Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días
Transcripción
00:00:23La casa en la sombra
00:00:38La casa en la sombra
00:01:07La casa en la sombra
00:01:35La casa en la sombra
00:02:03La casa en la sombra
00:02:39La casa en la sombra
00:02:45La casa en la sombra
00:02:46Lo están pasando bien ahí
00:03:08La casa en la sombra
00:03:16La casa en la sombra
00:03:44La casa en la sombra
00:04:11La casa en la sombra
00:04:20La casa en la sombra
00:04:49La casa en la sombra
00:04:52La casa en la sombra
00:05:08La casa en la sombra
00:05:27Detengan a Castro y Miller
00:05:28La casa en la sombra
00:05:31La casa en la sombra
00:05:58La policía
00:06:17La casa en la sombra
00:06:25La casa en la sombra
00:06:54La casa en la sombra
00:06:56La casa en la sombra
00:07:24La casa en la sombra
00:07:34Cálmate hombre
00:08:03Cálmate hombre
00:08:04La casa en la sombra
00:08:11La casa en la sombra
00:08:16La casa en la sombra
00:08:374-0-5, ¿de qué color es la gabardina del sospechoso?
00:08:404-0-5, la gabardina es de color gris.
00:09:00Pero, ¿qué es lo que están haciendo?
00:09:02¿Cómo se llama?
00:09:03Charlie, Charlie Dobbins, ¿por qué?
00:09:04¿Estaba usted corriendo?
00:09:05¿Qué hay de malo en ello?
00:09:06Estaba en el despacho y mi mujer me llamó, me dijo que fuera a casa enseguida y estaba intentando...
00:09:10¿Qué están haciendo ustedes?
00:09:11Ya lo verá.
00:09:12Buscamos a un ladrón que se parece a usted.
00:09:14Solo corría, nunca he cometido ningún robo.
00:09:16Muy bien, ya puede irse.
00:09:17Lo siento, amigo.
00:09:19¡Canallas!
00:09:20¡Canallas!
00:09:21Yo solo corría.
00:09:23Unos brutos.
00:09:24Sí, no sé qué se imaginan.
00:09:26Yo solo corría.
00:09:29No tienes por qué preocuparte.
00:09:32Pete, conduce tú.
00:09:34Ponte detrás, Pop.
00:09:58405, cerca de la licorería Jerry.
00:10:01Seguimos investigando.
00:10:02405, enterados.
00:10:09¿Cómo sigue tu hombro, Pop?
00:10:10Está peor.
00:10:12Vamos a ver al doctor Hyman para que le eche un vistazo.
00:10:17Últimas noticias.
00:10:20Últimas noticias.
00:10:24Eh, tráeme una de las especialidades del doctor, con nueces encima.
00:10:30De acuerdo.
00:10:34Venga, chicos.
00:10:35Vamos todos a coger una indigestión.
00:10:37Doctor, examine el hombro de Pop.
00:10:39Ha plantado demasiadas rosas.
00:10:41Pete quiere una de tus especialidades.
00:10:43¿Y tú qué quieres?
00:10:44Nada por ahora, gracias.
00:10:45¿Qué le pasa a tu hombro?
00:10:46Los músculos están muy agarrotados.
00:10:48Oh, mira a los jovencitos.
00:10:52Cuidado, Hazel.
00:10:53Si se entera tu novio...
00:10:54Tan solo le faltaría eso, que yo saliese con un policía.
00:10:57Tan solo es un esguince.
00:10:59Oye, cuidado.
00:11:00Estate quieto, te dejaré como nuevo.
00:11:03Quítate la camisa.
00:11:06Toma, Pop.
00:11:07Se te ha caído algo.
00:11:08Gracias.
00:11:09Bob Daly promete que conducirá la victoria a su equipo.
00:11:12Mi chico dice que todavía hablan de cómo jugabas al fútbol, Jim.
00:11:15¿Sí?
00:11:16Helen me pidió que te invitara a comer el domingo.
00:11:18¿El domingo?
00:11:19Sí, dice que ya no se acuerda de cómo es tu cara.
00:11:24Sigue preguntando qué es de tu vida.
00:11:28¿Qué es lo que pasa, Jim?
00:11:32No me pasa nada.
00:11:33¿Por qué?
00:11:34Bueno, si no quieres hablar.
00:11:35Pero algún día tendrás que hablar con alguien.
00:11:38¿A qué esperas?
00:11:39Tengo que preparar un poco más.
00:11:42No tardaré mucho.
00:11:43Quítate la camisa.
00:11:45Últimas noticias.
00:11:48Los últimos sucesos.
00:11:53Voy a salir.
00:11:56Últimas noticias.
00:11:59El diario.
00:12:06¿Has abandonado a Hazel y sus pasteles?
00:12:08Entra a tomar tu preferido.
00:12:09Noticias.
00:12:10De acuerdo.
00:12:1133 17 calle Blake.
00:12:13Estos vecinos se llaman.
00:12:15Hay un borracho que está cantando.
00:12:16Últimas noticias.
00:12:20Hola, Pete.
00:12:21Hola, guapa.
00:12:22Oye, ¿tú sabes qué le pasa a Jim?
00:12:26Parece que se haya enfadado.
00:12:28Claro que se ha enfadado.
00:12:30No vemos más que ladrones, asesinos, borrachos, soplones y mujerzuelas.
00:12:35Todo está podrido.
00:12:38Llega un momento en que uno piensa que todo el mundo es igual.
00:12:41Y mientras no se descubre lo contrario, se vive muy solitario.
00:12:45Yo ya lo he superado.
00:12:47Y tú también.
00:12:49Jim lo ha tomado más en serio que nosotros.
00:12:51Cada día es más difícil trabajar con él.
00:12:59Hola, Govini.
00:13:00Hola, señor Wilson.
00:13:02¿Qué haces por aquí?
00:13:02Le he estado esperando.
00:13:04¿Vendes muchos diarios?
00:13:05He vendido alguno.
00:13:07¿Qué noticias traes?
00:13:10Bernie Tucker.
00:13:12¿Conoce usted a Bernie Tucker?
00:13:13No.
00:13:14¿Conoce a Mushi Castro?
00:13:16¿Qué ocurre con Castro?
00:13:17Es un amigo de Bernie Tucker.
00:13:20Gordy Miller es otro amigo.
00:13:22Vamos, chicos.
00:13:23¿Dónde podemos encontrar a Bernie Tucker?
00:13:26Es amigo de esta niña.
00:13:28Es todo lo que sé.
00:13:31Hable usted con ella.
00:13:33Tal vez le diga dónde está ese Bernie Tucker.
00:13:37Gracias.
00:13:39Muy bien, Govini.
00:13:41Gracias, señor Wilson.
00:13:42Gracias.
00:13:46Última noticia.
00:13:4831, 31.
00:13:50Dos sospechosos se dirigen a la calle 27.
00:13:53¿Qué dice el doctor?
00:13:54He de ponerme calor en el hombro.
00:13:56¿Te vas a ir a casa?
00:13:57Llama a comunicaciones que avisen a su mujer.
00:13:594-0-5.
00:14:01Comuniquen a la mujer de Bill Daly que se dirige a su casa.
00:14:034-0-5.
00:14:04De acuerdo.
00:14:06Sube, Pop.
00:14:06Te llevaremos a casa.
00:14:07No, cogeré un taxi.
00:14:08¿Vendrás el domingo?
00:14:09Te esperamos, Jim.
00:14:11No lo sé todavía.
00:14:14Como quieras.
00:14:17Siete niños.
00:14:18Es terrible lo que le espero.
00:14:20En casa éramos nueve.
00:14:21Mi mujer siempre se está quejando.
00:14:23No le gusta que la deje sola.
00:14:26¿Cuándo te casará, Jim?
00:14:28¿Has oído hablar de Bernie Tucker?
00:14:30No.
00:14:31¿A dónde vamos?
00:14:3232-09, calle Bryan.
00:14:48Hola, Mirna.
00:14:50No sé cómo te llamas.
00:14:52Hola.
00:14:52Alguien me dijo que eras una niña.
00:14:55No.
00:14:55Soy una mujer.
00:14:58¿Te importa que charlemos un rato?
00:15:01No estoy segura.
00:15:02Puede que sí.
00:15:03¿Vive sola?
00:15:04Sí.
00:15:05Pero no debe preocuparte.
00:15:06¿Te importa?
00:15:08No.
00:15:09¿Qué va?
00:15:15Mejor que no me importe, ¿verdad?
00:15:17Eso es.
00:15:27Me gusta oler bien.
00:15:33Nuit de Joao.
00:15:35Quiere decir, noche de alegría.
00:15:40¿Es tu amigo?
00:15:42¿Quién es?
00:15:44¿Qué es lo que quieres?
00:15:45A Bernie Tucker, ¿significa algo para ti?
00:15:49A ver si recuerdas a este tipo.
00:15:54¿Dónde está?
00:15:55¿Cómo lo puedo saber?
00:15:57Vamos.
00:15:59Era un tipo muy guapo.
00:16:01¿Quieres ver lo guapo que era?
00:16:05Con amor de Bernie.
00:16:08Muy guapo, sí, señor.
00:16:11Tú también eres guapo.
00:16:14¿Nadie te ha dicho nunca que eres guapo?
00:16:17¿Dónde está?
00:16:18Tal vez lo recuerde.
00:16:21Y me obligas a ello.
00:16:22Escucha, Jim.
00:16:23Bernie Tucker está con Gordy Miller y Mushi Castro.
00:16:26El último es una nueva adquisición.
00:16:29Echa un vistazo por ahí a ver lo que encuentras.
00:16:33Podrías invitarme, ¿no?
00:16:38¿Vas a decirme dónde está Bernie?
00:16:41¿Qué me ocurrirá si te lo digo?
00:16:45No sé qué hacer.
00:16:46Tengo miedo.
00:16:49No te ocurrirá nada.
00:16:50Si Bernie se enterase, me rompería la cabeza.
00:16:53No dejaré que rompa tu preciosa cabeza.
00:16:56Y si no lo hago, tú me harás hablar.
00:17:00Me exprimirás con esos brazos tan fuertes que tienes.
00:17:07¿No es así?
00:17:10¿No es así?
00:17:16Lo adivinaste, pequeña.
00:17:30Son unos muchachos muy violentos.
00:17:33Si se enteran de qué ha hablado, ¿sabes qué ocurrirá?
00:17:41Los demás no te importan, ¿verdad?
00:17:47¿A dónde vamos?
00:17:49Al puerto.
00:17:51Hotel Harbour.
00:18:01¿En qué habitación está?
00:18:07En la 29.
00:18:08¿Por qué?
00:18:11No, no, no.
00:18:15No, no.
00:18:26No, no, no.
00:18:32No, no, no.
00:18:38¡Policía!
00:18:39Pueden entrar sin más ni más, ¿verdad?
00:18:42No tienen nada contra mí.
00:18:44Mushi Castro, ¿dónde está?
00:18:47¿Y Gordy Miller?
00:18:51Ojalá lo supiera.
00:18:52Me encantaría decírselo.
00:18:54Quizá esta vez acabaran con una pareja de policías.
00:18:56¡Voy yo!
00:19:06¡Vamos! ¡Ya es tarde!
00:19:08¡Váyanse a dormir!
00:19:16Lárgate.
00:19:21¡Vámonos!
00:19:24Muy bien, Bernie.
00:19:26Ahora estamos solos.
00:19:28Sí.
00:19:30Usted y yo solos.
00:19:32¿No puedes hablar?
00:19:33Oh, claro que sí. Soy buen orador. Me gusta hablar.
00:19:37De acuerdo.
00:19:40Dímelo.
00:19:41Le acabo de decir que soy un gran orador.
00:19:44Espere hasta que me oiga.
00:19:46Es mejor que no me provoques.
00:19:49Vamos.
00:19:52Pégueme.
00:19:55Pégueme.
00:20:04No.
00:20:05¿Por qué me has provocado?
00:20:08¿Por qué me has provocado?
00:20:10Tú sabes que hablarás.
00:20:13¿Sabes que lo harás?
00:20:15Los tipos como tú acaban por hablar.
00:20:17¿Por qué me provocas?
00:20:18¿Por qué?
00:20:19¿Por qué?
00:20:30Vete a casa.
00:20:30Yo me encargaré de él.
00:20:32¿Quieres el coche?
00:20:32No, iré andando.
00:20:34¡Maldito policía!
00:20:35¡Maldito policía!
00:20:38Vamos, déjale en paz.
00:20:46¿Qué diablos te ocurre, Jim?
00:20:48¿Qué diablos te ocurre, Jim?
00:21:00Señor Wilson.
00:21:01¿Qué diablos te ocurre?
00:21:21Buena tirada.
00:21:22A ver cómo lanzas con el pie.
00:21:23Estupendo.
00:21:24Ahora lo verá.
00:21:38¿Por qué viene caminando?
00:21:40Para variar.
00:21:41¿Todo va bien?
00:21:42Sí.
00:21:56James Wilson.
00:21:58Premio al mejor atleta.
00:22:01¿A quién le importa?
00:22:19Artea.
00:22:24¡Soczeria!
00:22:27Tejame la cara.
00:22:36¡Por qué miras!
00:22:40Dios mío.
00:22:40Sinceria.
00:23:04Hola, jefe.
00:23:06Hola, Jim.
00:23:07George.
00:23:09¿Más pan?
00:23:10Sí, señor, enseguida.
00:23:12El sargento me dijo que me quería ver.
00:23:14Sí, le dije que te avisara.
00:23:17Bien, ¿qué desea usted?
00:23:18¿Has desayunado? ¿Quieres algo?
00:23:20No, gracias.
00:23:21Estaba buena la sopa, George.
00:23:23Gracias, señor.
00:23:25¿Seguro que no quieres comer?
00:23:29Ese... Bernie Tucker.
00:23:30Se te habrá resistido mucho.
00:23:33Pues...
00:23:33Entiendo, entiendo.
00:23:35Hace muchos años me causaron problemas.
00:23:37Pero has estado muy duro otra vez.
00:23:39Ese Bernie Tucker...
00:23:41Me llamaron del hospital.
00:23:44George.
00:23:46Más guisantes.
00:23:47¿Quién le llamó del hospital?
00:23:49Su abogado se encargó de hacerlo.
00:23:51Nunca se puede saber.
00:23:53¿Qué no se puede saber?
00:23:54De qué forma prepararán las verduras aquí.
00:23:57Maravilloso.
00:24:00Su abogado...
00:24:01Quiere hablar contigo.
00:24:05Puede ser que te demande judicialmente.
00:24:08¿Por qué?
00:24:09Por haberle pegado.
00:24:11Te dije que lo evitases, Jim.
00:24:15¿Sabe lo difícil que es obtener información de esos tipos?
00:24:18Le conseguí el paradero de Mushi Castro, ¿verdad?
00:24:20Sí, los hemos detenido gracias a eso.
00:24:22A él y a Gordy Miller.
00:24:24Esta mañana.
00:24:26Eres un buen oficial, Jim.
00:24:28De los mejores.
00:24:29Pero otro lío como este...
00:24:30¿Y sabes lo que significaría?
00:24:32Sí, sé lo que significaría.
00:24:35Pues evítalo.
00:24:4576, 76, llame a la oficina del comisario.
00:24:50Una trampa.
00:24:551, 32, código 6.
00:24:58Calles 11 y parte.
00:25:06Veamos qué ocurre.
00:25:22Es Mirna, la chica que nos informó.
00:25:25Llama a la ambulancia.
00:25:56¡Jim!
00:25:59Llévate a ese imbécil.
00:26:00Llévale al coche.
00:26:01¿Es que no te acuerdas que te dijo Broly cuando te readmitió?
00:26:03¿Qué intentas hacer?
00:26:04¿Que te echen del cuerpo?
00:26:05Sí.
00:26:07Me echarán del cuerpo.
00:26:09¿Y qué encontramos en este trabajo?
00:26:12Basura.
00:26:12Eso es lo único que hay.
00:26:14Ahora te das cuenta.
00:26:15Ese es nuestro trabajo.
00:26:16Llevas en él 16 años y deberías saber...
00:26:19cómo lo haces.
00:26:21¿Cómo vives contigo mismo?
00:26:22¿Y por qué no?
00:26:22Además vivo con otros.
00:26:23Es un trabajo como cualquier otro y lo hago lo mejor que puedo.
00:26:26A veces no es fácil, pero lo hago.
00:26:27Y cuando me voy a casa procuro olvidar lo malo.
00:26:29Lo dejo fuera.
00:26:30Pero tú, viendo cómo te comportas en él, se diría que odias.
00:26:33Tal vez crees que esto te convierte en un buen policía.
00:26:35Si sigues así, no podrás hacer nada por nadie, ni siquiera por ti.
00:26:39Alguien tenía que decírtelo.
00:26:41Para conseguir algo en esta vida, primero hay que dar algo.
00:26:44De corazón.
00:26:45Vámonos de aquí.
00:26:48¿Vienes?
00:26:51Vete a casa.
00:26:53Yo informaré.
00:27:09Adelante.
00:27:12Eso es, eso es, eso es.
00:27:16Pues consiga una orden del juez.
00:27:18Ese es su trabajo.
00:27:22Intenta explicarme qué es una orden y qué no lo es.
00:27:25Entonces hágalo.
00:27:26De acuerdo.
00:27:27Eso es.
00:27:30Ya te advertí que debías controlar tus impulsos.
00:27:33Me ha dicho Bob que anoche tuvo que arrancarte a un sospechoso.
00:27:35¿Y bien?
00:27:37Solucioné el caso.
00:27:39Detuve al individuo.
00:27:40No sé por qué motivo se me reprende.
00:27:41¿No lo sabes después de haberte avisado?
00:27:43¿Qué esperabas?
00:27:44¿Una medalla?
00:27:44Ya me la dieron en otra ocasión.
00:27:46No por tratar de ser juez.
00:27:47Jurado y verdugo.
00:27:48Consigo resultados.
00:27:49¿Qué resultados?
00:27:51¿Crees que un fiscal puede hacer uso de una declaración conseguida mediante la violencia?
00:27:54Los jueces no admiten nunca esas confesiones.
00:27:57Lo único que consigue son protestas.
00:27:59Que la gente pierda su confianza en la policía.
00:28:01Mi comité es de ciudadanos.
00:28:02El departamento necesita amigos.
00:28:04Amigos.
00:28:06La policía no tiene amigos.
00:28:09A nadie le gusta un policía.
00:28:11No les importan sus sentimientos.
00:28:13¿Realmente quieres eso?
00:28:15¿Gustar a la gente?
00:28:16Entonces equivocaste tu carrera.
00:28:18Debes dejarlo.
00:28:19Solo conozco ese trabajo.
00:28:21Y lo he desempeñado durante 11 años.
00:28:23Entonces decídete a ser un policía.
00:28:25No un gángster con una placa.
00:28:27Creo que será mejor que te vayas por unos días hasta que se normalice todo.
00:28:31Hay un caso fuera de la ciudad, en el norte.
00:28:34¿Siberia?
00:28:35Eso es.
00:28:36Westdam.
00:28:37A unas 70 millas de aquí.
00:28:38Un comisario llamado Carrie nos avisó.
00:28:41Han asesinado a una chica.
00:28:42Necesita ayuda.
00:28:43He aquí toda la información.
00:28:46Tranquilo, Jim.
00:28:47Y sobre lo que te he dicho.
00:28:49Será mejor que recapacites.
00:28:55Y llévate ropa de abrigo.
00:29:16Del capitán Broly a el detective Jim Wilson.
00:29:20Asunto asesinato de Westdam.
00:29:22Reúnase con el comisario Carrie.
00:29:24Con agentes perseguir asesino e hija Bren.
00:29:27Informe diariamente.
00:29:53Con agentes perseguir asesino e hija Bren.
00:30:13¿Cuándo ocurrió eso, señor Carrie?
00:30:15Creo que debió ocurrir cuando regresaban.
00:30:18En cuanto me llamaron, acudí enseguida.
00:30:20La encontramos en el campo, a una milla de la carretera.
00:30:23¿Había alguien con ella?
00:30:24Sí, su hermana Julie.
00:30:25Se fue a su casa gritando.
00:30:27Así se enteraron.
00:30:28Enseguida acudieron unos 30 hombres armados de las cercanías para buscarle.
00:30:36Ahora gire a la derecha.
00:30:43¿Ha examinado el lugar del crimen?
00:30:45¿Encontró alguna pista?
00:30:46¿Pista?
00:30:47Íbamos tras de él.
00:30:49Le vimos una vez al mediodía.
00:30:50Luego le perdimos por el prado de Tully.
00:30:53¿Cree que aún esté allí?
00:30:54No puede estar en ninguna otra parte.
00:30:57Esa es la casa de los Bren, el padre de la niña.
00:30:59Un buen hombre.
00:31:00No puede estar en ninguna otra parte.
00:31:30Señora Bren, ¿le importa que entremos?
00:31:32Hola.
00:31:33Le presento a Jim Wilson.
00:31:34Ha venido para echarnos una mano.
00:31:37La niña es quien estaba con ella.
00:31:43Dile cómo sucedió, Julie.
00:31:47Tranquilízate.
00:31:48No tienes por qué tener miedo.
00:31:52Mi hermana y yo volvíamos de la escuela.
00:31:54De repente él salió de los matorrales y yo huí y él...
00:31:58Basta, Julie.
00:31:59Vamos, niños, a vuestras habitaciones.
00:32:02Ya es hora de dormir.
00:32:04Y hemos dicho lo suficiente.
00:32:06Lo siento, señora Bren, pero su trabajo es preguntar.
00:32:09¿Podrías decirme qué aspecto tenía?
00:32:12Sally se quedó quieta, sin poder moverse.
00:32:24¿Le han visto?
00:32:26¿Hay alguna novedad?
00:32:27No ha habido suerte aún.
00:32:29¿Quién es usted?
00:32:29¿Qué hace usted aquí?
00:32:31Walter es Jim Wilson, agente especial.
00:32:33Quiere hablar con nosotros, hacer preguntas.
00:32:36Saca a los niños de aquí.
00:32:37Vamos, que se vayan.
00:32:40Agente especial, ¿eh?
00:32:41Sí, del departamento de detectives.
00:32:43Le han enviado de la ciudad.
00:32:45Es lo único que nos faltaba, que nos enviasen un agente especial.
00:32:48Quiero decirle una cosa.
00:32:49Usted no hará más preguntas.
00:32:51Todos las hemos hecho y ya conocemos las respuestas.
00:32:54Era mi hija.
00:32:55Y seré yo quien le mate cuando le cojamos.
00:32:57Todos deseamos cogerle.
00:32:59Yo lo conseguiré, se lo prometo.
00:33:01Y cuando lo haga, no será al estilo de su ciudad.
00:33:04Ningún juicio aparatoso, sin sentimentalismos.
00:33:07Descargaré mi escopeta sobre su vientre.
00:33:09Y haré lo mismo con todo aquel que intente impedírmelo.
00:33:12Primero tendrá que cogerle.
00:33:14Walter, Walter, ¡papá!
00:33:15Le he visto.
00:33:16Le he visto por el otro lado.
00:33:18Corría como un loco.
00:33:19¿Hacia dónde iba?
00:33:20Hacia los árboles de la casa de Tully.
00:33:25Avíseles de que le hemos visto.
00:33:38¡Le han localizado!
00:34:01¡Le han localizado!
00:34:44El carito de la casa de Tully.
00:35:23Subí a mi coche y...
00:35:24Es grave.
00:35:25Es solo un rasguño, llévele a la casa.
00:35:27No se entretenga, se va a escapar.
00:35:29¿Dónde podemos conseguir un coche?
00:35:30¿Un coche? ¿Dónde podemos conseguirlo?
00:35:34Ayúdenle, por favor.
00:35:49¡Eh! ¡No pueden hacer eso! ¡No me oyen!
00:35:51¡Dejen el coche!
00:35:54¡Necesitamos un coche, señora!
00:35:56¡Policía! ¡Tenemos que hacerlo!
00:35:58¡Cuidado! ¡Cuidado!
00:36:08¡Tenga cuidado con su arma!
00:36:09¡Yo me encargaré de mi arma!
00:36:10¡Usted cuídese del volante!
00:36:17¡Déjeme conducir! ¡Yo iré más rápido!
00:36:19¡No puedo forzarlo más!
00:36:21¡Pise a fondo!
00:36:22¡No lo aguantará!
00:36:23¡Le estamos perdiendo!
00:36:24¡No le perderemos!
00:36:36¡Le cogeremos antes y vamos por allí!
00:36:39¡Ya debíamos haberle visto lo posible con esta nieve!
00:36:41¡No le cogeremos!
00:36:42¡Nunca le cogeremos si sigue así!
00:36:44¡Lo deseo tanto como usted!
00:36:47¿A qué viene tanto interés?
00:36:49¡No es su hija!
00:36:55¿Por qué vamos más despacio?
00:36:57¡La carretera está helada!
00:36:59¡Si tenemos un accidente!
00:37:01¡Entonces puede estar seguro de perderle!
00:37:04¿Qué es eso?
00:37:05¡Parece un accidente!
00:37:06¡Cuidado!
00:37:17¡Parece un accidente!
00:38:01¡Parece un accidente!
00:38:20¿Qué pasa?
00:38:42¿Ha visto?
00:38:44¿Qué?
00:38:45Aquella luz.
00:39:20Aquí hay algo raro.
00:39:22¿Qué pasa?
00:39:27Sí.
00:39:29Estamos buscando...
00:39:30Buenas noches, buscamos a alguien que seguramente ha pasado por aquí.
00:39:33Buscamos a un asesino y sabemos que ha pasado por aquí.
00:39:36¿Le ha visto? ¿Ha oído a alguien?
00:39:38No.
00:39:38Tiene que haber pasado por aquí, tiene que haberle visto.
00:39:41No le he visto.
00:39:42No hay otra casa por los alrededores, creíamos que...
00:39:45¿Que estaría aquí?
00:39:46No está.
00:39:48Pero pueden pasar y mirar, si quieren.
00:39:59Estábamos siguiendo al tipo que buscamos.
00:40:02Su coche se salió de la carretera.
00:40:04El nuestro también.
00:40:04Se dirigía hacia aquí.
00:40:14No ha venido nadie por aquí.
00:40:16¿No ha oído nada?
00:40:18No.
00:40:20¿Vive usted sola?
00:40:21Sí.
00:40:22Alquilo la granja George Willow.
00:40:24Vive en la parte sur.
00:40:25Aquí hay algo raro.
00:40:27Toda la casa está a oscuras.
00:40:28Sé que usted le tiene escondido.
00:40:30¿Por qué no enciende la luz?
00:40:31Lo siento, no pretendía que estuvieran a oscuras.
00:40:35Hay una lámpara en la mesa.
00:40:50Ella sabe algo.
00:40:52Sabe más de lo que cuenta.
00:41:06¿Por qué no registran la casa?
00:41:08Verán que no hay nadie más que yo.
00:41:17Tápelo con la alfombra.
00:41:20Esperen un momento, traeré otra lámpara.
00:41:34Tome.
00:41:47¿Por qué no se ha dejado entrar?
00:41:50Porque llamaron a la puerta.
00:41:53Por nuestra forma de llamar debió usted asustarse bastante.
00:41:56La gente asustada no abre la puerta.
00:41:59Creí que les había sorprendido a la tormenta.
00:42:06¿Dónde está?
00:42:10Le encontraremos de todas formas.
00:42:13Será mejor que me diga dónde está.
00:42:16¿Dónde está?
00:42:32¡No, no, no, no!
00:43:00¿Eh? ¿Qué?
00:43:01¿Ha encontrado algo?
00:43:03Prendas de vestir en una habitación, botas, ropa de hombre.
00:43:09¿A quién intenta esconder?
00:43:14¿En caso espera que alguien le ayude?
00:43:21Ese que está arriba, ese policía de la ciudad, no sabe nada.
00:43:24Yo encontraré al que lo hizo. ¡Le encontraré!
00:43:28Ni usted, ni ese policía, ni nadie me lo puede impedir.
00:43:36Mató a mi pequeño.
00:43:42Créame que lo siento.
00:43:51¿Ha encontrado todo lo que yo le dije?
00:44:00Me ha dicho que vive sola.
00:44:03He dicho que aquí no había nadie más que yo.
00:44:05No ha dicho eso.
00:44:07Quería decir que...
00:44:08¿Quién vive al final del pasillo?
00:44:10Mi hermano, cuando está aquí, pero ahora no está.
00:44:13¿Dónde se encuentra? Díganoslo.
00:44:16Se ha marchado por unos días.
00:44:18¿A dónde?
00:44:18Será mejor que no te lo diga.
00:44:19¿A mí? ¡Oblíguela a que lo diga!
00:44:21Les he dicho que se ha marchado unos días.
00:44:24¿Dónde ha ido?
00:44:25A una granja que está a unas diez millas de aquí.
00:44:27No hacen falta unos días para recorrer diez millas.
00:44:30¿Iba para quedarse?
00:44:31Estoy seguro de que miente.
00:44:33Míreme, míreme a los ojos y contesto.
00:44:35No puede, le he dicho que es ciega.
00:44:36No es verdad, nos está entreteniendo.
00:44:38Le esconde en alguna parte.
00:44:52Le esconde en alguna parte.
00:45:08Es ciega.
00:45:09Ya se lo dije a usted.
00:45:12Echemos un vistazo por aquí.
00:45:50Voy a mirar por detrás de la casa.
00:46:13Le esconde en alguna parte.
00:46:50Le esconde en alguna parte.
00:46:53Le esconde en alguna parte.
00:46:54¿Danny?
00:46:58Me he librado de mi amigo.
00:47:03¿Dónde estaba usted?
00:47:05Fuera, echando un vistazo.
00:47:12No debe tener miedo.
00:47:20Hemos revuelto su casa.
00:47:23No importa.
00:47:35¿Qué hay en la colina de detrás de la casa?
00:47:38¿Qué hay en la colina de detrás de la casa?
00:47:42Voy a buscar a mi amigo.
00:47:43Voy a buscar a mi amigo.
00:47:44Nos vamos ya.
00:47:44¿No le será fácil encontrar a alguien con el tiempo que hace?
00:47:48Haremos lo posible.
00:48:00Le hemos llenado la casa de nieve.
00:48:02Le hemos llenado la casa de nieve.
00:48:03No tiene importancia.
00:48:03Solo es agua.
00:48:05También hemos ensuciado el suelo.
00:48:08Déjelo.
00:48:09No se preocupe.
00:48:11Ha dicho que estaba sola.
00:48:14Aparte de nosotros, nadie ha estado aquí.
00:48:16Así es.
00:48:19Debe ser bastante aburrido vivir sola.
00:48:22Pronto regresará mi hermano.
00:48:25Y no estaré sola.
00:48:30Si viviera en un sitio así, ¿la encontraría solitario?
00:48:33Sí, yo supongo que sí.
00:48:35La ciudad también puede ser solitaria.
00:48:40Algunas veces, los que nunca están solos son los más solitarios.
00:48:43¿No le parece?
00:48:45No lo sé.
00:48:45Nunca lo he pensado.
00:48:47Yo creo que sí lo ha pensado.
00:48:50La mayoría de los solitarios, alguna que otra vez, intentan comprender la soledad.
00:48:55¿Cree que soy uno de esos?
00:48:59No, no, no.
00:48:59Puedo tocar su mano.
00:49:15Está helado.
00:49:17¿Por qué no pone más leña en el fuego?
00:49:19Le traeré algo de beber.
00:49:21El agua está calentando.
00:49:22No se moleste.
00:49:23No es molestia.
00:49:55Su amigo.
00:49:58¿Cómo?
00:49:59¿Cómo se llama?
00:50:01Bren.
00:50:02Siento mucho lo que le ha pasado.
00:50:04Me gustaría ayudarle.
00:50:11Dijo que...
00:50:12que usted era...
00:50:15de la policía.
00:50:16¿Es verdad?
00:50:22Dígame...
00:50:22¿qué se siente cuando se es policía?
00:50:25Llega un momento en que no se confía en nadie.
00:50:31Tiene usted suerte.
00:50:33No tiene que confiar en nadie.
00:50:35Yo sí.
00:50:37Tengo que confiar en todos.
00:50:40¿Ha conocido a un ciego alguna vez?
00:50:45No, nunca.
00:50:47Me pareció que sí por su forma de comportarse.
00:50:49La mayoría me habría quitado la bandeja de las manos.
00:50:52La habría puesto en la mesa y servido el té.
00:50:54Pero usted no lo ha hecho.
00:50:57Y cuando habla conmigo...
00:50:58no le inspiro compasión.
00:51:04Por favor, ¿qué hora es?
00:51:08Es tarde.
00:51:09Esta noche ya no puede hacer nada.
00:51:11¿Por qué no descansa un rato frente al fuego...
00:51:13y mañana reemprende el trabajo?
00:51:14No se preocupe.
00:51:15Ya nos arreglaremos.
00:51:16¿Entonces se quedarán?
00:51:44¿Entonces se quedarán?
00:51:49¿Le gusta esa clase de madera?
00:51:51La encontró mi hermano y me la dio.
00:51:54Dijo que debía rodearme de cosas bonitas para guiarme.
00:52:01Por cierto, no sé su nombre.
00:52:07Wilson.
00:52:15Se puede saber mucho acerca de una persona conociendo su nombre.
00:52:20Y también por su voz.
00:52:35Si pudiera verle.
00:52:40Si pudiera estar segura.
00:52:47No me puede obligar a decirlo.
00:52:50No tengo por qué hacerlo.
00:52:51¿Decirme qué?
00:52:54¿Dónde está?
00:52:58Mi hermano se llama Danny.
00:53:01Ya sé que deben arrestarle.
00:53:04Pero si Bren le coge es capaz de matarle.
00:53:08Con usted estaría a salvo.
00:53:10Por favor, prométame que no le ocurrirá nada.
00:53:14Danny no es como las demás personas.
00:53:18A veces está bien y luego...
00:53:20sin saber cómo...
00:53:24Ha vuelto esta noche.
00:53:27Estuvo fuera dos días.
00:53:30Nunca había tardado tanto.
00:53:32Estaba asustado.
00:53:34Por eso supe que había ocurrido algo.
00:53:37Quiero hacer lo que pueda por él.
00:53:39Le ayudaré con todas mis fuerzas.
00:53:43Es mi hermano.
00:53:45Pero no quiero que Bren y los otros le cojan como si fuera un animal.
00:53:50Usted...
00:53:51Usted se encargará de que le cuiden, ¿verdad?
00:53:54Lo hará.
00:53:55¿No es así?
00:53:56Por favor, prométamelo.
00:53:59¿Por qué no me lo promete?
00:54:04Dígame, ¿a qué espera?
00:54:08Solo le puedo prometer que mientras esté conmigo estará a salvo.
00:54:13Si es como dice...
00:54:16le enviarán a un sanatorio.
00:54:19Sí, pero...
00:54:20ahora ya es...
00:54:21demasiado tarde.
00:54:27Cuando usted vio luz...
00:54:30mi hermano...
00:54:31todavía estaba aquí.
00:54:33¿Y ahora dónde está?
00:54:34Pues...
00:54:34está fuera.
00:54:36Oiga, ¿dónde va usted?
00:54:38Si Bren encuentra...
00:54:38No le encontrará.
00:54:39Dígame dónde está.
00:54:39No le podemos ayudar si no me lo dice.
00:54:49No puedo prometerlo que no está a mi alcance,
00:54:51pero no dejaré que le hagan daño.
00:54:52Por favor, dígamelo.
00:54:54Lo haré.
00:54:56Pero antes tengo que hablar con él a solas.
00:55:02He de procurar que lo comprenda.
00:55:04Muy bien.
00:55:10¿Quién es?
00:55:11Esperen.
00:55:13¿Quién esperaba que fuera?
00:55:15¿Ha encontrado algo?
00:55:16Nada en absoluto.
00:55:19¿Qué le ocurre?
00:55:20Es tarde.
00:55:21Está cansada.
00:55:23Charlando con ella.
00:55:24Se ha quedado aquí para charlar.
00:55:27Policía de la ciudad.
00:55:29Le he visto por la ventana.
00:55:37Será mejor que se quite las botas...
00:55:39y las ponga secas.
00:55:46Le hemos perdido.
00:55:48Seguro que le hemos perdido.
00:55:50Oh, el rollo...��.
00:56:15Fingo.
00:56:17Fingo.
00:56:18No.
00:56:55No.
00:57:18No.
00:57:49No.
00:58:18No.
00:58:28No.
00:58:36No.
00:58:37No.
00:59:01No.
00:59:03No.
00:59:06No.
00:59:06No.
00:59:07No.
00:59:07No.
00:59:08No.
00:59:10No.
00:59:12No.
00:59:13No.
00:59:14No.
00:59:15No.
00:59:24No.
00:59:29No.
00:59:40No.
00:59:42No.
00:59:43No.
00:59:45No.
00:59:52No.
00:59:54No.
00:59:55No.
00:59:55No.
00:59:57No.
01:00:01No.
01:00:02No.
01:00:10No.
01:00:13No.
01:00:26No.
01:00:28No.
01:00:33No.
01:00:35No.
01:00:38No.
01:00:39No.
01:00:42No.
01:00:47No.
01:00:48No.
01:00:49No.
01:00:51No.
01:00:52No.
01:00:53No.
01:00:56No.
01:00:59No.
01:01:06No.
01:01:08No.
01:01:11No.
01:01:23No.
01:01:25No.
01:01:26No.
01:01:35No.
01:01:39No.
01:01:40No.
01:01:41No.
01:02:08¡Gracias!
01:02:20¡Gracias!
01:02:26¡Gracias!
01:02:29¡Gracias!
01:02:30Hola, Dani.
01:02:35No entres.
01:02:39¡No te muevas!
01:02:41¡Te atravesaré si entras!
01:02:47No te voy a hacer daño, Dani.
01:02:54Me has perseguido.
01:02:56Muchos me han perseguido.
01:02:59Pero no han podido cogerme.
01:03:02¡Soy muy rápido!
01:03:04Escucha, Dani.
01:03:05Tienes una navaja.
01:03:08Yo solo tengo mis manos.
01:03:11Dame esa navaja, Dani.
01:03:13¿Sabes mi nombre?
01:03:14Eres Dani Malden.
01:03:16¿Cómo lo sabes?
01:03:19Me lo dijo tu hermana.
01:03:22He venido a verte.
01:03:24Me quieres matar.
01:03:26Todos quieren matar a Dani.
01:03:27No digas tonterías.
01:03:29¿Por qué querría hacerlo?
01:03:31¡No te muevas! ¡Está sentando!
01:03:34¿A quién quieres, Dani?
01:03:36¿A quién haces caso?
01:03:38A Mary.
01:03:41Mi hermana.
01:03:43Se preocupa por mí.
01:03:45¡Has intentado hacerle daño! ¡Te he visto!
01:03:47No, no lo he hecho, Dani.
01:03:49Haces siempre lo que te dice tu hermana.
01:03:50¡Sí!
01:03:52Supón que te pide que bajes.
01:03:54Supón que me pide que te baje.
01:03:58Mary me ha pedido que me vaya.
01:04:00¿Quiere que yo te acompañe?
01:04:02No, no te conozco.
01:04:06Ya no tienes por qué esconderte, Dani.
01:04:08Tira esa navaja y ven conmigo.
01:04:10Mary te quiere ver.
01:04:11Mary está ciega.
01:04:13¡Ya no puede ver!
01:04:16Si das un paso más, te lo clavaré.
01:04:21Háblame de Mary.
01:04:24¿Qué tiempo lleva ciega?
01:04:27Les oí hablar.
01:04:30Escucho cuando habla la gente.
01:04:33¿Quién hablaba?
01:04:34El médico.
01:04:36¿Qué decía?
01:04:38Dijo que no volvería a ver si no...
01:04:43Hace tiempo...
01:04:46En el verano.
01:04:52Hablaban.
01:04:54Y escuché.
01:04:55Mamá había muerto.
01:04:57Y Mary dijo que si se iba yo me metería en líos.
01:05:00No quiso marcharse por mí.
01:05:08Mary es bonita.
01:05:11La otra chica...
01:05:14También era bonita.
01:05:17Pero no sonreía.
01:05:20Llevaba un vestido de color rosa.
01:05:22Se estaba riendo.
01:05:24Cuando me vio, dejó de reír.
01:05:28Iban dos chicas.
01:05:29La otra salió corriendo.
01:05:31No sonreía.
01:05:33Yo quería que sonriese, pero no quiso.
01:05:36Intenté hacerla sonreír.
01:05:39No.
01:05:51Creyó haberme quitado todos los cartuchos.
01:06:11Llevaba unos chicas.
01:06:15Muy bien.
01:06:19Sí, sí.
01:06:20No.
01:06:39¡Gracias!
01:07:06¡Gracias!
01:07:33¡Gracias!
01:08:10¡Gracias!
01:08:22Tan solo es un niño.
01:08:24Nada más que...
01:08:27un niño.
01:08:33Será mejor que le bajemos.
01:09:07¡Gracias!
01:09:10Un accidente.
01:09:12En las colinas.
01:09:13Danny Malden.
01:09:15Es imposible que fuera Danny.
01:09:17¡Señor Willows!
01:09:18¡Señor Willows!
01:09:21Llévelo a la casa.
01:09:22¡Señor Willows!
01:09:23¡Señor Willows!
01:09:25Lo haré yo.
01:09:26¿Qué es lo que hará?
01:09:27Decírselo a ella.
01:09:29¡Señor Willows!
01:09:38¡Señor Willows!
01:09:40No soy Willows.
01:09:42Soy yo.
01:09:46He oído disparos.
01:09:50Fue un accidente.
01:09:52No...
01:09:52Danny ha muerto, ¿verdad?
01:09:57No es así.
01:10:00¿Dónde está?
01:10:04En casa de los Willows.
01:10:21No.
01:10:25No se.
01:10:28No es así.
01:10:31No.
01:10:34No.
01:10:38No es así.
01:10:41¡Señor Willows!
01:10:41No es así.
01:10:42¡Señor Willows!
01:10:59Dios mío.
01:11:05Escucha mi súplica.
01:11:09Perdónale.
01:11:12Cómo has perdonado a todos tus hijos que han pecado.
01:11:19Señor, no le dejes de tu mano.
01:11:24No sabía lo que hacía.
01:11:30Haz que por fin pueda descansar en paz.
01:11:36Una paz que no pudo encontrar.
01:11:40Aquí.
01:12:38Señorita Malder.
01:12:43Ayudela.
01:12:48Ayudela.
01:12:53Ayudela.
01:13:00Ayudela.
01:13:00Ayudela.
01:13:07Ayudela.
01:13:09Ayudela.
01:13:14Ayudela.
01:13:15Ayudela.
01:13:17Ayudela.
01:13:19Ayudela.
01:13:21Ayudela.
01:13:27Ayudela.
01:13:31Ayudela.
01:13:32Ayudela.
01:13:36Ayudela.
01:13:40Ayudela.
01:13:44Ayudela.
01:13:46Ayudela.
01:14:15¡Gracias!
01:14:46¡Gracias!
01:14:58¡Gracias!
01:15:00Murió enseguida.
01:15:04Estaba a punto de darme la navaja.
01:15:07Un minuto más y habría estado a salvo.
01:15:11¿Qué importancia tiene eso?
01:15:14Tengo que decirle algo.
01:15:16No se preocupe.
01:15:17No fue culpa suya.
01:15:21Dani no significaba nada para usted.
01:15:23Era mi hermano.
01:15:25En cierto modo.
01:15:28Era mis ojos.
01:15:30Me hacía apreciar todo lo bonito del mundo.
01:15:35Me traía ramos de flores.
01:15:38Ramas de árboles.
01:15:42Y así yo era feliz.
01:15:46¿Qué va a hacer ahora?
01:15:50Vivir aquí, como siempre.
01:15:51Irá a ver al médico, ¿verdad?
01:15:53Ahora puede hacerlo.
01:15:55Yo no sé lo que voy a hacer.
01:15:58¿Qué dice el médico?
01:16:00De sus ojos hay esperanzas.
01:16:03Antes era optimista.
01:16:06Pero ha pasado mucho y era importante que no esperara.
01:16:09Así que ahora puede ser distinto.
01:16:11¿No quiere que le ayude?
01:16:13¿O tiene miedo de conocer la verdad?
01:16:18Creo que nunca ha tenido miedo de nada.
01:16:21¿Cómo lo sabe?
01:16:23¿Acaso estuvo ciego?
01:16:26Entonces...
01:16:28Sí.
01:16:30Tengo miedo.
01:16:32Suponga que me operan.
01:16:34Suponga que fracasan.
01:16:37Antes tenía a Dani.
01:16:39Ahora nadie me necesita.
01:16:41Déjeme sola.
01:16:41No tiene que preocuparse por mí.
01:16:43Quiero ayudarle.
01:16:45Usted ahora me compadece.
01:16:46Y no quiero que nadie me compadezca.
01:16:48¿Por qué no se va?
01:16:50Siendo como es, no creo que pueda ayudar nunca a nadie.
01:17:00¡Por favor!
01:17:02Mary.
01:17:04Déjeme.
01:17:04No insista.
01:17:05Váyase ahora, por favor.
01:17:27Vete ahora, por favor.
01:17:38Haré lo que me pides.
01:18:28Gracias, Jim.
01:18:39¡Eh, oiga!
01:18:52Si quiere recoger su coche, le llevaré.
01:18:54Suba.
01:19:01Hay un largo camino hasta llegar a casa.
01:19:12Para hacer este trabajo, supongo que hay que ser muy duro, ¿no?
01:19:17Hay un largo camino.
01:19:54A veces, los que nunca están solos son los más solitarios.
01:20:04La mayoría de las personas solitarias intentan comprender la soledad.
01:20:21Alguien tenía que decírtelo.
01:20:23Si sigues así, no podrás hacer nada por nadie, ni siquiera por ti mismo.
01:20:27Alguien tenía que decírtelo.
01:20:29Para conseguir algo en esta vida, primero hay que dar algo de corazón.
01:20:46Mary.
01:20:48Jim.
01:21:18Jim.
01:21:22Jim.
01:21:24Jim.
01:21:24Jim.
01:21:27Jim.
01:21:29Jim.
01:21:51¡Suscríbete al canal!
Comentarios

Recomendada