- 21 saat önce
The Testaments Episode 6
📺 Dizi Dünyası’na hoş geldiniz!
En popüler Türk dizilerini İngilizce altyazılı (Eng Sub) olarak burada bulabilirsiniz. 🎬
Romantik, dram, aksiyon ve daha fazlası her gün sizinle!
🔥 Yeni bölümlerden haberdar olmak için takip etmeyi unutmayın!
🏷️ Kanal Etiketleri:
Türk dizileri, Dizi Dünyası, Turkish series, Turkish drama, Eng sub Turkish series, Türk dizileri izle, Turkish series with English subtitles, romantik Türk dizileri, dram Türk dizileri, aksiyon dizileri, Türk dizileri 2026, Turkish TV shows, altyazılı diziler, dizi izle, full bölüm Türk dizisi, latest Turkish series, Turkish episodes Eng sub
📺 Dizi Dünyası’na hoş geldiniz!
En popüler Türk dizilerini İngilizce altyazılı (Eng Sub) olarak burada bulabilirsiniz. 🎬
Romantik, dram, aksiyon ve daha fazlası her gün sizinle!
🔥 Yeni bölümlerden haberdar olmak için takip etmeyi unutmayın!
🏷️ Kanal Etiketleri:
Türk dizileri, Dizi Dünyası, Turkish series, Turkish drama, Eng sub Turkish series, Türk dizileri izle, Turkish series with English subtitles, romantik Türk dizileri, dram Türk dizileri, aksiyon dizileri, Türk dizileri 2026, Turkish TV shows, altyazılı diziler, dizi izle, full bölüm Türk dizisi, latest Turkish series, Turkish episodes Eng sub
Kategori
🎥
Kısa filmDöküm
03:51I'm not sure what she wants.
03:52Not yet.
03:54Their fates are in my mortal hands.
03:57An unmarried woman
03:58picking husbands for each girl who passes through these halls.
04:02The irony is not lost on me.
04:06School canceled again, I take it.
04:08This is the fourth time this month.
04:10Fine by me.
04:11My classroom's a mess.
04:13I could use a day to clean it up.
04:19Whose turn was it to replace the coffee?
04:22Vivian's.
04:23And Vivian is where?
04:27You're late. Did you bring some coffee?
04:30Something's happening.
04:31There are some men outside.
04:33They're armed.
04:34That's weird.
04:35Keith, they want to talk to you.
04:37To me?
04:38Mm-hmm.
04:40Okay.
04:44What's happening?
04:47Huh?
04:51Huh?
05:02Oh my God! Oh my!
05:04Oh my...
05:04Oh my god!
05:05Oh my god!
05:05Oh my god!
05:05Oh my god!
05:14Oh my god!
05:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:47Hoşçakalın.
08:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:29ederim.
14:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:54abone olmalı.
15:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:37abone olmalı.
15:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:25abone olmalı.
16:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:37abone olmalı.
16:39Ahmet çabuklarınız için teşekkür ederim.
16:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:52Ama en çok görüntü.
16:56Rachel, bu?
17:06Allah'a uğraşır.
17:06Şü, nasıl bir parakalık?
17:07Şü, nasıl yedir?
17:07İkili.
17:10Bir parakalık.
17:11Şüleyin.
17:12Şüleyin.
17:13Şüleyin.
17:15Şüleyin.
17:26Ne?
18:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:01Evet.
21:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:54.
21:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:59.
22:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:05.
22:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:27.
22:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:33Altyazı.
22:34Bu kızın her şahı bir şahı.
22:39Bu ziyaretini çok seviyor.
22:41Kelim evi görüyor musunuz?
22:45Bu da kalabalık.
22:50Hadi ama.
22:51İmkiyonun insanları çok iletişimle.
22:55Scribilecek.
22:57Evet.
22:59Ben de anneciğim.
23:04I will handle this after all these years. Don't you trust me?
23:17Attention girls, physical education will conclude at two bells. Do not forget to stretch after exerting-
23:2448, 49, 50.
23:27Okay.
23:28Agnes, your turn.
23:31Agnes.
23:34Sorry. I was distracted.
23:36No kidding. This sucks.
23:38In a few weeks, you'll all be gone, and I'll still be here by myself.
23:42I didn't mean to get my period.
23:44Who cares? Who wants to get married anyway?
23:50Great. Becca, you're kind of going off the deep end.
23:53After what happened at the ball, you should be throwing yourself at the mercy of Aunt Lydia.
23:58Maybe I'll get lucky and I won't get any offers.
24:00Then I can stay here with you, Shu.
24:02What is wrong with you?
24:04This is our whole lives.
24:06Some people would give anything for the right match.
24:09What?
24:11Ag-
24:12Agnes.
24:15Agnes.
24:26I'm in love.
24:30And it's horrible.
24:34It's horrible.
24:36Who?
24:43Garth.
24:45My guardian.
24:50How do you know?
24:51That you're in love with him.
24:58Any time I'm near him, I feel hot, my skin, like my cheeks, and then in my belly.
25:08Have you ever felt that way before?
25:13No.
25:15But I'm happy for you.
25:18He's not even eligible.
25:24True, but...
25:27At least you can feel this way once.
25:29Right?
25:32No matter what, that's a blessing.
25:34I'm sorry.
25:39I'm sorry.
25:40I'm sorry.
25:41I'm sorry.
25:42I'm sorry.
25:43I'm sorry.
25:47Agnes Mackenzie, shouldn't you be on your way to class?
25:52Yes, Aunt Lydia.
25:55Can I help you with something?
26:07Yes, Aunt Lydia.
26:09Maybe.
26:11I have a question.
26:13Or a request.
26:14A request?
26:16Very respectfully, Aunt Lydia.
26:18Very.
26:19All right, then.
26:27My guardian, the one who showed bravery on the bus that day when made a...
26:30I am aware.
26:32He's soon to be made a commander.
26:35I thought perhaps you might make him eligible.
26:39This season.
26:40Maybe God protected him for that reason.
26:50I shall think the matter over.
26:52I shall think the matter over.
26:54Thank you, Aunt Lydia.
26:56For your graciousness.
26:58Praise be.
27:00Now get to class.
27:01Late girls are difficult girls.
27:04Go in grace.
27:11This is the last day of childhood for these girls.
27:17Innocence can be lost.
27:19In so many ways.
27:28The court has been killed.
27:29No wonder for her.
27:50Hussein was bullied for her.
28:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:35Help me.
29:44Help me.
29:46Please.
30:20Sinners are always visible to the divine eye.
30:25The sins of these women have found them out.
30:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
31:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:42Yeni şükürlerlerine galiba What if?
32:44Gilead ก Greenwater?
32:45Gilead
32:46Gilead
32:46Gilead
33:11Gilead
33:19I trust you heard the news.
33:22Though he brings grief, he will show compassion,
33:26for he does not willingly bring affliction to anyone.
33:30Praise be his words.
33:45Is it time to reconsider a handmaid?
33:50Isn't your domain anymore.
33:52I can still arrange one for you.
33:54Between friends, of course.
33:59Not yet.
34:00When you are ready, you know you can count on me.
34:05In so many ways, dear Aunt Lydia.
34:12Your price is above rubies.
34:15Praise be.
34:17Praise be.
34:31Was I a phoenix rising from the ashes?
34:34Or was I a cockroach?
34:37I wasn't sure anymore.
34:39But I was alive.
34:42Miss Clements, come in.
34:47We must construct a uniform for our new disciples.
34:52Your new disciples.
34:55Mine.
34:57I thought you might enjoy the privilege of weighing in.
35:19This one.
35:23It's a little rough.
35:26Might not be the most comfortable to the touch.
35:29No.
35:38My biggest gripe with the old world was the emphasis on comfort, ease, convenience.
35:45We had all become entitled little brats.
35:58Penny's child is with God now.
36:00Blessed are those that mourn, for they shall be comforted.
36:10How quickly people forget that nothing good comes without a little grinding down of the tooth.
36:18For a seedling must fight its way through the dirt to meet the sun.
36:29Hold up.
36:31I made this for you.
36:34Really?
36:35No.
36:36I made it for myself.
36:37For good luck.
36:38But as you wait for your contenders, I thought you might need it.
36:41Just don't worry about all the good luck.
36:46Well, that's me.
36:47I have my first green appointment today with a tailor.
36:50And then soon your dad to get my teeth whitened.
36:52Bye.
36:54Bye.
37:00Bye.
37:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:01.
40:01.
40:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:03.
40:04.
40:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:06.
40:06.
40:07.
40:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:37.
40:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:59..
41:23İzlediğiniz
41:24için teşekkürler. İzlediğiniz
41:26için teşekkür ederim.
41:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Yorumlar