- il y a 1 jour
مسلسل حلم أشرف الحلقة 136 مدبلجة
مسلسل حلم أشرف الحلقة 136 مدبلجة
مسلسل حلم أشرف الحلقة 136 مدبلجة
مسلسل حلم أشرف الحلقة 136 مدبلجة
مسلسل حلم أشرف الحلقة 136 مدبلجة
Catégorie
📺
TVTranscription
02:22Mais je suis Nissan
02:23Cette fatigue que vous ressentez affecte le fœtus dans votre utérus.
02:26Et croyez-moi, le sommeil est une illusion aussi bien pour la mère que pour le fœtus.
02:28Et comment le saviez-vous ?
02:30Quel rapport avec la maternité ?
02:32Connaissez-vous vraiment ce sentiment ?
02:35D'accord
02:36Allons dehors
02:38Ils resteront
02:39Parce qu'ils étaient toujours à mes côtés chaque fois que je ressentais de la douleur
02:43Mais vous n'étiez pas là, et maintenant, il n'est plus nécessaire que vous y soyez.
02:47Je ne vous connais même pas.
02:49S'il te plaît, mon amour
02:51Avril?
02:52J'ai atteint cet âge et j'ai géré mes affaires tout ce temps, et maintenant je n'ai plus besoin de lui.
03:04Racontez le chemin de Khanu
03:09Elle est très stressée et enceinte en ce moment.
03:12C'est une situation tout à fait normale, ne vous inquiétez pas.
03:15Elle a raison
03:16Peu importe ce qu'elle lui disait
03:18Puisque c'est la réalité, je ne pouvais vraiment pas la compléter.
03:26Avril?
03:27Ellie Show est de retour ?
03:28Rien ne se passe bien, absolument rien.
03:31Tout régresse
03:33D'accord, ça veut dire qu'on va à l'hôpital.
03:35Non, je n'irai nulle part avant d'avoir vu Ashraf.
03:39Faites tout votre possible pour me trouver un visiteur ; je dois aller le voir rapidement.
03:44Mon cœur ne trouvera la paix que lorsque je le verrai de mes propres yeux.
03:46Elle marche, n'oubliez pas qu'il est un nouveau prisonnier.
03:50Et c'est pourquoi
03:52Je vais essayer de faire quelque chose d'ici demain.
03:54D'accord
03:55Si Dieu le veut, tout ira bien. Maintenant, retournez dormir et détendez-vous.
03:58Oui
04:05Écoutez attentivement ce que je vais dire.
04:07Si mon frère Ashraf ne rentre pas à Azzaniya ce soir
04:10Et si je découvre qu'il lui est arrivé quelque chose
04:12Je te promets que je ne te laisserai pas fermer l'œil.
04:15Et je ferai en sorte que tu souhaites la mort sans t'y attendre.
04:23Écoutez-moi, je ne veux pas d'ennuis ce soir.
04:26Bon, tout le monde retourne dans son lit.
04:31Dis-moi, Ashraf, pourquoi t'ont-ils emmené ?
04:33Revenons en arrière
04:42Le directeur m'a demandé
04:43Non
04:46Oui, c'est tout.
04:49Qu'est-ce que ce fichier ?
04:50C'est ce qui nous permettra de sortir d'ici.
04:52Mais bien sûr, le pain est facile
04:54Je n'ai pas compris ce que vous vouliez dire.
04:57Je me demande si vous vous souvenez de la personne que vous avez arrachée des mains de Yasar.
05:00Ils s'approchèrent alors de lui et l'emmenèrent.
05:02Le chasseur croyait que le ciel
05:04Oui, exactement.
05:05Le chasseur est responsable de ce qui nous est arrivé.
05:07Nous sommes allés dans cette prison pour retrouver le vieil homme.
05:10Qu'est-ce que tu dis?
05:12Maintenant je sais
05:13Parce que je l'ai rencontré il y a quelque temps
05:15Et pour trouver une personne en particulier, nous devons trouver
05:17Quelle est cette histoire ?
05:19cécité
05:20Sais-tu quoi
05:22Mes pensées sont toutes confuses.
05:23Laissez-moi vous dire, c'est ma première étape, j'y vais.
05:25Et j'ai trouvé la personne parfaite
05:26Bon, ça suffit, pourquoi n'y allons-nous pas ?
05:28Parce que je ne comprends plus.
05:29Et la Jordanie ?
05:31Sans que le vieil homme ne s'en aperçoive
05:33Nous devons résoudre ce problème calmement.
05:35Je sais ça
05:36Mais comment allons-nous procéder ?
05:37J'ai du caoutchouc pour toi
05:58Irmak
05:58Aucune nouvelle d'Ashraf.
06:01Ton visage paraît un peu jaune.
06:02Tu es bon
06:03Rassurez-moi, pourrai-je le voir ?
06:05Je ne vais pas vous mentir.
06:07Aujourd'hui est une journée pour visiter
06:08Nous devons essayer d'obtenir l'autorisation.
06:11C'est pourquoi je me suis levé tôt ce matin.
06:12Tu méritais une visite
06:14D'accord
06:14D'accord, je me prépare tout de suite pour qu'on puisse sortir.
06:17Allez-y doucement
06:18Pour le bébé
06:21D'accord, je me prépare tout de suite.
06:22Doucement, Nisa
06:23D'accord
06:29J'ai des informations concernant Agha
06:36N'hésitez pas à nous dire ce que vous en pensez.
06:38Je fais une pause maintenant.
06:39Et dans le récit d'Amin, il le raconta aux prisonniers
06:42Que dire de plus ?
06:44honnêtement
06:46D'accord, je vais vous le dire.
06:47Ils disent que je n'ai pas pu gérer Ashraf
06:49Ils ont entendu ce qui s'est passé dans le dortoir la nuit dernière.
06:52Mais que disent-ils, bon sang ?
06:54Quoi d'autre?
06:55Et il se vengera de toi.
06:57Ils ont dit que c'était parce que tu avais peur.
06:59Vous quittez tous les deux complètement le dortoir
07:29Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA
07:43Hé, policier
07:47Rendons grâce à Dieu pour ta sécurité, mon frère.
07:49Nous avons entendu ce qui vous est arrivé.
07:50Y a-t-il quelque chose que nous puissions faire ?
07:53Vous ne manquez pas à vos obligations.
07:54Vous êtes orphelins vous aussi, n'est-ce pas ?
07:58Oui, mon frère
07:58J'aimerais dire quelque chose, mais je suis timide.
08:01C'est bien que tu sois venu.
08:03Il n'y a que vous qui puissiez nous sauver de l'oppression que nous subissons.
08:07Je suis devenu un espoir pour eux tous.
08:09Tu es le seul à avoir montré l'Aga Gelo
08:12D'où venez-vous ? Qui est ce type ?
08:15Qu'il vienne pour que nous puissions faire sa connaissance.
08:17Il y a une personne dans le dortoir trois
08:19Ils sont partis d'une autre prison
08:20Quelqu'un a-t-il des informations ?
08:21Oui, mon frère
08:22Ils en ont envoyé une partie, le reste est encore à venir.
08:25Même les brûlés
08:28Et comment pouvons-nous le contacter ?
08:29Ces gars-là travaillent dans l'atelier de menuiserie.
08:32Bon, alors comment on entre ici ?
08:34Sans la langue, c'est difficile
08:35Cela nécessite son approbation.
08:36Crois-moi, je te rattraperai et je maîtriserai la langue.
08:40Si j'ai un problème, venez me voir.
08:42Tant que je suis là, n'ayez pas peur.
08:44Merci beaucoup, merci beaucoup
08:50Professeur Ashraf
08:52Voilà.
08:53L'Agha Jalu
08:57Bonjour
08:59Que la paix soit sur vous
09:01Bonjour
09:04Bonjour à nouveau
09:22Apprenons à nous connaître
09:24Nous apprenons à connaître
09:26par amour pour le bien
09:38Bonjour
09:40Que la paix soit sur vous
09:45Finalement, vous avez daigné venir nous maudire.
09:47Mon fils Ashraf
09:47Elle nous a vraiment fait honneur.
09:50En gros, j'étais ici
09:52C'est toi qui es venu.
09:53Il est clair que vous avez quelque chose à dire.
09:56Je vous entends
09:57Allez, viens, parlons-en
09:59Je viendrai aussi.
10:01Si quelque chose se produit, c'est un problème.
10:04Où que je sois, je n'ai pas de problèmes.
10:10Venez ici
10:20Toi
10:21Zalmi, tu sais
10:23Ses origines sont plutôt liées aux coutumes et aux traditions.
10:26Et là aussi, il existe des règles particulières.
10:30Quelles sont les règles ?
10:32Je suis les règles du lieu
10:35Cela signifie toute personne ayant besoin d'aide
10:39Immédiatement, Beji Al-Anzi
10:46Mais vous n'avez pas l'air d'être quelqu'un qui aime aider les autres.
10:51Dieu est celui qui prend et celui qui donne
10:54Nous ne sommes que des adorateurs
10:58Cela signifie qu'il faut donner pour recevoir.
11:02Que pouvez-vous me donner ?
11:07Sécurité
11:10Et autant que je puisse vous donner
11:14simple
11:17Vous choisirez
11:23honnêtement
11:24Je préfère la sécurité
11:29Halu
11:30excellent
11:31Mais la sécurité a un prix.
11:35D'accord, combien ça coûte ?
11:39Oui
11:39Pas grand-chose, un million de dollars
11:45Je vois que la sécurité est précieuse en ce lieu.
11:48Est-ce vrai ?
11:50Ô mère
11:51Embrasse ma main et elle sera libre
11:57Qu'est-ce qui ne va pas?
11:58À cause de ce genre d'histoires, je préfère une solution financière.
12:02Je ne veux pas qu'il m'arrive de problèmes en ce moment.
12:05Et si un problème survient
12:06Tout le monde sera touché.
12:10Talaat Hadda Zaki
12:12Et j'ai reçu un diplôme de diamant.
12:15Je n'ai qu'une seule demande à vous faire.
12:18Je vous entends
12:21Je veux que tu m'emmènes à l'atelier de menuiserie.
12:27Et pourquoi ?
12:28Disons simplement que j'adore l'artisanat.
12:35D'accord, donc vous allez me donner l'argent ?
12:39Donnez-moi une adresse précise
12:41Et je te donnerai l'argent pour ton bonheur
12:47Ils disent
12:48Vous êtes une personne difficile à vivre.
12:51Mais non
12:55Honnêtement
12:57Tu m'as beaucoup surpris
13:07musique
13:22musique
13:26musique
13:53musique
13:57Yalla Laka
13:58Nous disons : que Dieu vous libère de la captivité.
13:58Ashraf, je ne te comprends pas.
13:59Comment peut-on saluer un minable pareil ?
14:02Pourvu que vous le saluiez devant tout le monde
14:05Les gens penseront avoir peur de ce vaurien.
14:07Offrez un cadeau à Shui Jordal
14:09Chaque chose y est à sa place.
14:12Je vous ai dit que nous ne voulions aucun problème pour le moment.
14:15Qu'il pense maintenant qu'il a gagné
14:19Et puis ce sera son tour.
14:22Arrêtons-nous là et terminons notre travail.
14:39Je ne comprends pas, sommes-nous vraiment obligés d'assurer cette protection ?
14:42Vous êtes enceinte de l'enfant d'Ashraf, et ce n'est pas rien.
14:46Ashraf sait-il que nous allons le voir ?
14:48Non, il ne le sait pas encore, mais il le saura.
14:53Salut, quoi de neuf ? Les musulmans vont mieux maintenant ?
14:56Il est toujours en traitement et sortira bientôt de l'hôpital.
14:58Nous avons besoin de tout le monde maintenant
14:59Heureusement que tu me l'as rappelé, j'allais l'appeler.
15:02Oui, le médecin était présent.
15:06Quand puis-je sortir ?
15:07Vos blessures sont presque guéries.
15:08Mais ce n'est pas notre principal problème.
15:10Quelle est la vérité la plus fondamentale ?
15:12test sanguin raté
15:13Malheureusement, ce couteau a endommagé vos intestins.
15:16Et hémorragie interne
15:17Bien que je me sente très bien
15:19Et il réfléchit, se leva et sortit.
15:21Si le processus fonctionne
15:23L'infection se propage.
15:24Votre vie sera en danger.
15:29Que m'a dit Farouk ?
15:31Dis-moi comment tu vas
15:32Nous avons un million de problèmes.
15:34Nous n'avons pas pu prendre soin de vous
15:35Je vais bien, mon frère.
15:36Je sors dans un petit moment
15:37Je prends le premier vol.
15:39Tu viens vraiment ?
15:40D'accord, attendez un peu que vos blessures guérissent.
15:43C'est terminé, Farouk.
15:44Je vous le dis, je vais bien.
15:45J'ai mal au dos à cause du sommeil.
15:47Et je ne permettrai plus jamais à personne de me laisser ici.
15:49Très bien, nous allons rendre visite au prisonnier.
15:52D'accord, mon frère, prenez soin de vous.
15:54La prochaine fois, j'irai
15:56Prends soin de toi
15:57Que Dieu te protège, mon frère
16:00As-tu entendu ce que je t'ai dit ?
16:03Je vous conseille de ne pas trop bouger.
16:05Mes sœurs ont beaucoup besoin de moi en ce moment.
16:07Je préférerais mourir avec eux.
16:09Je ne mourrai pas ici seul
16:12Dr.
16:14Merci pour tout
16:17Je reviendrai plus tard
16:20Bien sûr, si le destin me le permet
16:23Allons parler à la chèvre.
16:33Mon fils est bon et capable
16:34Pourquoi Shabak est-il toujours assis ici ?
16:36Parce que je suis prisonnier du destin, mon oncle
16:38Je n'ai rien à reprocher à vos fils.
16:40Et si je vous offrais un thé ?
16:44Apportez-moi du thé
16:45S'il te plaît
16:49Et c'est ainsi qu'on arrêtera Ashraf net.
16:52L'Agha est au pouvoir depuis trop longtemps.
16:53Ashraf a cessé de payer un million de dollars
16:56En échange, il protège le goule.
16:58Avez-vous vu?
16:59Que s'est-il passé lors du retour de l'Aïd ?
17:01Votre ami est le plus honorable de tous.
17:03Il paiera l'hommage.
17:04Ashraf ?
17:05n'importe lequel
17:07Pour la langue ?
17:08eh eh
17:09Il va lui payer un million de dollars ?
17:10Oui, mon frère, exactement comme tu l'as entendu.
17:12eh eh
17:15Cela signifie que je l'ai mal compris.
17:16Nous avons tous entendu cela.
17:18S'il vous plaît, mon fils
17:20Oui
17:21ils?
17:23Qu'est-ce que cela signifie ? L'agha ne vivra pas longtemps.
17:25Je me souviens de vous
17:26mon frère
17:26Vous ne connaissez pas la langue
17:31Présentez-moi votre maladie
17:33ils?
17:44Que Dieu vous bénisse
17:51Aga
17:52n'importe lequel
17:53Ce pape est un grand homme issu des orphelins.
17:55Il m'a présenté à Agha pour que je puisse lui baiser la main.
18:26Traduit par Nancy Qanqar
18:58Nous aussi, à notre tour, avons pris position.
19:01Je suis le Pape, Tout-Puissant.
19:04Je demande pardon à Dieu.
19:05S'il te plaît, papa
19:16D'après ce que j'ai dit
19:18Vous êtes Adoula Ashraf
19:19Mo Ik
19:22exactement
19:23Nous étions de vieux amis
19:25Et puis les choses ont changé.
19:27Oui, mais n'oubliez pas
19:31La réduction pour ce type doit être
19:33Remise exceptionnelle
19:35Puis augmentez-le
19:37Quant à Ashraf
19:39Il a un nom, mais
19:41Il n'existe pas
19:42Agha
19:45C'est pourquoi je me sens encore à l'aise.
19:47D'autre part
19:49Car si Ashraf Tiki démissionne
19:51À un
19:52Alors, faut-il avoir peur ?
19:55Un instant, mon cher frère.
19:56Leisho peut le faire
19:58Pour les chanteurs
20:00Je vous ai dit ce que j'avais à dire.
20:06Il y a beaucoup plus d'orphelins
20:08Cela signifie qu'ils ont du soutien.
20:10Et j'ai aussi des montagnes derrière moi.
20:15Je vois des hommes fidèles derrière moi
20:17Si cela arrive et que vous devez
20:20Préparez-moi à décrire son exécution à Ashraf.
20:23Puis ils augmentent le nombre de chiens
20:27C'est pourquoi vous ne devriez pas commenter cet article.
20:30Oui, si Dieu le veut.
20:32Allons-y
20:34Ils préparèrent une tasse de thé et la burent.
20:38Je vais commencer à être un peu fatigué.
21:00Quel est le pouvoir des hommes sous son autorité ?
21:02Dans le domaine des coutumes
21:03Pourquoi Agha a-t-il resserré son emprise sur eux ?
21:05Il a l'air impoli
21:08Ceci comprendra les religions les plus honorables.
21:11Si nous l'attaquons ne serait-ce qu'une seule fois,
21:13Défis de Farah
21:14C'est nous qui résoudrons le problème
21:17Et nous ne pourrons pas sortir d'ici.
21:20Sur le principe
21:21Diviser pour mieux triompher
21:24Premièrement, le rôle d'Ashraf
21:26Et puis le rôle du puissant
21:34Ils ont laissé leurs papiers d'identité et sont entrés.
21:37Attendez un peu
21:49Comme Ashraf
21:51Ces hommes ne nous regardent même pas.
21:53Et ils nous fuient
21:55Shabak Ashraf, tu es notre seul espoir
21:57Pour ces orphelins
21:58Agha, quel homme !
21:59Je me fiche de son leadership
22:01Nous avons vu quelqu'un de plus grand que lui
22:05Osman Yalder
22:07Mohammed Karshan
22:09Ashraf Tek
22:10Gordal Bozok
22:11Vous avez une visite ?
22:12Et qui vient nous rendre visite ?
22:14Comment le saurais-je ?
22:15Aujourd'hui en visite
22:16Allez voir
22:25Avril
22:27Salut mon frère
22:29Comment vas-tu?
22:31Parlez-moi de moi
22:32Dieu merci
22:33Shloul Ajiti
22:34Irmak et Gonça
22:35Ils ont travaillé très dur
22:36Ils ne nous ont pas rendu visite.
22:36Comment vas-tu, Armak ?
22:37Bonjour mon amour
22:39Comment ça se passe en exil ?
22:39Ashraf
22:40Êtes-vous d'accord?
22:42Ouais, bien
22:42Vous m'avez rassuré
22:43Êtes-vous d'accord?
22:44Dieu merci
22:48Écoutez-moi, les gars
22:49Comment vas-tu?
22:49Dieu merci
22:49Bien sûr, sans leur parler.
22:51Retournons-y
22:52Allons-y
22:52Viens
22:53Comptez sur nous, nous le dirons
22:54Nous sommes là
22:55Allez!
22:59Servez-vous
23:05Êtes-vous d'accord?
23:06Ouais, bien
23:07Et vous, comment allez-vous tous ?
23:08D'accord
23:11Comment se passe la grossesse ?
23:14Dieu merci
23:16Et toi
23:18Bonne intention
23:19dix
23:24Tu m'as dit que tout irait bien
23:26Mais maintenant, vous êtes ici.
23:27prison
23:28Et ce n'est pas connu
23:28Quand serez-vous libéré ?
23:31Tout sera maudit
23:32Crois-moi
23:33Je te crois
23:36Tu me le dis toujours
23:37Crois-moi
23:38Et je crois
23:39Pourquoi ai-je autre chose dans les mains, Ashraf ?
23:42Ton honnêteté a disparu.
23:43Écoute-moi attentivement, Nisan
23:44La première chose que j'ai faite, c'est de sortir.
23:46Je serai avec toi
23:47Yaqub al-Nabs
23:51Il y a quelque chose qui ne va pas chez toi
23:52Oui
23:53Non, non, ce n'est rien d'important, ne t'inquiète pas.
23:58Je vais aborder le sujet.
24:00Il y a un type ici
24:01Nous devons lui verser un million de dollars.
24:04Pourquoi devrions-nous le payer ?
24:05C'est le patron qui le veut.
24:07Il a dit qu'il ne voulait pas que des problèmes ou quoi que ce soit de ce genre se produisent ici.
24:10Il a ses raisons.
24:12Oui je sais
24:13C'est ce qui me dérangeait.
24:15Dans Zalmi Houn
24:17Son nom est Jallo Agha
24:18Je veux que tu mènes une enquête sur lui dès ton départ, d'accord ?
24:21Je vais le supporter pour l'instant, mais dès que je sortirai, il faudra que je fasse quelque chose.
24:25Cela ne vous causera aucun problème
24:27Quels sont les problèmes, Professeur ?
24:28En gros, ça veut dire qu'on est en prison.
24:29Que demander de plus ?
24:31Oui, nous savons parfaitement que vous êtes en prison.
24:32Mais vous avez une chance de vous en sortir
24:34Donne-moi juste une chance, Gonja
24:37Quoi que nous fassions, je veux dire
24:39Non
24:40Si on le donne une fois
24:41Il pensera que nous sommes faibles et reviendra en demander davantage.
24:44Correct
24:44Ashraf m'a dit
24:46Dites à Farouk de prendre mes dollars
24:48Il comprendra
24:49D'accord
24:50Pourquoi as-tu ri ?
24:52rien
24:53Y a-t-il des nouvelles de Céline ?
24:56Oui, il a quitté l'hôpital.
24:58Il a dit qu'il allait bien
24:59Et même lui est revenu à lui
25:00Qu'est-ce qui va revenir ? Rien ne va revenir.
25:02Cet homme n'est pas en bonne santé.
25:03Comment le saurais-je ?
25:04Il m'a dit qu'il était bon
25:05D'accord, très bien.
25:07Restez avec nous maintenant
25:09Ne les mangez pas
25:12Ashraf m'a dit
25:14Pourquoi tout cela nous arrive-t-il ?
25:20Les grands tests sont déterminés à ne pas me laisser tomber.
25:23Je ne sais pas, j'ai l'impression que c'est tellement facile qu'on ne pourra pas échapper à cet examen.
25:28Mais Isan
25:29Je ne veux pas que tu sois contrarié(e) par quoi que ce soit.
25:31N'y pensez même pas.
25:34Mais pensez à son fils
25:35Prends soin de toi
25:37Et votre santé est bonne
25:38Et c'est facile
25:41C'est très facile pour vous de dire ça.
25:46Ce n'est certainement pas facile.
25:49Tu ne quittes jamais mes pensées.
25:52Hier je n'ai pas pu, oui, c'est bien
25:54Moi aussi
25:56Parce que je pensais à toi
25:58Bien sûr, Vicky et Begabena
26:02Vous ne pouvez pas imaginer à quel point c'est important pour moi.
26:05Une chance
26:08Quitter cette vie maudite
26:10Et il est devenu une personne normale, c'est sa seule chance, Nisa.
26:13Penses-tu vraiment pouvoir être une personne normale et honorable ?
26:18Quel est le problème ?
26:19Je n'ai pas le droit de faire ça.
26:21Nouvelle vie
26:22Nouvelle opportunité
26:26Nisa
26:28Nisa
26:29Nisa
26:32médecin
26:33N'aie pas peur
26:36Nisa
26:37Tu as mal au ventre
26:40Ils nous ont demandé de visiter
26:41Conté
26:43Conté
26:45Qu'est-ce qui ne va pas avec ton estomac ?
26:46Pas enceinte
26:46Combien de semaines ?
26:47Environ deux semaines et demie
26:48Cela peut provoquer des saignements
26:50Nous devons l'obtenir sur la version cryptée.
26:51Je saigne, docteur, que dites-vous ?
26:52tranquille
26:53N'aie pas peur, Nisa
26:55Restez où vous êtes, d'accord ?
26:57Tu lui diras de me quitter
26:58Tu ne me quitteras pas
27:00Les gars, cette femme est enceinte et je ne peux pas la quitter.
27:02Le médecin a dit qu'il y avait un saignement, et je lui ai dit de me laisser tranquille.
27:05Je ne peux pas te laisser me quitter
27:06Pourquoi ne peux-tu pas la laisser tranquille ?
27:08Le médecin assurera le suivi de son cas.
27:09Et elle a dit à Jordall : « Je ne peux pas la quitter. »
27:10Et mon oncle Bashi est là maintenant.
27:12Nissan, il viendra à vous.
27:14N'aie pas peur de moi.
27:16longueur
27:16D'accord, c'est terminé, mon frère.
27:19Vous avez proposé Hakinan
27:22Qu'est-ce qui a permis à la direction de nous céder notre place ?
27:25Je sais, je sais
27:26Je l'ai vue aujourd'hui
27:27Je n'ai rien fait, n'est-ce pas ?
27:29Au final, c'est la fille.
27:35Signification
27:37Peut être
27:38Soit vous l'avez forcée à le faire ainsi
27:40Elle a clairement une longueur d'avance.
27:41Ça suffit, Qadir, laisse-nous tranquilles avec ces histoires.
27:44Est-il possible que vous souhaitiez toujours le flasher ?
27:46En clair, cette fille m'a trompé et vous a trompés.
27:49Il y a des choses que vous ne savez pas
27:51Quoi d'autre?
27:53Ne t'en fais pas.
27:54Ne vous inquiétez pas pendant que vous êtes à l'intérieur
27:56Allez-y, dites-moi
27:59Il s'avère qu'elle travaille pour Ashraf depuis le début.
28:01Cela signifie qu'Ashraf Zid Tabinatna est un espion de Dieu.
28:04Que dis-tu, Kenan ?
28:06Elle ne supporte tout simplement pas Ashraf.
28:08Qu'est-ce que tu dis?
28:10Par Dieu, comme je l'ai entendu dire, Il est Tout-Puissant.
28:12Mais je sais qu'il est un espion
28:14Et vous ne m'avez pas payé dès le début.
28:18Non
28:19Non non
28:20Qui le lui a dit ?
28:21Je dis que je suis capable
28:23Je te l'ai déjà dit, et je te l'ai répété, mais tu ne m'as pas cru.
28:29Bien sûr, soit elle l'a forcé
28:30Je vous dis que je lui ai parlé et qu'il m'a avoué ses aveux, que voulez-vous de plus ?
28:35C'est faux, ça n'existe pas.
28:37Oh, tu es un frère puissant, tu t'es consumé toi-même et tu m'as consumé.
28:40Shey, tu travailles avec Ashraf depuis le début et tu es toujours avec lui, tu es honnête.
28:44Que veux-tu dire?
28:45Je vous le dis, je lui ai parlé et il m'a tout avoué.
28:47Pour être honnête
28:48Elle m'a dit qu'elle travaillait comme espionne pour [une entité spécifique] et je vous l'ai dit.
28:54Un frère de ta part, un frère puissant
28:56Frère, tu es puissant, tu t'es consumé toi-même et tu m'as consumé avec toi.
29:01J'ai besoin d'obtenir l'autorisation de Cordall.
29:03Je dois me ranger du côté de Nissan sur ce point.
29:05Ashraf prit un peu
29:06Je te l'avais dit, tes beaux-parents iront bien.
29:08Que se passe-t-il?
29:09Ai-je bien compris ?
29:10Qu'avez-vous entendu ?
29:11Y a-t-il quelque chose qui joue en votre faveur ?
29:13Il m'a quittée, il est capable de tout, je ne me contrôle plus.
29:14Dites-moi, travaillait-elle pour vous ou non ?
29:16Vous travaillez pour moi ?
29:18Et toi?
29:18Et toi?
29:19Sont-ils toujours ensemble ?
29:22Pour la première fois de ma vie, j'aime quelqu'un.
29:24Et qu'avez-vous fait ?
29:25Dis-moi ce que tu veux, Mona ?
29:27Dites-moi ce que vous voulez ?
29:29Considérez ceci comme une compensation pour votre trahison.
29:31Vous allez vivre pire encore.
29:33Parce que vous n'en avez encore rien vu.
29:35Que se passe-t-il?
29:36Je ne comprends plus rien ?
29:38Marcher
29:44Ashraf a conclu les buts
29:46J'ai besoin d'un téléphone portable rapidement.
29:47Y a-t-il quelqu'un ici qui utilise Mobily ?
29:49Ou connaissez-vous quelqu'un ?
29:51Je te donnerai tout ce que tu voudras.
29:52Je te donnerai une maison, une voiture, tout ce que tu veux.
29:54Quelqu'un a un téléphone portable ?
29:56Même si nous l'avions, nous ne vous le donnerions pas.
29:59Ashraf
30:05Sais-tu que personne ne te sauvera de mes mains ?
30:07Ashraf
30:08Voilà, ils ont compris qu'Ashraf mourrait de votre main.
30:10Ils s'en sont rendu compte, et vous êtes encore dans vos limites.
30:13Et tout cela est compatible avec les appareils mobiles.
30:16Qu'est-il arrivé à l'univers ?
30:25Bulmasar Khanum, il y a des hommes dehors, et il veut venir te voir.
30:30Qui est cet homme ?
30:31Il ne m'a jamais dit son nom
30:33Quelle est son histoire ? Que me veut-il ?
30:36Il m'a dit lors d'une conversation qu'il voulait te parler d'April, et c'est très important.
30:40N'importe lequel ? Voyons ce qu'il veut.
30:56Servez-vous
31:01Qui es-tu?
31:02Tu peux m'appeler ami
31:04Cela signifie qu'il n'y a pas lieu d'avoir peur de moi, Ibnub
31:07Bon, alors quel est le problème ?
31:11Je veux que vous me disiez tous les détails que vous savez sur le vieil homme.
31:16Oui, mais qui êtes-vous ?
31:26D'accord, que voulez-vous savoir ?
31:29Tout, même si c'est idiot.
31:31Oh, Amma, je dirai à Ashraf ce que tu n'as pas dit, et je suis sûre que tu me comprendras.
31:49Si Dieu le veut, nous ne perdrons pas le bébé ; Dieu nous en préserve.
31:52Essayez, à mon avis, nous pensons immédiatement aux marchés.
31:55Mais à quoi devons-nous penser ?
31:57Je dis cela pour vous remonter le moral, puis pour améliorer l'état du bébé.
32:00Selon le médecin, la situation est très critique ; il y a un risque de fausse couche.
32:04Sais-tu ce qu'il y a de mieux à faire, Farouk ?
32:06Qu'est-ce que c'est?
32:07Cela nous remonte le moral
32:09Je peux me tromper.
32:10Moi aussi, tu as tort, Farouk.
32:15À cette époque, il s'appelait Arslan, Arslan Akturk
32:19Quel âge a-t-il et d'où vient-il ?
32:21Il doit avoir soixante ou soixante et un ans maintenant.
32:26Il vivait à Caracalla, mais je ne sais pas s'il y est né.
32:30D'accord, vous n'avez pas de photos de lui ?
32:33Je l'avais, et j'avais même beaucoup de photos
32:37D'accord, où sont-ils ?
32:39Malheureusement, mes parents ont eu les reins brûlés.
32:42Écoutez-moi, ce type est toujours dans les parages parce qu'il dirige une immense organisation criminelle.
32:50Je sais, et j'espère moi aussi que vous pourrez l'attraper.
32:54Dans ce cas, décrivez son apparence.
32:56Oui, mais cela fait trente-cinq ans que je ne l'ai pas vu.
33:01Je ne sais pas si c'est le même homme ou non.
33:04D'accord, des détails sur sa vie, sa mère, son père, toute personne de sa famille ?
33:09Pour être honnête, je n'ai jamais vu sa famille.
33:12Oui, je me souviens, le nom d'Abu Reda était probablement celui-ci, et je me souviens que le nom de sa mère était Aisha.
33:18Je te raconte cette histoire depuis longtemps, femme.
33:20Masar Khanum a déclaré : « Ils m'ont dit qu'ils avaient transféré Nisan à l'hôpital. »
33:25Non, pourquoi ? Que lui est-il arrivé ?
33:27Il a dit : « Je me suis soudainement senti fatigué. »
33:29Je m'excuse, ne le prenez pas personnellement, mais je dois aller voir ma fille rapidement.
33:32C'est important. Si vous vous souvenez de quoi que ce soit, contactez-moi et j'enquêterai sur ce que vous avez dit.
33:38Je t'appellerai, ne t'inquiète pas.
33:42Docteur, rassurez-nous, est-ce qu'elle va bien ?
33:43Il est trop tôt pour se prononcer, la grossesse peut être dangereuse, quelqu'un s'est-il senti mal ces derniers temps ?
33:49C'est incroyable que tu ne sois pas contrarié(e), il nous est arrivé un million de choses et une catastrophe.
33:52Très bien, après les tests, je vous donnerai une réponse claire.
33:55Pouvons-nous le voir ?
33:56Bien sûr, nous l'avons emmenée dans une chambre au dernier étage.
33:59Irmak, tu es mon âme
34:04Êtes-vous d'accord?
34:06La destination était beaucoup plus légère et maintenant c'est mieux.
34:09Qu'est-ce que le médecin vous a dit ? J'espère qu'elle n'a rien dit de grave ?
34:12Le filet de Nissan est en bon état, il n'y a rien d'anormal chez vous.
34:15Tu t'es révélé être un sacré crétin.
34:18Tu ne sais toujours rien
34:21Vous nous le direz après les tests.
34:25Est-il possible que je perde le fœtus ?
34:28Quoi?
34:29N'osez pas dire ça !
34:31Je fais des cauchemars tout le temps ?
34:33Écoute, ce n'est pas le bon moment pour penser à ces choses-là, d'accord ?
34:37En fait, vous êtes très fort(e), il vous faudra juste tenir encore un peu, c'est tout.
34:41Combien de temps cette situation va-t-elle durer ?
34:43Tu dois être patient avec moi, San
35:00Bonjour
35:02Bonjour, comment allez-vous ? Avez-vous eu des problèmes pendant le voyage ?
35:08Une blessure au couteau ne guérit pas facilement, surtout si elle vient de votre père.
35:17Avez-vous l'argent sur vous ?
35:21Pour toi?
35:23Elle a insisté, alors prends soin de toi.
35:34D'accord, continuez, que s'est-il passé ensuite ?
35:38Et puis tu rencontres une fille, tu la prends pour une star de cinéma, romantique et élégante, et tout le monde la regarde.
35:46C'est comme ça que ça s'est passé ? Bon, comment elle s'appelle ?
35:50Nissan Ticool
35:51Je ne la connais pas
35:52Alors, c'est une de ces chanteuses qui s'arrêtent en bord de route pour chanter ? Vous voulez dire que vous ne l'avez pas reconnue ?
35:56Ah, c'est donc une jolie fille. Bon, qu'a fait Ashraf ?
36:00Ils se sont enlacés comme s'ils sortaient d'un film ; Ashraf dévorait la fille des yeux, et elle te regardait aussi, enfin…
36:06C'était une scène très triste ; elle s'est soudain mise à crier de douleur.
36:10Ouais, c'est comme si tu me racontais l'intrigue d'un film, et après ?
36:14Il a complètement perdu la tête et s'est mis à pleurer : « Laissez-moi tranquille ! » et autres inepties. C'était vraiment digne d'un film.
36:30Nous préparons les choses pour la réception, et après un certain temps, nous les réglerons.
36:33Oui, excellent.
36:37Deerwa Parken, ils vous trompent
36:39En d'autres termes, prenez des précautions.
36:42Je leur dirai immédiatement
36:43Ne sois pas un fardeau.
36:45d'accord
36:55Vous êtes les hommes du Jalal Agha
36:57Où sommes-nous?
37:07Ne l'ouvrez pas
37:09Pourquoi donc?
37:10Ashraf est le seul à connaître le mot de passe.
37:13Mais Agha ne nous a rien dit de tel.
37:15Cela signifie l'expérience de votre dirigeant
37:16L'accord a changé.
37:19Nous ne sommes ni Moïse, ni personne d'autre.
37:21Surtout Ashraf
37:22Vous prenez le sac et vous partez maintenant.
37:25Le reste dépend de lui.
37:26D'accord, très bien.
37:56musique
38:03Agha
38:04Les Shantai sont avec nous maintenant.
38:06excellent
38:08Voici le travail
38:10Dudu
38:10un acte
38:17Prenez le téléphone portable
38:19Et l'esprit du plus honorable
38:21Dis-le-lui
38:23Salut
38:24Les croissants de lune et les plus faciles
38:25Suivez l'Agha
38:26Laissez-le parler à qui il veut.
38:30Faites-le savoir
38:32D'accord, qui est l'Agha ?
38:34Que fait-il?
38:36Votre commande, Agha
38:39musique
38:40musique
38:53musique
38:56musique
38:57musique
38:58musique
39:00musique
39:07musique
39:12musique
39:18musique
39:20musique
39:23musique
39:24musique
39:27musique
39:28musique
39:31musique
39:35musique
39:36musique
39:43musique
39:45musique
39:50musique
39:51musique
Commentaires