- hace 8 horas
El 28 de septiembre de 1992, el vuelo 268 de Pakistan International Airlines se estrelló contra la ladera de una montaña mientras se acercaba al aeropuerto internacional de Tribhuvan en Katmandú, Nepal, matando a las 167 personas a bordo. Los pilotos habían iniciado el descenso demasiado pronto tras leer mal la carta de aproximación.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:01En un descenso desafiante en el Himalaya
00:05Aterrizaje en la pista 02
00:06¿Preguntas o inquietudes?
00:08No hay preguntas ni inquietudes
00:09Un avión de pasajeros se impacta con la ladera de una montaña
00:14¿Y qué está pasando?
00:19Fue un momento impactante
00:22Pero cuando la evidencia más importante que sostenían no les ayuda
00:28¿Es todo?
00:33Los investigadores buscan muchas respuestas
00:37¿Podría ser el clima?
00:38¿Pérdida de potencia?
00:40¿Un intruso en la cabina?
00:41Pero accidentalmente se descubre una pista valiosa
00:44¿Podría ser?
00:46Apunta a los orígenes de lo que salió mal
00:48¡Vamos, vamos, vamos!
00:50Ese fue un momento clave en esta investigación
00:54Mayday, Mayday
00:56Mayday, Mayday
01:07Mayday, Catástrofes Aéreas
01:22El vuelo 268 de Pakistán International Airlines están en camino a Kathmandú, la capital de Nepal.
01:31El vuelo de dos horas y media desde Karachi es uno de los pocos que vuela a la capital nepalí,
01:37situada a 1.400 metros sobre el nivel del mar.
01:42Sin litoral, entre China e India, Nepal es el hogar de ocho de los diez picos más altos del mundo,
01:49incluido el poderoso Everest.
01:52Kathmandú es un destino favorito para los viajeros al Himalaya, muchos de los cuales están preparando la caminata a Nepal
01:58para el comienzo de la popular temporada de excursionismo.
02:02¿Me puede dar té, por favor?
02:03Entre ellos se encuentra Mitch Hardwick y su amigo Dave Harris, ambos instructores de montañismo en Gran Bretaña.
02:12Gracias.
02:13Subí con ellos a los Alpes.
02:16Ciertamente fueron muy buenos escaladores en diferentes disciplinas.
02:20En el trabajo alpino subíamos a lo más alto de los árboles.
02:24Están en camino de escalar Annapurna, la décima montaña más alta del mundo.
02:31Annapurna es un programa ambicioso, pero no fue insensato.
02:35Estaba bien pensado y bien planeado.
02:37Hubiera sido un gran momento para ellos.
02:40Hubiera sido el viaje de su vida.
02:43A lo lejos, ellos logran ver por primera vez los Himalayas.
02:57En la cabina de vuelo, el capitán Iftikar Janjua está al mando.
03:03Es un exoficial de la Fuerza Aérea de Pakistán y ahora es un experimentado instructor de pilotos en la aerolínea.
03:09El capitán Mohamed Hossein voló alrededor del mundo con el capitán Janjua en muchos vuelos diferentes.
03:16Lo conocí por un periodo de unos cinco años.
03:19No era nada arrogante, en verdad.
03:22Era una persona bastante sencilla.
03:24Él era un hombre de familia.
03:26Nunca fumó ni bebió.
03:27En resumen, era un hombre íntegro.
03:33No me gusta cómo se ven esas nubes.
03:35El primer oficial es Hassan Akhtar, un piloto junior de la aerolínea, con casi 1,500 horas volando el Airbus
03:43A300.
03:44¿Qué tal si mejor nos desviamos?
03:47Sí, comandante.
03:48De acuerdo.
03:49Se acerca el final de la temporada de monzones.
03:51Las grandes tormentas siguen siendo frecuentes a lo largo de la ruta.
03:55Katmandú, Pakistán 268.
03:57Viramos de 10 a 15 millas a la derecha de la ruta para evitar el mal tiempo.
04:01Para evitar la tormenta, el capitán Yangyua notifica al controlador de tráfico aéreo de Katmandú que cambió la posición de
04:08la aeronave del vuelo 268.
04:10Enterado.
04:11De 10 a 15 millas a la derecha de la ruta.
04:13Copiado.
04:16Habrá turbulencia.
04:18Que se mantengan sentados.
04:19Claro, comandante.
04:22Señal de cinturón expuesto.
04:24Estamos a punto de iniciar nuestro descenso a Katmandú.
04:27Estamos entrando en una zona de turbulencia.
04:29Les pido que permanezcan sentados.
04:32El descenso siempre da bastante miedo porque el avión parece estar bajando para siempre.
04:37De alguna manera pierdes la noción de dónde estás.
04:40Esperamos que sea leve la turbulencia.
04:43Bueno, ya vienen las montañas.
04:46Entonces, cuando ya estás en la pista, siempre, siempre es un alivio cuando el avión se detiene.
04:56¿Tomo el control de aquí en adelante, Héctor?
04:58Sí, comandante.
05:00Tengo el control.
05:01Tiene el control.
05:03El primer oficial entrega el mando del avión al capitán.
05:10El vuelo 268 deja su altitud de crucero y comienza su aproximación a Katmandú.
05:20En 1992, el aeropuerto de Katmandú no usaba el radar para rastrear sus aviones.
05:27Cada movimiento planeado o no debe ser informado con precisión por la tripulación del vuelo.
05:34Si no hay radar, debe haber buena comunicación entre la aeronave y el controlador de tráfico aéreo.
05:39Deben comunicarse con mucho detenimiento.
05:42Pakistán 268 en aproximación sobre Simbra 150.
05:47Pakistán 268 descienda a 11,500 pies.
05:50No espere de mora.
05:52Enterado, señor.
05:53Descendemos hasta 11,500.
05:55El problema con Katmandú es que tiene una cadena de montañas hacia el sur que se debe sobrevolar
06:02y luego hay que descender abruptamente para poder aterrizar en el umbral de la pista.
06:10Existe el peligro de llegar a la pista demasiado rápido o incluso un poco alto.
06:15Las montañas que rodean Katmandú requieren que los pilotos hagan lo que se conoce como una aproximación escalonada.
06:22Los pilotos deben alcanzar una serie de altitudes más bajas a ciertas distancias del aeropuerto.
06:30Esperemos una autorización de descenso de 16 millas.
06:33El ángulo de descenso es pronunciado por lo que los flaps deben estar a 15 millas.
06:38Aterrizando en la pista 02.
06:40Atentos a aves.
06:42¿Preguntas o inquietudes?
06:43No hay preguntas ni inquietudes.
06:46Pakistán 268.
06:47Informe 16 millas.
06:49Viento 180.
06:50Espera aproximación.
06:51Cierra.
06:52Enterado.
06:52Llamo a unos 6 millas.
06:54Esperando aproximación.
06:55Cierra.
06:55Aproximación.
06:56Cierra, comandante.
06:59Aquí está.
07:01Cuida mis niveles.
07:02Los detalles de la aproximación escalonada se presentan en una carta para los pilotos.
07:07La carta de aproximación está diseñada para que tengas un buen aterrizaje.
07:11Tienes que seguirla.
07:15Cuando el vuelo 268 comienza su aproximación final hacia Kathmandú, los pasajeros y la
07:20tripulación se preparan para aterrizar.
07:23El sol y el cielo se ven bien.
07:28Alfa Charlie Hotel.
07:30Viento de superficie 2000-05.
07:34Pakistán 268.
07:35Estamos en 1 y 6 millas.
07:3711.500 pies.
07:3916 millas del aeropuerto.
07:41Los pilotos informan que su altitud es de 11.500 pies.
07:46Enterado.
07:46Pakistán 268.
07:48Reporte a unos 0 millas.
07:49Enterado.
07:49Llamo a unos 06 millas.
07:51Pakistán 268.
07:52La tripulación avanza por las etapas del descenso hacia Kathmandú, aproximándose desde el sur.
08:03Deben estar aterrizando en unos 6 minutos.
08:09Alfa Charlie Hotel, continúe a rodaje número 2.
08:15Pakistán 268.
08:16Estamos a 10 millas.
08:18Reporte su nivel.
08:24Dejamos 8.500.
08:278.200 ahora.
08:29Enterado.
08:29Autorizado a final.
08:31Reporte 4 millas a pista 02.
08:33Lo llamaré a 4 millas, Pakistán 268.
08:37Autorizados para aterrizar pista 02.
08:38Pista 02.
08:41El vuelo 268 ahora está a menos de 10 millas de la pista.
08:54El controlador de tráfico aéreo espera el próximo reporte de la posición del vuelo.
09:08Pasan 3 minutos.
09:18El vuelo 268 debería ya de haber reportado que alcanzaron el siguiente punto.
09:26Pakistán 268.
09:28Reporte posición.
09:30Pakistán 268.
09:32Reporte posición.
09:36Pakistán 268.
09:38Torre.
09:40Pakistán 268.
09:42Esta es la torre.
09:44A medida de que pasan los minutos,
09:48el controlador de tráfico aéreo llega a una conclusión catastrófica.
09:55El vuelo 268 se perdió en algún lugar del Himalaya.
10:00El vuelo 268 se ha estrellado en algún lugar del Himalaya.
10:06En cuestión de horas, los restos del avión se encuentran en la ladera de una montaña.
10:15El vuelo transportaba más de 20 toneladas de combustible.
10:20y el avión está completamente consumido por el fuego.
10:26Las 167 personas a bordo han muerto.
10:39Nosotros estábamos en el norte de Gales.
10:41Las noticias se filtraron en la oficina.
10:43No podíamos creer lo que pasó,
10:47aunque escuchas que estas cosas suceden,
10:49pero cuando le ocurren a las personas con las que tratas todos los días,
10:53en años,
10:55con las que escalamos las cimas y riscos,
10:58en verdad, no lo puedes creer.
11:00A medida que las llamas se apagan,
11:03Nepal se enfrenta a una realidad escalofriente.
11:05Un avión de pasajeros se estrelló cerca de la pista de Kathmandú
11:09por segunda vez en dos meses.
11:14El primero fue un Airbus de Thai Airways con 113 personas a bordo.
11:25El investigador de accidentes canadiense David McNair
11:28ya está en Nepal liderando la investigación de Thai Airways.
11:32No había habido un accidente en Kathmandú en muchos años.
11:35Sin embargo, hubo un accidente en el mes de julio
11:37y luego un segundo accidente de un avión más grande en el mismo lugar
11:41y fue un momento impactante.
11:44Sí, déjalo ahí.
11:46En cuestión de horas,
11:47el gobierno nepalés inicia una investigación
11:50sobre el accidente del vuelo 268.
11:52Necesitamos llegar ahí en cuanto el clima mejore.
11:55Ocupados y agobiados por la investigación de Thai Airways,
11:58los nepaleses piden ayuda a los investigadores británicos.
12:02Gracias por venir, Andrew.
12:04Andrew Robinson de la División de Investigación de Accidentes Aéreos
12:07de Gran Bretaña
12:08es uno de los investigadores asignados al caso.
12:11Veamos qué tenemos aquí.
12:13Mi papel en la investigación fue observar
12:15los aspectos de ingeniería del accidente.
12:19Yo tuve que estudiar el sitio,
12:21la distribución de los restos,
12:23los restos en sí,
12:24los componentes dentro de él
12:26y tratando de averiguar cómo había sido el impacto,
12:29si el avión estaba completo al impactarse,
12:32ese tipo de cosas.
12:33El aeropuerto de Katmandú es el principal centro
12:37de la industria turística de Neval.
12:40La presión está en el equipo para descubrir
12:42qué causó este accidente lo más rápido posible.
12:47Queríamos averiguar, obviamente,
12:49si había algo mal con el aeropuerto de Katmandú
12:52o en los procedimientos involucrados
12:54en los despegues o aterrizajes.
12:56Claro, sí, había preocupación dentro de la comunidad de aviación.
13:02El gobierno de Nepal despliega al ejército
13:05para ayudar a los investigadores
13:07a llegar al sitio remoto del accidente,
13:09que está a más de 2,100 metros arriba del nivel del mar.
13:12Fui parte del equipo para hacer el levantamiento inicial.
13:17Fue un viaje bastante peligroso para llegar ahí.
13:21Llegamos al campamento base
13:23y luego tuvimos que recorrer unos 2 kilómetros
13:25por un camino para llegar al sitio.
13:27Fue una caminata conmovedora
13:29porque mientras caminábamos,
13:31la gente iba cargando los restos.
13:36Cuando llegamos al fin, al sitio del accidente,
13:40no se podía reconocer el avión,
13:42a excepción de la cola.
13:44Por supuesto, se podían ver algunas de las pertenencias
13:46de los pasajeros tiradas en el suelo.
13:49Había un calcetín de un niño,
13:51así que eso te relacionaba con las personas que iban en el avión.
13:53Pero en este caso, el avión quedó totalmente destruido.
13:57Hubo una completa destrucción de la aeronave.
14:01El equipo comienza a examinar los restos,
14:05pero las condiciones son engañosas.
14:07El avión se había estrellado con la ladera
14:11de una montaña a unos 47 metros de la cima.
14:13Y moverse en el sitio para inspeccionarlo
14:16era bastante difícil porque la pendiente era de unos 45 grados.
14:20Los investigadores concluyen rápidamente
14:22que es demasiado peligroso examinar los restos en el sitio.
14:26Los trabajadores eran nepaleses.
14:28Tuvieron que lidiar con pendientes
14:29y tuvieron que trabajar cuidadosamente
14:31para asegurarse que nadie resultara herido.
14:36A medida que avanza la investigación,
14:39una cosa es obvia,
14:40la altitud final del vuelo 268.
14:43Esa es la ubicación del accidente,
14:4616.5 kilómetros del aeropuerto.
14:49El avión chocó con la montaña
14:53a una altura de 2,219 metros.
14:58Los investigadores trazan la ubicación
15:01y altitud del lugar del accidente.
15:04Debajo de la cima.
15:06¿Dónde deberían haber estado?
15:07Pásame la tabla de descenso, por favor.
15:10Gracias.
15:11A 10 millas,
15:13¡ouch!
15:13de distancia,
15:14debería haber estado a...
15:168,200 pies.
15:22A medida que más misterios giran
15:26alrededor del vuelo 268,
15:28se instala una morgue improvisada
15:30fuera del aeropuerto.
15:32La gente de Kathmandú
15:34debe lidiar con una segunda tragedia
15:36en pocos meses
15:37y aumenta la presión
15:38para descubrir por qué sucedió esto.
15:45Los soldados nepaleses
15:46han recuperado
15:47las cajas negras
15:49del avión
15:49de los restos del vuelo
15:51PIA-268.
15:52El registrador digital
15:54de la grabadora de vuelo
15:55o TFDR
15:57contiene información
15:58sobre las operaciones
15:59y el rendimiento
16:00de las aeronaves.
16:02Se ven bastante golpeados.
16:04La grabadora de voz
16:05de la cabina
16:06graba conversaciones
16:07entre los pilotos.
16:09Ambas cajas
16:09serán enviadas a Francia
16:11donde se descargarán
16:12y serán analizadas.
16:14Las grabaciones de vuelo
16:15son extremadamente valiosas
16:17para las investigaciones.
16:18La parte más importante
16:19es que te permite entender
16:21la razón
16:22que provocó el accidente.
16:26Pero hasta que obtengan los datos,
16:28los investigadores
16:29deben buscar pistas
16:30en otra parte.
16:31Esperan que el controlador
16:32de tráfico aéreo
16:33pueda proporcionar
16:34alguna información.
16:35He revisado
16:36las diferentes conversaciones
16:37que tuvimos
16:38y he estudiado mis notas.
16:39¿Algo que quieras destacar?
16:42Tuvieron que desviarse
16:43por el mal tiempo.
16:47Katmandú,
16:48Pakistán 268.
16:50Viramos 10 a 15 millas
16:51a la derecha de la ruta
16:52para evitar el mal tiempo.
16:54El controlador
16:55les dice
16:55a los investigadores
16:56que la tripulación
16:57reportó algunas nubes
16:58de tormenta
16:59en el camino
16:59a Katmandú.
17:01Usualmente
17:01es muy brumoso
17:02el Valle de Katmandú.
17:03En la mayoría
17:04de las condiciones
17:05donde hay montañas
17:06invariablemente
17:06hay nubes.
17:08Es común
17:09en esta época del año.
17:10¿Hay algo más
17:11después de eso?
17:12Informes de posición estándar.
17:14Lo típico.
17:18Pakistán 268.
17:19Estamos a 10 millas.
17:20Reporte a su nivel.
17:22Hemos cruzado
17:23de 8,500
17:238,200 ahora.
17:25Enterado.
17:26Autorizado.
17:27Reporte a 4 millas
17:28pista 02.
17:29Lo llamaré
17:30a 4 millas
17:31Pakistán 268.
17:33Me contactaría
17:34cuando estuvieran
17:35a 4 millas
17:36pero
17:37nunca supe de ellos
17:38después de eso.
17:44Ok.
17:45Veamos
17:45qué nos tiran
17:46los restos.
17:47Cuando un avión
17:47se destruye
17:48por completo
17:49todavía se pueden
17:50recuperar partes
17:51del siniestro.
17:52Los investigadores
17:52consideran
17:53la posibilidad
17:54de que el avión
17:54volara fuera de control
17:56cuando se estrelló.
17:57Examinan
17:58el lugar del accidente
17:59en busca de pistas.
18:01Mira esto.
18:03El ala derecha
18:04impactó aquí arriba.
18:07Una marca grande
18:08muestra a Robinson
18:09precisamente
18:10donde las alas
18:11golpean
18:11la ladera
18:12de la montaña.
18:15También se da
18:16cuenta
18:16de que
18:17solo a 1.3 metros
18:18debajo
18:19de la marca
18:19del impacto
18:20la parte superior
18:21de un árbol
18:22ha sido cortada
18:22abruptamente.
18:23El ala no pudo
18:24haber cortado
18:25ese árbol.
18:26¿Entonces qué fue?
18:27El avión cortó
18:29algunas ramas
18:29de los árboles.
18:30Eso te permite
18:31medir los ángulos
18:32de impacto.
18:33Luego puedes usar
18:34otra evidencia
18:35para averiguar
18:35qué pasó
18:35con el avión.
18:40¿Y qué me dices
18:41de los flaps?
18:50Completamente extendidos.
18:51Exactamente 1.3 metros
18:52debajo del ala.
18:55Para el equipo
18:56es una pista crítica.
18:57A medida que
18:58el Airbus A300
19:00disminuye la velocidad
19:01para el aterrizaje,
19:02sus flaps
19:03se extienden
19:04hasta 25 grados.
19:06Colgando debajo
19:07de las alas,
19:08los flaps extendidos
19:09cortarían
19:10la parte superior
19:11del árbol
19:11cuando choca
19:12contra la montaña.
19:18alas niveladas
19:20sin cabeceo
19:21flaps extendidos.
19:23En otras palabras,
19:24la exacta configuración
19:25de aterrizaje.
19:27Y este avión
19:28no estaba fuera
19:28de control.
19:31Flaps 10.
19:33Flaps A10.
19:35Indica que la tripulación
19:36estaba volando
19:37en esa área
19:38deliberadamente.
19:39Pero lo que era normal
19:40era el hecho
19:41de que el avión
19:41volaba demasiado bajo.
19:43La pregunta es
19:44¿por qué volaban así?
19:47Para responder
19:48a esa pregunta,
19:50el equipo
19:50crea una lista
19:51de todos los escenarios
19:52imaginables
19:53en función
19:54de la evidencia
19:55que han reunido
19:56hasta ahora.
19:57¿Alguna idea?
19:59¿Pérdida de potencia?
20:05Autorizado,
20:06pista 02.
20:07Pista 02.
20:11Pérdida del motor
20:12número 1.
20:13También estamos
20:14perdiendo el número 2.
20:15Los investigadores
20:16consideran una pérdida
20:17de potencia
20:18en ambos motores.
20:19Ok,
20:20cuida mi altitud.
20:21Vamos,
20:21vamos,
20:22vamos.
20:237800.
20:23Vamos a reiniciar.
20:24¡Enciende el motor!
20:25Y una rápida
20:26pérdida de altitud.
20:277500.
20:28¡No lo lograremos!
20:29Directo a la colisión
20:30con la montaña.
20:38Robinson estudia
20:39lo que queda
20:40de los motores
20:40del avión.
20:51Solo hay una forma
20:52de que esto
20:53se haya metido tanto.
20:54El daño
20:54y los escombros
20:55en el interior
20:56le dicen a Robinson
20:57que las aspas
20:58del ventilador
20:59estaban girando
21:00cuando tocaron
21:01el suelo.
21:03Y un examen
21:04más detallado
21:05del dispositivo
21:06que controla
21:07el flujo
21:08de combustible
21:08muestra
21:09que estaban
21:09en el ajuste
21:10de empuje
21:11más bajo
21:11en vuelo
21:12desacelerado.
21:14Ahí es precisamente
21:15donde deberían estar
21:16para un A300
21:17que desciende
21:18hacia la pista.
21:20el empuje de los motores
21:23era simétrico
21:24y de baja potencia.
21:25no hubo indicios
21:27de pérdida
21:28de control
21:28por lo que fue
21:29descartado.
21:32Entonces
21:33tuvimos que sentarnos
21:34y pensar en las razones
21:35por las cuales
21:36el piloto
21:37podría haber estado
21:37volando tan bajo.
21:39Con falla mecánica
21:40descartada.
21:41Ok,
21:42no fueron los motores.
21:43Y el análisis
21:44de la caja negra
21:45todavía en París.
21:46¿Otra cosa?
21:47Los investigadores
21:49centran su atención
21:49en lo que estaba sucediendo
21:51en la cabina.
21:54Robert Bohr
21:55es un psicólogo
21:56de aviación
21:57que ha estudiado
21:58el curso
21:58de esta investigación.
22:00Los investigadores
22:02de accidentes
22:03generalmente
22:12abordarán
22:12este tipo
22:13de investigación
22:13como si fueran
22:14detectives
22:15y van a realizar
22:16una amplia gama
22:17de preguntas
22:18hipótesis
22:18que tendrán
22:19que probar.
22:20Ok,
22:22¿qué tal
22:23un intruso
22:24en la cabina?
22:26La irrupción
22:27ilegal
22:28es algo
22:28que nos permea
22:29está en todos lados.
22:31Lidiamos con eso
22:32cada vez
22:32que nos registramos
22:33en el aeropuerto.
22:34Sabemos
22:35que hay probabilidades.
22:36El equipo
22:37ahora se pregunta
22:38¿fueron
22:39las 167 personas
22:41a bordo
22:43víctimas
22:43de un ataque
22:44terrorista?
22:48Los investigadores
22:49están preocupados
22:50de que un acto
22:51de terrorismo
22:52haya llevado
22:52al vuelo
22:53PIA 268
22:54a un final
22:54violento
22:55en el Himalaya.
23:02Pakistán
23:03International Airlines
23:04ha estado
23:05en alerta máxima
23:06durante más
23:07de una década
23:07desde que uno
23:09de sus aviones
23:09fue secuestrado
23:10durante 13 días
23:11en 1981.
23:13Como resultado
23:14la aerolínea
23:15coloca habitualmente
23:16guardias armados
23:17en rutas
23:17de alto riesgo.
23:21Había cuatro guardias
23:23de seguridad
23:23en este vuelo.
23:24Acuden al registro
23:25de pasajeros
23:26para obtener
23:27más información.
23:28Aquí,
23:30aquí,
23:31aquí
23:32y aquí.
23:34Como sucede
23:35a menudo
23:36en los vuelos
23:36de Pakistán Airways
23:38había varias personas
23:38de seguridad
23:39a bordo
23:40que probablemente
23:42intentarían
23:43evitar la irrupción
23:44ilegal.
23:46El controlador
23:47informó
23:47que la última
23:48llamada de radio
23:49del primer oficial
23:50solo 32 segundos
23:51antes del impacto
23:52fue tranquila
23:53y profesional.
23:55Lo llamaré
23:56a cuatro millas
23:56Pakistán 268.
23:57No hay indicios
23:58de lucha.
24:00Eso nos ayuda
24:01a entender
24:01que en la cabina
24:02de avión
24:02las cosas
24:03eran muy normales.
24:04Los pilotos,
24:05por lo tanto,
24:06no estaban siendo
24:06atacados
24:07por un secuestrador.
24:09Creo que podemos
24:10descartar un intruso.
24:12¿Ahora qué?
24:15¿Sería el clima?
24:17En Katmandú
24:18las nubes
24:19se acumulan
24:20tanto,
24:20es natural,
24:21que se convierten
24:22en tormentas eléctricas
24:23o nubes
24:24tipo cumulonimbus
24:25y se sospechaba
24:26que tal vez
24:26había una especie
24:27de nube como esa
24:28en el descenso.
24:31Esto es todo
24:31desde el momento
24:32del accidente.
24:33Los investigadores
24:34examinan
24:35las condiciones
24:36climáticas
24:36durante todo el vuelo.
24:38El informe
24:39indica
24:39que estaba
24:40nublado
24:40con posibilidad
24:41de tormentas.
24:45Pero debido
24:46a que la tripulación
24:47se había desviado
24:48por el mal tiempo,
24:49Katmandú,
24:50Pakistán 268,
24:51viramos de 10
24:52a 15 millas
24:53fuera de curso
24:54para evitar nubes.
24:55es poco probable
24:56que entonces
24:57volaran en medio
24:58de una tormenta
24:58eléctrica.
25:02Por ahora,
25:03el equipo
25:03ha descartado
25:04todos los factores
25:05externos
25:05posibles
25:06para este accidente.
25:08Los flaps
25:09desplegados,
25:10los motores
25:11operando,
25:12sin intrusos,
25:13sin condiciones
25:14climáticas severas
25:15al descender.
25:15Entonces,
25:16solo les queda
25:17una conclusión.
25:18no deben haber
25:19sabido
25:20que estaban
25:20volando tan bajo.
25:23Autorizados
25:24para aterrizar
25:25pista 02.
25:25Pista 02.
25:27La siguiente
25:28altitud
25:28es de 6,800
25:29a 8 millas.
25:31Ahora cruzando
25:32a través
25:32de 7,500.
25:347,400.
25:37¿Qué está pasando?
25:41Está claro
25:42en esa situación
25:43que los pilotos
25:44habían construido
25:45una imagen
25:46del mundo exterior
25:47que no era
25:47verdadera
25:48y precisa,
25:49lo que lleva
25:50al accidente.
25:51Sin embargo,
25:53tenemos que preguntarnos
25:54por qué pasó eso.
25:58Los investigadores
25:59analizan
26:00dos posibilidades
26:01para la altitud
26:02peligrosamente baja
26:03del vuelo.
26:05O bien
26:06ignoraron su carta
26:07y estaban haciendo
26:07un descenso
26:08visual
26:08o de alguna manera
26:10leyeron mal
26:10la carta.
26:11No le veo sentido.
26:12No teníamos
26:13forma de saber
26:14por qué volaban
26:15tan bajo.
26:16Por lo que
26:17se convirtió
26:18en una cuestión
26:19de estudiar
26:19los datos
26:20y tener una mesa
26:21de discusión
26:21entre todos.
26:22Correcto.
26:23Comencemos
26:24con el descenso visual.
26:26Enterado.
26:27Pakistán 268.
26:28Reporte
26:2810 millas.
26:29Enterado.
26:30Reportaremos
26:30a 10 millas.
26:31Pakistán 268.
26:35Podemos ahorrar
26:36tiempo al hacerlo visual.
26:37Vigila
26:38mi velocidad.
26:38Pronto veremos
26:39la pista.
26:40Desde un punto
26:41de vista visual,
26:42los pilotos
26:43vuelan basándose
26:44casi por completo
26:45en lo que pueden ver.
26:46Sí, comandante.
26:46Visual pista 02.
26:48En lugar
26:48de una ruta
26:49predeterminada.
26:50Flaps a 10.
26:52Flaps a 10.
26:54Flaps a 15.
26:56Flaps a 15.
26:57En muchos casos,
26:59los aterrizajes visuales
27:00son más fáciles
27:01para los pilotos.
27:03Esté atento
27:03a la pista.
27:04pero con un mayor riesgo
27:06de error humano.
27:07¿Qué está pasando?
27:09No, no, no, no, no.
27:16Es, es posible,
27:17pero en todo el descenso
27:21había demasiada
27:22neumosidad.
27:23Además,
27:24conocí en el terreno.
27:25El capitán hizo esta ruta
27:26al menos siete veces.
27:27El primer oficial,
27:29cinco.
27:30Los investigadores
27:31concluyen
27:32que es muy poco probable
27:33que la tripulación
27:34de vuelo
27:34intente una aproximación
27:36visual con nubosidad.
27:38Es una llegada complicada.
27:40Requiere un descenso
27:41cuidadoso,
27:42muy escalonado
27:43para llegar
27:43a la pista
27:44de aterrizaje.
27:45Y quizás
27:46lo más importante,
27:47las condiciones meteorológicas
27:49no fueron propicias
27:50para el descenso visual.
27:51Pakistán 268,
27:52informe 1, 6 millas.
27:53La única teoría
27:54que queda
27:55es que los pilotos
27:56malinterpretaron
27:57de alguna manera
27:57su carta de aproximación.
27:59si es recomandante.
28:03Aquí está.
28:04Cuida mis niveles.
28:06Todo estaba funcionando
28:08técnicamente.
28:09No parecía
28:10haber ninguna interferencia
28:11en la cabina
28:11por parte de nadie.
28:13Y la única conclusión
28:14que sacamos de esto
28:15es que,
28:16por alguna razón,
28:17los pilotos
28:18claramente
28:18malinterpretaron
28:19los datos.
28:25Atención.
28:26Hay que indagar eso.
28:27Los investigadores
28:28esperan que los datos
28:29de la caja negra
28:30del vuelo
28:31de regreso de París
28:32ayude a resolver
28:33el misterio.
28:34Observan la ruta
28:35de vuelo
28:36mientras la tripulación
28:37se prepara
28:37para aterrizar.
28:39Comenzaron su descenso.
28:40A 16 millas
28:41están a 10,500 pies.
28:44Después bajan
28:45a 9,500 a 13 millas.
28:468,200 pies
28:48a 10 millas.
28:49Y luego bajan
28:50rápidamente
28:50a 7,500
28:51hasta el impacto
28:52a 7,280.
28:54Estos datos
28:55revelan
28:55un hecho sorprendente.
28:571,000 pies abajo,
28:58300 metros
28:59desde el inicio.
29:03La aproximación
29:04a Kathmandú
29:05es uno
29:05de los últimos lugares
29:06en la Tierra
29:07donde un piloto
29:08correría
29:08el riesgo
29:09de volar tan bajo.
29:17Espera un minuto.
29:18Ahí tienes.
29:20Perfecta sincronía.
29:23Seguían la carta
29:24de aproximación
29:25pero un paso adelante.
29:28Lo que el avión voló
29:29fue más o menos
29:32lo que decía la guía.
29:33El punto fue
29:34que el piloto
29:35iba un paso adelante
29:36de lo indicado.
29:37Él estaba volando
29:38a la actitud correcta
29:40para la siguiente posición.
29:41Este hallazgo
29:42fue muy importante
29:43yo creo
29:44para esta investigación.
29:47Estaba ajustando
29:49su descenso
29:49para alcanzar
29:50las altitudes más bajas.
29:52No es casualidad.
29:55Obviamente
29:56comenzamos a preguntarnos
29:57por qué había sucedido esto.
29:59Todavía trabajando
30:01a la sombra
30:01del accidente
30:02de Tye Airways
30:03solo dos meses antes.
30:05¿Estamos listos?
30:06Escuchemos.
30:07Los investigadores
30:09esperan
30:09que la grabación
30:10de voz
30:10de la cabina
30:11de vuelo
30:11de Pakistán Airways
30:12aclare lo que sucedió
30:14en la cabina
30:14en el periodo
30:15previo a la colisión fatal.
30:20Pero cuando el equipo
30:21comienza a escuchar
30:22la grabación
30:23reciben una desagradable
30:24sorpresa.
30:40La grabación de voz
30:42de la cabina
30:43de Pia
30:43vuelo 268
30:44está reproduciendo
30:46lo último
30:46que los investigadores
30:47quieren escuchar.
30:49Silencio.
30:52Pero entonces
30:53estamos entrando
30:54en una zona
30:54de turbulencia.
30:55Les pido
30:56que permanezcan
30:56sentados.
30:58La cinta
30:58ha grabado
30:59los anuncios
30:59hechos a la cabina
31:00y las conversaciones
31:02con los controladores
31:03pero no las conversaciones
31:05entre los dos pilotos.
31:07Ok.
31:08No hay nada
31:08del micrófono
31:09de la cabina.
31:12Es un gran revés.
31:16Regresemos
31:16al pizarrón.
31:21Sin la grabación
31:22completa
31:22de la voz
31:23de la cabina
31:23los investigadores
31:24necesitan encontrar
31:26otras formas
31:26de entender
31:27por qué los pilotos
31:28del vuelo 268
31:29volaban mil pies
31:31abajo
31:31en cada escalón
31:32de su descenso.
31:34Tuvimos que construir
31:35una imagen
31:36de lo que podría
31:37haber estado sucediendo
31:38en sus mentes
31:39en la comunicación
31:40entre los dos pilotos
31:41y en ese momento
31:43el comportamiento
31:44de ambos
31:45incluyendo
31:46al controlador
31:46del tráfico aéreo.
31:48¿Qué pasa
31:49si el problema
31:49es la carta
31:50de aproximación?
31:51Para evitar
31:52las montañas
31:53que rodean
31:53Katmandú
31:54los pilotos
31:55siguen
31:55una carta
31:56de aproximación
31:57del tamaño
31:58de una postal grande
31:59proporciona
32:00las altitudes
32:00específicas
32:01que los pilotos
32:02deben tomar
32:03a distancias
32:04establecidas
32:04desde el aeropuerto.
32:06Estudian
32:06la misma carta
32:07utilizada
32:08por la tripulación
32:09de vuelo.
32:10Entonces
32:11es digamos
32:128200 pies
32:13la altitud
32:14correcta
32:15para 10 millas
32:16u 8 millas
32:18difícil de entender
32:19aún más difícil
32:21cuando se trata
32:21del tamaño real.
32:23El equipo
32:24de operaciones
32:24pasó mucho tiempo
32:25estudiando la carta
32:27que la tripulación
32:28había estado usando.
32:29Concluyeron
32:29que había mucha
32:31información al respecto.
32:33Era un desorden.
32:36Los investigadores
32:37necesitan saber
32:38cómo la tripulación
32:39se habría preparado
32:40para el complicado
32:41descenso.
32:42Examinan
32:43el diseño
32:43de la cabina
32:44de un Airbus
32:45A300
32:45idéntico
32:46al de
32:47Pakistán
32:47International
32:48Airlines.
32:49No hay
32:50dónde poner
32:50la carta
32:51de aproximación.
32:53Muchas aeronaves
32:54tienen pequeños
32:55clips
32:55en la columna
32:56de control
32:56para sujetar
32:57las cartas
32:57de aproximación
32:58pero este avión
32:59en particular
33:00no lo tenía.
33:00Hay un clip
33:01aquí
33:03pero sólo
33:04el capitán
33:04puede verlo.
33:05Aún así
33:06tendría que voltear
33:06la cabeza.
33:07No creo
33:08que lo usarán
33:08tanto.
33:10Lo más probable
33:11es que la haya
33:11puesto aquí.
33:13El otro sujetador
33:14está muy lejos
33:15del alcance
33:15de cualquier piloto.
33:17No se ve
33:17mucho mejor.
33:19Es casi imposible
33:20de leer
33:20y esta palanca
33:21tapa la visibilidad
33:22de la carta.
33:23Descubren
33:23que Pakistán
33:24International
33:24Airlines
33:25tiene sólo
33:26dos lugares
33:26para que los pilotos
33:27sujeten sus cartas.
33:29Ambas posiciones
33:30hacen que sea
33:30muy difícil
33:31leer correctamente
33:32una hoja de papel.
33:33Es difícil
33:34hacer una referencia
33:35rápida
33:35si tienes que mirar
33:36a la derecha
33:36o a la izquierda
33:37de la carta.
33:40¿Podría ser?
33:43Después,
33:44por casualidad,
33:45los investigadores
33:46descubren una pista
33:47clave sobre la mala
33:48interpretación
33:49de la tabla
33:50de aproximación
33:50por los pilotos.
33:52Si levantas
33:53la carta
33:54y colocas
33:55el pulgar
33:55sobre la marca
33:56de 11,500 pies
33:58para el marcador
33:59de 16 millas náuticas,
34:02en ese caso,
34:03sus ojos
34:03veían
34:04la siguiente
34:04corrección
34:05de altura
34:06y suponía
34:07que esa era
34:08la altura correcta,
34:09el punto de inicio
34:10de 16 millas.
34:12La teoría
34:13que puede poner
34:14a prueba.
34:18Torre de Katmandú,
34:20buenas tardes,
34:20Pakistán 268,
34:22dos cinco millas
34:22a 11,500.
34:24Sólo unos minutos
34:26antes del impacto,
34:27el primer oficial
34:28informa
34:28que se encuentra
34:29a 25 millas
34:30del aeropuerto
34:31a la altitud
34:32correcta
34:32de 11,500 pies.
34:35Pakistán 268,
34:36informe unos seis millas,
34:37viento 180,
34:39espera la aproximación,
34:40cierra.
34:41Enterado,
34:41llamo a unos seis millas,
34:42esperando aproximación,
34:43cierra.
34:44Aproximación,
34:45cierra, comandante.
34:46Pero cuando el capitán
34:47observa la carta
34:48de aproximación,
34:49su pulgar
34:50pudo haber tapado
34:51la siguiente altitud
34:52correcta.
34:53Aquí está,
34:54cuida mis niveles.
34:55Ahora,
34:56en lugar de mantener
34:5711,500 pies,
34:59el capitán
34:59Yang Yua
35:00marca la siguiente
35:01altitud en la carta.
35:03Descendiendo
35:03a 10,500 pies.
35:05Ajeno a que
35:06el descenso
35:07de su avión
35:07ahora está
35:08un paso
35:08por delante.
35:11La tripulación
35:12ha cometido
35:13un error fatal
35:14sin saber
35:14que el avión
35:15está descendiendo
35:16hacia una colisión
35:17violenta
35:17con la ladera
35:18de una montaña.
35:21Así que,
35:22ahí fue
35:23donde todo
35:24inició.
35:27Los investigadores
35:28ahora persiguen
35:29la nueva teoría
35:30de que los pilotos
35:31del vuelo 268
35:32leyeron mal
35:33las altitudes
35:34en una carta
35:34de aproximación
35:35confusa.
35:36A 16 millas
35:38deberían estar
35:38a 11,500,
35:40pero ellos
35:41descendieron
35:41a 10,500 pies.
35:42El equipo
35:43tiene una revelación
35:44sorprendente.
35:45Pero después
35:46reportaron
35:46que estaban
35:47a 11,500 pies.
35:52en la marca
35:53de 16 millas
35:54el primer oficial
35:56informa
35:56la altitud
35:57a la que deberían estar
35:5811,500 pies.
36:00Pakistán 268
36:01a 16 millas
36:0211,500 pies.
36:04En lugar
36:05de 10,500 pies
36:06la altitud
36:07en la que realmente
36:08estaban.
36:12Los investigadores
36:13han descubierto
36:14un nuevo misterio
36:15que va directo
36:16al corazón
36:16de lo que salió
36:17tan terriblemente mal.
36:19¿Por qué
36:20descendieron
36:20a 10,500 pies
36:22y después
36:23reportaron
36:23que estaban
36:23a 11,500?
36:28El equipo
36:29de Andrew Robinson
36:30regresa
36:31a los datos
36:31del vuelo
36:32con la esperanza
36:33de comprender
36:33por qué
36:34los pilotos
36:34del vuelo
36:35268
36:35leyeron mal
36:36e informaron
36:37equivocadamente
36:38sus altitudes
36:39de aproximación
36:40antes del accidente.
36:41la extensión
36:42de los slats
36:42un cambio
36:43de frecuencia
36:44y después
36:44los flaps
36:45y el tren
36:45de aterrizaje.
36:46Él estaba
36:46abrumado.
36:48Es un descenso
36:49rápido y pronunciado
36:51y a menos
36:51que seas un piloto
36:52con experiencia
36:53en volar esa ruta
36:54o volar
36:54periódicamente
36:55sería una prueba
36:57de fuego.
36:59Descendiendo
36:59a 10,500 pies
37:01iniciamos descenso.
37:02Los investigadores
37:03ahora creen
37:04que la tripulación
37:04distraída
37:05se acercaba
37:06a 16 millas.
37:08Motores
37:08desacelerados
37:09slats a 15.
37:10Su atención
37:10fue consumida
37:11por las demandas
37:12del descenso complicado.
37:14Flaps a 10.
37:16Flaps a 10.
37:17Flaps a 15.
37:20Tren de aterrizaje.
37:21El capitán
37:22ha llevado a cabo
37:23el descenso
37:24del vuelo
37:24mil pies
37:25más abajo
37:25de lo que debería.
37:27Tren de aterrizaje
37:28tres verdes.
37:29Estamos en 16.
37:30Reporte nuestra posición.
37:32Pakistán
37:32268
37:33a 16 millas.
37:34Los investigadores
37:35piensan
37:36que el primer oficial
37:37apresuradamente
37:38informa
37:39la mala altitud
37:39en la carta
37:40de aproximación.
37:4111 mil 500
37:42sin verificar
37:44dos veces
37:44su altímetro.
37:46El capitán
37:47Yang Yua
37:48está demasiado
37:49ocupado
37:49para notar
37:50la diferencia
37:50entre las altitudes
37:51reportadas
37:52y las reales.
37:55En una situación
37:56tan estresante
37:57como el acercarse
37:58a ese aeropuerto,
38:00la acumulación
38:01de presión
38:02para el piloto
38:03debe ser
38:04bastante considerable
38:05y su capacidad
38:06para asimilar
38:08tanta información
38:08percibir
38:09lo que sucede
38:10a su alrededor
38:10podría ser
38:12casi imposible.
38:18Escuchemos
38:18su siguiente reporte
38:19por favor.
38:22Pakistán 268
38:23a 10 millas.
38:25Reporte su nivel.
38:26Hemos cruzado
38:27de 8500
38:28a 8200
38:30ahora.
38:30Cuando hace
38:32este reporte
38:33está a 8100 pies.
38:38Hemos cruzado
38:39de 8500
38:40a 8200 ahora.
38:46Enterado.
38:46Autorizado.
38:47Reporte 4 millas
38:48pista 0.2.
38:49Ambos pilotos
38:50parecen haber
38:51cometido errores,
38:52pero el controlador
38:53aéreo
38:53podría haberse
38:54dado cuenta
38:55y hacer sonar
38:56la alarma.
39:05Los investigadores
39:06se dirigen
39:07al aeropuerto
39:07de Kathmandú
39:08para averiguar
39:09por qué
39:10los controladores
39:11de tránsito aéreo
39:12no advirtieron
39:13al vuelo 268
39:14que volaba
39:15demasiado bajo
39:16antes de que
39:16se estrellara.
39:19No sabía
39:20su posición exacta.
39:21No tenía forma
39:22de saber
39:22cuál era
39:23el terreno
39:23debajo del avión.
39:24En este caso,
39:26sin radar,
39:26es total responsabilidad
39:27de los pilotos
39:28asegurarse
39:29de dónde están volando
39:30y cómo aterrizar.
39:31También descubrieron
39:32que los pilotos
39:33que vuelan
39:33a Kathmandú
39:34a menudo
39:35informaron
39:35estar a altitudes
39:36inferiores
39:37a las especificadas
39:38en la carta.
39:39Cuando las montañas
39:40están cubiertas
39:41de nubes,
39:41los pilotos
39:42a veces
39:42se sumergen
39:43debajo de ellas
39:43y sobrevuelan
39:44este valle de aquí.
39:48Hemos cruzado
39:49de 8500
39:50a 8200 ahora.
39:52Si los pilotos
39:53del vuelo 268
39:54se hubieran desviado
39:55alrededor de la montaña,
39:578200 pies
39:58serían
39:58una altitud segura.
40:00La cobertura
40:01del radar
40:02en esa zona
40:02no estaba adaptada.
40:04Por lo tanto,
40:05era un descenso
40:06de procedimiento
40:07y los pilotos
40:08no dependían
40:09de la ayuda
40:10y guía
40:10de los controladores
40:11de tráfico aéreo.
40:13Eran receptores
40:14de información
40:14y ellos
40:15no guiaban
40:16el descenso
40:17del avión.
40:18Todo comienza
40:19con la lectura
40:19errónea de la carta
40:20y la espiral
40:21comienza en ese punto.
40:22Los investigadores
40:23creen que finalmente
40:24han encontrado
40:25una explicación
40:26de cómo se fue
40:26desarrollando
40:27el trágico accidente.
40:33Aproximación,
40:34cierra.
40:34El primer error
40:35se comete
40:36antes del marcador
40:37de 16 millas,
40:38donde el capitán
40:39probablemente lee mal
40:40la carta de descenso.
40:42Aquí está.
40:42Cuida mis niveles.
40:44E ingresa
40:44a la altitud
40:45para el marcador
40:46de 13 millas.
40:47Un paso adelante.
40:49Descendiendo
40:49a 10,500 pies.
40:52Tren de aterrizaje
40:52abajo.
40:55Tren de aterrizaje
40:57tres verdes.
40:57Estamos en 16.
40:58Reporte nuestra posición.
40:59Después,
41:00probablemente distraído
41:01por el descenso complicado,
41:03el primer oficial
41:04informa mal
41:05su altitud.
41:06Pakistán 268
41:07a 16 millas.
41:08E informa
41:09dónde deberían
41:10haber estado.
41:1111,500.
41:13No dónde
41:13realmente están.
41:15Los investigadores
41:16creen que si el capitán
41:18se hubiera dado cuenta
41:19y verificado
41:19esa discrepancia,
41:21el resultado del vuelo
41:22podría haber sido
41:23completamente diferente.
41:24En ese momento,
41:25había margen
41:27para corregir
41:28y así evitar
41:29la tragedia.
41:30Pero,
41:31la investigación
41:32sugiere
41:33que ellos pensaron
41:34que estaban
41:35en la altitud correcta
41:36y todo surgió
41:37a partir de ahí.
41:38Y así,
41:40continuaron el descenso
41:41estando un paso adelante.
41:43El vuelo 268
41:44permanece
41:45a mil pies
41:46por debajo
41:47de la altitud segura
41:48recomendada
41:49para lo que queda
41:50de su descenso fatal.
41:53Hemos cruzado
41:54de 8,500.
41:578,200 ahora.
41:59La próxima altitud
42:00es de 6,800
42:01a 8 millas.
42:03Ahora cruzando
42:04a 7,500.
42:067,400.
42:10¿Qué está pasando?
42:15Tres minutos
42:16después de haber
42:17leído la carta,
42:18impactan la montaña.
42:21Lo que es sorprendente
42:22es que es un descenso
42:23muy complicado
42:24y,
42:25a pesar de eso,
42:26los pilotos
42:27estaban operando
42:28eficientemente,
42:29pero no de manera segura.
42:31Eso
42:31es prioridad
42:32para los que tripulan
42:33un avión
42:34y eso falló
42:35en ese accidente.
42:38Al final,
42:40si el avión
42:40hubiera estado
42:41solo unos cuantos
42:42pies más arriba,
42:43habría pasado
42:44la montaña
42:44y se habrían salvado
42:45167 vidas.
42:48A raíz
42:49de la tragedia
42:50del vuelo 268,
42:51los investigadores
42:53hacen una serie
42:53de recomendaciones
42:55para evitar
42:56otro accidente
42:56debido a la mala
42:57interpretación
42:58de las cartas
42:59de aproximación.
43:00La principal
43:02es simplificar
43:03la aproximación
43:03cierre en sí
43:04para que sea
43:05menos complejo
43:06y desafiante
43:08y sugiere
43:09que Pakistán
43:10International Airlines
43:12instale clips
43:13en las columnas
43:14de control
43:14de todos sus aviones
43:16A-300.
43:21Eran cosas menores
43:23como instalar clips
43:24para las cartas
43:25y la instalación
43:26del radar.
43:26Son elementos
43:27que ayudan
43:28a mejorar gradualmente
43:30y es de esperar
43:31que las cosas
43:31mejoraran.
43:32Un monumento
43:33a las víctimas
43:34del vuelo 268
43:35se encuentra
43:36al pie de la montaña
43:37donde se estrelló.
43:39Todavía son recordados
43:40por personas
43:41de mi generación.
43:41Todavía son recordados
43:43como personas
43:43que dieron mucho,
43:45mucho más
43:45al mundo
43:46del entrenamiento
43:46de montañas.