- il y a 4 heures
مسلسل حلم أشرف الحلقة 116 مدبلجة
مسلسل حلم أشرف الحلقة 116 مدبلجة
مسلسل حلم أشرف الحلقة 116 مدبلجة
مسلسل حلم أشرف الحلقة 116 مدبلجة
مسلسل حلم أشرف الحلقة 116 مدبلجة
Catégorie
📺
TVTranscription
00:02Tasmi
00:58Traduit par Nancy Qanqar
01:59Monsieur Ashraf
02:02En réalité, nous
02:03Ce fut un plaisir de vous rencontrer, Nissan Khanu
02:11Je suis tellement contente d'avoir fait votre connaissance.
02:19Si vous parlez de quelque chose d'important, alors cela se reproduira une autre fois.
02:22Non, non, non, c'est terminé.
02:24M. Ashraf voulait partir
02:26Vous préférez simplement vous reposer pendant qu'ils partent
02:30Je connais mon chemin
02:31Vous pouvez prendre soin de votre invité
02:34Je m'en occuperai sans faute.
03:04Traduit par Nancy Qanqar
03:36Traduit par Nancy Qanqar
04:03Traduit par Nancy Qanqar
04:06Traduit par Nancy Qanqar
04:34Honnêtement, je vous admire beaucoup et j'écoute aussi toutes vos chansons.
04:38Asasa henin tenteen aw talata
04:41Peu importe leur nombre, je les entends, et je n'arrive toujours pas à croire que tu sois là.
04:47Oh, Alili, comment vas-tu ?
04:49Je suis tellement surprise, je ne m'attendais pas du tout à ce que tu viennes me voir.
04:53Pourquoi cette pause ?
04:56Installez-vous confortablement, je vous en prie.
04:59Merci
05:02Au fait, tu es plus jolie que sur les photos, hein ?
05:05Merci beaucoup, ma chère, vous êtes très gentille.
05:09D'accord, je vous laisse tranquille. Dois-je être quelque chose ?
05:13Non merci.
05:17J'ai beaucoup de questions à vous poser.
05:20D'accord
05:20Je suis venu pour toi
05:22Mais à quelle question est-ce que je veux répondre, « pourquoi » ?
05:41Bonjour?
05:42Qu'est-ce qui m'arrive ?
05:43Sur une grande partie, il s'est aventuré sur la route.
05:45J'ai appelé pour vous remercier
05:47Honnêtement, je suis surpris.
05:49Ne soyez pas surpris
05:51Attends, reste, Yeligo
05:53Que s'est-il passé ensuite concernant l'or ?
05:55L'or est prêt
05:56Il attend son arrivée avec impatience.
05:59Mais c'est vous qui voulez l'apporter ?
06:01Je vais résoudre le problème.
06:03Les enfants et les clans qui sont ici
06:05S'ils savaient qu'il y avait cette quantité à Dahab
06:07Nous pourrions nous retrouver face à un gros problème que nous n'avions pas auparavant.
06:10Mais j'ai bien aimé l'énigme
06:11Si ce travail n'était pas plein de problèmes, vous ne seriez pas venu me voir.
06:13Demain, je verrai comment nous pouvons résoudre le problème.
06:16Qui l'apportera ?
06:18Ils ont interrogé le loup
06:19Pourquoi dit-on toujours « comme » ?
06:21Ils ont dit que c'était parce qu'il était occupé par son propre travail.
06:23Cette aventure sera dangereuse.
06:26Faites attention
06:27Et ils se rendent
06:30Layla est ma sœur
06:32Quelle est votre couleur préférée ?
06:35rouge
06:36D'accord, quel est votre poète préféré ?
06:38La beauté de la Syrie
06:40D'accord, quel est votre chanteur préféré ?
06:43Bien sûr, Sezan Aksu
06:45D'ailleurs, je m'attendais à
06:46bien
06:48Avez-vous un amant ?
06:52Non
06:53Non?
06:54Pourquoi pas?
06:56Tu es très gentil(le)
06:58Mais cette histoire n'a en réalité rien à voir avec la collection ?
07:01À mon avis, il y a beaucoup d'hommes qui pourraient t'aimer.
07:04Je ne sais pas s'il y en a, mais je ne les connais pas.
07:08Et mon père est lui aussi seul
07:14Sérieusement
07:16Où est ta mère ?
07:17Ma mère est décédée quand j'étais petite.
07:23Que Dieu ait pitié d'elle.
07:25Amen
07:29Je ferai de mon mieux pour devenir aussi belle que toi.
07:32Je vous remercie infiniment.
07:34Mais ma chère, tu es belle de nature.
07:39J'ai une surprise pour toi
07:41J'ai cette photo, mais personne d'autre ne l'a jamais vue.
07:46Je l'ai signé pour toi, juste pour que tu l'aies.
07:49Très sucré
07:576 avril
07:58Je vais le prendre et le donner à Elif.
08:01Suis ma chérie Elif
08:09Nous n'allons pas faire d'avril un événement majeur.
08:11Mais ça ne fait pas si longtemps que je suis venu.
08:13Je reviendrai.
08:15Quelle promesse ?
08:17une promesse
08:19La prochaine fois, nous chanterons ensemble.
08:21Bien sûr que nous chanterons, pourquoi pas ?
08:24Au revoir
08:26Au revoir
08:37Ma fille était très heureuse
08:39Merci beaucoup!
08:41De quoi s'agit-il ?
08:43Le thé est en train d'infuser et il est sur le feu. Que dirais-tu de boire une tasse de thé ?
08:46Non, je voulais juste vous poser une question, si cela ne vous dérange pas.
08:49Je ne sais pas si je devrais lui poser la question ou non.
08:52Servez-vous
08:54Quant à Elif, comment est-elle morte si jeune ?
08:58Ma femme est décédée en donnant naissance à Elif.
09:03Elif est malade depuis sa naissance.
09:06Tout d'abord, Da Catra ignorait sa maladie, mais
09:08Ils l'ont alors identifié et reconnu.
09:11Alors, tu vas vivre comme ça pour toujours ?
09:14Trouver un donneur compatible
09:15Elle aura une chance
09:18Il a dit : « Non, ça ne restera pas comme ça. »
09:21Vraiment, merci.
09:22Ma fille est ravie de votre arrivée, comme si je vous devais une fière chandelle.
09:25Puis-je faire quelque chose pour vous ?
09:28Non, merci beaucoup.
09:29Merci
09:30Je suis sérieux
09:31Si je peux faire quoi que ce soit pour vous, n'hésitez pas à me le dire.
09:34Non, merci beaucoup.
09:36Je dois y aller
09:36Bonne nuit
09:37Et vous faites partie de sa famille
10:13Sais-tu que l'Aïd approche ?
10:16Et il y a des gens
10:17Ils ont beaucoup de problèmes
10:19Il y a des gens
10:21Elle n'a pas les moyens d'acheter quoi que ce soit pour ses enfants.
10:23Et certaines personnes sont très endettées.
10:24Ce que je veux dire
10:26Compris
10:27Je comprends ce que vous voulez dire, oncle.
10:29Je suis arrivé au bon endroit
10:31Si Dieu le veut, nous ferons tout notre possible.
10:33Nous mangerons même tout
10:35Voyons voir qui a des besoins.
10:37Nous répondrons à tous leurs besoins, si Dieu le veut.
10:39Nous n'avons pas d'orphelins
10:41Mais les habitants du quartier
10:43Ils ont dit : « Allons chez M. Ashraf. »
10:45Ils ont dit qu'il pouvait nous aider.
10:47En conclusion, il est le père d'orphelins.
10:49Et il peut certainement aider les pauvres.
10:52Comme notre histoire
10:53Oncle, est-il possible que vous ne nous aidiez pas ?
10:55Ne les mangez pas
10:56Nous accueillerons les personnes ayant des besoins spécifiques.
10:58Nous ferons ce qui est nécessaire
10:59Si Dieu le veut, nous serons leur remède.
11:01Ne me pique pas
11:03Ma demande est peut-être un peu impolie.
11:05Que Dieu vous pardonne, oncle.
11:06Qu'est-ce que tu dis?
11:07Nous aurions été contrariés si vous étiez allé ailleurs.
11:09Ne les mangez pas
11:10Il nous a laissé l'histoire, et nous la résoudrons.
11:12Oui, merci.
11:13Que Dieu vous protège
11:14D'accord, je vais te rejoindre.
11:15Que Dieu vous accompagne
11:16Je ne veux pas vous distraire de vos affaires
11:17Non, demandez pardon à Dieu, merci.
11:18Bonne nuit
11:20paix
11:21Salut les gars
11:22Ils arrivèrent chez l'oncle
11:30Que se passe-t-il dans cette situation ?
11:31Je le jure devant Dieu, la situation est difficile.
11:34Les vacances approchent à grands pas.
11:36Nous étions submergés par les problèmes
11:38Nous avons oublié les pauvres et les nécessiteux.
11:41Vous avez tout à fait raison.
11:42Que va-t-on faire, Professeur ?
11:45Que allons-nous faire ?
11:47Nous allons résoudre le problème
11:48Quel est l'état du coffre-fort ?
11:51Nous avons utilisé l'argent du fonds pour acheter des armes
11:53Il n'y a pas d'argent du tout
11:55Notre situation est un peu mauvaise, mais
11:57J'ai un bon plan
11:59Et nous allons assurément résoudre ce problème.
12:00Nous devons vraiment faire quelque chose.
12:01N'oubliez pas que vous êtes honoré par le père des orphelins.
12:04Nous devons faire ce qu'il veut.
12:06Et même plus encore
12:07Oui, c'est exact, mon frère.
12:12Un autre sujet, journaliste
12:14Je demande pardon à Dieu, le Tout-Puissant.
12:15Il était musulman lors du raid
12:17Ce que nous avons fait dans l'entrepôt
12:18Nous allions tuer cet homme
12:20Soudain, nous avons découvert qu'il était frère.
12:21Je jure que je n'arrive pas à croire ce qui nous arrive.
12:23Chaque fois que nous terminons une histoire
12:25Une autre histoire va émerger.
12:26Allons faire quelque chose
12:27Quelque chose de plus grand que nous se prépare, hein ?
12:29Muslim poursuit son frère
12:31Il y a des nouvelles à son sujet
12:33À mon avis
12:34Lui non plus ne s'y attendait certainement pas.
12:35Nous connaissons maintenant les détails
12:38Le sujet est difficile.
12:40Il a l'air musulman et est arrivé chez Farouk.
12:42Laissez-moi me lever et l'écouter.
12:44Je suis d'accord
12:45pour lui
12:47Je demande pardon à Dieu, mon Seigneur.
12:49Que se passe-t-il?
12:54Bienvenue ! Qu'avez-vous fait ?
12:55Maudite soit cette chance !
12:57Aspirer
12:57mon frère
12:59J'ai vu une couleur apparaître devant moi
13:01Qu'est-ce qu'il me fait, ce type ?
13:04Tu as appris quelque chose de nouveau
13:06Non, non, je ne savais pas, mais je vais me renseigner.
13:08Je vais découvrir tout ce qu'il fait.
13:10Je suis contrarié, Farouk
13:12D'accord, calme-toi un peu.
13:14C'est peut-être ainsi que se passe notre histoire.
13:15Nous le découvrirons.
13:17N'ose surtout rien dire à Ashraf.
13:19Je lui parle, d'accord ?
13:20D'accord, allez
13:22Passons à Quatre
13:24Vas-y, fiston, nous avons une réunion.
13:30Et toi, toi sans origine
13:32Que fais-tu, petit coquin ?
13:34Pourquoi me quittes-tu ? Que protèges-tu ?
13:35C'est vous qui avez informé le plaignant de cela.
13:37Pas comme ça
13:38Du calme, mon cher frère, tu n'es pas malhonnête.
13:39Tu l'as vendu, et je ne veux pas me calmer.
13:41C'est toi qui as parlé de nous.
13:43Depuis quand avons-nous ce qu'on appelle des reportages sur les femmes dans nos coutumes ?
13:47Il ne reste plus rien en nous à respecter.
13:50Aller
13:51Dépêche-toi
13:54Tu fais tout
13:56Et puis vous arrivez et vous voulez donner des ordres
13:59Cela signifie que quiconque vous voit vous considère comme un modèle de moralité élevée.
14:02Tu commences à dire des bêtises comme une femme.
14:05Vous espionnez pour le compte du plaignant, n'est-ce pas ?
14:07Je l'ai fait et je le referai
14:09N'avais-tu pas dit, dans la hyène, que nous ne te comptions pas au-dessus ?
14:13Qu'est-ce qui t'est arrivé?
14:16Comment es-tu devenu si vulgaire, Kenan ?
14:19Et par-dessus le marché, tu es devenu un traître.
14:21L'aveugle ouvrit les yeux, ô Tout-Puissant.
14:23Quel est le problème ?
14:24J'essaie juste de gagner ma vie, rien de plus.
14:27Et vous me blâmez encore maintenant ?
14:29Mais n'avons-nous pas déjà partagé le même pain ?
14:32Nous souffrons tous les deux
14:34Nous sommes tombés dans un piège et nous avons bu son sang ensemble.
14:38Bon, alors que dois-je faire ?
14:40Que veux-tu que je fasse ? Veux-tu que je te poursuive indéfiniment ?
14:43Et moi, le deuxième, j'ai un avenir, mais laissez-moi tenter ma chance.
14:45Tu as beau essayer, essayer encore, ce n'était pas bien de faire ça dans mon dos.
14:51Tu peux aller chercher ton avenir
14:53Mais sans me faire de mal, Kenan
14:55Est-il possible que vous me fassiez ce que vous m'avez fait ?
14:58Toi, mec, je suis un ennemi
14:59Tu n'es pas mon ennemi, mais qu'est-ce que cela signifie ?
15:03Votre déclaration, Kinan
15:05Te souviens-tu de l'époque où nous dormions ensemble dans la rue ?
15:08Et que dire des jours où nous avons fui la police ?
15:12Que signifie « Qadir » ?
15:13Que voulez-vous que je fasse maintenant ?
15:14Tu veux dire que je suis toujours avec toi, comme si je veillais sur toi ?
15:18concept
15:21Tu adores ce poste, Kenan.
15:25Mais permettez-moi de vous prévenir, cet amour consume les hommes.
15:29Vraiment?
15:32Est-il concevable que celui qui a tué Baba Yaqoub, qui ne danse pas pour les orphelins, soit celui qui tient ces propos ?
15:38Avec votre permission
15:40Mon frère m'a indiqué qu'ils m'attendaient.
15:42Nous allons marcher
16:06Traduit par Nancy Qanqar
16:17Sors d'ici
16:20Haut
16:23Pour chaque lieu
16:24Si une personne est normale, elle laissera partir le djinn.
16:26Sortez-moi d'ici
16:40Est-ce suffisant pour que je quitte cette maison ?
16:42Les problèmes que vous nous avez causés ne suffisent-ils pas ?
16:45Quoi de neuf, plaignant ?
16:46Qui est cette personne qui vous rend fou/folle ?
16:48L'affaire ne sera pas close tant que je n'aurai pas terminé.
16:51Dieu est-il la raison de votre travail ? Dieu est-il la raison de votre travail ?
16:53Cela ne fait que prolonger l'affaire, que Dieu le protège.
16:56Je ne permettrai pas que ma fille soit victime de vos actes méprisables.
16:59Assez de mâcher !
17:01Sank Tolan Kteer
17:08Ma fille a fini
17:10Fini
17:11Tout ira bien
17:13Je n'ai rien fait
17:14Je n'ai absolument rien fait
17:19Je jure que je n'ai rien fait
17:25Oh mon Dieu, je n'ai rien fait
17:29Par Dieu, je suis innocent de tout.
17:54Que faites-vous ici?
17:56Je jure que je passais par là par hasard.
17:59Je voulais te dire bonjour
18:01Voulez-vous que je vous explique pourquoi vous êtes venu me voir ?
18:05Dites-moi
18:06Vous êtes venu me demander ce que je fais chez M. Sharmu, c'est bien ça ?
18:11Merci de ne pas m'avoir fatiguée, Nisan.
18:13D'accord, laissez-moi vous répondre.
18:15Pourquoi y êtes-vous allé ?
18:20Cela signifie que vous ne comprenez probablement toujours pas.
18:24quoi ?
18:25Tout ce qui se passe en toi, j'y suis impliqué.
18:28Ashraf
18:29Tu veux dire que tu te souviens qu'on a rompu, n'est-ce pas ?
18:32Oui, nous avons rompu, mais nous ne nous en sommes pas remis.
18:34Voulez-vous que je vous explique ce que j'ai fait toute ma vie ?
18:36Je demande pardon à Dieu.
18:37Je ne m'attendais pas à ce que tu commettes une erreur qui nécessite des explications, Nisan.
18:42Ashraf, tu ne sembles toujours pas savoir ce que signifie la séparation, n'est-ce pas ?
18:46Je sais
18:48Cela signifie que nous ne dormons pas la nuit
18:50Et cela signifie des crampes d'estomac.
18:52Cela signifie que l'on reste dans le même état
18:55Il reste constamment perdu dans ses souvenirs
18:59Son départ signifie que l'eau et la nourriture n'ont plus aucun goût.
19:03Je connais Nissan
19:07J'ai essayé de lire un livre hier
19:09J'en ai lu trois pages et je n'ai rien compris.
19:12Je regarde un film
19:13Je me rends compte que je me suis égaré et je ne sais rien d'autre que de me retrouver au beau milieu de tout ça.
19:17Tu es un voleur, Ashraf
19:19Tu as volé mon temps et toutes mes pensées, tu as volé ma vie.
19:24Je ne voulais pas que cela arrive.
19:26Je ne voulais pas que cela arrive.
19:32Tout ce qui s'y passe est pour le mieux.
19:35Ce qui nous est arrivé était assurément pour le mieux.
19:42Je ne sais pas s'il est au courant de quelque chose, mais
19:47Cette personne est très dangereuse.
19:52Alors, vous êtes le Père Noël, hein ?
19:56Non, je ne suis pas comme ça parce que je ne peux pas les laisser entrer par les entrées.
20:00Et je n'y vais pas comme ça, je n'y vais pas non plus avec le cœur à cause de la douleur.
20:08Vous ne voyez pas cet homme ?
20:12Monsieur Ashraf, avez-vous d'autres instructions à me donner ?
20:15Dès que je l'aurai, je vous le ferai savoir.
20:17Ne rendez pas Ashraf fou
20:19Tu m'as exclu de ta vie entière
20:21Vous ne pouvez pas décider à ma place qui je dois accepter et qui je ne dois pas accepter.
20:25Je n'ai pas à me justifier auprès de vous.
20:26Tu n'as aucune idée de ce qu'est l'amour.
20:28Même pas de séparation
20:30J'ai dit ce que j'avais à dire, Nissan, et je ne veux pas me disputer avec vous.
20:33Et si j'entends les ordres ?
20:35Qui êtes-vous, Ashraf Bek ?
20:39Vous me connaissez mieux que je ne me connais moi-même.
20:44Ma sœur Nisan, ça va ?
20:46Qui est le frère ?
20:48C'est lui ou personne.
20:50Entrez, vous êtes dans le quartier maintenant.
20:54Si vos commandes sont terminées, Monsieur Ashraf
20:57Bonne nuit
20:59Bonne nuit, avril
21:01Avec permission
21:05Football
21:28Ma sœur, que se passe-t-il ?
21:29Qui est cet homme ?
21:30Ne t'en fais pas, c'est une vieille histoire.
21:32Votre amant(e) n'est-il pas comme ça ?
21:38Voilà comment ça s'est passé.
21:40Je demande pardon à Dieu, que veut-il ?
21:44Notre main droite vient de lui
21:45Y a-t-il quelqu'un qui a quelque chose à vous dire ?
21:47Non
21:47Très probablement, ces hommes ont terrorisé mes sœurs.
21:50excellent
21:55Je vais dans la chambre de ma sœur.
21:58D'accord, d'accord
22:00Combien de fois dois-je lui dire que je ne veux pas le voir ?
22:03Mais qu'est-ce qu'il est, ce type, fou ou quoi ?
22:11Salut tout le monde
22:26Salut tout le monde
23:04Nous n'étions pas arrivés aussi loin.
23:06Non, c'est une histoire sans importance, Monsieur Yashar.
23:08Une chose simple
23:10Cela n'a absolument rien à voir avec notre travail.
23:12Mo Mahr Ziani
23:14Kenan
23:15Que le problème soit mineur ou majeur
23:19Personne ne peut retourner à cette table
23:22Ensuite, il se présente avec un procureur ou un juge.
23:24Nous avons beaucoup de choses
23:26Nous ne voulons aucun problème
23:27avec un peu de chance
23:41Aspirer
23:43Aujourd'hui, vous franchirez la frontière
23:45Vous avez une tâche
23:47Je sais où Abbas cache son or.
23:51Que va-t-il faire maintenant ?
23:52Ashraf a déclaré qu'il rapporterait l'or d'Abbas de cet endroit.
23:55Sinon, la course aux armements ne se poursuivra pas.
23:57Et Ashraf Baa Qoutila
23:58Cela signifie qu'il ne reste plus d'argent du tout.
24:01Et il a très probablement acheté la première tranche de son droit
24:04C'est pourquoi
24:05L'or est important
24:07Au moment même où Ashraf lui prenait le contrat d'armes
24:10Nous allons lui prendre l'or.
24:12Et c'est ainsi que nous ferons match nul.
24:14Que ferons-nous ensuite ?
24:15Faisons-nous un échange d'argent ?
24:17Le suivant est facile.
24:18Rah Naqni Abbas
24:21En clair, les hommes sans argent ne peuvent rien faire.
24:26Abbas ne doit jamais savoir que nous sommes en train de ruiner son travail.
24:29Il ne le saura pas
24:31Ne t'inquiète pas
24:32Aspirer
24:33L'avion a décollé sur une camionnette
24:36Allez, félicitons-nous pour votre liberté retrouvée !
24:38Ils vous attendront à la porte.
24:40Dans la voiture de Hanek
24:42Allez, champion !
24:43Sur mes yeux
24:56À bientôt les gars
24:57Au revoir
24:58Que Dieu vous accompagne
25:07Et vous, réglez le problème qui vous oppose, quel qu'il soit.
25:11On dit qu'un ami proche ne peut jamais devenir un ennemi.
25:17Il n'y a aucune animosité entre nous, Shahr Agha
25:24Ne vous inquiétez pas pour ce problème.
25:27Bien
25:28Que Dieu te bénisse
25:38Ashraf
25:39L'Aïd approche
25:40Et vous savez qu'il faut faire quelque chose concernant ce paragraphe, n'est-ce pas ?
25:44Nous allons certainement créer une couleur
25:45Nous ferons le nécessaire.
25:46Oui, vous avez raison, mais avant tout, ne devons-nous pas résoudre l'affaire de l'or ?
25:50Non
25:50Avec nous et Qordal, nous viserons l'or.
25:54Pour Owen ?
25:55Pour l'endroit où il se trouve
25:56Parce qu'il y a des problèmes à résoudre.
25:59Je veux dire, ça ne me pose aucun problème d'y aller
26:01Mais vous dites qu'il y a des problèmes, comment allons-nous y arriver ?
26:03Mais en quoi y a-t-il quelque chose de dangereux là-bas ?
26:05Je suis prêt à tout
26:06Nous partons d'ici pour Van
26:07Et ensuite nous passerons la frontière
26:09Moi et Farouk
26:09Je veux que vous restiez ici.
26:11Ha Yermak
26:13ils?
26:14Je t'envoie la photo de quelqu'un en ce moment.
26:17Cherchez-le
26:17D'accord, ne t'inquiète pas.
26:19musulman
26:20J'ai besoin que vous me prépariez un endroit secret ici.
26:22Pour que nous puissions cacher l'or
26:23Je veux que vous soyez très prudents.
26:24avec un peu de chance
26:25Quand partons-nous ?
26:27Nous allons y aller tout de suite
26:28Nous devons être là demain matin, allez !
26:30Aventures et affrontements
26:32excellent
26:32Allez, je suis à votre service.
26:34Nos pays sont jeunes
26:35Que Dieu vous accompagne
26:37Sois prudent
26:37musique
27:12Farouk, cet homme est parti.
27:14D'accord
27:15Nous l'avons vu
27:16On va attendre qu'il sorte
27:17D'accord
27:20Qui pensez-vous que soit cet homme ?
27:22C'est Hadi qu'Ashraf nous a demandé d'emmener.
27:25Oui, je comprends.
27:26Mais qui est Hadi ?
27:27Pourquoi devrions-nous le prendre ?
27:28Je jure que je ne sais pas
27:31Y a-t-il des nouvelles concernant deux versets ?
27:35Non
27:35Je ne pense pas que nous le saurons un jour.
27:38Elle te manque ?
27:40J'ai résolu l'énigme du shu' il y a longtemps.
27:44comment ?
27:45En oubliant
27:47Vous voulez dire que vous l'avez vraiment oublié ?
27:50Elle ne me manque pas beaucoup
27:55Quand quelqu'un te voit
27:57Sais-tu que Bishu va se mettre à réfléchir ?
27:59quoi ?
28:01Je suis une personne folle
28:02N'a-t-il donc pas un cerveau pour réfléchir, par exemple ?
28:05Chaque fois qu'elle te voit
28:07Elle dit : « J'aimerais avoir quelqu'un qui m'aime comme ça. »
28:14Vous voulez dire que vous souhaitez qu'une personne folle vous aime ?
28:17Exactement comme ça
28:19Je souhaite
28:40Bonjour Mme Nisa, bienvenue !
28:42Bonjour, bienvenue
28:44Prends mon cœur, ils te connaissent, ma sœur Nisa
28:46n'importe lequel
28:48Commençons à manger.
28:58Ma sœur, j'ai l'impression d'être devenue un gros fardeau pour toi, n'est-ce pas ?
29:02Pourquoi ne dis-tu pas des bêtises ?
29:04Non, j'ai vraiment besoin de trouver une solution à ce problème.
29:08D'accord
29:09Avez-vous des solutions ?
29:12Non
29:12Oui, alors
29:14Ils m'ont retiré de l'école, alors que j'étudiais bien.
29:17Tu retourneras à l'école
29:20D'accord, comment ?
29:22Je la quitte
29:24Avez-vous une solution à ce problème ?
29:28Je trouve
29:30Que signifie le fait d'être rassasié ?
29:33Oui, merci.
29:34D'accord, je vais créer le compte pour vous tout de suite. J'ai un entretien d'embauche et je dois y aller.
29:38D'accord
29:40D'accord
29:41Désolé
29:41Pourriez-vous me donner la facture, s'il vous plaît ?
29:43S'il te plaît
29:52Bon appétit, Steni San
29:53Merci beaucoup
29:58Cette carte
29:59D'accord
30:04Veuillez aller de l'avant
30:08Veuillez aller de l'avant
30:09Malheureusement, ma demande a été refusée.
30:12Je ne sais pas pourquoi
30:13Je demande pardon à Dieu.
30:15Peut-on recommencer ?
30:17Oui, absolument
30:18Veuillez aller de l'avant
30:28Ça n'a pas marché.
30:32Je paierai en espèces.
30:35Mais l'argent que j'ai ne suffit pas.
30:37bien
30:38J'habite au début de cette rue.
30:40Si vous voulez, je peux retirer l'argent et vous l'apporter.
30:43Est-ce que ça va marcher ?
30:44Ça marchera, septembre
30:46Pourquoi est-il mort ?
30:47Tamam se rend
30:48Pas de pardon
30:50Y a-t-il un problème avec ma sœur ?
30:52Aucun problème
30:54Mais il y a peut-être un problème avec la banque ; je vais appeler et régler ça.
30:56Et puis il arrive et paie
30:58Allons-y, levons-nous
31:07Allons-y
31:23Ashraf, il n'y a pas de drones ici, n'est-ce pas ?
31:26Que veut vous faire un drone ?
31:28Dieu nous suffit.
31:30Pourquoi ne suis-je pas un homme, mon frère ?
31:31Alors, nous sommes considérés comme des demi-contrebandiers maintenant.
31:34Nous sommes en sécurité ici, ne vous inquiétez pas.
31:36La région était sous le contrôle d'une certaine famille, n'est-ce pas ?
31:39comprimé
31:41n'importe lequel?
31:41Nous laisseront-ils passer par Al-Dahab ?
31:43S'ils découvrent que nous déplaçons des choses, ils ne le permettront pas.
31:46Oh, alors nous avons maintenant une belle aventure.
31:52Si Dieu le veut, tout ira bien.
32:10Ha ha ha, ils sont arrivés !
32:19Bonjour
32:20Que la paix soit sur vous
32:22Tout est prêt ? Mais que signifie même le mot « temps » ?
32:25Tout est prêt
32:26Virginie
32:55Bonjour
33:00Qu'est-ce que c'est?
33:02Or
33:03Or
33:06Les gars, le sujet est maintenant entre nos mains, merci.
33:09Que Dieu vous accompagne
33:11Ashraf, quoi de neuf ? Ces gars-là nous ont filé des pièces de moteur, tu vois ce que je veux dire.
33:17On dirait qu'elles sont recouvertes de plomb à l'extérieur et d'or à l'intérieur.
33:21Nous les façonnons ici de cette manière
33:23la raison
33:24Que devons-nous faire, Qardal ?
33:25Vous voulez que j'aille dire aux douanes qu'on a une tonne d'or ?
33:30Oui, vous avez tout à fait raison.
33:31Allons-y
33:41Allez-y, je reste ici pour qu'ils ne me voient pas, d'accord ?
33:44D'accord
33:44Je t'attendrai ici.
33:45D'accord
33:46Sois prudent
33:47Ils se sont rassemblés
33:47je vous vois
33:59Allez, avale-le
34:04Je suis Barsh.
34:06chut
34:07Et ils retournèrent au magasin
34:08Ce sont ceux que nous avons ici, et ils passent des commandes.
34:10Qu'est-ce qui ne va pas chez vous ? Voyez-vous, le nombre de personnes présentes ici diminue.
34:22Ne bougez pas
34:24J'ai arrêté de compter
34:24Calmez-vous, calmez-vous
34:27Ne bougez pas
34:28Calmez-vous, les jeunes, calmez-vous
34:30Vérifiez l'expédition
34:33Pièces de moteur
34:37Viens avec moi
34:49Calme-toi
35:15L'étranger découvrira où vous l'avez caché.
35:18Amenez-les ici !
35:20Après ta main, je ne veux plus rien de toi.
35:24brûler
35:26Marcher
35:27brûler
35:28Allez, allez
35:30Allez, on y va
36:02Laissez-moi vous accompagner
36:04Ash La
36:11Ce sont eux
36:12Qu'est-ce qui ne va pas chez toi ? Tu es aveugle ?
36:14Tu es une bonne personne
36:15Désolé
36:16Frère, es-tu vraiment aveugle ? Ne vois-tu pas où tu vas ?
36:19Ceci est pour Ellie
36:21Qui d'autre est aveugle ici ?
36:22Approchez-vous de la dame et présentez vos excuses.
36:24Nous nous sommes excusés, mais pourquoi tout ce bavardage ?
36:27Salut les gars, venez voir !
36:29Ah, maintenant je comprends. Vous êtes tous des lâches et vous allez prendre la fuite.
36:33Qu'est-ce que tu dis?
36:35pour toi
36:45Si vous comptez sortir l'arme, pourquoi me forcez-vous à lui faire ça ?
36:49Je n'ai trouvé aucun autre moyen de communiquer avec lui.
36:51On n'achète pas de voitures chez vous, bande d'idiots !
36:54Nous allons
36:58M. Farhat
36:59Où est M. Farhat ?
37:28D'où nous ont-ils amenés ? Pas un seul d'entre eux n'a prononcé un seul mot.
37:31Où nous as-tu emmenés, frère ?
37:33Oh, voyons voir ce qui se passe.
37:35Allons-y
37:47pied
37:50Yalla vote
38:13Ashraf
38:15Ces gens-là ne vont tout de même pas nous exécuter ici, n'est-ce pas ?
38:19Ils ne feront rien pour nous, les singes.
38:21avec un peu de chance
38:23avec un peu de chance
38:24D'accord, et qui est ce Ruston ?
38:27L'état ici est
38:28Vous avez dit que l'État est ici ?
38:30C'est pourquoi il connaissait l'or.
38:32Oh, qui a entendu ?
38:34Ou quelqu'un le lui a dit
38:40Ashraf
38:42Ashraf
38:44Avez-vous un plan ?
38:46Si tu as un plan, tiens-moi au courant pour que je ne m'inquiète pas, mon frère.
38:49Si vous ne pouvez pas le dire, donnez-moi juste un signe.
38:52Attachez-le
38:54Ashraf
38:54ils
39:05Ashraf
39:14Ashraf
39:16Ashraf
39:29Professeur D
39:31Accueillir
39:34Bonjour
39:35Viens voir cette dame, elle est d'un grand soutien, je suis tout près.
39:38Elle a également déclaré : « Si possible, j'aimerais me renseigner sur son état de santé. »
39:41Quelque chose a soutenu
39:42D'accord, quel est ton surnom ?
39:45Serein
39:46Quelque chose soutenait la sérénité
39:50Oh
39:52Ah, c'est du soutien
39:53Quelque chose a soutenu
39:55Sa situation est difficile
39:57Très difficile
39:58À quel point est-ce difficile ?
40:01C'est difficile parce que
40:03Ceci est un soutien
40:05fou
40:06Elle est folle et elle ne s'en remettra pas.
40:08Sérieusement?
40:09Il n'y a pas d'espoir
40:11Alors, docteur, avez-vous établi un diagnostic ?
40:14Non, nous ne l'avons pas identifiée.
40:15Le diagnostic est facile
40:17Nous pouvons établir un diagnostic, mais
40:20C'est comme si tu avais quelque chose d'autre en toi aussi.
40:22De quel genre de discours s'agit-il ?
40:24Dieu merci, ma santé et mon esprit sont en très bon état.
40:29Puisque vous êtes là, jetons un coup d'œil.
40:33Tes yeux sortent de leurs orbites de façon incroyable
40:35Qu'est-ce que tu dis?
40:36Montre-moi
40:37Est-ce lui ?
40:38Même tes yeux sont verts de vie
40:39quoi ?
40:40D'accord, c'est ta mère qui l'a ouvert.
40:41Ouvrez-le, ouvrez-le !
40:42Oui
40:43Tu as vu ce que je t'ai dit.
40:45Votre dernière leçon de bon sens est terminée.
40:48Il est allé
40:49Oh docteur, ils ont posé des questions sur les choses que vous dites dans mon esprit
40:52Je jure que je ne les comprends pas, vous allez me rendre fou !
40:54Je pars maintenant, si cela ne vous dérange pas.
40:56Debout
40:57N'y va pas
41:00pourquoi ?
41:01N'y va pas
41:02Parce que je veux encore lire vos pensées
41:05Allez, on va trouver le numéro
41:06Détruit
41:07Il l'a quitté
41:08Je suis parti
41:09Quel est ce nombre ?
41:10Non, ce n'était pas un moyen de subsistance.
41:11Oh docteur, je vous jure que c'est 14
41:12Non, ce n'était pas un moyen de subsistance.
41:14moyens de subsistance
41:15Réfléchissez bien
41:16moyens de subsistance
41:17Il n'y a de force ni de puissance qu'en Dieu.
41:19Docteur, j'ai peur.
41:23Il baissa son pantalon
41:24pourquoi ?
41:24Docteur, que dites-vous ?
41:26Pourquoi ne même pas se présenter ?
41:28Restez loin de moi, docteur.
41:29Docteur, que dites-vous ?
41:30Tu t'es levé et tu es allé dans ta chambre ?
41:32Combien de fois t'ai-je dit de la surveiller de près ?
41:34Si vous portez également un tablier
41:36Cette créature devant moi est-elle médecin ?
41:39femme médecin
41:40Réponds-moi
41:41Allons-y
41:41Nous vous disons que vous êtes malade
41:42Qu'est-ce qui ne va pas chez toi, mec ? T'es malade ?
41:44Tu vas me faire perdre la tête !
41:46Que faites-vous ici ?
41:48Elle Dam
41:49Quoi de neuf?
41:51Ah, elle est au paradis.
41:53Au Paradis ?
41:56Seigneur, ô mon Dieu !
42:10Rustam Agha
42:11Il t'attend
42:12Enfin
42:13Allez, âme
42:14Allons-y
42:15Allons-y
42:16Allons-y
42:16se déplacer
42:17Allons-y
42:17Allez, allez
42:18Nous allons
42:27Les personnes ou les personnes qui posent des questions
42:30Accueillir
42:33Tu te crois quelqu'un de spécial ?
42:35Vous allez faire sortir de l'or de ma région en contrebande sans que je le sache.
42:43aussi
42:48Je le sais très bien
42:49Que faites-vous ici?
42:51ajd
42:52D'accord, voyons voir.
42:54Vous êtes venus ici, nous ne prendrons pas l'or d'Abbas.
42:59Nous sommes amis, nous viendrons acheter
43:02Alimentez les moteurs
43:03Avez-vous les qualifications requises pour faire fonctionner les moteurs ?
43:18Allons-y
43:19Allons-y
43:19Nous avons
43:25Que se passe-t-il?
43:26loin
43:27sage-femme
43:28Retour
43:29mon fils
43:29Filet
43:30Retour
43:36Tu diras la vérité
43:37Et comme tu ne m'aimes pas, je t'ai laissé avec ta peau fragile, vivant sans yeux.
43:41Il m'a demandé d'aller voir où se trouvait l'or.
43:43Il n'y a pas d'or ni rien de ce genre.
43:44Ashraf me l'a dit avant
43:47Mais vous devriez dire autre chose.
43:55Espèce d'âne
43:56Vous ne comprenez pas
43:57Si tu me coupes la peau
44:04Êtes-vous celui qui s'appelle Resto ?
44:07Oui
44:08Avez-vous des connaissances en Turquie ?
44:10J'ai
44:10Cela signifie que vous contactez n'importe qui
44:12Demandez-leur qui est Ashraf Tik.
44:14Pourquoi ferais-je cela ?
44:16Vous savez donc de qui il s'agit.
44:18Que veulent-ils me dire ?
44:20Ils vous diront que vous avez commis la plus grosse erreur de votre vie.
44:23Ils vous disent que vous devez vous enfuir d'ici immédiatement.
44:25Que croyez-vous faire en me menaçant avec ces mots ?
44:28Non, je ne menace personne.
44:30Et je vous le promets
44:32C'était génial, j'ai adoré !
44:50Qu'est-ce que c'est?
44:55Ouah
45:01Tu es un beau jeune homme, que Dieu te bénisse.
45:04Franchement, quel dommage !
45:08Mais pourquoi voudrais-je avoir une marque sur le visage ?
45:10Mob Rustem Agha
45:26Gordal, ça va ?
45:29Le meilleur
45:33Bien, Ashraf, bien, bien, bien, bien
45:47Ce qui s'est passé?
45:49Que la paix soit avec toi, papa
45:51Oh, le mort veut de l'or de votre part.
45:53Et je vous transmets ses salutations.
45:55Mais où est donc l'or ?
45:57or
45:58Chargé dans le camion
46:01Ces moteurs ne tombent jamais en panne.
46:03Ce sont des objets en or, fabriqués de cette manière.
46:05Hein?
46:06Bon, pourquoi ne me l'ont-ils pas dit ?
46:08Parce qu'ils en ont besoin
46:10Nous en avons besoin aussi.
46:12C'est pourquoi je ne lui ai envoyé que l'or.
46:14Et les ouvriers qui voulaient installer des tentes sur les deux à l'intérieur
46:17Et le mort vous donnera sa récolte.
46:20Sur quoi nous sommes-nous mis d'accord ?
46:24Nous étions d'accord
46:26Mais si Dieu le veut, bonne chance.
46:43Allez, emmène-moi à Azriba
46:45Ô Dieu, puisse-t-Il ne lui accorder aucun succès
46:47Je vais mourir de faim !
47:51Traduit par Nancy Qanqar
48:06Traduit par Nancy Qanqar
Commentaires