Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 23 saat önce
The Testaments Episode 2
📺 Dizi Dünyası’na hoş geldiniz!
En popüler Türk dizilerini İngilizce altyazılı (Eng Sub) olarak burada bulabilirsiniz. 🎬
Romantik, dram, aksiyon ve daha fazlası her gün sizinle!
🔥 Yeni bölümlerden haberdar olmak için takip etmeyi unutmayın!

🏷️ Kanal Etiketleri:
Türk dizileri, Dizi Dünyası, Turkish series, Turkish drama, Eng sub Turkish series, Türk dizileri izle, Turkish series with English subtitles, romantik Türk dizileri, dram Türk dizileri, aksiyon dizileri, Türk dizileri 2026, Turkish TV shows, altyazılı diziler, dizi izle, full bölüm Türk dizisi, latest Turkish series, Turkish episodes Eng sub
Döküm
00:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:04.
03:04.
03:04.
03:04.
03:04.
03:05.
03:06.
03:06.
03:07.
03:07.
03:07.
03:07.
03:09.
03:10.
03:11.
03:13.
03:14.
03:15.
03:17..
03:21..
03:23.
03:23.
03:25.
03:27.
03:27.
03:29.
03:29.
03:31.
03:32.
03:33.
03:33.
03:34.
03:35.
03:41..
03:43.
03:43.
03:44.
03:46...
03:47........
03:47......
04:17...
04:50....
04:50.........
05:24Thank you.
05:32See if you can see the rainbow through the rock.
05:35Is it translucent?
05:36Yeah.
05:38Or it is.
05:39You know.
05:39As I was walking along the forest, I came upon an enchanted castle.
05:46I saw inside there are all these little girls locked up.
05:51sweet, godly girls.
05:54They were all under the spell of wicked witches.
05:58Luckily, I had a magic ring.
06:00But the ring only had the power to save one little girl.
06:04So I looked at all of them very carefully.
06:07And out of the whole bunch, I chose you.
06:10Is that how I would get a baby?
06:13Is that how I would get a baby?
06:16You won't need to, sweetheart.
06:19You are going to have a baby grow inside your tummy.
06:33Blessed morning.
06:35Agnes has blossomed.
06:38Praise be his mercy.
06:41How do you feel?
06:45a little sick to my stomach.
06:48It's a blessing to feel your body's miracle.
06:52Agnes will have some appointments now that she's eligible.
06:56Yes, ma'am.
06:56There's the new doctor, of course.
06:59And the proper tailor.
07:01And I'll enlist Dr. Grove for the teeth whitening.
07:03We need to make her as appealing as possible.
07:06Yes, ma'am.
07:07Congrats, Agnes.
07:14I prayed so hard.
07:18How about some coffee?
07:21Isn't that what women drink?
07:22Yes, please.
07:27Completely obvious.
07:29I'm walking weird.
07:30You're perfect.
07:35You're filled with his divine light.
07:38And then a husband.
07:43Yes.
07:44We pray a kind one.
07:52A real young woman.
07:55Your mother would be so proud of you.
07:59Rosa took care of Tabitha when she was dying.
08:04She sat next to her bed and fed her ice cubes.
08:11I heard they're redistricting.
08:13Enjoy your special day.
08:15Under his eye, sweetie pie.
08:17Under his eye, Rosa.
08:21Would people notice the difference?
08:24That I was a woman now?
08:27Was it something you could sense?
08:29Like a wild animal in the grass?
08:32Or smell like the air before a storm?
08:37Blessed day.
08:39Like a guardian walking past you in the summer heat.
08:59Like a guardian walking past you in the summer heat.
09:07Amen.
09:21Blessed day, Miss Agnes.
09:22Blessed day.
09:23Have you seen Becca?
09:24No, I'm sorry.
09:25I was praying while I waited for you.
09:27You don't have to do that.
09:28Just go inside like a normal person.
09:30Where are you going?
09:31Curiosity got Eve kicked out of the garden.
09:34But Aunt Lydia said I should stay with you.
09:37You can't come.
09:40Is this about yesterday?
09:50Aunt Gabbana?
09:57I don't know.
10:04Oh, my god.
10:05I have so many other pictures on the present.
10:11I need a certain number of stories in the past.
10:11But I know she's in the past.
10:12So, I'm sorry.
10:14I have to try and be well.
10:14I'll try and get a great job.
10:15I find new half of it.
10:15I'm strong enough.
10:15I'm sorry.
10:15I've done a good job.
10:17You're about 6 months ago.
10:23I've done great job.
15:00Evet. Evet, Exercise.
15:02Ve ben?
15:04Ela dola nam i liki.
15:06Nuruk pone as früher.
15:12Değil mi?
15:16Bu mercinde bu endsi?
15:21Ata Sesler?
15:23� almaТы?
15:24LaWele pay E ogr L scientist.
15:25Abadallah.
15:26Pay for her sins! Pay for her sins!
15:29Tell her what she is, Agnes.
15:32Dirty words come from what?
15:37A dirty girl.
15:39Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl!
15:42Corrections was our time to unleash,
15:45and we devoured it.
15:46Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl!
15:49I'm ashamed of how much I miss it.
15:51Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl!
15:55Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl!
16:03Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl!
16:10Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl!
16:10Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl!
16:10Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl!
16:11Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl! Dirty girl
16:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:28İzlediğiniz.
20:01abone olmalı.
20:05abone olmalı.
20:31abone olmalı.
20:32abone olmalı.
20:34abone olmalı.
20:38abone olmalı.
20:44abone olmalı.
20:46abone olmalı.
20:50abone olmalı.
20:53abone olmalı.
20:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:05Perfect.
22:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:56Hoşçakalın.
25:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:27ederim.
27:27.
27:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:35ederim.
27:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:39.
27:42.
27:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:45.
27:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:01.
28:07Abone olmayı.
28:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:31I don't know
28:38Aunt Lydia said we
28:41Get to leave everything behind
28:45Everything that happened before tonight
28:49Do you think that's real?
28:53What would you want to leave behind?
29:07It will be great
29:10Pushing strollers together
29:13No aunts following us around
29:18That does sound nice
29:21All will be well, Rebecca
29:24All manner of things will be well
29:29I'm freezing
29:35Yeah
29:36Come on
29:38Let's go home
30:08Hmm
30:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:32Teşekkürler.
33:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:43Teşekkürler.
33:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:55Teşekkürler.
33:59Teşekkürler.
34:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:14abone olabiliyor.
34:42abone olabiliyor.
35:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:10abone olabiliyor.
35:38abone olabiliyor.
35:41abone olabiliyor.
36:09abone olabiliyor.
36:19abone olabiliyor.
36:21abone olabiliyor.
36:25abone olabiliyor.
Yorumlar

Önerilen