤に器物損壊剤。ついでに、威力業務妨害剤も追加しとくか。あ、俺たち逮捕されるの
22:14?いやいやだ!そうとは言ってね。ただ、世の中には知らない方がいいこともある。うう
22:23!オカルト研究部員ならわかるだろ
22:25?うううう…
22:37今回は歌手だぞヨザクラさんよ
Comments