- 2 gün önce
From Season 4 Episode 4
📺 Dizi Dünyası’na hoş geldiniz!
En popüler Türk dizilerini İngilizce altyazılı (Eng Sub) olarak burada bulabilirsiniz. 🎬
Romantik, dram, aksiyon ve daha fazlası her gün sizinle!
🔥 Yeni bölümlerden haberdar olmak için takip etmeyi unutmayın!
🏷️ Kanal Etiketleri:
Türk dizileri, Dizi Dünyası, Turkish series, Turkish drama, Eng sub Turkish series, Türk dizileri izle, Turkish series with English subtitles, romantik Türk dizileri, dram Türk dizileri, aksiyon dizileri, Türk dizileri 2026, Turkish TV shows, altyazılı diziler, dizi izle, full bölüm Türk dizisi, latest Turkish series, Turkish episodes Eng sub
📺 Dizi Dünyası’na hoş geldiniz!
En popüler Türk dizilerini İngilizce altyazılı (Eng Sub) olarak burada bulabilirsiniz. 🎬
Romantik, dram, aksiyon ve daha fazlası her gün sizinle!
🔥 Yeni bölümlerden haberdar olmak için takip etmeyi unutmayın!
🏷️ Kanal Etiketleri:
Türk dizileri, Dizi Dünyası, Turkish series, Turkish drama, Eng sub Turkish series, Türk dizileri izle, Turkish series with English subtitles, romantik Türk dizileri, dram Türk dizileri, aksiyon dizileri, Türk dizileri 2026, Turkish TV shows, altyazılı diziler, dizi izle, full bölüm Türk dizisi, latest Turkish series, Turkish episodes Eng sub
Kategori
🎥
Kısa filmDöküm
00:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:41Teşekkür ederim.
03:43Bir önce...
03:44Bu...
03:45I...
03:48...zeliğinde konuşurken.
03:50Tamam.
03:59Ben, Kenny'nin dediğini söyledi?
04:02Ne?
04:04Evet.
04:08So why would you want to live here?
04:10Because when I met you, I knew you were kind.
04:13I know what you did was terrible, but my father used to always say that only good people are tortured
04:18by the bad things that they've done.
04:21Plus, I figured here I'd get my own room.
04:27I'll go make us breakfast.
04:29I'll be right down.
04:53I'll be right back.
05:06No!
05:07No!
05:08No!
05:09No!
05:09No!
05:09No!
05:10Please!
05:11No, no!
05:13No, no!
05:13Please!
05:14No!
05:15No!
05:20No!
05:20Why were you in the woods with Ethan?
05:22You should really ask Ethan about that.
05:24I'm asking you.
05:27Did he tell you he saw Jim in the forest?
05:31Yeah.
05:32Apparently, Jim told him that he had to find the Lake of Tears. Does that sound familiar?
05:36That's not real.
05:38No, it's not.
05:39But it is to him.
05:41I'm not exactly the best person to be giving advice about anything, really.
05:47But I do know some kids just feel more comfortable living in their imagination.
05:53Alright?
05:53It's where they go when the world gets scary.
05:54Because sometimes, believing in impossible things, it helps with the, um...
06:03It just helps.
06:10I'm sorry about what I said in the barn.
06:14Don't be.
06:17You weren't wrong.
06:25Be careful of those.
06:33Everything alright?
06:35If you can tell me the last time everything was alright, you want a cookie.
06:38Okay, you ready for this?
06:42Fuck no.
06:49You good?
07:00Dad?
07:02Can you hear me?
07:05Please.
07:06Answer me.
07:07Dad.
07:10Yeah?
07:12Why didn't you tell me about this?
07:12Dad?
07:13Dad?
07:15Dad?
07:25Why didn't you tell me about the Lake of Tears?
07:29Why did you go to Jade and Victor and not come to me?
07:33Ethan.
07:35I need you to talk to me, please.
07:43I didn't tell you because I knew you wouldn't believe me.
07:50He told me I need to find it.
07:53He told me.
07:56And when I find it, that'll prove it was real.
08:01He's not gone.
08:04He's still here.
08:13Okay then.
08:15I need you to pack a bag.
08:18Why?
08:19Rico, I'm going to treat them.
08:31He finds anything?
08:32In my kids books, Joey.
08:34If you don't want to help me, I could do this on my own.
08:35I'm not saying that.
08:37I'm just...
08:41What?
08:45Storywalker Fred.
08:48Who?
08:51Who's that?
08:52He's the...
08:53distant cousin of the Grand Gulagog.
08:56Here we are.
08:57Storywalker Fred was an elevator repairman who spent his weekend storywalking as he pleased
09:01through all the wondrous tales and greatest adventures of our time.
09:05Julie?
09:07Hi, the books.
09:08Uh, yeah.
09:09We're in here.
09:15I need you to pack your bag.
09:16We're going out to a settlement.
09:18Why?
09:19Ethan's convinced he needs to find the Lake of Tears.
09:23The magic lake he used to talk about?
09:25Yeah.
09:26He said he saw your father and then your dad asked him to find it.
09:31He saw him?
09:33What does that mean?
09:34I don't know.
09:36I think he's grieving.
09:39What I do know is that if I try to stop him, then he'll sneak out and look for it
09:43by himself.
09:45This way I can keep him safe.
09:49Okay.
09:50So what do you need me for?
09:52Well, you're not staying here alone.
09:54I'm not going to be alone.
09:56I'll be with Randall.
09:56All right.
09:58Mom.
09:59It's not like that.
10:00It's really not.
10:01I'll stay at the clinic.
10:03Christine and Marielle are there.
10:06Can I talk to you for a minute?
10:08Mom.
10:09It's okay.
10:20Look, first of all, I just want to say sorry.
10:22No, no, no. Stop talking. Just listen.
10:24Okay.
10:25I don't know you, Randall.
10:26I don't know who you are or what you want.
10:28Julie trusts you.
10:30She feels safe around you and she needs that right now.
10:32So I need you to look me in the eye and tell me you understand what I will do to
10:36you if you ever do anything to bring that trust.
10:40I understand.
10:42Okay, good.
10:45Mama.
10:46Honey.
10:47What?
10:50I love you.
10:51I love you too.
10:53Promise me you'll be okay.
10:54Promise.
10:55Yeah.
10:58I'll be back tomorrow.
11:00Yeah.
11:03This is your water.
11:05I don't need to go.
11:06Ellis, it's your time.
11:08Yeah, but I'm sure Donna can find someone to take my place.
11:11I'm fine.
11:13Donna needs people out there that she knows she can rely on.
11:17Honey, I'm okay.
11:19I promise.
11:21Yeah.
11:23Okay.
11:28Tommy is responsible for the cans on the door.
11:30Ella and Jordan will check the windows and then about 20 minutes or so before Sunday.
11:36Do ahead, Tim.
11:37I got it.
11:38Just keep an eye on Fatima.
11:42Ella's gone.
11:44Yeah.
11:45I got it.
11:45Donna.
11:48Do you have room for two more?
11:50More the merrier.
11:55Okay.
11:56Let's move it out.
11:59Come on.
12:01Let's go.
12:03Let's go.
12:29How's this?
12:30This is, uh, perfect.
12:32Thank you, Elgin.
12:33I can help you with the rest if you tell me what this is for.
12:35The rest I have to do myself.
12:38You should go now.
12:39Okay.
12:50Victor.
12:52Hey.
12:54What are you doing?
12:58I have to see if the trees have moved.
13:00Why would the trees be moving?
13:02Because everything is changing and first it was snowing and now everything's green and everything is just moving too fast
13:08and I used to measure all the time and then I haven't been paying attention and I should have been
13:14paying attention.
13:15I should have been paying attention.
13:23Can I help and see if the trees are moving?
13:33Okay.
13:36Okay, uh, what do I do?
13:41You start with the sled like this.
13:44One.
13:45One.
13:47Two.
13:48One.
14:23One.
14:24One.
14:28One.
14:36You start with the sled.
14:37Two.
14:37Three.
14:44One.
14:44Two.
15:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:11abone olabiliyor.
17:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:46abone olabiliyor.
17:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:03abone olabiliyor.
18:04abone olabiliyor.
18:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:17abone olabiliyor.
18:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:43abone olabiliyor.
18:46Abone olabiliyor.
18:46Ben, ben...
18:47Ben, ben...
18:47Ben, ben...
18:48You can't...
18:48Just stop in the middle...
18:50You'll...
18:52You'll...
18:52You'll mess everything up.
18:54I'm sorry.
18:55But I need you...
18:57To talk to me.
18:59Whatever it was...
19:01Whatever you're afraid of...
19:03You can tell me.
19:05I...
19:05I think the truth...
19:07I think they moved a little.
19:08You said that...
19:10You told yourself...
19:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:27abone olun.
25:28abone olun.
25:31abone olun.
25:32abone olun.
25:34abone olun.
25:37abone olun.
25:39abone olun.
25:39abone olun.
25:41abone olun.
25:42abone olun.
25:43abone olun.
26:00abone olun.
26:10abone olun.
26:13abone olun.
26:14abone olun.
26:15abone olun.
26:19abone olun.
26:20abone olun
26:20abone olun
26:22abone olunabili
26:23abone olun.
26:26Evet tamam. Biraz biraz biraz girelim.
26:28Alright.
26:29Lütfen.
26:39I don't know how to do this alone.
26:41You are not alone.
26:44People keep saying that.
26:45Maybe you should fucking listen.
26:49I don't want to find another one of those notes,
26:51like the one on my nightstand.
26:53albeit bu
27:01il HTTP
27:21çocuklar
27:23oğlum
27:23bu
27:23We clear on that?
27:25I am asking, are we clear on that?
27:31We're clear.
27:33Okay.
27:34Mom!
27:35Come look at this!
27:45Looks like a broken wing.
27:48Must have fallen from the nest or something.
27:50We never see anything here but crows.
27:53We have to take him with us.
27:55Hey, Ethan.
27:57Mom.
27:59This is a sign.
28:02If the lake of the settlement really is the lake of tears,
28:05it'll fix him.
28:07That's how we'll know.
28:08We have to take him with us.
28:18I can't imagine what this is like for her.
28:21At least when I got here I found you, you know.
28:24Maybe she lost the only person she had here.
28:27Yeah.
28:29I can't tell if she's handling it well or just hasn't accepted it yet.
28:35She prays a lot.
28:37That's...
28:37I don't know.
28:38Maybe it helps.
28:39Yeah.
28:40Yeah, that's...
28:42That was always the one thing about NA that I just couldn't stand.
28:45The whole giving yourself up to a higher power.
28:48If there were ever proof that no one's looking out for us,
28:51it's here.
28:54It's here.
29:12It's here.
29:15It's here.
29:24Hey.
29:25I don't see a lot of you in here.
29:27I...
29:28I...
29:28I won't be long.
29:30Well, Sarah, you can stay as long as you like.
29:35I think it's really nice that you reopened the diner.
29:38Well, I thought it'd be a good way to keep busy.
29:41You used to work here, right?
29:44Feels like a long time ago now.
29:46Well, if you ever want to come back, I could use the help.
29:51Look, I wasn't here when you did what you did.
29:55But who you've become while I've known you,
29:58that girl deserves a place.
30:00Think about it.
30:06Bacta?
30:07Yeah?
30:10Do you mind dumping that out for me?
30:13Oh, sure.
30:19Oh, shit.
30:21Wait.
30:22Braille, what?
30:23Braille, wait.
30:23What's happening?
30:24I don't...
30:25I don't know.
30:27I'm coming.
30:28Don't move, okay?
30:32Stay right where you are.
30:34Stay right where you are.
30:35Where does it hurt?
30:36I don't know.
30:37Okay, we'll see.
30:38Okay, look at me.
30:39Take a deep breath.
30:40What happened?
30:41I was standing by the edge and it felt like something pushed me.
30:47Is anyone else?
30:48No.
30:49No.
30:50Shit.
31:22Hey.
31:23You down here?
31:26No.
31:27No, not quite.
31:32I guess Fatima's making a mud monster.
31:36Sorry, that was eavesdropping.
31:42I don't know if I should be up there stopping her or if I should be up there helping her.
31:51And if it wasn't for what happened to me and Tabitha, everything we remembered, I never would have even considered
31:57taking those mushrooms.
32:00What's your point?
32:03My point is something changed.
32:08It made me realize I had to do something drastic before it was too late.
32:12Even if everyone around me thought I was insane.
32:17So maybe the question you need to ask Fatima isn't why she's making that thing.
32:25Maybe the question you need to ask is why she's making it now.
32:37Jesus.
32:40These things are even creepier in person.
32:43Jade said her to ward off evil spirits.
32:47Oh, that's, uh, comforting I suppose.
32:53Okay.
32:54The more food we collect before dark, the earlier we leave in the morning.
32:58So, drop your bags.
33:00Let's go.
33:01We need to get them to the lake.
33:03Come on.
33:04Let's go.
33:13You leave.
33:15I'm over here.
33:17Got what you asked for.
33:24Doctor, what are you doing?
33:26Last time I tried this, one of those stings grabbed me by the hair.
33:30That's not gonna happen again.
33:35Okay.
33:37Ready?
33:38Mm-hmm.
33:43Okay.
33:44So, to create a bookmark, I fold up a piece of paper.
33:49And I bring it with you when I story walk.
33:52Wherever I end up in the past, like whatever chapter I'm in,
33:55I just draw the symbol on the paper and leave it there.
34:01If this works, when you pull me out, the symbol that I drew in the past
34:04will also be here on the paper in the present.
34:12You've been waiting to do that since we left town, haven't you?
34:14I have.
34:15Yeah.
34:19Okay.
34:22Let's say this thing works.
34:24Let's say you make it out of this thing with a function and bookmark.
34:27How does that help us?
34:28Because when I point forward, whatever point in the story I want to visit,
34:31like the chapter before my father was killed,
34:36write it here in the folds,
34:38fold it back up across the threshold.
34:41And that's where the bookmark will take me.
34:42You're asking me to watch you have another seizure.
34:46I'm asking you for five seconds.
34:49After all the symbol, you pull me out.
34:52Randall, if this works, this changes everything.
34:55Please.
34:58Five seconds.
35:01Five seconds.
35:11Be careful.
35:15Yeah.
35:17Yeah.
35:17Okay.
35:35Two seconds.
35:40Five seconds,
35:44Five seconds left.
35:45Five seconds.
35:45Five seconds.
35:46Six seconds.
36:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:40abone olmalı.
38:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:58ederim.
39:01İzlediğiniz için teşekkürler.
39:03Bir sonraki videoda görüşürüz.
39:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:24Hey, iyi if Kenny joins us?
39:35I know how strange this must seem, guys, but...
39:39Atama, I need to know why you're doing this.
39:42I told you why I'm doing this.
39:43Why are you doing it now?
39:45Whatever it is I need you to tell me.
39:47Please, don't let this place make you afraid to talk to me.
39:49I still feel it.
39:53That thing I carried inside me, I still feel it.
39:57Okay, feel it how?
39:58Like we're connected.
40:00Part of me feels what he feels.
40:04Okay, and this thing that you're making is gonna, what, break the connection?
40:08It goes both ways.
40:09Right.
40:10He feels what I'm feeling too.
40:12He feels how afraid I am.
40:14He likes it.
40:16But making this, it makes me feel strong.
40:22It makes me feel less afraid.
40:25Okay.
40:26It's the only way I know to fight back.
40:28Right.
40:33Jesus.
40:35Making that thing, you think it could actually help?
40:39I don't know.
40:40But all things considered, having the champion in our corner, not the worst thing in the world right now.
40:47I'll, uh, spread the word.
40:49Good.
40:49To give her some space.
40:51Keep everyone out of that room.
40:52Yeah.
40:53Okay.
40:53Nope.
41:20Ooh, Jason.
41:23Come in.
41:23Boyd?
41:30We gotta go.
41:31Now.
41:35Boyd, what's wrong?
41:36Just give me a minute.
41:57What?
42:03Nose.
42:18Alright, new category.
42:20Saturday morning cartoons.
42:23Okay, I'll go first.
42:25The Jetsons.
42:28Flintstones.
42:30Nice.
42:32Okay.
42:37Ready?
42:39Okay.
42:40Let's do it.
43:03Roger, you good?
43:05The fuck?
43:06The fuck?
43:18Mom?
43:21Oh, fuck.
43:24The fuck?
43:26It's all.
43:29It's all.
43:31The fuck?
43:34It's all.
43:42The fuck?
43:48I'll show them.
Yorumlar