Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días
En los 90, las drogas inundan Gran Bretaña y un grupo de funcionarios públicos se infiltra en las bandas responsables para desmantelarlas.

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:21No regreses tarde.
00:23No lo haré.
00:55No, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:00No, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:29¿Qué te parece, Mikey?
01:35Mikey.
01:37Mikey.
01:43¿Sabían que Oscar Wilde decía que el opio era el camino más rápido para aprovechar la vida al máximo?
01:50¿Arabela?
01:57¿Arabela?
02:01¿Arabela?
02:12¿Arabela?
02:13Sí, ¿quién hubiera pensado?
02:33Blake.
02:34El ministro del interior quiere verlo.
02:38Lo imaginé.
02:42Un suburbio de bajos recursos de Liverpool y la Universidad de Oxford.
02:46Todos los estratos sociales.
02:47Bueno, señor, todas las muertes son una tragedia.
02:49Un niño de 15 años y la hija de un miembro del gabinete.
02:51Hay muertes más trágicas que otras.
02:53La aduana ha registrado un incremento en el decomiso de heroína desde hace meses.
02:57Ahora la heroína tiene un rostro.
02:58El niño en la prensa amarillista, ella en la prensa más seria y la primer ministra de todo.
03:03Señor...
03:03Nuestra situación económica es irreversible.
03:06Nuestro país va a entrar en recesión.
03:08La señora Thatcher necesita una crisis que resolver y ya la encontró.
03:12Próximamente, ella nombrará a la crisis de heroína como emergencia nacional.
03:16Anunciará cadena perpetua para los traficantes.
03:18Y declarará que su gobierno va a evitar que la heroína entre a nuestro país.
03:22Y por eso usted debe evitar que la heroína entre a nuestro país.
03:25O yo voy a encontrar a alguien que pueda.
03:27Impedir que el contrabando entre al país es el trabajo de la aduana de su majestad, señor.
03:31Estados Unidos le declaró la guerra a las drogas y parece que nosotros nos rendimos ante ellas.
03:36La DEA tiene millones de dólares, tiene tecnología de la NASA y se le permite llevar en secreto operaciones en
03:41todo el mundo.
03:43Los investigadores británicos apenas tienen equipo, no tienen ningún entrenamiento y los limita a nuestra burocracia.
03:51¿Qué necesita?
03:52Un año, un mayor presupuesto, poder contratar especialistas y libertad operativa.
04:00Seis meses, no más gente, no más dinero, pero con toda la libertad que quieran.
04:06Ministro, ¿qué espera que logremos con tan vastos recursos?
04:11Identificar a quienes ingresen la heroína a nuestro país para luego detenerlos o voy a proponer un proyecto de ley
04:16para reasignar la tarea de seguridad fronteriza a la policía.
04:20No será necesario, señor.
04:21¿Unos cuantos oficiales de aduana podrán contra estas bandas de narcotráfico?
04:26Por supuesto.
04:28Esto no puede estar pasando.
04:31¿Cómo vamos a hacerlo?
04:32Con mucha puta dificultad.
04:35Podemos perder el control de la frontera, don. ¿Cómo vamos a hacerlo?
04:38Con operaciones encubiertas, infiltración, peligro extremo, todo por lo que dejé mi antiguo trabajo.
04:44¿Qué necesitas?
04:46Voluntarios y un lugar donde entrenarlos. Mientras veo si hay alguien que valga la pena.
04:50La aduana de su majestad emplea a 20.000 personas. Debe haber alguien que pueda hacerlo.
04:55Tú sabes cuánto tiempo pasé encubierto y sabes lo que me hizo.
05:00Te sorprendería ver cuántos pueden hacerlo.
05:03Y te sorprenderá más cuando veas quiénes son esos que pueden...
05:13Hola.
05:14Buenos días, señor. Soy de la División Antivicios de la Aduana de su Majestad.
05:19¿Usted trató de importar ilegalmente a una revista de Alemania llamada Enfermeras Ninfómanas Sin Límite?
05:26¿Qué, yo qué?
05:28Oh, no, no parece algo que haría yo.
05:32Claro.
05:33¿Podría haber sido un vecino?
05:35Porque hay un joven del otro lado que usa pantalones cortos todo el año.
05:41¿Quiere que hable con sus vecinos sobre esto?
05:44No.
05:45No.
05:46No.
05:48Usted compró 500 estereos de un agente de ventas en China y los importó sin haber pagado el IVA.
05:54Es un problema.
05:55Los guardo.
05:56Si importo el equipo y lo tengo almacenado, puedo pagar el IVA antes de venderlo.
06:01Sí, pero usted importó 500 y tiene 417 aquí.
06:06¡Debieron caerse del camión!
06:08Los están vendiendo en el mercado de Walthup Show.
06:10¿Seguro?
06:13¿Y cuándo los entregó?
06:18¿Qué agente sigue a un hombre al mercado de Walthup Show?
06:21Un aburrido.
06:23¿A qué?
06:34¿Oficina del señor McLean?
06:37Un momento, por favor.
06:41¿Le hablan de Hacienda?
06:42No.
06:47No está disponible por el momento.
06:49¿Quiere dejarle un mensaje?
07:03Puede venir conmigo, señor.
07:05Revisión a la teoría.
07:06Por favor.
07:10¿Qué hice para merecer esto?
07:12Nada.
07:12Por eso es aleatorio.
07:14Le encanta, ¿no es cierto?
07:15Con su uniforme, con ese poco de poder.
07:19¿Tiene algo, Punzo Cortante?
07:34¿Deberías ir?
07:36¿A dónde?
07:41Deberías ir.
07:52Inicia directamente con el juego previo, pero en la escena del banquete pueden verse los genitales de muchos miembros del
07:58elenco.
07:59Y no te dejes engañar por el caballero en armadura que hay.
08:02Si miras de cerca, verás todo lo que cuelga enfrente.
08:16Vuelve uno de estos adentro, por favor.
08:18Sí.
08:34Me presento, soy Angus Blake, director de investigaciones de la aduana de Su Majestad.
08:39Él es mi jefe de operaciones, Don Clark.
08:42Hola.
08:43Haremos un programa de entrenamiento secreto para nuevos reclutas.
08:47Y buscamos a aquellos que creen que puedan ofrecerlos lo necesario para hacer lo que nunca se ha hecho.
08:54¿Cuál es la investigación?
08:55¿No escuchaste qué es secreto?
08:57Por cuestiones de seguridad, solo quienes completen el entrenamiento conocerán la investigación a detalle.
09:03¿Será como un ascenso?
09:04Para algunos podría ser un descenso.
09:06¿Dónde se entrena?
09:07Es un entrenamiento local.
09:09¿Nos darán horas extra?
09:10No.
09:11¿Si es un entrenamiento local?
09:12Debe ser tiempo extra.
09:14No podemos considerarlo si no escuchan.
09:16¿Nos van a dar viáticos?
09:17¿Los damos qué?
09:18Dinero para comer.
09:19¿Dinero para comer?
09:20¿Acaso están en la primaria?
09:22Si hicieron una pregunta, salgan de la habitación.
09:34Esto no es sobre el dinero, o un ascenso, o el entrenamiento.
09:40Se trata de ofrecerles una nueva vida a quienes terminen.
09:44Una nueva realidad de aventura, peligro, y una oportunidad de servir a su país.
09:51Este va a ser el reto más grande de su vida, y solo unos cuantos serán capaces de superarlo.
09:56Un autobús saldrá de este edificio mañana a las nueve en punto.
09:59Si les satisface su vida, si están contentos, si sienten que han logrado todo lo que pueden lograr,
10:06no se presenten.
10:15Muy bien.
10:24¿Te vas a presentar?
10:26Aún no lo sé.
10:28No van a decirnos de qué se trata.
10:32Espero que no, si es una investigación.
10:35¿Qué?
10:37No conozco a nadie.
10:41Velo como una oportunidad.
10:43¿Cuándo hiciste un amigo por última vez?
10:461978.
10:47No duró.
10:49Me voy a ir tres semanas, Sophie.
10:54No.
10:55¿Qué?
10:56No voy a dejar que nos uses para no hacerlo.
10:58No lo hago.
11:02Si tú no vas, es tu decisión.
11:05Tres semanas no es nada.
11:08Si te da lo que buscas.
11:32Si te da lo que buscas.
11:37Este lugar le pertenece a los topos, lo que significa que en realidad no está aquí.
11:42Y ustedes tampoco.
11:44Así que, nada de televisión, ni periódicos, ni llamadas a casa.
11:49Ah, pero mi hijo cumpleaños el próximo martes.
11:53Bien, no se baje.
11:54La llevaremos a la estación.
11:55Felicítelo de mi parte.
12:09Bien.
12:10Ahora, la primera etapa de cualquier investigación es la información.
12:15Y tienen mucha suerte porque la aduana puede solicitar más información que cualquier otra agencia.
12:21Pero conseguir la información es fácil.
12:23La parte difícil es reconocer lo que les está diciendo.
12:26Estos son registros de viaje, banco y también de aduana.
12:30Ahí, en algún lado, hay una conspiración por importación de marihuana.
12:35Encuéntrenla y díganme quién está a cargo.
12:38Esta información es confidencial.
12:41No deberíamos tenerla.
12:47Quiere que me vaya, ¿verdad?
12:50Sí, tiene que irse.
12:58Bien, ¿el resto de ustedes?
13:00¿El contador está a cargo?
13:01¿Cómo dice?
13:04¿Lo hizo el contador?
13:05Oh, sí, fue...
13:09Increíble, bien hecho.
13:13No somos la policía y tampoco los espías.
13:16No hay red de seguridad.
13:17Por lo que cuando investigan a gente peligrosa,
13:20lo único que impide que cosas muy malas sucedan es que sean buenos haciendo cosas como esta.
13:25No me olvides hacer.
13:26No.
13:43No me olvides hacer.
13:50No, no.
13:54No, no.
13:59independencia operativa sólo así funciona nuestro trabajo cuando están fuera en el campo deben
14:06pensar por ustedes mismos así que uno tras otro van a venir a este bar a verme yo soy
14:12un un traficante a nivel de calle el primero de la cadena tienen que identificarme deben
14:18conseguir mi nombre y mi dirección piensen cómo van a hacerlo me temo que debo hacer negocio en el
14:28extranjero negocio con drogas pero puedo tener al tanto de mi progreso con cartas si no te importa
14:37compartirme tu dirección eso fue pésimo
14:49y tú vives en esta área que tenga buen camino a casa si se acabó el trato porque no es
15:06tu puto asunto
15:10porque le pagué a un policía y me dijo que tiene una lista de teléfonos nombres direcciones y yo estoy
15:18en ella y también tú no buen trabajo para ganar en este juego necesitan un plan un personaje
15:33y necesitan creer en ambos
15:36sabes que
15:40activicios
15:41ven conmigo
16:05veo que te mantienes al margen es muy listo pero no te llevará muy lejos vas a mostrarme de lo
16:12que
16:12estás hecho y estoy listo cuando quiera
16:17éxtasis así le llaman de fiesta en un almacén en litz escuchando esa mierda llamándolo éxtasis tiene que ser una
16:25broma
16:27entra y compras pastillas consigue el nombre del tipo y darles un buen precio
16:33no
16:34no
16:58no
16:59no
16:59no
17:00no
17:00no
17:02no
17:17no
17:17no
17:17no
17:17no
17:18no
17:18no
17:19no
17:19no
17:19no
17:20no
17:31no
17:32no
17:32me
17:32no
17:32en eso
17:33más. ¡Saga!
17:45¡Dinos qué estás tramando!
17:47Policía de Litz.
17:49¿Quieres decirnos qué compraste?
17:50No sé de qué están hablando, señores. Vimos que lo compraste.
17:53Un relato corroborado. Son al menos
17:55seis meses de prisión. Y arrestamos al traficante.
17:57Vas a decirnos lo que te vendió
17:58y te dejamos libre. Ya les dije, no sé
18:01de qué están hablando, así que váyanse al carajo
18:02y déjenme solo. ¿Con quién carajo crees que estás
18:04hablando?
18:12Última oportunidad. Eso me lo has dicho
18:14muchas veces, amigo. Olvida las drogas.
18:17Viniste por agredir a un oficial de policía.
18:19Ningún juez en el país
18:20te dejará libre por eso.
18:23¿O podemos arreglarnos aquí?
18:25Mi compañero volverá del hospital
18:26y querrá hablar contigo
18:28cuando llegue. Y no le fue muy bien la última
18:30vez, ¿verdad?
18:34Es todo tuyo, Don.
18:39Debería arrestarlo por lo que le hizo a Turner.
18:40Turner está bien, no le pasó nada.
18:42¿En serio?
18:43¿El tipo lo noqueó?
18:44Dile que lo esquive la próxima vez.
18:49Me dijeron que fue un buen golpe.
18:52¿Fuiste tú?
18:53¿Por qué no dijiste que trabajas en la aduana?
18:55Porque no es cierto, no hay dentro.
18:57Dijo que nos creyéramos el personaje
18:58y aquí estoy.
18:59Eres boxeador, eso es útil.
19:03Aunque no puedes ir por ahí golpeando policías.
19:05A ellos no les gusta.
19:06¿Qué es esto?
19:07Este es el trabajo.
19:10Divertido, ¿no?
19:12Al menos al principio.
19:14¿Cómo terminaste revisando equipaje?
19:16Como todo el mundo.
19:19Fue por equivocación.
19:23Me pide que haga más que los otros.
19:25Es necesario.
19:27¿Por qué?
19:33Porque puedo ver que tú trabajas solo.
19:36Yo trabajaba solo y sé lo que te hace.
19:39Estar ahí, sin ningún apoyo.
19:42Sabiendo que un error o una mala decisión es mortal.
19:46Y tienes que decidir si eso es lo tuyo.
19:51Voy a ser honesto, hijo.
19:52Una parte de mí espera que no.
19:54Una parte de mí espera que no termines solo.
19:57Porque...
19:59Porque te exige demasiado.
20:03Hay gente hecha para esto.
20:05Hay gente que no.
20:06Y pues, solo...
20:08Considéralo.
20:18Sucedió el martes.
20:19La visita de la primera ministra a la aduana en Heathrow
20:21enfatizó la prioridad que su gobierno le dará a la crisis de drogas.
20:25Luego de inspeccionar los trabajos semanales,
20:27ella dio este mensaje a los traficantes.
20:30Gracias, tío.
20:48Ha habido un gran incremento en la cantidad de drogas confiscadas por la aduana en los últimos cuatro años.
20:54En particular, la cantidad de heroína.
20:56Esto es una cosa tan importante y tan importante para la protección de nuestros jóvenes y para todos.
21:01Que no debe ser amparo con la falta de recursos.
21:04Nunca hemos, nunca, nunca, en cualquier manera,
21:06de las recursos para la ley y orden.
21:13Una guerra se inició allá afuera.
21:17El pueblo lo leerá pronto.
21:19Todos lo verán en su televisión, pero nosotros no.
21:23Nosotros estaremos luchando en ella.
21:25Así que es heroína.
21:27Es heroína.
21:28Y solo nosotros.
21:29Solo nosotros.
21:30Cuando habla de guerra, exactamente, ¿qué implica?
21:35Investigaremos cómo es que entra y luego evitaremos que entre.
21:41Pero primero tengo que hablarles de las leyendas.
21:44Por eso les pedimos que vinieran.
21:46Son las identidades que usamos en las operaciones encubiertas.
21:49La vida que construimos.
21:50La persona que construimos.
21:52Y antes de convertirse en leyenda, deben entender lo que significa.
22:08Hola.
22:09Hola.
22:16¿Pasaste las pruebas?
22:18Eso parece.
22:23¿Qué sigue ahora?
22:25No lo sé, pero no tenemos que preocuparnos por eso ahora.
22:35Deberías irte más seguido.
22:57Hola.
22:58Muelle Índigo, 6 a.m.
22:59Tres.
23:11Tres.
23:15Tres.
23:20Tres.
23:37Llegaste.
23:38Buen trabajo.
23:39Bien, ahora, cuando los sigan, porque van a seguirlos,
23:44no pueden llevarlos a la oficina de aduana.
23:46Trabajaremos aquí.
23:47Es un lugar muy desolador.
23:50¿Erin, lista?
23:52Sí, sí, eso creo.
23:57Ni te vi llegar.
23:59¿Llegar?
24:00Todavía no me voy.
24:03La heroína está en pleno crecimiento.
24:06A ver, estas son todas las muertes
24:10donde se menciona al opio en el acta de defunción.
24:13Hace diez años eran unas docenas.
24:16Luego...
24:18crecieron.
24:18En los últimos dos años se han duplicado cada año.
24:23Eso es consumo, y debemos ver quién la suministra.
24:25Así que, para lograrlo,
24:27Donald y yo solicitamos todos los arrestos en todo el país
24:30por posesión de más de diez gramos de heroína
24:33que, desde 1980
24:36hasta el año pasado,
24:37muestran un crecimiento parecido.
24:39Pero, en esos arrestos,
24:41encontré dos áreas interesantes de sobre representación.
24:45En primer lugar...
24:47Liverpool aparece en el norte de Inglaterra y Escocia,
24:51y tiene sentido.
24:52Liverpool es un puerto con redes criminales establecidas.
24:54Y luego...
24:57tenemos esto.
24:58Estos arrestos son de todos los hombres con dirección en Londres
25:01y apellidos de ascendencia turca,
25:03que tiene sentido, pues tres cuartos de la importación europea de opio
25:06llega desde Turquía.
25:09Y así, el mercado de heroína está creciendo a una tasa extremadamente rápida
25:14y tenemos claros indicios de que dos organizaciones criminales compiten para venderle.
25:19Una en la comunidad turca de Londres y otra en Liverpool.
25:22Y necesitamos infiltrarnos en ambas,
25:25conocer sus técnicas de importación y detenerlos.
25:30Ahora, en serio, necesito ir a mi casa para ver a mi gato.
25:34Herin les proporcionará el apoyo logístico para ambas operaciones desde hoy.
25:39Sí.
25:40Guy, tú vas a Londres.
25:42Katie Bailey a Liverpool.
25:46Por lo tanto, desde mañana,
25:49ustedes tres van a desaparecer.
25:50Así que, esta noche deben despedirse.
26:07¿Vas a enviar a Guy solo al campo sin ningún apoyo?
26:11Creo que puede hacerlo.
26:14¿Y si no puede?
26:16Creo que puede hacerlo.
26:19Era mucho más agradable estar en casa, pensó la pobre Alicia.
26:24No me pasaba el tiempo creciendo y disminuyendo de tamaño.
26:28Y recibiendo órdenes de ratones y conejos.
26:31Casi preferiría no haberme metido a la madriguera.
26:35Ella, sin embargo...
26:37Tengo un regalo para ti.
26:39¿Ah, sí?
26:40¿Qué regalo?
26:41Es un secreto.
26:42No tenemos secretos.
26:44Sí tenemos.
26:45No me dices a dónde vas.
26:48¿Es trabajo?
26:50¿Trabajas en el aeropuerto?
26:52Normalmente, sí.
26:53Pero esto es algo diferente.
26:57Decías que eras piloto.
26:59Sí, bueno.
27:01Pensé que sonaría más interesante.
27:06¿Volverás pronto?
27:10Ni siquiera notarás que me fui.
27:35Ya eres mejor mintiendo.
27:39Eso me va a ayudar mucho.
27:45Si alguna vez ves algo extraño por aquí, o a alguien que sea sospechoso, tienes que llamar a este número.
27:56Esta es la única información que puedo darte.
27:59Bien.
28:01De este modo será más sencillo fingir que estarás bien.
28:07Estaré a salvo.
28:10Tal vez no eres tan bueno, me entiendo.
28:17El crimen, el de verdad, necesita de una comunidad.
28:21Ahí es donde le gusta esconderse.
28:23Necesitan identificar e infiltrarse en esa comunidad criminal.
28:26Pueden infiltrarse a través de alguien afín a esa comunidad que los presente, o a través de su leyenda, que
28:33es...
28:34Promotores Inmobiliarios.
28:35Venimos de Londres, buscando tierras en el noreste para proyectos de renovación.
28:39Eso explica por qué estamos en Liverpool y nos permite ir a donde queramos.
28:42Vayan a la oficina de aduana de Manchester.
28:44Liverpool está muy cerca.
28:45Usen esto con moderación.
28:46Cuestan una maldita fortuna.
28:48Y no quiero que llamen a casa.
28:50Vengan.
28:52Documentos de la compañía.
28:54Reservaciones de hotel.
28:55Lista de terrenos industriales en venta en Liverpool.
28:59Y...
29:00Unos mamas.
29:01Gracias.
29:06¿Tu leyenda?
29:07Ya es tanto.
29:08Mantendré mi primer nombre para poder reaccionar siempre.
29:10Bien.
29:11No importa el nombre, sino la historia.
29:12Importación y exportación.
29:14El negocio está creciendo.
29:15Divorciado, contrabandista.
29:16Espero que sea más que eso.
29:18Es mucho más que eso.
29:19Conseguimos una vivienda social en Green Lanes, la comunidad turca más grande de Londres.
29:23Esta es tu licencia de conducir.
29:26Documentos de pago y correspondencia.
29:29Voy a necesitar documentación y una oficina.
29:31Trabajo en la documentación.
29:33No habrá oficina.
29:33¿Por qué no?
29:34No tenemos el presupuesto.
29:35Si te doy todo lo que pides, tendré que ir a rogar, robar o pedir prestado.
29:39Tener una historia sin fundamento puede ser peligroso.
29:41¿No dije que sería peligroso?
29:43Perdón, debe haberlo olvidado.
29:45Sí, es peligroso.
29:47Sí, esto es muy peligroso.
30:07Sí, esto es muy peligroso.
30:11Sí, esto es muy peligroso.
30:14Sí, esto es muy peligroso.
30:52Oye.
30:54Oye.
30:54Qué susto.
30:55¿Qué quieres?
30:56Nada.
30:58Es lugar para clientes.
31:01Sí, tranquilo.
31:01Ya me voy.
31:07No, no, no.
31:17No.
31:22No, no, no, no.
31:51Oye, ¿qué te dijimos?
31:53No, me voy, ya me voy. ¡Espera!
31:57Lo advertimos.
32:45No, no, no, no, no.
33:01No, no, no, no, no.
33:17No, no, no, no, no.
33:29No pueden llegar sin avisar.
33:33Soy un hombre ocupado.
33:34Si lo que quiere es reunirse con Milonaz, entonces pide una reunión con Milonaz.
33:39No se llega sin avisar.
33:41Él es Guy.
33:42¿Y qué es lo que quiere?
33:44Investigamos a los turcos de Green Lanes.
33:48Usted y él.
33:49No le creo.
33:51Hablamos con el comité y convertiremos los meses que le quedan para salir en horas.
33:55Podría salir hoy mismo.
33:57¿Mismos términos?
33:59¿Mismos términos?
34:01Señor Blake, oiga, usted es mi amigo.
34:04Usted es mi hermano.
34:07Hermano de sangre.
34:08De él no lo sé.
34:09Yo tampoco te conozco.
34:10Trabajas en esto y no conoces a Milonaz.
34:13Tú, mi amigo, estás de la mierda.
34:15¿Tú eres turco?
34:17Yo soy griego.
34:19Odiamos a los turcos y ellos igual.
34:22Pero yo no, la verdad.
34:25Los griegos sí que me odian.
34:27Por eso los turcos me aman.
34:30Así que yo les puedo apoyar con los turcos.
34:33¿Sabes por qué?
34:35No.
34:37El miedo.
34:40Ya debes haber pensado en tu funeral.
34:42¿Te digo por qué?
34:43¿Por qué no solo terminas tus putas oraciones?
34:45Si nos descubren, nos van a matar.
34:49Eso ya lo sabía.
34:50Sabes que pueden matarnos si vienes a pedirme a mí que no me conoces,
34:54que te ayude a ti, a un novato, en algo así.
34:57Si yo soy el novato, ¿por qué tú eres el que está preso?
34:59Y además, ¿te atreves a hablarle así al gran Milonaz?
35:02Si la aduana puede negociar tu libertad,
35:04entonces supongo que la aduana puede retractarse en cualquier momento.
35:07Por lo tanto, yo puedo en cualquier momento hacer que el gran Milonaz vuelva a prisión.
35:11Así que deja de parlotear y vamos a sacarte de aquí.
35:22Él me agrada.
35:27Él me agrada.
35:37Solo tenía 15 años.
35:40Su mamá pensó que jugaba fútbol.
35:43Y no se molestan en esconderse.
35:49Son el primer eslabón de la cadena.
35:51Debemos saber quién los abastece.
35:53Debemos ver las entregas.
35:55Aunque no sepamos cómo.
35:58Vamos, esos putos...
35:59Carajo.
36:01Oye, ¿son solo niños?
36:02No son niños, son halcones.
36:20Hola, Milonaz.
36:22Irak.
36:22Buen chico.
36:24¿Quién controla la operación de los turcos?
36:27Hakan Urukaya.
36:29El rey de Green Lanes.
36:30¿Y cómo puedo verlo?
36:31Ah, despacio.
36:34¿Puedes ayudar?
36:36Por supuesto.
36:37Él es Hakan, pero yo soy Milonaz.
36:40Cuando vuelva puedo llevarte con él.
36:43Aún no has vuelto.
36:45Estoy fuera, pero no he vuelto.
36:48Muchos hombres salen de prisión,
36:50pero muy pocos vuelven.
36:53No, te digo que aquí no puedes hacer eso.
36:56Hola, amigo mío.
36:58Milonaz.
36:59¿Sigues con vida? Es increíble.
37:01Ah, es bueno verte.
37:02¿Y tú?
37:03Igual de gordo.
37:04Hola, Milonaz.
37:05Pareces dos hipopótamos.
37:08¡Va, clava!
37:09Que sean turcos, no griegos.
37:11Sí, Milonaz.
37:16Espera aquí.
37:30Corriste el riesgo.
37:33Tendré tu dinero, Milonaz.
37:34¿Creíste?
37:36Milonaz está lejos y tal vez no regrese,
37:39así que me voy a arriesgar.
37:41Confía en mí.
37:43Lo conseguiré, por favor.
37:44Milonaz, por favor.
37:46Aquí no.
37:51Mañana.
37:52Mañana.
37:54El doble.
37:59El doble.
38:05Ok.
38:07Muy bien.
38:12Mi báclava.
38:14¿Y esto es gratis?
38:15Claro, Milonaz.
38:17Vámonos.
38:18Gusto verte, amigo.
38:20Saluda a tu esposa.
38:21¿Y tú?
38:22Ya, no.
38:24No más báclava para él.
38:33No vuelvas a hacer eso otra vez.
38:35Ya estoy de vuelta.
38:38Ya podemos ir con Hakan.
38:41Están muy ocupados.
38:43¿Qué esperabas?
38:44Puede ser difícil vivir en un lugar así.
38:47Algunos solo buscan escapar.
38:49Y es lo que están vendiendo.
38:58Espera.
39:00Es la segunda vez que veo esa camioneta hoy.
39:02Es un poco tarde para repartir su pan.
39:08Milonaz.
39:10Acabas de salir y ya causas problemas.
39:12Solo causa problemas buenos, ¿eh?
39:14Pues eso espero.
39:16Él es mi amigo.
39:18¿Qué?
39:19Hay que registrarlo, Milonaz.
39:20Tienes razón.
39:34¿Lo ves?
39:35Es un buen chico.
39:47Toma un trago.
39:48Es gratis.
39:51¿Él es Hakan?
39:55Sí, es él.
39:57¿Cuándo entramos ahí?
39:59Cuando nos inviten.
40:03Milonaz.
40:09Seki.
40:11¿Seki?
40:12¡Eras un niño!
40:18Y ya no lo soy.
40:21¿Quién es él?
40:22Él es Gai.
40:25Está en nuestro negocio.
40:26Quisiéramos hablar con Hakan.
40:30Todo el mundo quisiera hablar con Hakan.
40:33¿Le dices que no a Milonaz?
40:35Hakan le dice que no a Milonaz.
40:40¿Qué?
40:42¿Qué?
40:43Muy bien.
40:44Será otro día.
40:45Tal vez.
40:50Muy bien.
40:51Ya me voy.
40:52Tengo una reunión.
40:53¿Qué?
40:53¿Termine tus tragos, sí?
40:56Son muy caros.
40:57Yo pensé que eran gratis.
40:59Para mí sí son gratis.
41:00¿Por qué tú pagas?
41:02Te veo mañana.
41:16Estamos muy lejos.
41:17Siempre con un auto en medio es lo que dijo Don.
41:19Pero Don no está aquí, ¿o sí?
41:21Lo vas a perder.
41:22Lo perderemos solo si nos ve.
41:25¿Qué?
41:27¿Qué?
41:35Mierda.
41:41Da la vuelta.
41:42Tal vez pudo vernos.
41:44Solamente dio la vuelta, Bailey.
41:45No significa que nos vio.
41:47Lo averiguaremos pronto.
42:31No significa que nos vio.
42:34¿Qué carajos es esto?
42:42Es un lugar muy extraño para un hombre como tú.
42:45¿Crees que no lo sabía?
42:47¿Quién eres?
42:49Me llamo Guy.
42:50¿Tienes esposa?
42:51¿Te parece que tengo?
42:53¿Hijos?
42:53Espero que no.
42:54¿Cómo se llama tu padre?
42:55Ronnie.
42:56¿En dónde vive?
42:56Vive en un cementerio.
42:58¿A qué escuela fuiste?
42:59Calle Fulham Palace.
43:00Se quemó en el 75.
43:03Y yo no fui.
43:09¿Quién eres?
43:11Tú sabes quién soy.
43:14Puedes ver quién soy yo.
43:17Salgan de mi puto departamento.
43:21Su leyenda debe surgir de ustedes o no funcionará.
43:26Su leyenda debe ser parte de ustedes o no funcionará.
43:29Y cuando las leyendas no funcionan, las personas mueren.
43:35Las leyendas fallan de dos formas.
43:38El primer peligro viene de aquellos con quienes se infiltraron.
43:42Ellos ven a través de su leyenda.
43:45Pueden desenmascararlos.
43:48Si lo hacen, lo sabrán ya cuando sea muy tarde.
43:51Y solo sabrán que los descubrieron cuando sufran su venganza.
43:56Y esa venganza será rápida y despiadada.
44:00El otro peligro son ustedes.
44:02Su leyenda.
44:03Cómo va creciendo.
44:05Cómo toma el control.
44:09Cómo puede convertirse en quienes son.
44:13Y su verdadera identidad puede diluirse.
44:18Cada vez más hasta que se va para siempre.
44:23¿Zeki?
44:25Ustedes irán a lugares.
44:27En su cuerpo y en su mente.
44:29Que no pueden imaginar.
44:37Y algunos de ustedes no regresarán.
44:55¡Suscríbete al canal!
45:30¡Gracias!
46:10¡Gracias!
46:37¡Gracias!
47:07¡Gracias!
47:37¡Gracias!
48:07¡Gracias!
48:16¡Gracias!
48:21¡Gracias!
48:22¡Gracias!
48:23¡Gracias!
48:24¡Gracias!
48:24¡Gracias!
Comentarios

Recomendada