Skip to playerSkip to main content
  • 15 minutes ago
Ep.3 Perfect Crown Engsub
**********++++++++++***********++++++++++**********
✨ Welcome to Asian Movies ✨
Your ultimate destination for the best Asian Dramas & Movies with English Subtitles. We bring you the latest and most popular series from across Asia (Korea, China, Thailand, and Japan) filled with romance, family, history, action, and culture.
🎬 On Asian Movies, you’ll find:
Asian Dramas with English Subtitles (Eng Sub)
The newest K-Dramas, C-Dramas, and Thai Dramas
Romantic, historical, and modern series from top networks
Fast updates with high-quality English-Subbed episodes
🌍 Our mission is to make the best of Asian cinema accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, powerful performances, and the beauty of Asian culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and turn on the bell 🔔 so you never miss the latest series!
**********++++++++++**********++++++++++**********
#AsianMovies #AsianDrama #KDrama #CDrama #ThaiDrama #EnglishSubtitles #BestAsianDrama2026 #LatestDrama #WatchWithEngSub #RomanticDrama #HistoricalDrama #AsianSeries #NewDrama #AsianRomance
Transcript
00:00:00I can't tell
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:37더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
00:00:42My face takes me higher
00:00:44I'm nowhere near tired
00:01:25I'm nowhere near
00:01:28I'm nowhere near
00:01:29I'm nowhere near
00:01:29I'm nowhere near
00:01:30I'm nowhere near
00:01:30I'm nowhere near
00:01:31I'm nowhere near
00:01:31I'm nowhere near
00:02:01I'm nowhere near
00:02:02I'm nowhere near
00:02:03I'm nowhere near
00:02:37I'm nowhere near
00:02:40I'm nowhere near
00:02:47I'm nowhere near
00:02:53I'm nowhere near
00:02:56I'm nowhere near
00:02:57I'm nowhere near
00:03:01I'm nowhere near
00:03:10I'm nowhere near
00:03:13I'm nowhere near
00:03:20I'm how looking near
00:03:22I'm nowhere near Terp
00:03:26There's no need to go, but I'll just go back to my face.
00:03:33I'm no way too tired.
00:03:46Have you come here, Chaka?
00:03:48My dad is waiting for you.
00:03:51I'll go next to you.
00:03:53Chaka,
00:03:54You've been waiting for a while.
00:03:58You've been waiting for a long time.
00:04:00I'll meet you.
00:04:05I'm waiting for you.
00:04:09You're alone?
00:04:25You're alone?
00:04:28No.
00:04:30You're alone.
00:05:01You're alone.
00:05:10You're alone.
00:05:17You're alone.
00:05:18Dabin mama,
00:05:19Eande군들어 싸웁니다.
00:05:31일이 늦을 일입니까?
00:05:34찾으시는 줄 몰랐습니다.
00:05:36말고.
00:05:37부정한 추문을 일으켜 송구하다,
00:05:39It's not going to be a long time for you to ask me what's going on in a way.
00:05:46Yes.
00:05:48The girl who was with me was with him.
00:05:51He was going to meet him.
00:05:53He was going to meet him.
00:05:54He was going to meet him.
00:05:56He was going to have a feeling...
00:05:59He was going to have a feeling?
00:06:03No, I don't think so.
00:06:05I can't believe in the hotel's future, but I can't believe in the potential of the potential.
00:06:14Are you going to give up a lot of money?
00:06:17I'm going to give up a lot of money.
00:06:20I'm not going to give up a lot of money.
00:06:38I'm going to give up a lot of money.
00:06:41I've got a lot of money.
00:06:42You're not going to give up a lot of money.
00:06:44You're going to give up a lot of money.
00:06:49I'm sorry.
00:07:00I'm sorry.
00:07:02Have you come here?
00:07:04Yes, sir.
00:07:07It's so hot.
00:07:10Let's drink water.
00:07:11No.
00:07:22전화.
00:07:23이 시간에 어찌?
00:07:25아니 아까 잠이 안 온다고 그러셔가지고.
00:07:28너에게 묻지 않았다.
00:07:30잠이 오지 않아서.
00:07:39들렀습니다.
00:07:41잠이 오지 않는 것과 이건 무슨 상관입니까?
00:07:46별간부르면 잠이 잘 온다고 하기에
00:08:00I can't wait to see him anymore.
00:08:07I can't wait to see him anymore.
00:08:32In fact, get me a po Daddy.
00:08:34Obviously, not only did you do a whole time.
00:08:40Then, I figured out that topic is all that the only job would be laid out,
00:08:44and you
00:08:46and don't?
00:08:47Well, it wasn't a problem for yourself.
00:08:54So now,
00:09:02Well, I expected it to be a good thing.
00:09:06I feel like it's not a good thing.
00:09:08I'm going to do a lot like this.
00:09:10Oh!
00:09:11Wait a minute.
00:09:12If you're going to do a lot, how are you going to do it?
00:09:15I don't know if you're going to do a lot.
00:09:19If you're going to fight with me,
00:09:21I'm going to fight with you.
00:09:22Then I'm going to eat you?
00:09:25Are you?
00:09:27Why are you saying not to me?
00:09:30I'm going to do something and I'm going to do something else.
00:09:32I'm going to do something else.
00:09:49If it's your side,
00:09:50I will be like you.
00:09:51It's just a lie.
00:10:02It's not a lie.
00:10:04It's not a lie.
00:10:06It's not a lie.
00:10:17you're going to be a party
00:10:19I'm not going to be a party
00:10:22There are no people who are going to be in this room
00:10:23I'm not going to be a party
00:10:26I'm not going to be a party
00:10:28I'm not going to be a party
00:10:30I'll have a hat on my shirt
00:10:31I'll have a hat on my shirt
00:10:32What?
00:10:36Is there a lot of people
00:10:37100%
00:10:40I'm sorry
00:10:42I'm sorry
00:10:43I'm sorry
00:10:44I'm sorry
00:10:46I'm sorry
00:10:57I'm sorry
00:10:58Sofa에서 잘 생각은 없느냐?
00:11:00
00:11:01지금 딱 좋아요
00:11:07소파도 딱 좋을텐데
00:11:09그럼 자가께서 가세요
00:11:11딱 좋을텐데
00:11:14내가 한 번씩
00:11:15안 될까
00:11:15하하
00:11:19
00:11:23
00:11:30
00:11:35
00:11:37
00:11:39
00:11:39
00:11:39
00:11:40
00:11:52I don't know what you're doing.
00:12:02Oh
00:12:07Oh
00:12:09Oh
00:12:09Oh
00:12:10I can't see
00:12:11You can't make me a little
00:12:35I'm going to go to work with you.
00:12:37I'm going to go to work with you.
00:12:59Hey!
00:13:01Yes, why?
00:13:09You can't wait to see anything about the work you need to see
00:13:12and have time to see you?
00:13:14There's time, but I don't have time to see it!
00:13:17You can't wait to see anything about it...
00:13:19You can't wait to see anything about it!
00:13:37Are you good?
00:13:40Yes, I think it's better.
00:13:47Did you sleep well yesterday?
00:13:58What do you think of the son of a dream?
00:14:23I'm not afraid.
00:14:27I'm not afraid.
00:14:29No, I'm not afraid.
00:14:29I don't want to stop.
00:14:32I'm afraid.
00:14:33It's not too late.
00:14:41I'm afraid.
00:14:43It's not too late.
00:14:52If you are a friend,
00:14:55you will be going to get him to his children.
00:15:01Are you okay?
00:15:06Go!
00:15:11I have a chance to have a chance.
00:15:14If there will be any things happen,
00:15:27I'm sorry.
00:15:30I'm sorry.
00:15:33I'm sorry.
00:15:34I'm sorry.
00:15:35Don't worry about it.
00:15:37There's always a lot of people who are in there.
00:15:39Come on.
00:16:23You're not familiar with me.
00:16:24WANG실에서 혼자 임신 스캔들이라니 미친 거 아님?
00:16:27맞아, 미쳤지.
00:16:31이한 대군이랑 성이초 겁나 안 어울림.
00:16:34아닌데, 아닌데.
00:16:35겁나 잘 어울리는데.
00:16:37Oh, can you hear me?
00:16:39Comment me down?
00:16:40Why?
00:16:41What you doing here?
00:16:43It's like a guy who isole-me-man.
00:16:46He's not supposed to be a guy.
00:16:48Why is he not supposed to be a guy?
00:16:48Let's see.
00:16:50You can't just get him into a guy.
00:16:50I'm not supposed to be a guy.
00:16:55It's all about what he's doing.
00:16:59He looks like a guy.
00:17:01He looks like a guy.
00:17:04I don't know who he is.
00:17:06Who, who's the last one?
00:17:08Why?
00:17:09Because of that.
00:17:10The average number of 1,
00:17:11you need to be 5.
00:17:14So you're going to be like a lot of confidence in the situation?
00:17:17You don't have to do that every day?
00:17:23You don't want to marry me?
00:17:24What?
00:17:25How are you?
00:17:26How are you?
00:17:28Well, I'm good at all.
00:17:29Wow, I'm so glad you're here.
00:17:30I'm so good at all.
00:17:32It's time to see what's going on.
00:17:33You're so old.
00:17:35You're so old.
00:17:36But you're so old?
00:17:37You're so old.
00:17:38You're so old.
00:17:38I'm so old.
00:17:39You're so old?
00:17:41You're so old?
00:17:43You're a good guy.
00:17:48Yes.
00:17:49I didn't know you was a good guy.
00:17:52You're so old.
00:17:53I want to go.
00:17:57I want to go home.
00:18:00I also want to marry you.
00:18:00That person.
00:18:03And is going to be like the other person.
00:18:10I am not going to marry her.
00:18:11So, I must just marry you.
00:18:14He's boss who's your chief.
00:18:21Nice to meet you.
00:18:23My husband will marry you.
00:18:34I will be able to come to the public and to the public.
00:18:37I will be able to come to the public and to the public.
00:18:38Will you be able to come to the public?
00:18:39I will.
00:18:40Wait a minute.
00:18:55My mom, you were just sitting in bed.
00:18:57What is it?
00:18:58You don't want to be able to do something like this.
00:19:01You can't be able to get sick of this.
00:19:13I'm going to go.
00:19:14I'm going to go!
00:19:20Chaka!
00:19:23Listen to your voice.
00:19:25Can you see your voice?
00:19:29Let's go for a moment.
00:19:31You're so fast.
00:19:33You're so tired.
00:19:35You're so tired.
00:19:35You're so tired.
00:19:36You're so tired.
00:19:43What's the difference by your voice?
00:19:46You're so tired.
00:19:49Oh, you're so tired.
00:20:00You're so tired.
00:20:01You're so tired.
00:20:02What's up, you're so tired.
00:20:04Can you hear me?
00:20:05Why are you doing this?
00:20:06I was so tired..
00:20:07You're so tired.
00:20:09Come on!
00:20:27It's all right.
00:20:31What's it?
00:20:32What's it?
00:20:33It's all right.
00:20:34What's it?
00:20:35It's all right.
00:20:38No, no.
00:20:39It's not normal.
00:20:40It's now your house ready for Louisville.
00:20:45It's not you.
00:20:48No.
00:20:48It's not your house ready for Louisville.
00:20:50It's not that you want to get your house ready for Louisville.
00:20:53That's it.
00:20:58Okay.
00:21:00It's good for you.
00:21:01It's good.
00:21:06I got a lot of money.
00:21:08You're a kid.
00:21:09You're a kid.
00:21:12You're a kid.
00:21:13You're not going to do it.
00:21:16You're a kid.
00:21:17You're a kid.
00:21:18You're a kid.
00:21:21You're a kid.
00:21:23And you're a kid.
00:21:28Why are you so cute?
00:21:29You're not looking for the same thing you can't get out of here?
00:21:30No, you're not looking for it.
00:21:33But you've already got a lot of people who are so tired of it.
00:21:43You've got a lot of people who are so tired of it.
00:21:46He's going to stop the situation.
00:21:54I'll see you later.
00:21:55Are you my propriety?
00:21:57Maria!
00:22:01Morris, Holy Lord.
00:22:02His name is Allah.
00:22:08Yes!
00:22:10Praise Him.
00:22:16Amen.
00:22:21Amen.
00:22:22I'm sorry.
00:22:26You can't get your own life.
00:22:28You can't get married, right?
00:22:30I'm so sorry.
00:22:31It's really so much.
00:22:32You can't get married.
00:22:34You can't get married?
00:22:36I can't get married.
00:22:38I can't get married.
00:22:45I can't get married.
00:22:59I'm not sure what you're doing.
00:23:00But I'm not going to be able to do it.
00:23:09It's not a good job.
00:23:13That's what I'm going to do.
00:23:15That's what I want to do with you.
00:23:20I'm sorry.
00:23:22Are you going to ask me?
00:23:25Yes.
00:23:26I was looking for a teacher.
00:23:28Did you meet her?
00:23:30I'm sorry.
00:23:32I'm sorry.
00:23:34I'm sorry.
00:23:45I'm going to take you to the next day.
00:24:04But the kids here are the way they're going to get out of here.
00:24:08Anyway, I don't want to go to Korea.
00:24:19What's your name?
00:24:33What's your name?
00:24:39Do you know what to do with the scandal?
00:24:40Yes, sit down.
00:24:49The scandal is...
00:24:51I don't want to explain.
00:24:54Are you curious?
00:24:56I'm curious.
00:24:58I'm curious.
00:24:59You're curious.
00:24:59You're curious.
00:25:01You're curious.
00:25:04Why are you here?
00:25:10You're curious.
00:25:11You're curious to know what you are waiting for.
00:25:23I can't wait to see you.
00:25:26Your wife, I've been sitting there a few hours ago.
00:25:30I've been sitting there for a few hours.
00:25:32I thought she was asking me to give you a question.
00:25:36I've been sitting there for a while.
00:25:38Even if I need to go to school.
00:25:39I'll send you the girl to the home and take my way.
00:25:40You don't want to go to the old kid?
00:25:43I can't have a job?
00:25:46I can't wait for you.
00:25:48What's your name?
00:25:53Are you talking about it?
00:25:58I am...
00:26:00I'm your daughter.
00:26:07My father, right?
00:26:23I'm your daughter.
00:26:25Oh...
00:26:25Hey, Barney!
00:26:25Barney, Barney!
00:26:27Barney, Barney!
00:26:27Oh, I'm hearty.
00:26:28Barney, Barney!
00:26:30Barney, Barney.
00:26:31Why do you do that?
00:26:32Barney, Barney, why don't you kill me?
00:26:33Beg your daughter...
00:26:34We were crying...
00:26:48I'll take a car on the other side.
00:26:51The other side with me.
00:26:55You don't have any desire to put it.
00:27:01I'll take a car on the other side.
00:27:03The other side with me.
00:27:04Put it.
00:27:08You can use it again.
00:27:10I'll take a car on the other side.
00:27:12Then put it.
00:27:20You can't get a job.
00:27:21You can't go on.
00:27:23You should do it.
00:27:24You can't buy something.
00:27:28No way!
00:27:29What, 성형국 씨?
00:27:30You're so dead!
00:27:32You're so dead.
00:27:33You are my father's son.
00:27:37So, 성형국 씨's opinion is
00:27:39you're gonna be like,
00:27:40you're gonna be like,
00:27:42you're gonna be like this.
00:27:45You're gonna be like,
00:27:46The winner is 성태주.
00:27:47It's amazing, 태주!
00:27:49What are you doing here?
00:27:51Right?
00:27:53I'm going to kill him and kill him and kill him.
00:27:56I'm going to kill him!
00:27:58I'm going to fight with my parents.
00:28:01I'm going to win the fight and I'm going to win the fight.
00:28:08If you're going to win the fight, I'm going to win the fight.
00:28:16But it's okay.
00:28:19I'm so familiar with these guys.
00:28:22You're so cute!
00:28:25Fight!
00:28:26I'll do it.
00:28:29I'll do it for you.
00:29:20죄송해요. 아까 갑자기.
00:29:23괜찮아?
00:29:27괜찮냐고.
00:29:32성유주, 안 들려?
00:29:35제가 내일 다시 전화해도 되죠?
00:29:38어?
00:29:40지금 좀 바빠서.
00:29:42내일 전화할게요.
00:29:46네, 맞아요.
00:29:53안녕.
00:29:55안녕.
00:32:45Do you have any?
00:32:46Are you ready to come?
00:32:47No, did you come?
00:32:49Are you ready to go?
00:32:56Is there an accident?
00:32:59I'm not going to go to any of my neighbors.
00:33:06When...
00:33:07How did you do...
00:33:10Are you in a zombie?
00:33:12Why?
00:33:14You don't have to buy it.
00:33:15I'm not going to buy it.
00:33:21That's it.
00:33:23You can buy it.
00:33:26You can buy it.
00:33:38You can buy it.
00:33:42Yes, yes, � told her.
00:33:45That's the job when you use the Evil Zone.
00:33:48You can buy it.
00:33:50We'll be funny now.
00:34:11I'm going to leave you alone.
00:34:13I'm going to leave you alone!
00:34:25Why?
00:34:26What's your name?
00:34:28What's your name?
00:34:30What's your name?
00:34:31I'm not feeling good at all, but I'm not feeling good at all.
00:34:41I'm feeling good at all.
00:34:41I'm not feeling good at all.
00:34:43I'm a little hungry.
00:34:44Why don't you smoke up a head of...
00:34:48And now we're all over...
00:34:56Jennifer, have
00:34:58anything?
00:34:58I'm not allergic toοar.
00:35:00I have no chance to see it in the morning.
00:35:01And then you throw a little more!
00:35:04It's just what it's like.
00:35:07It's so good that I can't find it anymore.
00:35:08I'm nervous.
00:35:09I'm nervous.
00:35:10There you go.
00:35:12I've been able to?
00:35:17I've been able to take you over here.
00:35:28I don't know what to do.
00:35:41You need to know what you need to do.
00:35:54I need you.
00:36:00I need you to go.
00:36:01Are you going to go?
00:36:01I'm going to go!
00:36:03Go!
00:36:11You're going to be here.
00:36:20You're going to be worried about this person.
00:36:23You're worried about...
00:36:31Do you want me to do this?
00:36:31Yes, I've done it, I've done it.
00:36:48I think it's a little bit better.
00:37:05You will be able to live in this place.
00:37:08What do you call it?
00:37:11Yes?
00:37:13Your name?
00:37:17I'm a king and I'm a king.
00:37:20I'm a king and I'm a king.
00:37:20I'm a king.
00:37:23KATEA.
00:37:23I'm a business manager.
00:37:25I'm a business manager.
00:37:27I'm a business manager.
00:37:32My name is KATEA.
00:37:36I'm a business manager.
00:37:37I'm going to show you something else.
00:37:38I'm going to show you what I'm doing.
00:37:42I'm going to show you.
00:37:45Let's go.
00:37:47I'm going to call my name.
00:37:49What do you want to say?
00:37:51Ah!
00:37:57It's a good job, but you can name it.
00:38:01You can name it.
00:38:02You can name it.
00:38:05Ah...
00:38:07Then...
00:38:09I'll call it.
00:38:11Ah...
00:38:14Then...
00:38:18Ah...
00:38:24Ah...
00:38:25Cof
00:38:26I knew it was, but
00:38:29It was a blast
00:38:30I know
00:38:40Looking forward
00:38:41In the area
00:38:42Do you know what?
00:38:44What is the last track?
00:38:47I enjoyed it
00:38:48Hey
00:38:50Why don't you do that?
00:38:51I'll have to do something.
00:38:56Can I help you?
00:39:22I don't know.
00:39:51But do you really live here?
00:39:56I'm a very independent woman.
00:40:01I think it's a bit different from the environment.
00:40:04I think it's a bit different from the house.
00:40:07If you're a victim, you're a victim of a victim.
00:40:13You're a victim of a victim.
00:40:17Okay.
00:40:25But...
00:40:26Do you want to do this?
00:40:30I don't know how to do this.
00:40:31I don't know how to do this.
00:40:33I've never been to the house before.
00:40:34I've never been to the house before.
00:40:43What's the problem?
00:40:47Why don't you get married?
00:40:50You think you're a bit late?
00:40:52I'm going to get married.
00:40:55I'm going to get married.
00:40:56You're going to get married.
00:40:59You're going to get married.
00:41:01That's what I've been to the house.
00:41:05That's why I'm so upset.
00:41:06What is the reason for it?
00:41:07It's the most important thing.
00:41:08Once a dollar, money is worth heaping money.
00:41:14It's a good help to help your money.
00:41:18Two...
00:41:22...mymo.
00:41:24I...
00:41:26That's better than it.
00:41:27You're a man who's going to kill him, you're a woman.
00:41:30He said, what's wrong?
00:41:31What's wrong?
00:41:32What's wrong?
00:41:33Are you going to win?
00:41:38You're going to win?
00:41:41You're going to win?
00:41:44You're going to win?
00:41:45I'm going to win?
00:41:58.
00:41:58.
00:41:58.
00:41:58.
00:41:58.
00:41:58.
00:41:58.
00:42:00.
00:42:00.
00:42:00.
00:42:12.
00:42:12.
00:42:13.
00:42:13.
00:42:13.
00:42:14.
00:42:14.
00:42:15.
00:42:16.
00:42:16.
00:42:16.
00:42:17.
00:42:17.
00:42:51I'm going to take care of you today.
00:42:54Yes?
00:42:56I'm going to take care of you.
00:42:56I'm going to take care of you today.
00:43:01I'm going to take care of you.
00:43:18I'm going to take care of you.
00:43:18Parky 씨, go out.
00:43:25Parky 씨, go out.
00:43:26Parky 씨, go out.
00:43:41Parky 씨, go out.
00:43:53What's your name?
00:43:53What's your name?
00:43:54I need to ask for something.
00:43:56I need to ask for something.
00:43:57I need to ask for something.
00:44:02What's your name?
00:44:08I've been here for a while.
00:44:09You're a little bit of a while.
00:44:10You mentioned it.
00:44:12What do you mean?
00:44:14You've been here for sure?
00:44:15You've got to be all here.
00:44:18You don't want to know you or anything.
00:44:21What's your name?
00:44:21I'm separate from him.
00:44:23You've got to explain yourself,
00:44:25what's your name?
00:44:28What?
00:44:29Why would you say it?
00:44:30It's a good time.
00:44:33One person who was suffering.
00:44:34You have to tell yourself more about it.
00:44:37Perhaps.
00:44:39Yes...
00:44:42Yes...
00:44:43My dad!
00:44:44Jack, Jack!
00:44:46Anger pair!
00:44:49Yeah...
00:44:50talks.
00:44:50I'm going to be able to do this.
00:44:51I'm going to be able to do this.
00:44:54Let's get started.
00:44:56Oh, no.
00:44:57I'm going to wear it.
00:44:59I'm going to wear it.
00:45:07What are you doing?
00:45:09What are you doing?
00:45:11What are you doing?
00:45:18What are you doing?
00:45:19What are you doing?
00:45:29You've been so much.
00:45:30You're not eating it.
00:45:32Let's go and eat it.
00:45:33I'm going to eat it.
00:45:35I'm going to eat it.
00:45:36I'm going to eat it.
00:45:37I'm going to eat it.
00:45:39Come on, sit down.
00:45:41Come on, sit down.
00:45:44Come on, sit down.
00:45:48I'm sorry.
00:45:50Just go.
00:45:52Just go.
00:45:53I can't get it.
00:45:55I'll be right.
00:45:55I'm not going to be able to get it.
00:45:57I'm going to get it on my phone.
00:46:00I'm going to get it.
00:46:06I'm going to get it?
00:46:34You are so excited to see your family.
00:46:36.
00:46:36.
00:46:36.
00:46:36.
00:46:37.
00:46:37.
00:46:37.
00:46:37.
00:46:37.
00:46:39.
00:46:39.
00:46:40.
00:46:40I'm not a person who is here, but I don't want to.
00:46:43Why are you doing this?
00:46:45You're going to be ready for the next day.
00:46:46Go go go go go go go go.
00:46:50Yes, sir.
00:46:53You're going to go to the next day.
00:46:55Then why?
00:46:56You're going to be the boss.
00:46:58You're going to be the next day.
00:46:59Or you're going to go to the next day.
00:47:01Oh, my God.
00:47:29Let's go.
00:47:41Come on!
00:47:43Come on!
00:47:44Come on!
00:47:45Come on!
00:47:48Let's go!
00:47:49I don't want to go!
00:47:50I got to go!
00:47:51I got to go!
00:47:54Come on!
00:47:56Come on!
00:47:57Come on!
00:47:58Come on!
00:48:03Police!
00:48:05Police!
00:48:07Police!
00:48:08Police!
00:48:10Police!
00:48:11Police!
00:48:16대군자가 명으로 왔습니다.
00:48:46대군자가 호폐 아니에요?
00:48:48이 귀한 거를 왜 변기해서...
00:48:52집사님...
00:48:56종묘로 가주세요.
00:48:58If you don't know, I'm going to try to help you.
00:49:03Fight!
00:49:07Fight!
00:49:09Let's go!
00:49:11Look!
00:49:12They're all there!
00:49:20Where?
00:49:21Where?
00:49:21Where?
00:49:23There's a lot of money.
00:50:19I can't wait.
00:50:20I can't wait.
00:50:21I don't know.
00:50:22I can't wait.
00:50:22Let me see.
00:50:22Oh, it's already in the beginning.
00:50:34That's not coming.
00:50:37Yeah.
00:50:38I'm going to go.
00:50:53Oh?
00:50:56Oh?
00:50:57I need to go.
00:50:58Yes?
00:50:59I need to go.
00:51:00What are you doing?
00:51:02I need to go.
00:51:04I need to go.
00:51:06I need to go.
00:51:08I need to go.
00:51:09I need to go.
00:51:14But...
00:51:15Do you want to do the investigation?
00:51:25I need to go.
00:51:26성희준!
00:51:35정 실장.
00:51:37대군자가.
00:51:40오늘 종묘에서 하향대재가 있다고 들었는데 여긴 어찌?
00:51:45전하께서 주관하고 계시니 걱정말게.
00:51:49근데 자네는 무슨 일인가?
00:51:52전하의 재가도 나의 재가도 없이.
00:51:56내가 허락했습니다.
00:52:07탄일련 화재 사고에 유력한 용의자가 있다.
00:52:12헌데...
00:52:14증거인멸 및 도주의 우려도 있다 해서요.
00:52:17근데 그대도 있을 줄은 몰랐습니다.
00:52:23증거가 있긴 합니까?
00:52:25무험한 차림으로 왕실을 능멸하고, 궁 안에서 타인을 위협한 것도 모자라.
00:52:32사고 당시 자리를 비웠다던데.
00:52:35그깟게 증거가 됩니까?
00:52:39안 되겠지요.
00:52:40그러나 흠집은 낼 수 있을 겁니다.
00:52:44저 여인이든, 저 여인의 회사든.
00:52:48아니 회사...
00:52:53저도 조사하십시오.
00:52:58이 사람을 의심하게 하는 모든 정황이 저에게도 해당됨은 아시지 않습니까?
00:53:12자신 있습니까?
00:53:17자신 있습니까?
00:53:17형수님이야말로...
00:53:20자신 있으십니까?
00:53:36자신 있으실 dropped.
00:53:38다시 한번 말씀해주세요.
00:53:42제발...
00:53:43어휘를 불러라.
00:53:44이의안.
00:53:46수사는 안화당으로 직접 와서 하십시오.
00:53:52I'm gonna go.
00:53:53Go.
00:53:56Go.
00:54:23Go.
00:54:24눈 뜨거라.
00:54:28우와.
00:54:30와, 찢었다.
00:54:32찢긴 뭘.
00:54:34뭘 한다고 와, 여기에?
00:54:37정실장인지 뭔지 하는 사람이 빨리 나오라고 난린데 버텨요 그걸?
00:54:45근데 저 감옥 가요?
00:54:50그게 무섭긴 해?
00:54:53제가요?
00:54:55저 캐슬그룹 성의주예요.
00:54:57뭐 검찰 조사, 압수수색 이런 거 그냥 뭐 정기적으로 받는 연례 행사?
00:55:05저는 그냥 이번에 로펌 어디랑 해야 되나?
00:55:10그게 자랑이야.
00:55:12아니, 뭐 자랑까지는 아니지만.
00:55:15당장은 어쩌지 못할 게다.
00:55:17후배님 잡으려다 낙발 잡으면 일이 커진다는 걸 아실 테니.
00:55:25근데 이 정도면 싹 괜찮지 않아요?
00:55:29뭐가?
00:55:30사람들이 다 봤잖아요.
00:55:33데뷔 마마께서 흠집 어쩌고 하시는 것도 자가께서 재편 드시는 것도.
00:55:40꿈 깨거라.
00:55:42궁인들은 궁한의 일을 발설할 수 없다.
00:55:46진짜 그렇게 생각하세요?
00:55:50입은 화를 부르는 문이요.
00:55:53혀는 몸을 베는 칼이라 하였는데 그 자리에 입이 묶였는 줄 아세요?
00:56:01그 수많은 입들 중에 가벼운 입이 하나도 없다고?
00:56:10지금쯤 막장 드라마 한 편 뚝딱 썼을걸요?
00:56:14아, 너무 좋아.
00:56:18자가께서 또 못 갈아입으셨나요?
00:56:21근데 그럴만도 하지.
00:56:22아까 데뷔 전 궁인한테 들었는데.
00:56:24옆에 이게 팬들인 줄 알았는데.
00:56:26그 분 쓰러지자마자 데뷔 자가께서 권쩍 안아들고 난리 다녔대.
00:56:31찐사랑이네.
00:56:32그 자리 없던 사람은 한둘인가?
00:56:37그런 걸로 용의자니 뭔.
00:56:39얼마나 놀랐으면 쓰러졌겠어.
00:56:45괜찮으십니까?
00:56:46움직이지 마십시오.
00:56:48좀 미치고 계십니다.
00:56:49임상궁.
00:56:50거기 밖에 아무도 없느냐?
00:56:51임상궁.
00:56:56자네는 어찌 생각하는가?
00:56:59예, 무엇을?
00:57:03대군과 그 여인 말일세.
00:57:05자네가 보기에도 진짜 같던가?
00:57:19같이 안 가세요?
00:57:21일해야지.
00:57:22주말인데?
00:57:23퇴근하면 누가 날 죽일 것이다.
00:57:27누가요?
00:57:30제가.
00:57:35그래도 밤은 새지 마시고요.
00:57:37노력해 보마.
00:57:39뭐 참 안하면 전화하시고요.
00:57:42그러마.
00:57:53입은 많을수록 좋겠지.
00:57:56꺼져.
00:57:59또 빠르게.
00:58:00I don't know.
00:58:46Oh
00:58:47Oh
00:58:48Oh
00:58:49Oh
00:58:50I can't say I'm going to go to the gym
00:58:54Ah
00:58:55Ah, our...
00:58:58We...
00:59:00The boss had a bike.
00:59:02I'd also have a bike ride.
00:59:08Give me a hug!
00:59:14Oh, I'm so tired.
00:59:39Are you still sleeping?
00:59:41I'm hungry.
00:59:45I'm hungry.
00:59:47Why do you think I'm hungry?
00:59:49No. I'm just penis.
00:59:52Why?
00:59:53You're going to have a feeling of a better feeling.
00:59:58I'll be in the future of the 근위대.
01:00:00Really?
01:00:02Do you think?
01:00:03I haven't done this yet.
01:00:04It's not true.
01:00:07Ah...
01:00:07It's a certain kind of a man.
01:00:10Well, it's not a thing.
01:00:16I can't do this.
01:00:29I don't know.
01:01:02I don't know.
01:01:34별짓을 다 해보는군.
01:01:50이 정도는 해야 서로 미치게 사랑하는구나.
01:01:56아!
01:02:01자요.
01:02:03이거 제가 잠 안 올 때 먹는 찬데 되게 비싼 거니까 아껴드세요.
01:02:11그리...
01:02:15이건 진짜 잠 안 올 때 먹는 마그네슘.
01:02:19부작용이 악몽이긴 한데 뭐 아예 못 자는 거보단 나으니까.
01:02:25내가 언제 이런 거...
01:02:27어허.
01:02:28그때 그러고 나서 병원도 안 가셨죠?
01:02:35저 약간 내조에도 좀 소질 있는 거 같지 않아요?
01:03:02뭐 하세요?
01:03:12가만히 해.
01:03:13고맙습니다.
01:03:27고맙습니다.
01:03:35고맙습니다.
01:03:45고맙습니다.
01:03:50고맙습니다.
01:03:53고맙습니다.
01:03:57고맙습니다.
01:04:01고맙습니다.
01:04:08고맙습니다.
01:04:11고맙습니다.
01:04:22고맙습니다.
01:04:23It's always you
01:04:25혼자 있던 어둔 밤
01:04:29차가워진 온기도
01:04:31입 한 번 맞췄다고 뭐, 어?
01:04:34빨개지고 뭐 설레고
01:04:36체리통을 지기셨어야지요
01:04:39아니 그럼 뭐 어쩌자고
01:04:40진짜 속도 위반이라도 해?
01:04:43저랑 어디 좀 가실래요?
01:04:44속도 좀 내게
01:04:46후딱 결혼을 해야 후딱 이혼도 하죠
01:04:50다 가는 시간이 많으세요?
01:04:52나는 없는데
01:04:53그 여인은 사죄에서 내보낸 게 좋겠습니다
01:04:57무슨 계획이라도 있으신 겁니까?
01:05:00정희준! 무슨 일이야?
01:05:03이거 브레이크가 이상해
01:05:10왜 대답을 안 하세요?
01:05:13제 편 안 하고 남의 편 하실 거예요
01:05:16남편이니까
01:05:22네 편일 것이다
01:05:32내 너에게
01:05:34미친 것처럼 구로야
01:05:45이 말도 안 되는 결혼이
01:05:49그럴듯해 보이지 않겠느냐
01:06:07그게 뭐예요?
01:06:09내 호패
01:06:10근데요?
01:06:11이름뿐인 신분이 필요하거나
01:06:14두려울 때 쓰거라
01:06:16뭐 휘두르면 용이라서 나와요?
01:06:28내가 나오지
01:06:30근데 네 안에 어둠어져도
01:06:33널 비추고 있을 거니까
01:06:37We'll be high and shy
01:06:40We'll be high and shy
01:06:43My face takes me higher
01:06:46더 필요 없더니
01:06:49난 지나갈 뿐이지
01:06:51My face takes me higher
01:06:53I'm nowhere near tired
01:06:57rank
01:06:57тобой
01:06:58나도
01:06:59하루 10 Bureau
01:07:02Philosoph
01:07:03900
01:07:0438
01:07:0430
01:07:0540
01:07:0521
Comments

Recommended