- hace 1 día
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:27Gracias por ver el video
00:00:57Gracias por ver el video
00:01:27Gracias por ver el video
00:01:57Gracias por ver el video
00:02:08Gracias por ver el video
00:02:30Gracias por ver el video
00:02:59Gracias por ver el video
00:03:26Gracias por ver el video
00:03:56Gracias por ver el video
00:04:26Gracias por ver el video
00:04:54Gracias por ver el video
00:05:29Gracias por ver el video
00:06:20Natasha Dushinsky
00:06:31Gracias por ver el video
00:06:57Natasha Dushinsky
00:07:06Yo voy a ver...
00:07:08Usted espere...
00:07:11Bien...
00:07:12Bien...
00:07:13Bien...
00:07:15Bien...
00:07:41Cumplir las órdenes...
00:07:43Bien...
00:07:54Marc...
00:07:55Marc...
00:07:55¿Qué ocurre?
00:07:55He visto a Natasha...
00:07:56¿Dónde?
00:07:57Ha entrado en una iglesia...
00:08:00Sigue vigilando...
00:08:01Que no te descubran...
00:08:02Averigua qué calle es y llámanos...
00:08:04De acuerdo, lo haré...
00:08:22Comandante...
00:08:35Comandante...
00:08:38Está todo organizado...
00:08:40Está todo organizado...
00:08:40Tal y como acordamos...
00:08:42Esto es para sus gastos...
00:08:43Y este es su nuevo pasaporte...
00:08:45Con visado americano...
00:08:47El dinero ya está depositado...
00:08:48En su cuenta de Suiza...
00:08:50Muy bien...
00:08:51Desmonten los misiles...
00:08:52Y envíenlos a estas direcciones...
00:08:54Yo me llevaré...
00:08:55El sistema de mando...
00:08:55Y el núcleo de uranio...
00:09:10Aquí llevo nuestra protección...
00:09:14Vamos...
00:09:26Agente de la banca Suiza...
00:09:29Yo te llamaré...
00:09:31Asegúrate de que ha llegado el dinero...
00:09:33Ten mucho cuidado...
00:09:35Te quiero...
00:09:35Yo también te quiero...
00:09:38Ya nos veremos...
00:09:40Te esperaré, Sweet...
00:10:11Soy yo...
00:10:12Hay otro sospechoso...
00:10:14¿Quién es?
00:10:15No lo sé...
00:10:16¿Dónde estás?
00:10:18Déjame verlo...
00:10:26No sé leer el cartel.
00:10:28Diletréalo.
00:10:30C, H, I, K...
00:10:32No, no, una K por los dos lados.
00:10:34K por los dos lados.
00:10:36H, I, K, P, A, T, N...
00:10:40Bueno, una N al revés.
00:10:42Ya lo tenemos, vamos.
00:10:44Bien, vamos para allá.
00:10:47¿Han dejado un paquete para Alexander Nevsky?
00:10:52Gracias.
00:10:58Sí, sí, esas botas me han ido perfectamente.
00:11:01Por eso quiero otras exactamente igual.
00:11:09¿Está pensando en ir a la nieve?
00:11:10¿Eh?
00:11:11¿Necesita algo?
00:11:12Eh...
00:11:13¿Esquíes, snowboard?
00:11:15Snowboard.
00:11:16¿Es la primera vez?
00:11:17Sí.
00:11:18Sígame, por favor.
00:11:19Eh...
00:11:29Oh, gracias.
00:11:34Oiga, quiero alquilar una moto de estas.
00:11:37Hola.
00:11:38¿Natasha?
00:11:39¿Está depositado el dinero?
00:11:41No, debe ser por transferencia.
00:11:42No aceptan el cheque.
00:11:43Tarda tres días en validarse.
00:11:46Está bien.
00:11:47Volveré a llamarte.
00:11:52Departamento de seguridad.
00:11:53Acompáñenos.
00:11:55Por favor, señor, cómprelo.
00:11:57¿Quiere cómpralo?
00:11:58Yo lo llamo.
00:11:58Señor, son muy bonitos.
00:12:00Le irán muy bien.
00:12:01Cómpralo.
00:12:01No se arrepentirá.
00:12:02Está bien.
00:12:02¿Cuánto cuestan?
00:12:0340 dólares.
00:12:04Quédate con el cambio.
00:12:05Gracias.
00:12:05Gracias.
00:12:07Gracias.
00:12:15¿Dónde puedo comprar ropa?
00:12:19¿Dónde puedo comprar ropa?
00:12:20¿Cuánto cuestan?
00:12:21¿Cuánto cuestan?
00:12:22¿Cuánto cuestan?
00:12:23¿Cuánto cuestan?
00:12:25¿Cuánto cuestan?
00:12:26¿Cuánto cuestan?
00:12:27¿Cuánto cuestan?
00:12:28¿Cuánto cuestan?
00:12:29¿Cuánto cuestan?
00:12:29¿Cuánto cuestan?
00:12:29¿Cuánto cuestan?
00:12:30¿Cuánto cuestan?
00:12:34¿Cuánto cuestan?
00:12:39¿Cuánto cuestan?
00:12:41¿Cuánto cuestan?
00:12:43¿Cuánto cuestan?
00:12:45¿Cuánto cuestan?
00:12:46¿Cuánto cuestan?
00:12:47¿Cuánto cuestan?
00:12:48¿Cuánto cuestan?
00:12:48¿Cuánto cuestan?
00:12:48¿Cuánto cuestan?
00:12:49¿Cuánto cuestan?
00:12:50¿Cuánto cuestan?
00:12:57¿Diga?
00:12:58Hola, Jackie. ¿Dónde estás?
00:13:00El sospechoso ha traspasado la zona de seguridad.
00:13:03Ha traspasado la zona de seguridad.
00:13:05Que continúe siguiéndole.
00:13:07Eh, continúa siguiéndole.
00:13:08No. Hay una señal.
00:13:11Si me acerco más, me dispararán.
00:13:13Dice que le dispararán.
00:13:15Eso es para asustar a los niños.
00:13:17Es para asustar a los niños. Síguele.
00:13:19¿Dónde? ¿Dónde?
00:13:55Reúna a los hombres. Prepárense para partir.
00:14:15Bienvenido.
00:14:18Le estábamos esperando.
00:14:20Lo suponía.
00:14:28Diga.
00:14:30¿Dónde demonios estás?
00:14:31Tomando como referencia...
00:14:34...la señal...
00:14:35...a unos cuatro kilómetros hacia el oeste.
00:14:38Cuatro kilómetros al oeste de la señal de zona prohibida.
00:14:40¡En marcha!
00:14:41¡Deprisa! ¡Me estoy helando!
00:14:42¡Abrígate!
00:14:44Ya. De acuerdo.
00:14:45Que me abrigue.
00:14:51Mi jefe le espera.
00:14:58El dinero ya está en su cuenta.
00:15:00¿Trae lo que quiero?
00:15:04Su cheque tarda tres días en validarse.
00:15:09Ya hemos hecho otros tratos.
00:15:11¿No confía en mí?
00:15:15Sí, pero me quedo con el sistema de mando y el núcleo hasta que reciba el dinero.
00:15:27¿Hay alguien en la zona B?
00:15:29¿Quién es?
00:15:30Pues parece un chino.
00:15:31¿Ha venido con alguien?
00:15:33Con nadie.
00:15:54Están dentro de la casa.
00:15:55¿Hay alguien más?
00:15:57No, no he visto a nadie más.
00:15:59Quédense aquí.
00:15:59Nosotros iremos a detenerles.
00:16:02¡Adelante!
00:16:02¡Vamos!
00:16:10Aquí hace un frío peludo.
00:16:16Bonito gorro.
00:16:18¿No tienes frío?
00:16:19¿Tú qué crees?
00:16:26Atención todas las unidades.
00:16:28Ha llegado el enemigo.
00:16:31Entrégueme el maletín.
00:16:37¡No se muevan!
00:16:39¡Quédese ahí!
00:16:42Ordene a sus hombres que no disparen.
00:16:45Tengo un detonador conectado al núcleo de uranio.
00:16:52¡No se muevan!
00:16:54¡Quietos!
00:17:09¡Es una trampa!
00:17:12¡Es una trampa!
00:17:16¡Ah!
00:17:22¡Es una trampa!
00:17:39¡Pá!
00:17:45¡Alto el fuego! ¡Alto el fuego!
00:17:47¡Coged el maletín! ¡Coged el maletín!
00:17:50Jackie, vete. Coge la moto.
00:18:11¡Mark! ¡Sui! ¿Qué haces aquí?
00:18:15¡Despegar rápido!
00:18:24¡Jackie, ven aquí!
00:18:30¡Dispárale, dispárale!
00:18:42¡Vamos! ¡Vámonos, deprisa!
00:19:04¡Vamos! ¡Marcha! ¡Mark! ¡Vámonos!
00:19:24¡Vamos!
00:19:36¡No!
00:19:43¡Quiendo!
00:20:28¡Quiendo!
00:20:43¡Oh, oh, oh!
00:21:11¡Oh, oh, oh!
00:21:42¡Amercate más!
00:21:44¡Ayúdame!
00:21:45¡Dame la mano!
00:21:56¡Me caigo!
00:22:05¡Amercate más!
00:22:09¡Amercate más!
00:22:18¡Amercate más!
00:22:25¡Amercate más!
00:22:27¡Amercate más!
00:22:29¡Amercate más!
00:22:52¡Allí! ¡Allí está! ¡El maretín!
00:22:57¡Amercate más!
00:23:08¡Amercate más!
00:23:09¡Amercate más!
00:23:18¡Amercate más!
00:23:21¡Amercate más!
00:23:34¡Amercate más!
00:23:37¡Amercate más!
00:23:44¡Amercate más!
00:23:52¡Amercate más!
00:23:58¡Amercate más!
00:24:12¡Amercate más!
00:24:23¡Amercate más!
00:24:27¡Amercate más!
00:24:29¡Amercate más!
00:24:30¡Amercate más!
00:24:31¡Amercate más!
00:24:32¡Amercate más!
00:24:40¡Amercate más!
00:24:41¡Amercate más!
00:24:44¡Amercate más!
00:24:45¡Bienvenido, Jackie!
00:24:47Necesitamos su ayuda para encontrar al traficante de armas
00:24:50que ha robado una cabeza nuclear hace unos días.
00:24:53Se llama Sui.
00:24:54Le reclutó la CIA para que se apoderara de los planes y estrategias
00:24:58de producción de uranio del gobierno ruso.
00:25:01Le hemos estado investigando durante varios años.
00:25:05Hemos averiguado que tiene una hermana en Australia.
00:25:08Se llama Ana. Queremos que usted dé con ella.
00:25:12Esta misión es muy importante para nosotros y para la seguridad nacional.
00:25:18Tengo que llamar a mis superiores en Hong Kong.
00:25:21Ya lo hemos hecho nosotros y están de acuerdo en incorporarle a vuestra misión.
00:25:27Carta de autorización.
00:25:36De acuerdo.
00:25:43¿Vamos a volar hasta Australia en este cacharro?
00:25:45Una parte del viaje.
00:25:51¿Hacia dónde vamos ahora?
00:25:53Ahora descenderemos.
00:25:57¿Vamos al submarino?
00:25:59Sí.
00:26:03Coronel, ahora pondremos rumbo a Australia.
00:26:05Allí, con una barca pesquera, desembarcaremos.
00:26:09Ya se han hecho todos los preparativos.
00:26:12¿Llegaremos de incógnito?
00:26:13No, yo no utilizaría ese término.
00:26:16Nos recogerá otra barca.
00:26:18Tío Bill, estoy en Australia.
00:26:20Lo estoy pasando en grande.
00:26:22Hablo contigo disfrutando de un panorama espléndido.
00:26:25Es fantástico trabajar para la FSB.
00:26:27Dispongo de una suite presidencial de dos pisos.
00:26:30Dos mil cuatrocientos metros cuadrados con piscina, sauna y jacuzzi.
00:26:34Oh, espera, espera un momento.
00:26:36Se me ha escapado el koala.
00:26:37¿Qué?
00:26:38¿Se te ha escapado de la habitación?
00:26:40¿No es un muñeco de peluche?
00:26:42No, es de verdad.
00:26:45Dile hola, tío Bill.
00:26:47Es muy tímido.
00:26:49Espera, no cuelgues, espera un momento.
00:26:51Tengo que sacarlo de aquí.
00:26:53Buen chico, buen chico.
00:26:55Vamos.
00:26:57Sí, discúlpeme, señor.
00:26:59Su té está preparado.
00:27:01¿Cómo se lo monta?
00:27:02Podría haberle acompañado.
00:27:04Vamos, agárrate.
00:27:07Bueno, ya está.
00:27:08Todo lo que te he dicho es verdad.
00:27:11Y además, un coche increíble, dinero y mucha ropa.
00:27:16De primeras marcas, todo regalado.
00:27:19Me siento como James Bond, pero me faltan las chicas.
00:27:23Oye, si todo lo que me cuentas es cierto, deberías tener mucho cuidado.
00:27:27Sí, lo tendré.
00:27:28Hasta luego, adiós.
00:27:32¿Le habrá vuelto loco esta misión o es que trabaja demasiado?
00:27:35¿Dónde estarán los calzoncillos?
00:27:41Vaya, sí que eres popular.
00:27:43Tienes tu propia línea de ropa interior.
00:27:45¿Quién se pone esto?
00:27:49¡Espérame!
00:28:00Hola.
00:28:01Hola, ¿un adulto?
00:28:02Sí.
00:28:0215.50, por favor.
00:28:04Perdone, estoy buscando a Annie Sui.
00:28:06¿A Annie? Ahora está haciendo su pase.
00:28:08¡Mira, mira, mira!
00:28:09¡Mira!
00:28:11Fantástico.
00:28:13¡Mira, mira!
00:28:14¡Mira, mira!
00:28:14Fíjate, qué valor.
00:28:17Desde luego no me atrevería.
00:28:18¡Increíble!
00:28:23Tu hermano y yo somos amigos.
00:28:26¿Él ha vuelto?
00:28:27¿Sí ha vuelto?
00:28:28No lo sé, de veras.
00:28:30Me dijo que trabajabas aquí.
00:28:32Estoy de vacaciones, he venido a saludarte.
00:28:34Gracias.
00:28:34Siento tener que irme.
00:28:35Mi padre está en el hospital.
00:28:37Tu copa.
00:28:38Gracias.
00:28:39De nada.
00:28:42¿Tu espectáculo es peligroso?
00:28:44No, no demasiado.
00:28:45Los tiburones se excitan cuando sienten el olor de la sangre.
00:28:48O cuando notan que algo se mueve, entonces muerden.
00:28:51Si no te mueves, no pasa nada.
00:28:53Ah, ahora ya lo sé.
00:28:55Si alguna vez tengo que enfrentarme a un tiburón, me haré pasar por una roca y no me moveré.
00:29:00Tengo que ir al hospital a ver a mi padre.
00:29:02Si no tienes nada más que decirme, me voy.
00:29:05Gracias por las flores.
00:29:07Karian, ¿qué?
00:29:08Anota esto en mi cuenta.
00:29:10De acuerdo.
00:29:10Gracias.
00:29:11Adiós.
00:29:14Annie.
00:29:15¿Sí?
00:29:17Me gustaría mucho conocer a tu padre.
00:29:19¿Puedo acompañarte?
00:29:21Está bien.
00:29:22Espérame en la puerta principal.
00:29:23Saldré enseguida.
00:29:24De acuerdo.
00:29:28Hola, Gregor.
00:29:29He conocido a su hermana.
00:29:31Voy a acompañarla al hospital.
00:29:33Muy bien.
00:29:33Le veré allí.
00:29:35¡Eh!
00:29:36Hola.
00:29:37Oye, Annie.
00:29:38¿Qué?
00:29:39Ah, perdona.
00:29:40Este paquete es para ti.
00:29:43Ahora voy al hospital.
00:29:44Luego lo recogeré.
00:29:45Está bien.
00:29:46Hasta luego.
00:29:46Hasta luego.
00:29:49Hola, Alan.
00:29:50Hola.
00:29:51Hola.
00:29:52Hola, papá.
00:29:53¿Te encuentras mejor?
00:29:55Papá, quiero presentarte a un amigo de Sui.
00:29:58Nunca me habría hablado de ti.
00:29:59Soy Alan.
00:30:00¿Quién eres tú?
00:30:02Jackie.
00:30:02Buena recepción.
00:30:03Todo en orden.
00:30:06¿Te encuentras mejor?
00:30:07¿Qué te ha dicho el médico?
00:30:08Me encuentro mucho mejor.
00:30:12¿Por qué no me habrá hablado nunca de ti, mi hijo mayor?
00:30:16En realidad, yo no soy amigo suyo.
00:30:18Pertenezco a la policía de Hong Kong.
00:30:19Estoy investigando a su hijo por contrabando de armas nucleares.
00:30:24¿Podemos hablar a solas?
00:30:37¿Qué le ha dicho?
00:30:38Le ha dicho que es policía.
00:30:40Dime sin rodeos, ¿por qué persigues a mi hijo?
00:30:44¿Sabe qué hace para ganarse la vida?
00:30:46Hace mucho tiempo que no sé de él.
00:30:48Incluso ahora que estoy muriéndome, no viene a verme.
00:30:52Mi hijo ya no pertenece a la familia Sui.
00:31:00Gracias.
00:31:01Espero que se mejore.
00:31:04Gracias.
00:31:09Gracias.
00:31:18No quería mentirte, pero...
00:31:27Me alegra que te duela.
00:31:29¿Me has mentido?
00:31:30¿Por qué no lo has hecho con mi padre?
00:31:31Escúchame.
00:31:32Mi padre quiere mucho a mi hermano.
00:31:34Deja que muera en paz.
00:31:35Pero...
00:31:35Márchate de una vez.
00:31:37No quiero volver a verte.
00:31:38Aunque supiera algo, nunca te lo diría.
00:31:40Vete.
00:31:40Márchate.
00:31:41Ya lo has oído.
00:31:42Guarden silencio o abandonen el hospital.
00:31:44Vete.
00:31:46Por favor.
00:31:47La sexta planta.
00:31:48Departamento de ginecología.
00:31:54Hermano.
00:32:00¿Dónde has estado?
00:32:03¿Por qué vas vestido así?
00:32:05¿A qué viene este disfraz?
00:32:06¿Sabías que hoy tenían que operar a papá?
00:32:08Sí, lo sé.
00:32:10Acabo de hablar con él.
00:32:13¡Jackie!
00:32:15Venga.
00:32:18Ese hombre trabaja para la nueva mafia rusa.
00:32:21No es de la policía.
00:32:22No debes creer lo que te diga.
00:32:24El viejo Seven va a ser operado esta tarde.
00:32:27¿Qué dice de Sui?
00:32:28Que no le ha visto desde hace mucho tiempo.
00:32:30Ayer te envié algo a través de un mensajero.
00:32:33¿Lo ha recibido?
00:32:35Sí, ha llegado esta mañana.
00:32:37Bien.
00:32:38Annie, debes ocultarlo en el lugar más seguro que encuentres.
00:32:42¿Entendido?
00:32:43¿Y si Sebe muere y su hijo no se presenta?
00:32:46Si el viejo muere, se presentará.
00:32:48¿Por qué está tan seguro?
00:32:49Es el mayor que queda en la familia.
00:32:51Tiene que...
00:32:53Tanfamai soy.
00:32:56Acarrear el agua para todos.
00:32:59¿Qué significa eso?
00:33:00Es una expresión china.
00:33:02Es posible que alguien te siga.
00:33:05Ten mucho cuidado.
00:33:08Lo siento.
00:33:11Llévese esto.
00:33:12Le será útil para seguir a la chica.
00:33:16Vaya, como el agente 007.
00:33:18Hola.
00:33:19Hola, Annie.
00:33:20¿Puedes darme aquella caja?
00:33:21Claro.
00:33:23Señores visitantes, el acuario está cerrando sus puertas.
00:33:25Aquí tienes.
00:33:26Adiós, Annie.
00:33:27Esperamos que hayan disfrutado de su estancia.
00:33:29Muchas gracias.
00:33:31¡Ah!
00:33:33Ah, gracias, gracias.
00:33:46Espero que te guste.
00:33:47Guárdalo como recuerdo.
00:33:48No lo uses.
00:33:48¿Annie?
00:33:50Creía que te habías ido.
00:33:52No, aún no.
00:33:53Ya me voy.
00:33:54Hasta mañana.
00:33:57No, ya me voy.
00:34:00Vaya.
00:34:05¿Puedo?
00:34:16¿Qué pasa?
00:34:53¿Qué pasa?
00:34:57Tiburones asesinos, no pasar.
00:35:08No, no, no, no, no, no, no, no.
00:35:47Me has asustado.
00:35:53Adiós, adiós, adiós.
00:36:02Vaya salto.
00:36:35Sigue cantando.
00:36:41Baja, el coche.
00:36:45Debe de estar siguiendo a la chica.
00:36:49Debe seguirte.
00:36:52Desde que te tocó mi mano, sabía.
00:36:56Debería estar cerca de ti siempre.
00:37:03Y nada te puede evitar de mí.
00:37:07Tú eres mi destino.
00:37:23Te amo, te amo.
00:37:25Sí, es algo realmente fantástico.
00:37:26¿Dónde vas?
00:37:27Te sigo, te sigo, te sigo.
00:37:32Te sigo.
00:37:33Te sigo.
00:37:34Te sigo.
00:37:35Te sigo.
00:37:38Te sigo.
00:37:39Te sigo.
00:37:41Te sigo.
00:37:42Te sigo.
00:37:42Te sigo.
00:37:42Vamos.
00:37:44¿Qué ha ocurrido?
00:37:46Le hemos perdido.
00:37:48Localice su coche.
00:37:49Deme su situación.
00:37:51Te sigo.
00:37:52Te sigo.
00:37:52No te vayas.
00:37:53Ven aquí.
00:37:54Ven.
00:37:54Ven.
00:37:55Te amo.
00:37:56Me he dicho que vengas.
00:37:58Vete, vete.
00:38:00Lléveselo de aquí, por favor.
00:38:01Dios mío, pero si está desnudo.
00:38:17Está frente al acuario.
00:38:19Es evidente que algo va mal.
00:38:28Al fin podemos hablar.
00:38:30Sí.
00:38:31Eres de la policía de Hong Kong.
00:38:33¿Con quién trabajas ahora?
00:38:35Trabajaba para la CIA.
00:38:36Ahora trabajo para la FSB.
00:38:37Tienes un historial complicado.
00:38:39Más sencillo de lo que imaginas.
00:38:41¿Trabajas para un tal Gregor Yegorov?
00:38:43¿También le conoces?
00:38:47Llámale.
00:38:48Vamos.
00:38:58Diga.
00:38:59Hola.
00:38:59Soy yo, Jackie.
00:39:01¿Qué demonios ocurre?
00:39:03Oiga.
00:39:04Jackie.
00:39:05Soy yo.
00:39:06¿Quién es?
00:39:07Soy Suey.
00:39:09¿Suey?
00:39:09¿Quiere librarse de mí sin pagar?
00:39:11Oh, no, no, no, no.
00:39:13Ahora quiero el doble.
00:39:14¿Qué dices?
00:39:14En efectivo.
00:39:15Le concedo tres días.
00:39:16Soy.
00:39:17Tengo su teléfono.
00:39:18Le llamaré para que sepa dónde y cuándo vernos.
00:39:21Está bien, ya hablaremos.
00:39:22Soy.
00:39:24Siento haberte hecho desnudar.
00:39:26Pero mira lo que había en el segundo botón.
00:39:30Encontrarás otros en el coche.
00:39:32Y en todo lo que te han dado.
00:39:35Incluyendo esos ridículos calzoncillos.
00:39:38Estás bajo su vigilancia, no lo olvides.
00:39:41Cuanto menos sepas, más seguro estarás.
00:39:47A propósito, Jackie.
00:39:51Cantando eres un desastre.
00:39:59Está todo, pero su chaqueta ha desaparecido.
00:40:02Su cartera.
00:40:09¿Se encuentra bien?
00:40:10Sí.
00:40:11¿Dónde está Sui?
00:40:12Se ha ido.
00:40:13¿Qué es lo que le ha dicho?
00:40:15¿Qué cree que me ha dicho?
00:40:17Pero parece que entre ustedes hay algo pendiente.
00:40:19No debe creer lo que le diga.
00:40:21Es un experto en manipulación.
00:40:23Uno de los mejores de la CIA.
00:40:25Puede que sea así.
00:40:27¿Pero qué significa esto?
00:40:30Tenemos que protegerle a usted.
00:40:32Es parte del trabajo.
00:40:33Quería que yo diera con Sui y él ha dado con usted.
00:40:38Haré un informe completo para mis superiores y los suyos.
00:40:42Yo abandono.
00:40:43Ahí tiene sus ropas y su coche.
00:40:47La cartera es mía.
00:40:52Adiós.
00:40:54Adiós.
00:41:01Me voy.
00:41:01Adiós.
00:41:02Me voy.
00:41:16Adiós.
00:41:18Adiós.
00:41:19Adiós.
00:41:21Adiós.
00:41:34Mátale.
00:41:35Aún no.
00:41:36Divirtámonos un poco.
00:41:50¿Quieres más?
00:42:16¿Quieres más?
00:42:57¿Qué haces? ¿Por qué tardas tanto?
00:42:59Se mueve como un chimpancé.
00:43:11¿Qué haces?
00:43:17¿Qué haces?
00:43:30¿Qué haces?
00:43:31¿Qué haces?
00:43:32¿De qué haces?
00:43:33¿Verdad?
00:43:57No me hagáis enfadar o salto.
00:44:05De acuerdo, salta.
00:44:12Venid, venid a cogerme.
00:44:21¡Cógele!
00:44:23¿Por qué no le coges tú?
00:44:40¿Quién está ahí?
00:44:42¿Eres tú, cariño?
00:44:44¡Hola!
00:44:49¿Quién es usted?
00:44:51Yo soy Limpiacristales.
00:44:54¿Limpiacristales?
00:44:55No lo creo.
00:44:56No es posible.
00:45:01¿Quién es usted?
00:45:03De la tintorería.
00:45:05¿De la tintorería?
00:45:07¿Ana?
00:45:11Doctor Rudy, acuda a objecias.
00:45:13Doctor Rudy, acuda a objecias.
00:45:30Ahora quieren hacerme callar para siempre.
00:45:34Espera un momento.
00:45:36¿Quién quiere que calles para siempre?
00:45:38Gregor.
00:45:40Gregor, si trabajas para él, llama a la policía.
00:45:43Necesito un pasaporte.
00:45:44He venido ilegalmente.
00:45:46Llamaré a la policía australiana.
00:45:48Ve a denunciarlo mañana.
00:45:49Ellos te ayudarán.
00:45:50Busca un hotel donde pasar la noche.
00:45:52¿Un hotel?
00:45:53Si ni siquiera puedo pagar esta llamada,
00:45:55se va a cortar.
00:45:57¿Y dónde vas a dormir?
00:45:59Dormiré en la calle.
00:46:01Hay dos horas de adelanto.
00:46:45¡Eh!
00:46:46¿Qué pasa?
00:46:47Al de mi cama.
00:46:48Oh, lo siento.
00:46:54¿Aquí hay alguien?
00:46:56No, está de vacaciones.
00:47:02¡Eh!
00:47:03¿Sí?
00:47:04Échame una mano.
00:47:06Sí.
00:47:07Golpea la pared.
00:47:09Más fuerte.
00:47:12Buenas noches.
00:47:15Buenas noches.
00:47:20Él lo lamento, señorita Sui.
00:47:22Pero aún no sabemos quién ha asesinado a su padre.
00:47:25Su familia puede estar en peligro.
00:47:28Váyase con su hermano y descanse.
00:47:30Un agente la acompañará a casa y la protegerá las 24 horas.
00:47:37Gracias, señor.
00:47:38No hay de qué.
00:47:39Annie, vámonos a casa.
00:47:41Un caso difícil, Luis.
00:47:43Haz que analicen esta cinta de vídeo.
00:47:45A ver si el sospechoso es realmente el tipo de la cinta.
00:47:48Habla con la policía de Hong Kong y consigue la identificación exacta de este hombre.
00:48:04Hay graves problemas en Chinatown.
00:48:07El hombre que hasta ahora estaba al frente de la asociación del...
00:48:10¿Puedo servirle en algo, señor?
00:48:12¿Puede darme cambio?
00:48:13...memorial de St. Paul a última hora de ayer.
00:48:17El presunto asesino fue captado por las cámaras de seguridad del mencionado hospital.
00:48:22Después de analizar la cinta de vídeo, la hija del viejo Seren ha creído reconocer que el sospechoso podría ser
00:48:29un policía de Hong Kong a quien se conoce por el nombre de Jackie.
00:48:32La policía todavía no ha precisado el móvil ni ha podido captularlo.
00:48:37El presunto asesino, pues, todavía anda suelto y podría convertirse a partir de este momento en el principal objetivo de
00:48:44una caza metropolitana.
00:49:29El presunto asesino, pues, de la caza metropolitana.
00:49:37¡Allen!
00:49:40Yo no le he matado.
00:49:43¡Llamad a la policía!
00:49:44Espera, por favor.
00:49:45Si le hubiera matado, ¿crees que habría venido a verte?
00:49:49¡Cógedle!
00:49:50Escúchame.
00:49:51Por favor, déjame decirte solo una cosa.
00:49:53¿Llamo a la policía?
00:49:54Espera.
00:49:55¡Es el asesino del señor!
00:49:57¡Quieto!
00:49:59Escúchame.
00:50:01¿Quieres decirme dónde está tu hermano?
00:50:04¿Por qué quieres saberlo?
00:50:06Porque él puede demostrar que yo no soy el asesino.
00:50:08¡Has sido tú!
00:50:12¡Acabemos con él!
00:50:18¡No!
00:50:19¡No, no, no!
00:50:20¡Oh!
00:50:28¡Muchas!
00:50:29¡Muchas!
00:50:30¡Muchas!
00:50:32¡Muchas!
00:50:34¡Muchas!
00:50:55¡Gracias!
00:51:23¡Gracias!
00:51:58¡Gracias!
00:52:34¡Gracias!
00:53:04¡Gracias!
00:53:17¡Gracias!
00:53:37¡Alen!
00:53:39¡Hermano!
00:53:40¡Él no ha matado a nuestro padre!
00:53:44¡Acompáñame!
00:53:53¡Volvamos abajo!
00:53:58¡Vamos!
00:54:06Ya sabemos quién es el asesino.
00:54:09Gregor quiere que aparezcas.
00:54:11¿Qué hay entre vosotros dos?
00:54:14Hace tres años estuve en Ucrania captando expertos en energía nuclear para la CIA.
00:54:19La KGB nos capturó a mí y a mi novia Natasha.
00:54:23Me amenazaron con matarla.
00:54:27¡Natasha!
00:54:29Y me obligaron a convertirme en un doble agente.
00:54:33Para salvar a Natasha, tuve que aceptar.
00:54:37¿Gregor trabajaba para la KGB?
00:54:40Sí, y ahora es el jefe de la nueva mafia rusa.
00:54:43Y se aprovecha de sus contactos como agente del FSB.
00:54:46¿Y quiere comprar una cabeza nuclear?
00:54:50Sí, pero no para él.
00:54:52La utilizará para negociar contratos petrolíferos en Oriente Medio.
00:54:56¿Entrega el misil a la policía inmediatamente?
00:54:58No puedo hacerlo.
00:55:00No hasta que reciba mi dinero.
00:55:02¿A cuánta gente has matado ya por él?
00:55:05Vuestro padre ha muerto por ese dinero.
00:55:07¿Sabes la de armas nucleares que venden por el mundo las superpotencias militares?
00:55:11Ya sé que es cierto, pero no podemos evitarlo.
00:55:14No podemos basarnos en eso como excusa.
00:55:18No soy tan idealista como tú.
00:55:21Yo no soy idealista, pero si no podemos detenerles, no deberíamos provocarles.
00:55:30¡Annie!
00:55:30Has matado a papá solo por dinero.
00:55:34Nunca podré perdonártelo.
00:55:41Voy a delatar a Gregor y aportar pruebas de sus crímenes.
00:55:45Pero necesito tu ayuda.
00:55:47Te ayudaré.
00:55:57Cuando empecé a trabajar para la CIA, tenía muchas ambiciones.
00:56:02Desde entonces he hecho cosas de las que no me siento orgulloso.
00:56:06No dejaban que hablara con mi familia.
00:56:09Llegué a perder mi identidad.
00:56:13Si no hubiera obedecido las órdenes de Gregor, ya habría muerto hace tres años.
00:56:21Hermano.
00:56:24Por la bondadosa gracia de Dios, todos encontraremos amparo.
00:56:29Porque la suya es una gracia infinita.
00:56:38Estamos en el funeral del viejo Seven, jefe de la asociación del dragón dorado, brutalmente asesinado esta semana.
00:56:44Observamos la presencia de una gran protección policial para escoltar al espíritu del viejo Seven hasta el corazón de Chinatown.
00:56:53BKO, Bravo 8040. Salimos de Holy Trinity con Annie Sui.
00:57:03¡No!
00:57:05¡No!
00:57:07¡No!
00:57:07Con cuidado, hay mucha policía.
00:57:33Estoy aquí.
00:57:35En la plaza Wicam.
00:57:36¿Dónde estás?
00:57:39¡No!
00:57:48¡No!
00:57:49¡No!
00:57:50¡No!
00:57:51¡No!
00:57:51¡No!
00:57:52¡No!
00:57:52¡No!
00:57:53¡No!
00:57:53¡No!
00:57:53¡No!
00:57:54¡No!
00:57:54¡No!
00:57:55¡No!
00:57:56¡No!
00:57:57¡No!
00:58:01¡No!
00:58:20¡Por favor, déjame!
00:58:26Puedes compartir el mismo ataúd de tu padre.
00:58:29El ataúd es para ti.
00:58:31¡Tú le mataste!
00:58:32Iba a morir de todos modos.
00:58:35Al menos lo ha hecho por una causa.
00:58:46Si das un paso más, te volaré la cabeza.
00:58:52¡Abridlos!
00:59:00¡Maldita sea! ¡No veo nada!
00:59:02Necesitamos refuerzos.
00:59:04¿Y ahora qué?
00:59:05Mátame.
00:59:06¿Pero de qué te servirá?
00:59:07Dame la bomba y te daré el dinero.
00:59:09Lo prometo.
00:59:10Después desapareceré.
00:59:13¿Crees que tu dinero pagará la vida de mi padre?
00:59:16No.
00:59:17Ya sé que no.
00:59:18Pero tengo a tu hermana.
00:59:21Fíjate.
00:59:24Es joven, sexy, hermosa.
00:59:29¿Quieres que muera?
00:59:31¡Hijo de perra!
00:59:35¡Quieta, te romperé el brazo!
00:59:42¡De prisa, dame la mano!
00:59:45¡Vamos, ven aquí!
00:59:54Si no me entregas la bomba, os mataré sin compasión.
00:59:58Sé que la tienes aquí.
00:59:59¡No!
01:00:00Antes suelta a mi hermana.
01:00:02¡Hermano!
01:00:03¡Annie!
01:00:11¡Annie!
01:00:12¡Vete, deprisa!
01:00:13Entrega eso a la policía.
01:00:14Ajá.
01:00:16¡Métenle en el ataúd!
01:00:20¡Annie!
01:00:38¡Ah!
01:00:49¡Avante!
01:00:51¡Oh mío!
01:00:52¡Porque!
01:00:57¡Avante!
01:01:03¡Porque!
01:01:07¡Avante!
01:01:09¡Márchate rápido!
01:01:10¡Sí!
01:01:38¿Necesita ayuda?
01:01:39¡Sí!
01:01:41¡Gracias!
01:01:54¡Bien!
01:01:56¡Vete!
01:02:16¡Dame las manos!
01:02:39¡Jacky!
01:02:41¡Socorro!
01:02:42¡Ayúdame!
01:02:43¡No te muevas!
01:02:44¡Bájame de aquí!
01:02:45¡Ahora voy!
01:02:45¡Enseguida te ayudo!
01:02:46¡Ayúdame!
01:02:47¡Cálmate!
01:02:47¡Por favor!
01:02:48¡Eh!
01:02:49¡No dejes la policía!
01:02:50¡Ahora!
01:02:53¡Cuidado!
01:02:54¡Discúlpenme!
01:02:57¡Ayúdame!
01:02:58¡Socorro!
01:02:59¡Que alguien te ayude!
01:03:00¡Por favor!
01:03:06¡Dame la mano!
01:03:07¡Por favor, ayúdame!
01:03:10¿Se encuentra bien?
01:03:11¡Sí!
01:03:11¿Cómo ha llegado el tema del ascenso?
01:03:13No ha ocurrido nada.
01:03:14Gracias.
01:03:15Espera, espera, espera un momento.
01:03:17Tenemos que hacer un informe y llamar a la policía.
01:03:19¿Entendido?
01:03:20Aquí seguridad.
01:03:21Estamos en la última planta.
01:03:22La chica se encuentra bien.
01:03:24¿Queréis llamar a la policía, por favor?
01:03:25Mike y yo bajamos ahora para hacer el informe.
01:03:28Su cara me resulta muy familiar.
01:03:32¡Ole!
01:03:32¡Pero qué haces!
01:03:33¡Quietos!
01:03:36¡No va armado!
01:03:46¡Annie!
01:03:47¡Lo siento!
01:03:48¡Vete, vete, vete!
01:03:49¡Está bien, está bien!
01:03:52¡Sígueme!
01:03:53¡Dios mío!
01:03:56Seguimos en directo desde la plaza Wiccan.
01:03:58El funeral del viejo Seven se ha convertido en la mayor guerra de bandas de Chinatown.
01:04:03Un grupo de terroristas, supuestamente de la nueva mafia rusa,
01:04:06ha abierto fuego durante la ceremonia con una granada propulsada por un cohete.
01:04:10La policía afirma que el sospechoso, Jackie,
01:04:12ha sido visto escapando de este centro comercial con la hija del viejo Seven.
01:04:16Mientras continúan las investigaciones, se espera una gran masacre en Chinatown.
01:04:21¿Inspector?
01:04:22El informe del análisis de la cinta.
01:04:24Ese no es Jackie.
01:04:26Parece un montaje.
01:04:33¡Vamos!
01:04:35¡Por aquí!
01:04:45¡Annie!
01:04:46¿Qué?
01:04:47Tengo que hacer una llamada.
01:04:48Ve arriba, a la oficina.
01:04:51¿Y los refuerzos?
01:04:54Están al llegar.
01:04:55Están en la oficina, acogedles.
01:04:56Muy bien.
01:04:58¡Eh!
01:04:59No hagáis nada hasta que dé la orden.
01:05:01Sí, señor.
01:05:04Hola, tío Bill.
01:05:05Soy Jackie.
01:05:06¿Qué ocurre?
01:05:07Estoy con la hermana de Sui, en el acuario.
01:05:09Por favor, dime qué hago.
01:05:11Escúchame.
01:05:12He notificado al jefe de la FSB tu situación.
01:05:14No tienes por qué preocuparte.
01:05:16Él lo tiene muy claro.
01:05:17Sabe que eres policía de Hong Kong.
01:05:25¡No!
01:05:40¡No!
01:06:00¿Qué pasa?
01:06:12Tóxico. No tocado.
01:06:49¡Vaya!
01:06:58Vosotros, preparad la lancha.
01:07:00Sí, señor.
01:07:01Me da seis entradas.
01:07:06¿Qué ha ocurrido?
01:07:07Rápido, llamad a la ambulancia.
01:07:09Lo siento, no se puede entrar.
01:07:11¿Qué hacen?
01:07:14¡Vamos, deprisa! ¡Levantadle!
01:07:18¿A dónde han ido?
01:07:24Lleváoslo.
01:07:25Vosotros, los dos, venid conmigo.
01:07:36¡Cogedle!
01:07:43¡Vamos, cogedle!
01:07:51¡Rápido, rápido!
01:08:21¡Vamos, cogedle!
01:08:41¡Vamos!
01:08:42¡Vamos!
01:08:43¡Vamos, vamos!
01:08:46¡Tiburones!
01:08:47Esos no muerden.
01:08:49¡Al agua!
01:08:55Es un tiburón minúsculo.
01:08:57¡No seáis cobardes!
01:09:17¡No!
01:09:28¡No!
01:09:47La escala estáILY masuk.
01:09:50Falto al baton.
01:09:50¡ ktoś que no os iba a atacar!
01:10:01¡No seáis qué duro!
01:10:03¡Inc course!
01:10:04Yo empload, de kición!
01:10:07¡Incemorad?
01:10:35¡Suscríbete al canal!
01:10:55¡Suscríbete al canal!
01:11:21¡Suscríbete al canal!
01:11:33¡Suscríbete al canal!
01:12:21¡Suscríbete al canal!
01:12:50¡Suscríbete al canal!
01:12:53¡Suscríbete al canal!
01:13:08¡Suscríbete al canal!
01:13:17¡Suscríbete al canal!
01:13:39¡Suscríbete al canal!
01:13:44¡Suscríbete al canal!
01:13:51¡Suscríbete al canal!
01:14:00¡Suscríbete al canal!
01:14:03¡Suscríbete al canal!
01:14:19¡Suscríbete al canal!
01:14:24¡Suscríbete al canal!
01:14:26¡Suscríbete al canal!
01:14:28¡Suscríbete al canal!
01:14:33¡Suscríbete al canal!
01:14:37¡Suscríbete al canal!
01:14:58La lancha está a punto. ¡Vamos, rápido!
01:15:02¡Socorro!
01:15:05¡Jackie! ¡Jackie!
01:15:07¡Siéntate y calla! ¡Cállate!
01:15:20¡Adiós!
01:15:50¡Ja, ja, ja, ja!
01:15:51¡No!
01:15:53¡Átala!
01:15:58¡No!
01:16:00¡No!
01:16:06¡Oh!
01:16:08¡Ja, ja!
01:16:10¡Uah! ¡Uah! ¡Uah! ¡Uah! ¡Uah! ¡Uah!
01:16:39Ha avergonzado a su país, coronel.
01:16:42Vamos, lléveselo.
01:16:46Vamos.
01:16:48Ahora tú.
01:17:00Cuando vuelvas, haz un informe simple y detallado, comenzando desde el principio.
01:17:04¿Eh?
01:17:30Ahora tú.
01:18:25Gracias por ver el video.
01:18:55Gracias por ver el video.
01:19:25Gracias por ver el video.
01:19:27Gracias por ver el video.
01:20:25Gracias por ver el video.
01:20:27Gracias por ver el video.
01:21:25Gracias por ver el video.
01:21:55Gracias por ver el video.
01:22:25Gracias por ver el video.
01:22:55Gracias por ver el video.
01:23:25Gracias por ver el video.
Comentarios