- 12 hours ago
Un día de furia (1993) pelicula completa español latino [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:14Michael Douglas y Robert Duvall en Un Día de Furia.
00:00:43Hola, ¿qué tal? Transmitimos con mucho gusto el siguiente programa. Una ventana a nuestro espacio. Llámenos para despedirnos. Queja sobre
00:00:50lo que vivimos en nuestra ciudad.
00:00:51Tenemos algunas llamadas de nuestros radio escuchas. Empezaremos a leerlas poco a poco. El señor Smith se queja de que
00:00:57en la calle...
00:00:57Ah, ya se va, falta que se va.
00:01:00No, es que se va.
00:01:01¿Qué sucede?
00:01:02Ah, ¿por qué no nos movemos?
00:01:04Hay harto de estar aquí.
00:01:06¡Ase lado!
00:01:07Esperamos que la oportunidad es para hacer la ciencia.
00:01:09¡No, no, no!
00:01:12¡No, no, no!
00:01:15¡No, no, no!
00:01:16¿Qué diablo está pasando?
00:01:17Es imposible.
00:01:18Dame el teléfono.
00:01:21Queremos saber qué es lo que está pasando.
00:01:24Es demasiado tiempo que llevamos aquí.
00:01:27No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:01:57¡No, no, no!
00:02:02Libertad financiera.
00:02:03Murió por nuestros pecados.
00:02:06¿Qué tal conduzco?
00:02:07¡No, no, no!
00:02:11¡No, no, no!
00:02:12¡No, no, no!
00:02:13¿Qué es lo que sucede?
00:02:16¡No, no, no!
00:02:21¿Qué es lo que se hace?
00:02:31¡No, no, no!
00:02:36No, no, no!
00:02:47Oh, my God.
00:03:20Hey! Where do you go?
00:03:23To my house.
00:03:26Hey!
00:03:27Hey!
00:03:47Oh!
00:03:48Oh!
00:03:49Oh!
00:03:50Oh!
00:03:51Oh!
00:03:53Lo que me la ve.
00:03:54No hay otra vez en un solo automático.
00:03:57Pienes por la 45.
00:03:58Toda la unidad de cerca de la 45 y la 32, estiré en el tránsito.
00:04:02Oficial, el sujeto se fue por los arbustos.
00:04:05Yo pensé que iba a volver, pero nunca regresó.
00:04:07¿Cómo está? ¿Necesita ayuda?
00:04:08¿Es dueño de este vehículo, señor?
00:04:10No, no, no es de él.
00:04:11Ya le dije que se fue por los arbustos, dijo que iba a su casa.
00:04:14¿A su casa?
00:04:15Caballeros, por favor, regresen a sus vehículos.
00:04:17Pero, pero, ¿qué del auto?
00:04:18Hablaré para que traigan una grúa y lo quiten.
00:04:20¿Por qué no lo quitamos de aquí mientras viene la grúa?
00:04:22Sí, no, señor, estamos en peligro de contaminación.
00:04:24El combustible puede causar daños graves y irreversibles.
00:04:29Un momento, señor.
00:04:31Prender gas, departamento de robos.
00:04:32Vamos.
00:04:33Yo estoy en el negocio de linoleum.
00:04:35De acuerdo.
00:04:36Usted vuelva a su vehículo.
00:04:38Usted empuje, yo guío.
00:04:42También hacemos jerarca, con descuento especial para los oficiales.
00:04:44Vamos a los policías.
00:04:45En la televisión no los ve, no me los pierdo.
00:04:48Tuvo suerte de verme hoy.
00:04:50Ah, ¿sí?
00:04:51Es mi último día como policía.
00:04:54Qué gran suerte.
00:04:57Oiga, oiga, no la toques.
00:04:59No la toques.
00:05:00Mejor suba a su vehículo.
00:05:01Lo siento.
00:05:04Oficial.
00:05:05Oficial.
00:05:07Oficial.
00:05:16Ay, Dios, es el teléfono.
00:05:17Vamos, amor.
00:05:20Es el teléfono.
00:05:21Vamos, amor.
00:05:23Cuida tus dedos.
00:05:25Toma pimienta.
00:05:27Tómala.
00:05:31¿Lola?
00:05:33¿Mami?
00:05:34Hola.
00:05:35Mami, ¿puedes ayudarme a abrir esto?
00:05:37Sí.
00:05:39Dámelo.
00:05:40Hola.
00:05:55Son tantas las llamadas que estamos recibiendo.
00:05:57Esto nos hace reflexionar sobre la ciudad de la ciudad.
00:05:58Parece que hay un gran dispositivo y que las autoridades no dicen nada más para resolver los problemas de los
00:06:02ciudadanos o no ponen los intereses.
00:06:04¿Cuál es tu opinión?
00:06:05Bueno, a veces estamos logrando que los problemas se resuelvan.
00:06:13Quiero cambio para el teléfono.
00:06:16No cambio.
00:06:17Compré algo.
00:06:56¿Cuál es tu opinión?
00:06:57¿Qué?
00:06:58O cuéntase.
00:07:00No lo entiendo.
00:07:01Ochenta, sin.
00:07:02Ochenta.
00:07:03¿Ochenta centavos?
00:07:05No me sobrará para el teléfono.
00:07:11Vale cincuenta y me dará cincuenta centavos de cambio.
00:07:14No, señor.
00:07:15Sí, señor.
00:07:16Vale ochenta cent.
00:07:17¿Paga o va?
00:07:18No entiendo la palabra sense.
00:07:20Se dice centavos.
00:07:22¿No hay vea en China?
00:07:23No, chino.
00:07:24Coreano.
00:07:25¿Usted viene a mi país y tiene mi dinero y no tiene la gracia de aprender mi lengua?
00:07:31¿Es coreano?
00:07:32Sí.
00:07:33¿Y tiene idea de cuánto dinero le ha dado mi país al suyo?
00:07:36Dime, ¿cuándo?
00:07:39No lo sé, no lo sé, pero es mucho, estoy seguro.
00:07:43Vete ahora.
00:07:44¿O problema?
00:07:46Me quedo.
00:07:48¿Qué opinas de eso?
00:07:50Dios.
00:07:50¿A dónde vas?
00:07:51¿A dónde vas?
00:07:52¿A dónde vas?
00:07:56¡Étalo!
00:07:59¡Étalo!
00:08:00¡Étalo!
00:08:04¡Jesucristo!
00:08:05¿Qué es eso?
00:08:06La última parada en Pichy.
00:08:09¡Toma el dinero!
00:08:10¡Toma el dinero!
00:08:11¡Toma el dinero!
00:08:12¡Quítate las manos de la boca!
00:08:14¡Toma el dinero!
00:08:14¡Basta!
00:08:16¡Toma el dinero!
00:08:20¡Toma el dinero!
00:08:24¿Crees que soy un ladrón?
00:08:27No.
00:08:28No lo soy.
00:08:29No soy un ladrón.
00:08:31No pagaré 80 centavos por una maldita soda.
00:08:33¡Tú eres el ladrón!
00:08:37Solo peleo mis derechos como consumidor.
00:08:42Volveré a los precios de 1965.
00:08:44¿Qué te parece?
00:08:48Rosquillas.
00:08:49Paquete de seis.
00:08:50¿Cuánto?
00:08:50Un dólar doce.
00:08:54Demasiado.
00:08:58Asterinas.
00:08:58¿Precio?
00:08:59Tres cuarenta.
00:09:00Ah, por favor.
00:09:06Baterías doble a paquete de cuatro.
00:09:10Cuatro o veintinueve.
00:09:13Buen intento.
00:09:14Supongo que todo.
00:09:16Es sospechosa.
00:09:26Una soda de doce onzas.
00:09:30Cincuenta centavos.
00:09:34Es lo justo.
00:09:50Es un placer comprar en su establecimiento.
00:10:01Muy divertido.
00:10:03Muy, muy divertido.
00:10:04Genuina arena de Arizona.
00:10:06Te lo aseguro.
00:10:07Sí, bravo.
00:10:08Se parece más a la de Santa Mónica.
00:10:10Realmente es de la caja de mi gato, pero quédate de excremento.
00:10:16¿Sacaron primero mis cosas?
00:10:18No.
00:10:18¿Cuál sería el chiste?
00:10:19¿Cómo se creen las plumas de aquí?
00:10:20¿Para qué?
00:10:21Si están llenas de excremento.
00:10:24En serio, Prendergast.
00:10:25Es su último día.
00:10:26Ten cuidado.
00:10:27¿Recuerdas a Forza?
00:10:28Sí.
00:10:29En cinco minutos ahora tiene.
00:10:30Dos minutos.
00:10:31Dos minutos es nada.
00:10:32Después de que su auto no tenía neumáticos.
00:10:34Tengo que llamar a su esposa, recuerdo.
00:10:36Irónico, ¿no?
00:10:37Irónico y absurdo.
00:10:38Cualquier cosa puede pasarte hoy.
00:10:40Un escritorio puede ser muy peligroso.
00:10:42Cuidado los cortapapeles.
00:10:45Divertido.
00:10:46Lo siento.
00:10:47Trate de disuadir.
00:10:48Oye, Sandra.
00:10:49Es obligatorio, supongo.
00:10:50Ya sabes.
00:10:52Julie.
00:10:53¿Qué más tienen en la manga?
00:10:55Nada.
00:10:56¿Nada?
00:10:58¿Almorzaremos?
00:10:59Sí.
00:11:00¿No tienes que ir a tu casa temprano?
00:11:01¿Por qué me lo preguntes?
00:11:03Siempre lo haces.
00:11:04No soy supersticioso.
00:11:05Vámonos, Sandra.
00:11:06¿Estás lista?
00:11:06Un minuto.
00:11:07Vámonos.
00:11:08Deja al pobre hombre solo.
00:11:09¿Por qué no vas a echar a andar el auto?
00:11:11No dejes que su retiro te irrite.
00:11:14Te extrañaré, Prendergast.
00:11:16¿Sí?
00:11:16¿En serio?
00:11:17Yo también.
00:11:19Sandra, vámonos.
00:11:20¿Listo?
00:11:21¿Sí?
00:11:39Ajá.
00:11:40Mami.
00:11:41Un segundo, mi amor.
00:11:42Espera.
00:11:43¿Cuándo vamos a hacer el pastel de fresas?
00:11:45Pronto.
00:11:45Creo que el domingo estará bien.
00:11:47En la casa no, ¿eh?
00:11:47Bien, mamá.
00:11:49Sí, y solo unos niños.
00:11:50No quiero que sea algo muy grande.
00:11:53No.
00:12:12Creo que será algo importante.
00:12:13Creo que será algo importante.
00:12:13Sí, eso creo.
00:12:22Tenergast.
00:12:22Tenergast.
00:12:23Tenergast.
00:12:23Tenergast.
00:12:24Hola.
00:12:24Hola, soy yo.
00:12:26Hola.
00:12:27Quiero que estés aquí.
00:12:28¿Puedes venir a casa?
00:12:29¿Qué es lo que pasa?
00:12:31No lo sé.
00:12:33Estoy asustada y...
00:12:36Quisiera que vinieras a casa.
00:12:39¿Qué es, cielo?
00:12:40¿Qué?
00:12:41Bueno, no lo sé.
00:12:44Estaba envolviendo unos pasos y otras cosas y...
00:12:48Me asusté.
00:12:52No, no te estás mudando solo por mí, ¿verdad?
00:12:55Bueno, tú, tú quieres hacerlo, ¿verdad?
00:12:59Bueno, lo importante es que estamos juntos.
00:13:01Eso es lo que cuenta.
00:13:02Sí, pero no estás aquí.
00:13:04Llegaré pronto, amor.
00:13:06Lo sabes.
00:13:09Dilo.
00:13:11De acuerdo.
00:13:13Dilo.
00:13:13Llegaré a casa pronto.
00:13:15No, dilo.
00:13:16Llegaré a casa pronto y te amo.
00:13:21Yo también te amo.
00:13:24¿Estás mejor?
00:13:25No, no estoy mejor.
00:13:27¿No?
00:13:29El puente se va a caer.
00:13:31A caer.
00:13:32A caer.
00:13:33El puente se va a caer.
00:13:35Ayúdame.
00:13:36Mi bella dama.
00:13:39Eres mi bella dama.
00:13:42Mi bella dama.
00:13:44Sí.
00:13:47Adiós.
00:13:48Está pronto.
00:13:50Adiós.
00:13:51Adiós.
00:13:58Adiós.
00:14:01Let's go.
00:14:01Let's go.
00:14:31¿Nada?
00:14:32Estás traspasando una propiedad privada.
00:14:35¿Traspasando?
00:14:35También vagando.
00:14:36Así es, solo estás vagando.
00:14:38No hay ninguna señal.
00:14:40¿Y eso qué es?
00:14:42¿Se ha hecho a mano?
00:14:44Sí, amigo.
00:14:46No importa que se ha hecho a mano.
00:14:48Es una señal.
00:14:49No sabe leer.
00:14:50La leeré por ti.
00:14:52Dice que es una maldita propiedad privada.
00:14:54No puedes traspasarla.
00:14:56Pero tú la violaste.
00:14:59¿Todo eso dice?
00:15:00Sí.
00:15:01Tal vez si lo escribieran bien, podría entender.
00:15:04Se cree muy gracioso.
00:15:05Es un payaso.
00:15:06Ey, ey, ey.
00:15:07Un momento, un momento, amigos.
00:15:09Creo que esto es un malentendido, ¿sí?
00:15:12Bueno, este es su lugar.
00:15:16Este es un territorio de disputa, ¿no es así?
00:15:19Bueno, entré en su maldito terreno y tomaron mi presencia como una ofensa.
00:15:26Puedo entender eso.
00:15:27Yo tampoco los quisiera en mi patio.
00:15:29Este es su casa.
00:15:30Y su casa es su casa.
00:15:31Y respeto eso.
00:15:33Así que, si solo quieren que me vaya, llevaré mis problemas a otro lado.
00:15:38¿De acuerdo?
00:15:39No es justo.
00:15:40Me voy.
00:15:40¿Qué opinas?
00:15:41Creo que debe pagar.
00:15:42Buena idea.
00:15:44Debes pagar algo.
00:15:46Oigan, amigos.
00:15:48He tenido una rara mañana.
00:15:50No estoy de humor para...
00:15:50¿Con qué pagarán?
00:15:51Con su maldito portafolios.
00:15:54Buena idea.
00:15:55Danos el portafolios.
00:15:59No voy a darles ni portafolios.
00:16:02Maldita sea.
00:16:03Danos el maldito portafolios.
00:16:07De acuerdo.
00:16:09De acuerdo.
00:16:11Solo estaba pensando en mis asuntos.
00:16:13Quise respetar su territorio y tratarlos como hombres, pero no quisieron.
00:16:16No es así.
00:16:17Y no pudieron dejar que me sentara cinco minutos a descansar.
00:16:21Es un maldito terreno.
00:16:23De acuerdo.
00:16:25Mi portafolio, ¿lo quieren?
00:16:26Se los daré.
00:16:27Toma mis portafolios.
00:16:28Aquí está.
00:16:29¡Aquí está mi portafolio!
00:16:30¡Aquí está mi portafolio!
00:16:32Tranquilo.
00:16:33¡Tranquilo.
00:16:33¡Túmen!
00:16:33¡Túmen mis portafolios!
00:16:35¡Eh!
00:16:36¿A dónde vas?
00:16:37¿A dónde vas?
00:16:38¡Oigan mi portafolio!
00:16:39¡Oigan mi portafolio!
00:16:45¡Me voy a casa!
00:16:46¡Limpien el camino, malditos!
00:16:49¡Limpien el camino!
00:16:50¡Me voy a casa!
00:16:51¡No!
00:16:52¡No!
00:17:08No entiendo por qué lo hacen.
00:17:12El arma.
00:17:13¿Qué?
00:17:13Nos deja el sol, ¿no es cierto?
00:17:15Dame el arma.
00:17:16Sí, claro.
00:17:19Necesito tu firma justo aquí.
00:17:21Aquí y aquí.
00:17:23De acuerdo.
00:17:26Oficial de policía, muere en tiroteo.
00:17:30Escucha, ¿puedes tomar una declaración?
00:17:31Sé que es tu último día y quieres llegar a tu casa, pero...
00:17:34Sí, Brian, aún estoy aquí.
00:17:35Bueno, él está un poco excitado.
00:17:37Señor Lee, vengate.
00:17:39Adiós.
00:17:39¡Adiós!
00:17:41¿Qué es lo que dice?
00:17:42Zapal.
00:17:43¿Sabes?
00:17:44No lo sé.
00:17:44Él es coreano.
00:17:46Y yo soy japonés, por si no lo has notado.
00:17:48Ah, lo siento.
00:17:49Señor Lee, hable español, ¿sí?
00:17:51Claro, claro.
00:17:51Siéntese.
00:17:53Él va a ayudarlo.
00:17:54El señor Lee tiene una tienda.
00:17:55Lo golpearon hace una hora.
00:17:56Lo siento, señor Lee.
00:17:58Está prohibido fumar aquí.
00:17:59Señor Lee, empiece por decirnos cómo era él.
00:18:02¿Sí?
00:18:04Hombre blanco.
00:18:05Con esa blanca corbata.
00:18:06¿Color de la corbata?
00:18:07¿Color?
00:18:08Sí.
00:18:10No sé color.
00:18:11El tipo atacaba, ¿sí?
00:18:13Destruyó mi tienda.
00:18:14Desde que yo vivo.
00:18:15Bien, trate de relajarse, señor Lee.
00:18:17¿Y qué fue lo que le robó?
00:18:18El no robar, el atacarme, ¿sí?
00:18:20Decir que él cambió el precio, si destruyó mercancía.
00:18:22¿Él no le robó?
00:18:23Estar loco.
00:18:24Yo decirle, tome mi dinero.
00:18:26Él dijo no.
00:18:27Me llamó ladrón.
00:18:28Luego rompió toda mercancía.
00:18:30Pobre una soda y se fue.
00:18:32Tomó una soda y se la pagó.
00:18:34Ya le dije que está loco.
00:18:36No lamento, creí que era un robo.
00:18:38Vamos con otra persona, señor Lee.
00:18:40¿Por qué?
00:18:40Fue asaltado y el señor trabaja en robos.
00:18:42¿En robos?
00:18:43Así es.
00:18:44Venga.
00:18:47Ah, mi bate béisbol.
00:18:48¿Cómo dijo?
00:18:48Él se va a mi bate béisbol.
00:18:50¿Vende bate béisbol?
00:18:51No, no, no, no, defender.
00:18:52Yo tener, defensa.
00:18:54Robó su bate béisbol, pero pagó por las horas.
00:18:57Ah, sí, que es analítico.
00:18:58Eso no cuenta.
00:18:59Venga, señor Lee.
00:19:00Gracias, señor Prenda.
00:19:03En vez de estar aquí, deberíamos embarcar al maldito hospital.
00:19:05Porque debes traerlo con el maldito brazo.
00:19:06Vamos a buscar a ese tipo, así que cállate.
00:19:08¿Qué hizo ese tipo?
00:19:09¿Nos asustó con su tarjeta de crédito?
00:19:11Ya te dije que traía un bat de béisbol.
00:19:12Vamos a encontrar a ese tipo.
00:19:14Si está por ahí, le haremos tragar sus palabras.
00:19:15Deberías ir al maldito hospital.
00:19:17Cállate.
00:19:24¿Hola?
00:19:28Hola.
00:19:30Ya sé que eres tú.
00:19:32¿Qué quieres?
00:19:36Eres tú, ¿verdad?
00:19:38Sí, sí.
00:19:39Soy yo.
00:19:44Debes dejar de llamarme.
00:19:47Es cumpleaños de Adela.
00:19:49Sí, dije que es su cumpleaños.
00:19:50¿Qué quieres?
00:19:53Voy a ir a casa.
00:19:55¿De qué estás hablando?
00:19:58Yo solo quería que supieras que voy a ir a casa por su cumpleaños.
00:20:04No, no vendrás aquí.
00:20:07Escucha, Beth.
00:20:11Quiero verla.
00:20:13No.
00:20:14No, escúchame.
00:20:15Ahora esta es mi casa.
00:20:16Yo pago la renta.
00:20:18Y no pagas manutención de la niña, así que no puedes venir cuando quieras.
00:20:20No me hables así, Beth.
00:20:24Debo ir a casa.
00:20:26Quiero llevarle un presente.
00:20:30¿Sabes que no puedes hacerlo?
00:20:33Oye.
00:20:35Oye.
00:20:36Es él.
00:20:40Hay que matarlo.
00:20:42Hay que matarlo.
00:20:45¿Cómo está, Adela?
00:20:47Esta ya no es tu casa.
00:20:52¿Cómo está?
00:20:55Se encuentra muy bien sin ti.
00:20:58Allí sal del auto.
00:20:59Vamos, hermanos.
00:21:00Esto puede ser terrible.
00:21:01Puede ser terrible.
00:21:02Vámonos de aquí.
00:21:03¡Sácalo ahora!
00:21:05¡Sácalo del auto!
00:21:08¿Y tú?
00:21:09No.
00:21:12Créeme que voy a llamar a la policía.
00:21:13Vamos, ahora, ahora, ahora.
00:21:15Iré a casa, Beth.
00:21:17No.
00:21:17¡Está en casa!
00:21:18¡Cállame la boca!
00:21:19Iré a casa.
00:21:41¡Aquí hay un hombre herido!
00:21:44¡Ya llamaron a la policía!
00:21:46¿Qué pasa?
00:21:47¿Está bien?
00:21:48¿Ya llamaron a la policía?
00:21:50¡No se mueve!
00:21:51¡No se mueve!
00:21:51¡No se mueve!
00:21:52¡No se mueve!
00:21:53¡No se mueve!
00:22:05¡No se mueve!
00:22:23No, no, por favor, ¿qué haces?
00:22:45No, hermano, por favor, no lo hagas, por favor, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:22:52no, no, no, no,
00:22:57eso es lo que mereces, debes tomar reacciones de tiro,
00:23:09no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:23:16no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:23:29no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:23:31no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:23:31no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:23:31no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:23:40¿Lo oíste?
00:23:42¿Lo del tiroteo?
00:23:44Repugnante.
00:23:46¿Sabes a quién le van a cortar la cabeza cuando esto no se arregle?
00:23:54¿Sabes que te retiras muy pronto?
00:23:57¿No tendrás toda la pensión?
00:23:59Sí, señor, así es.
00:24:01Yo...
00:24:04¿No fue porque te hirieran?
00:24:08¿Herirme?
00:24:09¿Por qué estás atrás de un escritorio?
00:24:13¿No es fácil que te hirieran ahí?
00:24:16Capitán, no tiene que ver con eso.
00:24:20Bueno, haré mi discurso.
00:24:24Me obligan a hacerlo, ¿lo entiendes?
00:24:26Pierdo a un buen policía.
00:24:29Aún puedes cambiar de opinión.
00:24:32Muchos policías querrían renunciar a esto y que no.
00:24:36La paga apesta y estás con la basura humana 16 horas al día.
00:24:41Pero está en tu sangre.
00:24:43Sí.
00:24:44Muchos policías dejan sus placas en un reluficiente escritorio y...
00:24:49...después vuelven.
00:24:51¿Qué hay de ti?
00:24:52¿Vas a volver?
00:24:55No, capitán.
00:24:57No lo haré.
00:24:58No.
00:25:01Bueno.
00:25:03Era mi deber decir esto, ¿tú entiendes?
00:25:05¿Cómo están tus hijos?
00:25:08No tengo hijos.
00:25:10Queríanlos.
00:25:13Quisiera saber más de la vida de ustedes, el expediente...
00:25:16Ah.
00:25:17Perdimos una niña.
00:25:18¿Qué?
00:25:19¿Perdieron?
00:25:20¿Ella, mi esposa?
00:25:22Sí, desde luego, ella.
00:25:23Es duro.
00:25:24Sí.
00:25:25Puede ser.
00:25:26Sí.
00:25:30¿Aún estás casado?
00:25:33Sí, lo estoy.
00:25:34¿Aún?
00:25:39Ah.
00:25:40Qué bien.
00:25:45Sí.
00:26:04¿No es eso?
00:26:06No es eso.
00:26:08Trabajaremos por comida.
00:26:11¿Cómo estás, hermano?
00:26:12Muy bien, hermano.
00:26:13¿Y tú?
00:26:13Bien, gracias.
00:26:32Te amo, papi.
00:26:37¿A dónde vas?
00:26:38Voy a casa.
00:26:39Por aquí no puedes pasar.
00:26:40¿Por qué no?
00:26:41Se construyó una vía, por eso.
00:26:43Rodeda.
00:26:45Usa tus pies.
00:26:47¿No desea algo?
00:26:49Café, soda...
00:26:50¿Algo?
00:26:51No, gracias, señora.
00:26:53Me siento estúpida con todo esto.
00:26:55¿Es mejor prevenir?
00:26:56Sí, es lo que cree.
00:26:58¿Hay orden de restricción contra su esposo?
00:27:00Ex-esposo, sí.
00:27:01Sí, él vino un día no permitido a mitad de la noche y golpeó la puerta.
00:27:07Él tiene un temperamento terrible y creí que la orden de restricción sería buena idea y que no le molestaría.
00:27:13Pero, el juez dijo que sí, que debería acatarla.
00:27:17No puede acercarse a cien pies de nosotras.
00:27:20¿O son yardas?
00:27:22¿Qué son?
00:27:23¿Pienso yardas?
00:27:23Eso depende del juez.
00:27:25Creí que estaba establecido.
00:27:26No, ese es un criterio.
00:27:27Ah, qué interesante.
00:27:28¿El bebé?
00:27:31Creí que hablaba del juez.
00:27:33No, dile que no.
00:27:35¿Usa drogas?
00:27:36No.
00:27:38¿Tiene propensión a la violencia?
00:27:40Sí, creo que es violento.
00:27:42¿Ha dañado a la niña?
00:27:45Bueno, no.
00:27:46¿Y a usted?
00:27:48No exactamente.
00:27:50No es así.
00:27:54Hubo un tiempo en que pensé que podría hacerlo, pero no quise esperar a que me golpeara.
00:28:05Es difícil explicar.
00:28:09Creo que lo haría.
00:28:11¿Lo cree?
00:28:27¿Lo cree?
00:28:48Estamos muy ennolecida.
00:28:49Por favor, ayúdenos.
00:28:52Veteranos sin hogar.
00:28:55Oye, oye, déjalo.
00:29:00Nada importa.
00:29:04Ven aquí, cielo.
00:29:05Ven aquí.
00:29:06Hola, señor.
00:29:07¿Cómo está?
00:29:07Yo estoy bien.
00:29:08¿Y usted?
00:29:09Ya, no es terrible.
00:29:10Lo siento mucho.
00:29:11Sí, llegué ayer de Santa Bárbara.
00:29:13Hay un amigo que me debería dinero.
00:29:14No estaba en su casa, así que necesito dinero para volver a casa.
00:29:17No tengo gasolina.
00:29:18Anoche dormí en mi auto.
00:29:19Supongo que tendrá dos dólares que me dé.
00:29:21Eso me ayudaría.
00:29:22Denme su dirección y se los enviaré.
00:29:24Lo prometo.
00:29:25Su permiso de conducir.
00:29:27¿Para qué quiere ver mi permiso?
00:29:28Quiero ver su permiso de conducir para ver su domicilio.
00:29:30No tengo ningún permiso.
00:29:31¿Vino desde Santa Bárbara sin permiso?
00:29:32¿Eres policía?
00:29:33Veamos el registro del auto, o al menos tu auto.
00:29:36De acuerdo, olvídalo.
00:29:37Está bien, olvídalo.
00:29:39No se trata así a un vet, amigo.
00:29:43¿Curras animales?
00:29:43Soy un vet.
00:29:44Un veterano.
00:29:45Estuve en Vietnam.
00:29:46¿Eras tan bueno?
00:29:47Debiste haber tenido 10 años.
00:29:48Bueno, el Golfo.
00:29:49Quiero decir en el Pérsico.
00:29:51Por Dios, por favor, amigo.
00:29:52Solo te pido un poco de cambio.
00:29:53No he comido en tres días.
00:29:55Bueno, excepto por eso.
00:29:57Oh, demonios.
00:29:58Dame dinero, amigo.
00:29:59Dame dinero.
00:30:00No.
00:30:01El cambio, lo que te sobre.
00:30:03Un centavo, dámelo.
00:30:04No te daré dinero.
00:30:05Dame un cigarrillo.
00:30:05No fumo.
00:30:06Escucha, tienes que darme algo.
00:30:08¿Por qué no buscas empleo?
00:30:09Oye, este es mi parque.
00:30:11Yo vivo aquí.
00:30:11¿Quién diablos eres tú?
00:30:12Aquí en mi parque, con dos maletas.
00:30:14Tienes dos maletas y yo ninguna.
00:30:16Es justo que hay en esas maletas.
00:30:18Dame una de ellas.
00:30:19Podría venderla y con eso comer por una semana.
00:30:22Tienes dos maletas.
00:30:23Dame una.
00:30:24De acuerdo.
00:30:25Es tuya.
00:30:27¿Es en serio?
00:30:27No la necesito.
00:30:28Muy bien.
00:30:37¡Maldito!
00:30:43Buenos días, Angelina.
00:30:45Tal vez consigamos algo.
00:30:47Ya les dije la verdad.
00:30:48Bueno, vengo a mí.
00:30:52¿Qué pasa?
00:30:53Esto va en el tiroteo.
00:30:55Bien, Angie.
00:30:56¿Quién les está?
00:30:56Ya te dije.
00:30:57Sí, ya sabemos.
00:30:58Un gran hombre blanco.
00:30:59No es que te crea.
00:31:00¿A quién proteges, Angie?
00:31:02¿Cómo?
00:31:02Llevaste a tu novia al hospital.
00:31:04Y tal vez esté muerto.
00:31:05¿Consideras eso?
00:31:06Tal vez tu novio esté muerto.
00:31:07¿Quieres callarte?
00:31:08Buen día para irse frente a casa.
00:31:11¿Quieres otro niño de tres años, herido en la cabeza, eh?
00:31:13¿Es lo que quieres?
00:31:15¿Estás entendiendo a alguien, Angelina?
00:31:17Dime la verdad, por favor.
00:31:18Dime la verdad.
00:31:19Yo te dije la verdad.
00:31:20Te estoy diciendo la verdad.
00:31:22Era un hombre blanco.
00:31:23¿Qué hacía un hombre blanco tras tus amigos, Angie?
00:31:25No lo sé, no lo sé.
00:31:26Los atacó en la colina del Ángel con un bat de béisbol.
00:31:29¿Un bat?
00:31:30Un momento, un momento.
00:31:32¿Qué te pasó?
00:31:33¿Cómo era él?
00:31:35Era parecido a usted, excepto que era más alto y con más cabello.
00:31:38Buena descripción, Angie.
00:31:40Camisa blanca y corbata.
00:31:44Prendecas, ven aquí, por favor.
00:31:46La estamos presionando.
00:31:47No interrumpas, ¿quieres?
00:31:49¿Pero qué hay del bat de béisbol, la camisa y la corbata?
00:31:51¿Qué pensará ella después?
00:31:53Lamento que te vayas, pero así es.
00:31:54Satchel, escúchame.
00:31:56Hablamos después.
00:32:03Brian, ¿recuerdas al tendero coreano?
00:32:05¿El señor Lee?
00:32:06Sí, ven aquí, ven aquí.
00:32:07Veamos.
00:32:08¿Dónde está la tienda?
00:32:10Ahí.
00:32:10Sí, lo asaltó después de las ocho de la mañana.
00:32:13Más o menos así.
00:32:13El tiroteo fue aquí.
00:32:15¿No así es?
00:32:16¿Qué ocurre?
00:32:17Tal vez esté loco, pero la colina del Ángel está entre los dos.
00:32:20Sí.
00:32:20Son barrios peligrosos.
00:32:21Ahí siempre hay problemas, son territorios de bandas.
00:32:23Exactamente.
00:32:24¿Qué hacía un blanco con corbata en ese territorio?
00:32:40Hola, ¿puedo ayudarlo?
00:32:41Quiero un omelette de jamón y queso y papas fritas.
00:32:44Lo lamento.
00:32:45Ya no hay desayunos, pero tenemos almuerzos.
00:32:48Quiero desayuno.
00:32:49Ya no estamos sirviendo.
00:32:51Sí, está escuchando.
00:32:54¿Él es el gerente?
00:32:55Sí.
00:32:56¿Puedo hablar con él?
00:32:58Claro.
00:32:59Rick, este cliente quiere hablar contigo.
00:33:03Sí, señor.
00:33:04Hola, quiero un desayuno.
00:33:06Ya no servimos desayunos.
00:33:08Sé que ya no sirven desayunos, Rick.
00:33:10Sheila me dijo que ya no sirven desayunos.
00:33:12¿Por qué les llamo por sus nombres?
00:33:14No sé quiénes son.
00:33:15A mi jefe le llamo, señor.
00:33:16Trabajé con él siete años, pero vengo aquí, me topo con extraños y les llamo Rick y Sheila como si
00:33:20nos conociéramos.
00:33:23No quiero ser tu amigo, Rick.
00:33:25Solo quiero un desayuno.
00:33:26Llame a la vecina Falson si quieres.
00:33:28Selak.
00:33:28Terminaron los desayunos a las 11.30.
00:33:39Rick, ¿has oído la expresión, el cliente siempre tiene la razón?
00:33:44Sí.
00:33:45Sí, pues, ese soy yo, el cliente.
00:33:50No es la política.
00:33:51Si quiere, ordene lo que quiera de los almuerzos.
00:33:55No quiero almuerzo, quiero desayuno.
00:33:58Entonces, lo lamento mucho.
00:34:01¿Sí?
00:34:01Entonces también yo lo lamento.
00:34:04Ya, ya, ya, ya.
00:34:06Tranquilos, tranquilos.
00:34:06Cálmense, cálmense.
00:34:07Todo el mundo calmado.
00:34:08Siéntense, siéntense ya.
00:34:10Señor, ¿a dónde va?
00:34:12Dije que ¿a dónde va?
00:34:14No, no, no, no, no.
00:34:15Siéntense y termine su almuerzo, por favor.
00:34:17Todos deben calmarse y relajarse, por favor.
00:34:19Así que, tomen su almuerzo.
00:34:21Por favor, tómenlo.
00:34:23Necesitan vitaminas A y B.
00:34:26Lo siento, lo siento.
00:34:27Fue un accidente, fue un accidente.
00:34:29Fue un accidente, se disparó sola.
00:34:31Está bien, está bien.
00:34:32Es que el gatillo es muy sensible.
00:34:38Rick, mi desayuno, por favor.
00:34:40Sí, señor, Sheila.
00:34:49Rick, señorita Folsom.
00:34:50Sí, señor.
00:34:51¿Sí?
00:34:51¿Saben qué?
00:34:52Creo que cambié de opinión.
00:34:54Así que tomaré el almuerzo y me darán una hamburguesa con queso.
00:34:59Sí.
00:35:00Sí, señor.
00:35:00Una orden de patatas fritas.
00:35:04Matada de chocolate.
00:35:05Sí, señor.
00:35:06Sí, la orden.
00:35:08Rick, ¿podrías pedírmela?
00:35:10Me siento mejor llamándote Rick ahora que nos conocemos.
00:35:18¿Cómo está?
00:35:20¿Disfruta su comida?
00:35:23¿Qué tal, hijo?
00:35:24¿Está buena?
00:35:29¿Y usted?
00:35:30¿Está bueno?
00:35:32Creo que no le gustó.
00:35:35¿No le gustó la salsa especial, Rick?
00:35:39Era broma.
00:35:41Ah, aquí está.
00:35:43Gracias.
00:35:47De esto es de lo que hablo.
00:35:49Volteen y miren.
00:35:51¿Entienden?
00:35:52Está esponjada, jugosa y bien rellena.
00:35:56Y esta está delgada, miserable, escuálida y seca.
00:36:00¿Pueden decirme qué pasa con esta fotografía?
00:36:03¿Alguien sabe?
00:36:06¿Alguien lo sabe?
00:36:15Ya son socios de nuevo.
00:36:18Olvídalo, escita.
00:36:18Olvídalo.
00:36:19Se va a la juzgada.
00:36:20¿Qué hay en el lago Javasin?
00:36:21El puente inglés.
00:36:23¿Vas a Londres?
00:36:24No, a Arizona.
00:36:25Lo llevaron a Arizona.
00:36:26Sí, piedra por piedra.
00:36:27Sí, escuché sobre eso.
00:36:28Qué bueno que te vas porque matan a los policías.
00:36:32¿Pedimos el seis?
00:36:32El siete.
00:36:33Dos, siete.
00:36:39¿Estás bien?
00:36:40Sí.
00:36:42¿Seguro?
00:36:45¿Qué?
00:36:49Lo siento, no quiero decirlo.
00:36:51¿Qué?
00:36:52Me callo porque no es mi cinto.
00:36:53¿Qué?
00:36:54¿Quién es?
00:36:56El lago Javasin.
00:36:58Es lindo, nos gusta.
00:37:00A ella.
00:37:01¿Qué harás?
00:37:02Verás los cactus crecer.
00:37:04Cactar.
00:37:07No ha llegado bien a la edad madura, ni al cambio de vida, ni a todas esas cosas.
00:37:12Sí.
00:37:13¿Qué te hay de ti?
00:37:14¿Yo?
00:37:14Es diferente.
00:37:15Porque ella es mujer.
00:37:17¿Qué importa?
00:37:18Yo soy mujer.
00:37:18Sí, pero ella fue muy hermosa.
00:37:21Te lo agradezco.
00:37:22No, Sandra, ya sabes a lo que me refiero.
00:37:25Pudo haber sido todo, todo menos la esposa de un policía.
00:37:28No me hables de la reina que siempre te pide que llegues a casa.
00:37:32Es así de su costumbre.
00:37:34Sandra, tienes una carrera.
00:37:35No es fácil ver y es de tu belleza cuando es todo lo que dices.
00:37:39¿Qué hay de tu cara?
00:37:40Estaré bien.
00:37:42Aún sin ti.
00:37:49Lamento y me arrojé.
00:37:50¿Qué haces aquí?
00:37:51Nos llamaron.
00:37:52Cuidado, platos calientes.
00:37:53Ay, no toques mi arma.
00:37:54Al día.
00:37:55Tienes que oír esto.
00:37:57Un tipo entró a las hamburguesas, sacó una ametralladora porque no servían desayunos.
00:38:01Pagó por el suyo y se fue.
00:38:03No lamento, Pando Gaske.
00:38:04¿Pagó por él?
00:38:05Sí.
00:38:05Vamos, Sandy, tenemos que irnos.
00:38:07De vuelta.
00:38:07¿Dónde fue eso?
00:38:09Quintena y cuarta.
00:38:10Adiós, damas.
00:38:12Oigan, un momento, un momento, esperen.
00:38:14Hazme un favor.
00:38:15Avísame cómo iba vestido, ¿sí?
00:38:16¿Para qué?
00:38:17¿Quieres descubrir algo antes de desaparecer en el desierto?
00:38:20Sandra, Sandra, dime si vecía camisada.
00:38:22Blanca y corbata, ¿sí?
00:38:23Vámonos, amor.
00:38:24Ya te voy, espérate.
00:38:25No, Sandra, espera, espera.
00:38:26Hay algo de mi esposa que no te he mencionado.
00:38:30¿Qué?
00:38:33La amo.
00:38:35¡Vámonos!
00:38:50¿Qué tenemos ahora?
00:38:51La señora, en 5 años trabajé aquí.
00:39:00Y cuando les pedí un préstamo muy pequeño, me dijeron que no era, que no era económicamente
00:39:06solvente, eso fue lo que me dijeron.
00:39:09Trabajé 7 años, 7 años.
00:39:14Oiga, disculpe, disculpe.
00:39:16¿Qué tal su trabajo?
00:39:17¿Le prestan?
00:39:19Él debe ser económicamente solvente.
00:39:21Hay una sonrisa en su cara, parece un cliente feliz.
00:39:24Así luce una persona económicamente solvente.
00:39:27Sí, seguro que es una persona económicamente solvente, ¿no?
00:39:34Oiga.
00:39:35¿Sí?
00:39:35Oiga, ¿cómo está?
00:39:36¿Cuánto cuesta?
00:39:38Este es de 3 dólares.
00:39:39¡Venga, es un trabajo!
00:39:42Es de 3 años, pedí un préstamo muy pequeño, ¿sabe qué me dijeron?
00:39:46Que no soy solvente.
00:39:47No, no, no, no.
00:39:49Por favor, vamos.
00:39:50Me llevaré este señor, son 3 dólares.
00:39:54Venga, conduce.
00:39:55Está bien.
00:39:57Tranquilos.
00:40:00Gracias.
00:40:01De nada.
00:40:02Escuchen todos, no se dejen.
00:40:04Escuchen todos, ya me voy.
00:40:05Eso te pasa si me eres solvente.
00:40:16Adiós.
00:40:17Adiós, todo el mundo.
00:40:22No me vienes.
00:40:40Lo lamento.
00:40:42Ya nos vamos, señora.
00:40:43¿Ah, sí?
00:40:44Parece que su esposo no aparecerá.
00:40:46¿Lo cree?
00:40:46Tal vez reflexionó y sabe que se metería en problemas y se le acerca.
00:40:50Sí.
00:40:51Creo que debe hablar con su abogado y consultarle.
00:40:53Mi divorcio fue hecho por el gobierno.
00:40:55¿Por qué no tiene dinero?
00:40:57Entonces que ellos le hablen al abogado de su esposo para que pase por oficio.
00:41:00Ajá.
00:41:00Asegure bien puertas y ventanas.
00:41:02Y si pasa algo, háblenos, ¿sí?
00:41:04Sí, de acuerdo.
00:41:05Adiós.
00:41:17Disculpe, oiga, disculpe.
00:41:19No sé si se dio cuenta, pero habemos otros esperando el teléfono.
00:41:22¿Ah, sí?
00:41:23Sí.
00:41:23¿Quiere usar el teléfono?
00:41:24Así es, maldito idiota.
00:41:25Es una lástima.
00:41:26¿Sabe por qué?
00:41:27Sí.
00:41:32Porque no funciona.
00:41:41¿Prender gas?
00:41:42Hola, soy yo.
00:41:44Hola.
00:41:44Está comiendo y descansando cómodamente.
00:41:46El señor Pieper.
00:41:47Sí, lo lamento lo de antes.
00:41:49Me exalté mucho.
00:41:49Es que...
00:41:50Está bien, cielo.
00:41:51¿Podrías esperarse un segundo?
00:41:53Prender gas.
00:41:54Camisa y corbata.
00:41:55Sandra, espera un segundo.
00:41:56¿Debo ir?
00:41:57No, solo un segundo.
00:41:58Es muy importante.
00:42:00Detective Torres.
00:42:02Disculpe, tenemos a...
00:42:03Siete millones esperando una declaración.
00:42:05Estoy en teléfono.
00:42:06Te llamaré después, ¿sí?
00:42:07¿Pero qué pasa?
00:42:08¿Qué haces?
00:42:09No hago nada, no pasa nada.
00:42:11¿Qué deseas?
00:42:11¿Por qué no vienes a casa?
00:42:13Lo puedo ahora.
00:42:14Es tu último día, cielo.
00:42:15¿Te van a despedir, acaso?
00:42:16Tengo una llamada urgente.
00:42:18En cuanto termine esto, voy a casa.
00:42:20Te llamo enseguida, ¿sí?
00:42:21Un momento, un momento.
00:42:22Haz una lista.
00:42:23¿Lista?
00:42:24Necesito mayonesa.
00:42:25¿Pimienta?
00:42:26¿Pechugas de pollo?
00:42:27Ah.
00:42:28Ciero, espera un segundo.
00:42:30Sandra.
00:42:30Estoy en el teléfono.
00:42:32Disculpa, Sandra.
00:42:33Sandra, tengo problemas de tiempo.
00:42:35Escúchame, la chica de Quiroteo dijo que un hombre con camisa blanca y corbata atacó a sus amigos con un
00:42:39bat de béisbol.
00:42:40Creo que se trata de la misma persona.
00:42:42Creo que estás equivocado.
00:42:44Este hombre no tenía un bat de béisbol, sino una maleta llena de armas.
00:42:47¡Cállate!
00:42:48¿Una maleta?
00:42:49Sí, te preguntaste que cómo vestía.
00:42:51¿Y ya te lo dije?
00:42:51Ahora tengo que irme porque el teniente está por llegar.
00:42:54Sandra, solo un segundo, por favor.
00:42:56Es importante.
00:42:58¿Cero?
00:42:58¿Por qué no vas a la tierra así?
00:42:59¿Por qué?
00:42:59Es mi último día.
00:43:01Los muchachos quieren hacerme algo, ¿sabes?
00:43:03¿Van a hacerte una carne asada?
00:43:05No.
00:43:07Desde luego que no.
00:43:09Oye, amigo.
00:43:10Mientras estás allá jugando al policía, yo estoy en casa planeando tu retiro.
00:43:14Se acabó.
00:43:15Será mejor que lo entiendas bien.
00:43:17Pero estás en la fuerza policíaca.
00:43:20Bien, te voy a esperar a la hora de siempre.
00:43:22¿Entendido?
00:43:23Bien.
00:43:24Sandra, ¿estás enfadada?
00:43:27Te odio, pero no estoy enfadada.
00:43:28Sandra, ¿tu retiro va bien?
00:43:29Ah.
00:43:33Escucha.
00:43:33Si quieres irte, no lo hagas sin decir adiós.
00:43:35Adiós.
00:43:37Si te enfrentas con ese sujeto, ten cuidado.
00:43:51No estamos seguros de que las oportunidades se superan este tema.
00:43:55Esperamos que este programa les haya sentido de algo.
00:43:57Nuestro objetivo es que digamos es facilitar más seguridad para nosotros y para nuestro sistema.
00:44:12Sí, es un 33.
00:44:13Unidades 25 y 27, es un 33.
00:44:16Bloqueen la calle 40 con Lincoln.
00:44:17Adelante.
00:44:18La 29 se reporta ubicada en el operativo 4.
00:44:20Sí, adelante.
00:44:21Ya pueden quitar la valla.
00:44:22Todo el operativo está controlado.
00:44:24No se despellen de ahí.
00:44:24No se despellen de ahí.
00:44:54Vaya, unas botas, ¿eh?
00:44:56Veamos qué tenemos aquí.
00:44:58Estas son las mejores de todas.
00:45:00Científicamente probadas y muy fuertes.
00:45:02Garantizadas por el fabricante y no le lastimarán aunque se pare sobre un caimán.
00:45:07Personalmente creo que también son contra gays.
00:45:10Ahora estas.
00:45:12Son botas para la selva de Vietnam.
00:45:14Le cuestan la mitad si es que le quedan.
00:45:16Y son buenas para fatear gays.
00:45:18Claro que puede estropear las puntas con esos sujetos, pero qué diablos.
00:45:21No se puede tener todo, ¿verdad?
00:45:23¿Me equivoco o no?
00:45:25Olvígado.
00:45:26Vamos, vamos.
00:45:28Vengan buen día, amigos.
00:45:30Espero que vuelvan, ¿oyeron?
00:45:32¿Tienes problemas, amigo?
00:45:34¿Eh?
00:45:35¿Eh?
00:45:36¿Tú tienes problemas?
00:45:39El problema es...
00:45:40Lee el letrero.
00:45:41Derecho de admisión.
00:45:43Ahora, lárgate.
00:45:44Córreme.
00:45:47Tranquila, María.
00:45:48Tranquila.
00:45:50Cierras, vamos, vamos.
00:45:52¿Es tu juego?
00:45:52Por favor, vámonos.
00:45:54No quiero problemas hoy.
00:45:56Lete al demonio.
00:45:59¡Fascista!
00:46:03¡Malditos gays!
00:46:05Pueden creer esta escoria.
00:46:08Jesús.
00:46:09Se caen con un estilo de vida.
00:46:13Imagina lo que harán entre ellos cuando están solos.
00:46:16De los artefactos que usan.
00:46:18Piensen eso.
00:46:22Sargento, prende el carro.
00:46:23No debe hablar con usted.
00:46:24No le digas nada, Ángel.
00:46:25¿Qué es lo que quiere?
00:46:26No, no, no.
00:46:27No tiene que decirle una palabra.
00:46:29Angie, sé que era un hombre blanco.
00:46:31Hablemos, es importante.
00:46:32Ni una palabra.
00:46:33¡Tú ya cállate!
00:46:35¿Cuántas armas había en la valija?
00:46:38No sé de quién está hablando.
00:46:38Yo no me indico la valija.
00:46:40Ángelina, Ángelina.
00:46:41El hombre blanco lo mató.
00:46:42Y otros pueden ser lastimados.
00:46:44Ahora, ayúdame.
00:46:47La valija ya estaba en el auto cuando yo entré.
00:46:49¿Cuántas armas había?
00:46:50Yo no lo sé.
00:46:53Demasiadas.
00:46:55Estaban todas las armas del maldito niño.
00:47:01¿Qué te ocurre?
00:47:02¿Qué tenías que decirle?
00:47:03¿Qué tal si investigan más?
00:47:16¿Te quedaron?
00:47:20Hola.
00:47:21Hola.
00:47:22¿Puedo ayudarla?
00:47:23Sí, soy policía.
00:47:24Busco a un hombre.
00:47:25¿Sabe cómo es?
00:47:27Sí, como de 30 años.
00:47:29Camisa blanca y corbata.
00:47:30Y carga una maleta.
00:47:31Está completo el operativo 233.
00:47:33Por favor, de empezar a despejar el ala.
00:47:34Operativo 233, completo.
00:47:37¿Por qué oye a la policía?
00:47:38Por mi propia seguridad.
00:47:40Ah.
00:47:41¿Ha visto a un hombre con esa descripción?
00:47:43No.
00:47:44Muy bien, gracias.
00:47:46Escuche.
00:47:46Díganme algo.
00:47:47¿Por qué no la llaman así?
00:47:50Oficial.
00:47:51Esis.
00:47:52¿Cómo dice?
00:47:53Ya sabe cómo.
00:47:55Actrices.
00:47:56Algo así.
00:47:57Ajá.
00:47:59Algo más significativo.
00:48:01Ya sabe.
00:48:04Supongo que creen que un oficial siempre es un oficial.
00:48:07No una...
00:48:09Ya sabe.
00:48:11Ajá.
00:48:12Gracias por su cooperación.
00:48:14Sentí no poder ayudarla, oficial.
00:48:16Esis.
00:48:24¿Por qué hizo eso?
00:48:25Hay algo que quiero mostrarte.
00:48:28Por favor, no voy a traicionarte.
00:48:30Soy tu amigo.
00:48:31Ven.
00:48:33No he traído a nadie aquí.
00:48:36Es mi bodega privada.
00:48:38Tengo cosas grandes aquí.
00:48:44¡Bum!
00:48:45Primera guerra.
00:48:46Está bien.
00:48:47Hey.
00:48:48Hablando de gas.
00:48:49Un momento.
00:48:50Solo un momento.
00:48:59¿Sabes qué había aquí?
00:49:01Cyclone B.
00:49:03¿No recuerdas?
00:49:04Lo que usaban los nazis.
00:49:08Escúchame.
00:49:11Vacío.
00:49:12Ellos lo usaron, amigo.
00:49:14En realidad, sí fue usado.
00:49:17Me pregunto cuántos judíos habrán matado esta lata.
00:49:20¿Eh?
00:49:21Piensa en eso.
00:49:22Ven.
00:49:28¿Por qué me lo muestras?
00:49:30Por nada.
00:49:32Es por diversión.
00:49:33Quédatelo.
00:49:37Esto es lo que quiero mostrarte.
00:49:39Lo grande y genial.
00:49:42Este artefacto es verdaderamente temible.
00:49:44Puedes tumbar un Jumbo Jet con este artefacto.
00:49:48Es para ti.
00:49:50Quiero que lo tengas.
00:49:52¿Por qué?
00:49:53Porque estoy contigo.
00:49:55No entiendes.
00:49:56Siempre escucho a la policía.
00:49:57Escuché lo de las hamburguesas.
00:49:59Fue algo, algo fantástico.
00:50:01Una pila de negros, ¿verdad?
00:50:02En la televisión siempre salen los blancos.
00:50:05Pero cuando estás ahí, solo son una pila de negros.
00:50:08Y escupen en tu comida si no eres amable.
00:50:10Lo sé.
00:50:10Yo los conozco.
00:50:13Estoy contigo.
00:50:14Somos iguales tú y yo.
00:50:16Somos el mismo.
00:50:17¿No lo ves?
00:50:18Iguales no somos.
00:50:20Yo soy americano.
00:50:21Y tú eres un enfermo.
00:50:24¿Qué clase de vigilante eres, amigo?
00:50:26Yo no soy vigilante.
00:50:29Quiero ir a mi casa para el cumpleaños de mi hija.
00:50:31Si todos se quitan de mi camino, a nadie le haré daño.
00:50:36¡Maldito!
00:50:37¿Quién demonios eres tú?
00:50:39¿Quieres fastidiarme?
00:50:40¡Nunca estaré de acuerdo contigo!
00:50:42En América hay libertad de expresión.
00:50:44¡Derecho a no estar de acuerdo!
00:50:46¡No hay demonios con tu libertad!
00:50:48¿Quién demonios eres tú?
00:50:49¡Maldito!
00:50:50¡Cobarde!
00:50:51Eres un gay y tendrás tu merecido.
00:50:52Voy a matar al demonio de tu maldito humanidad.
00:50:54¡Ahora darte vuelta!
00:50:56¡Abre las piernas!
00:50:57¡Vamos, ábrelas!
00:51:01¡Cobarde!
00:51:03¡Mira esta escogia!
00:51:06¿Qué está haciendo esto aquí?
00:51:09¡Maldito gay!
00:51:10¡No!
00:51:12¡No quieres libertad, eh!
00:51:14¡Te daré tu libertad!
00:51:16¡Abre las piernas!
00:51:17¡Abre las piernas!
00:51:18¡Ábrelas!
00:51:19¡Eso es!
00:51:20¡Muy bien!
00:51:21¡Vas a ir a la cárcel, miserable!
00:51:23¡Te gusta la libertad!
00:51:24¡Serás libre hasta que un infeliz negro te penetre!
00:51:26¡Dame la mano!
00:51:27¡Y ponla aquí!
00:51:28¡Vamos!
00:51:30¡Él se pondrá atrás de ti igual que esta!
00:51:35¿Te gustará que...
00:51:36¡Te gustará que te penetre!
00:51:38¡Dámela otra mano!
00:51:39¡Por favor!
00:51:40¡Dámela!
00:51:40¡Dámela!
00:51:41¿Qué esperas?
00:51:42¡Lo puedo!
00:51:42¿Por qué no?
00:51:43¡La gravedad!
00:51:44¡Gravedad!
00:51:45¿Qué significa eso?
00:51:46¡Me voy a caer!
00:51:49¡Ahora dame tu otra mano!
00:51:51¡Dámela!
00:51:52¡Dámela!
00:51:53¡Rápido!
00:51:54¡Vamos!
00:51:54¡Dámela!
00:51:56¡Dámela!
00:51:57¡Rápido!
00:51:57¡Dámela!
00:51:59¡Dámela!
00:52:00¡Dámela!
00:52:01¡Vamos!
00:52:02¡Dámela!
00:52:03¡Dámela!
00:52:03¡Dámela!
00:52:06¡Dámela!
00:52:07¡No es una de las mías!
00:52:26¡Oh Dios!
00:52:28¡Oh Dios!
00:52:31¡Bien!
00:52:32¡Libertad de religión!
00:52:33¡Ahora sí entendiste!
00:52:35¡Es bueno ejercer mis derechos!
00:52:37¿No crees?
00:55:37So you have to continue until the final.
00:55:41It's like...
00:56:12I'm out of contact, and everyone is waiting to see me burn.
00:56:20The police is here.
00:56:24Do you know what?
00:56:25In hundreds of countries of America, it's legal murdering a wife if she insults her.
00:56:33A police officer is here, I'm seeing you.
00:56:37Call the phone.
00:56:51Do you want to speak Korean?
00:56:54Of course.
00:56:55Let's start from the beginning.
00:57:06What's going on?
00:57:07A ver.
00:57:11Prendergast.
00:57:12¿A dónde vas?
00:57:12Ahora vuelvo.
00:57:16Prendergast.
00:57:16El equipo te habría dejado entrar a su país.
00:57:30Prendergast.
00:57:30¿Qué estás haciendo?
00:57:38Oye, Sandra.
00:57:39Sé quién es el sujeto.
00:57:41¿Y quién es?
00:57:42Tenía una matrícula que me pareció extraña.
00:57:46Decía, defensa.
00:57:48¿Defensa?
00:57:49D-E-F-N-S-A.
00:57:52Digo que iba a su casa.
00:57:54Checa su domicilio.
00:57:54De acuerdo.
00:57:55Oiga, señor Lee.
00:57:57¡Defensa!
00:58:00Ya, ya.
00:58:09Algún día te atraparé, tenlo por seguro.
00:58:12Esta caula me ayudará a atraparlo.
00:58:15En la игра decía el mismo ordenador.
00:58:19De acuerdo.
00:58:21El inglés es su domicilio.
00:58:23¿Qué le hicieron?
00:58:26El inglés es su domicilio.
00:58:27¿Y qué le hicieron?
00:58:27¿Eso es su domicilio?
00:58:29¿Qué le hicieron?
00:58:29Oiga, brujas, muévete.
00:58:31¿Te has chorar?
00:58:31No, no, no, no, no.
00:59:02No, no, no, no.
00:59:31No lo sé. Créeme que no lo sé. Yo solo hago mi trabajo.
00:59:35No es cierto. ¿Qué pasa con la calle?
00:59:40Nada.
00:59:43Lo sabía. ¿Sí? Sé que está bien.
00:59:47Ahora repararás algo.
00:59:51¿Qué crees que estás haciendo?
00:59:53¡Vaya, Charlie! ¡Estás loco! ¡Charlie! ¡Hay un maldito loco! ¡Ese maldito loco tiene una bazooka!
01:00:00Tienes que sacar eso.
01:00:01¿Qué cosa?
01:00:01Esa cosa. Jálalo de arriba y así quedará preparada.
01:00:05¿Ah, sí?
01:00:06Sí. Ahora tienes que ajustar la mira.
01:00:08¿Cómo sabes de esto?
01:00:10Por la televisión. ¿Cómo se llama la película?
01:00:12¿Eh?
01:00:13La película que estás haciendo.
01:00:15Ah, ah, bajo la construcción. ¿Te gusta?
01:00:18Sí, está bien. ¿Y las cámaras?
01:00:20Las cámaras están por allá.
01:00:22Ah, bien. ¿Qué hago ahora?
01:00:25Ahora tienes que mirar tu objetivo. ¿Cuál es tu objetivo?
01:00:29Es el monstruo amarillo de allá.
01:00:32Míralo y tira del gatillo. Es muy fácil.
01:00:35¿Dónde está el gatillo?
01:00:37El que está ahí.
01:00:39Pero apunta, hermano.
01:00:40Muy bien.
01:00:42¡Cuidado!
01:00:47No pasó nada.
01:00:49Tal vez no tenía explosivo.
01:00:52¡No!
01:00:56¡Vamos!
01:00:58¡Vamos!
01:00:59¡No, no, no!
01:01:00¡Qué tiro!
01:01:02¿Qué está pasando?
01:01:03¡Vamos!
01:01:06¡Vamos!
01:01:07¡Vamos!
01:01:11¡Necesario al perro!
01:01:12Policía, señora.
01:01:14Hola.
01:01:23¿Cómo está?
01:01:25¿Dónde está el perro?
01:01:29Está muerto.
01:01:32¿Qué ocurre?
01:01:33Queremos hacerle unas preguntas.
01:01:34¿Qué ocurre?
01:01:35Solo unas preguntas, señora.
01:01:37¿Qué clase de preguntas?
01:01:38¿No necesitan orden para entrar aquí?
01:01:40Nos invitó a pasar.
01:01:41Pues ahora los invito a salir.
01:01:43¿Qué relación tiene con un hombre llamado William Foster?
01:01:46¿Qué clase de pregunta es esa?
01:01:47Es mi hijo.
01:01:48No los quiero aquí.
01:01:49Esto realmente es asombroso.
01:01:51Esto es asombroso.
01:01:53¿Tiene otra casa o departamento?
01:01:55¿Un lugar al que llame su casa?
01:01:56¿Y ese de aquí?
01:01:58¡Oh, no toque eso!
01:01:59No, ¿por qué dice eso?
01:02:01Es que es su casa.
01:02:02Quiero que los dos se vayan.
01:02:03¿Qué es este?
01:02:04¿Una pieza derretida?
01:02:06Eso parece.
01:02:07No.
01:02:10Es una jirafa bebiendo.
01:02:15¿De todos estos, cuál es su favorito?
01:02:19Bueno, por ahora creo que el zorrillo.
01:02:23Es hermoso.
01:02:25No es pintura.
01:02:27Sus rayas.
01:02:28¿Sus rayas?
01:02:29Bueno, puede ser, pero no parecen pintadas.
01:02:32Están en un cristal.
01:02:49Solo socios, no entran.
01:03:03¿Qué?
01:03:08¿Quién se quiere rayos es?
01:03:10Debe ser el cuidador.
01:03:11¿Y por qué no trae el uniforme?
01:03:13Hey, you!
01:03:15What do you do there?
01:03:17I was here.
01:03:18Nobody told you that you could pass.
01:03:20I was out of my eyes.
01:03:21Fran, you told me that I was going to pass.
01:03:23Only that.
01:03:23But look how he's dressed.
01:03:24He's not a socio.
01:03:25You want to go out of my camp?
01:03:27I'll do it.
01:03:28Calma, calma.
01:03:28I'll do it where you live.
01:03:30Fran, I don't like this subject.
01:03:31Let me in peace.
01:03:32What do you want?
01:03:32For that I pay my mensuality in my camp.
01:03:34Let me in peace.
01:03:35If you want to play here, I'll do it.
01:03:37I'll do it.
01:03:37If you continue in the camp, you'll have problems.
01:03:39No digas that I'm playing with you.
01:03:41Oh, my God.
01:03:41Sonido Santo, no te pongas así.
01:03:42¡Largo!
01:03:44¡Lárgate!
01:03:48¡Lárgate!
01:03:50¡Cinco!
01:03:51Un momento.
01:03:53¿Qué rayos quieres hacer?
01:03:54¿Matarme con una bola?
01:03:56¿No te vas a contener este terreno cercado para tu lindo juego?
01:03:59¿Querías matarme con una bola?
01:04:01Tendrás niños que juegan aquí.
01:04:03Tendrás familia que viene a hacer hermosos días de campo.
01:04:05¿No es así?
01:04:06Sí.
01:04:07¿Quién es estos estúpidos carros que lo hacen todos por ti?
01:04:13¡Franc!
01:04:15¡Franc!
01:04:15¡Franc!
01:04:16¿Estás bien?
01:04:17¿Qué te pasa?
01:04:18¡Franc!
01:04:18¿No te sientes avergonzado?
01:04:21¡Franc!
01:04:21Voy por ayuda.
01:04:22¿Qué pasa contigo?
01:04:23¡Dios!
01:04:24¿Tu corazón?
01:04:25¿Está mal tu corazón?
01:04:26¡Sirio!
01:04:27¿Qué puedo hacer?
01:04:28¡Sirio!
01:04:29¡Pastillas!
01:04:30¡Pastillas!
01:04:31¿Pastillas?
01:04:32¿Dónde las tienes?
01:04:36Por favor, ayúdense.
01:04:39¡Auxilio!
01:04:40¡Pastillas!
01:04:40Creo que no tienes suerte.
01:04:42¿Tu carro ya no está?
01:04:43¿No sientes no haberme dejado pasar por tu campo?
01:04:46¡Pastillas!
01:04:48¡Sí!
01:04:49Y ahora morirás con ese estúpido sombrero.
01:04:51¿Cómo te sientes?
01:04:53Here.
01:04:55This is your room.
01:04:57She is very clean.
01:04:59She is very clean.
01:05:00Your own room.
01:05:02What do you want me to do here?
01:05:03No, if I was working, I would put a key here.
01:05:08What do you do lately?
01:05:09The same as always.
01:05:11She makes things to protect us from the communists.
01:05:14She works in Nottet.
01:05:16In the defense.
01:05:18Defense.
01:05:19Defense.
01:05:20Why not call Nottet?
01:05:21A ver si ya está.
01:05:25What's wrong with your wife?
01:05:30What's wrong with your wife?
01:05:30What's wrong with your wife?
01:05:31What's wrong with your wife?
01:05:32I'm sitting here without saying a single word.
01:05:41I put the food in her mouth like a machine and I'm nervous.
01:05:46I can't eat.
01:05:48Loals.
01:05:49Lo coño, pero no puedo tragar bocado.
01:05:52A veces lo escupo en el plato.
01:05:53Y cuando lo hago me mira como si quisiera matarme.
01:05:58No le digas si yo le pienso.
01:06:00Créame que no lo haré.
01:06:03Trato de no ser una carga, no hablo solo económicamente.
01:06:05¿Cómo puede ser una carga para alguien?
01:06:09If William or Bill, as you call him...
01:06:11You like Bill?
01:06:12Yes, yes.
01:06:12I call Bill Bill.
01:06:13Yes.
01:06:14If Bill says he's going home,
01:06:15it could be where his wife and his wife are.
01:06:18Ex-wife.
01:06:19They don't have to be here.
01:06:22Ex-wife.
01:06:23And Elizabeth,
01:06:24what is your name of the solterity?
01:06:25Tradino.
01:06:26I think his family is Italian.
01:06:27Where is Elizabeth now?
01:06:29How do you know?
01:06:30That means that he doesn't know where his wife is.
01:06:33He doesn't want to know where he is.
01:06:35He's a man who is.
01:06:35He's a man who is.
01:06:39¿Qué dijeron?
01:06:42Hace meses lo despidieron.
01:06:43¿Qué?
01:06:48Ah.
01:06:50¿A dónde ha ido todos los días?
01:06:53¿Dónde ha tomado sus alimentos?
01:07:01Demonios.
01:07:05¡Hey!
01:07:05¡Hey!
01:07:06¿Por qué pones esos alambres de cuas?
01:07:08¿Crees que es un juego?
01:07:09¿En eso se entestinen los ricos?
01:07:10¿En poner cercas de cuas para que gente inocente como yo se las pime en las manos?
01:07:14¿Eh?
01:07:16Por favor, yo soy el cuidador.
01:07:18Estoy haciendo carne asada.
01:07:20El doctor Ashcroft me lo permite.
01:07:23¿No vives aquí?
01:07:25¿Es necesario decírselos?
01:07:27¿A quiénes?
01:07:29¿A los de seguridad?
01:07:31¿No trabaja en seguridad?
01:07:33¿No?
01:07:34¿No?
01:07:36¿Qué ocurre?
01:07:37¿Qué ocurre?
01:07:37¡Alguien se me ocurre!
01:07:38¡La alarma!
01:07:38Sí, eso aparece.
01:07:40Alguien.
01:07:40No, por favor.
01:07:42Tranquila, no pasará nada.
01:07:55¿Qué clase de doctor vive aquí?
01:07:58Cirujano plástico.
01:08:02¿Un cirujano plástico compró todo esto?
01:08:06Me equivoqué de carrera.
01:08:09¿Hay cursos por correspondencia en cirugía plástica?
01:08:15Ya no tengo el empleo.
01:08:17En realidad, no lo perdí.
01:08:19Él me perdió.
01:08:21Estoy bien preparado.
01:08:23Bien calificado.
01:08:25Pero creo que se me escapó algo.
01:08:28Estoy obsoleto.
01:08:31No soy económicamente solvente.
01:08:37No puedo sostener a mi hija.
01:08:42¿Estás lastimada?
01:08:43Lo siento, no quise lastimarte.
01:08:44No, no quise hacerlo.
01:08:44Lo siento, no quise lastimarte.
01:08:46Está bien, es su mano.
01:08:47Es sangre suya.
01:08:49Se cortó la mano.
01:08:52¿Quién es mi mano?
01:08:58Lléveme con usted.
01:08:59No.
01:09:01No le dañe nada si estoy con usted.
01:09:04A ellas déjelas.
01:09:09¿Qué imagina?
01:09:09¿Cree que dañaré a su familia?
01:09:14Yo también tengo una familia.
01:09:18¿No me cree?
01:09:19Sí, le creemos.
01:09:24Ahí es a donde voy, a casa, a ver a mi familia.
01:09:30Hoy es el cumpleaños de mi hija.
01:09:34Tendremos carnazana como ustedes.
01:09:38Y ella jugará en el jardín.
01:09:41Y mi esposa tomará mi mano.
01:09:44Y hablaremos de nuestras cosas.
01:09:49Y cuando oscurezca,
01:09:52iremos a dormir juntos.
01:09:56Nos dormiremos en la oscuridad.
01:10:00Y todo será,
01:10:03todo será como era antes.
01:10:13Puede irse.
01:10:14Algo raro le está pasando.
01:10:16Señora, nos toma todo el día llegar de Pasadena a Venecia.
01:10:18No sé, pero es importante.
01:10:19No una llamada amenazadora por teléfono.
01:10:21El sujeto seguramente solo está tratando de asustarla
01:10:24y de que haga usted toda esta razón.
01:10:25Por favor, no se vaya.
01:10:26Escuche, solo hay una cosa
01:10:27para que realmente se sienta a salvo.
01:10:29La próxima vez que el gobierno
01:10:30quiera reducir las patrullas
01:10:32que hay en su calle,
01:10:32solo vote por no.
01:10:34¿De acuerdo?
01:10:35Que tengan un buen día.
01:10:50¿Encontraste algo?
01:10:51No, me gusta Travino.
01:10:53Solo busca Travino.
01:10:55Tengo algo de una tienda de cosas de guerra.
01:10:58¿Dónde?
01:10:58¿Aquí?
01:11:01Cielos, don del caso.
01:11:02Estuve ahí.
01:11:03El sujeto era un vulgar.
01:11:04¿Sabes qué es ahora?
01:11:05¿Qué?
01:11:06Un muerto.
01:11:07Lo encontraron en su propia tienda.
01:11:09No, por Dios.
01:11:10Yo te ayudaré.
01:11:11Solo quiero...
01:11:18¿Hola?
01:11:19Cielos, ¿ya sabes lo que hicieron?
01:11:20Convirtieron el sitio
01:11:21donde tomábamos las malteadas
01:11:22en otro maldito y tonto negocio.
01:11:24Quiero comprarle a Abel a un caballito.
01:11:26Y solamente encuentro unicornios
01:11:28con indios montados.
01:11:29¿Puedes creerlo, Elizabeth?
01:11:31¿Puedes creerlo?
01:11:34Ven, vamos.
01:11:35¡A dónde te vamos!
01:11:36¡Vamos!
01:11:36¡Vamos!
01:11:36¡Vamos!
01:11:37¡Vamos!
01:11:38¡Vamos!
01:11:39¡Vamos!
01:11:53¡Vamos!
01:12:13Un informado provocó un ataque
01:12:15a un miembro del campo de golf
01:12:16y acosó a una familia
01:12:17de una casa vecina.
01:12:18¿Un informado?
01:12:19Con un informe de la guerra
01:12:20que seguramente consiguió en la tienda.
01:12:24La encontré.
01:12:25Travino Elizabeth.
01:12:26No me digas.
01:12:27Venecia.
01:12:29Tómonos a piso.
01:12:31¿A dónde se mudaría un italiano?
01:12:33Mira lo que te digo.
01:12:34Mira, mira la cámara.
01:12:35Es una mascota.
01:12:35Ahí está, ¿lo ves?
01:12:36Es una mascota.
01:12:37Sonríe.
01:12:38¡Feliz cumpleaños a ti!
01:12:41¡Feliz cumpleaños a ti!
01:12:45¡Feliz cumpleaños a Adela!
01:12:48¡Feliz cumpleaños a ti!
01:12:55¡Dile hola!
01:12:56¡Dile hola a la mascota!
01:12:58¿Eso es?
01:13:00¡Di hola, papi!
01:13:11¡Dile hola a la mascota!
01:13:31Oye, el señor Piper me arañó
01:13:33y estoy sangrando
01:13:34como si fuera un maldito cerdo.
01:13:36Escucha, tengo algo importante aquí.
01:13:38¿Y yo qué soy, basura?
01:13:39Tu esposa te dice que está sangrando
01:13:41y dices que tienes algo importante que hacer.
01:13:43¿Cuándo vendrás?
01:13:45No lo sé.
01:13:47No me digas que no lo sabes.
01:13:49¡Quiero saber cuándo, demonios,
01:13:51vendrás a casa ahora!
01:13:52Amanda, cállate.
01:13:56Iré a casa cuando termine.
01:13:58Ni un segundo antes, ¿está claro?
01:14:00¿Está claro?
01:14:03No tienes por qué enfadarte tanto.
01:14:06Y ten la cena lista y espera.
01:14:09Y, Amanda,
01:14:11deja el pellejo en el pollo.
01:14:13¿De acuerdo?
01:14:14Ah, de acuerdo, de acuerdo.
01:14:16Adiós.
01:14:21¡Rachos!
01:14:22¿Vámonos?
01:14:24¡Sorpresa!
01:14:26¡No!
01:14:28Lo lamento perderás.
01:14:30Hicimos todo lo posible,
01:14:31lo intentamos todo,
01:14:32pero tu maldito nombre
01:14:33no cupo en el pastel.
01:14:37Felicidades, heredas.
01:14:38Sí, pero escuchen, escuchen,
01:14:39oigan, oigan, escuchen.
01:14:40¡Ey, ey, ey!
01:14:41¡Alto, alto!
01:14:41Damas y caballeros,
01:14:43el momento que todos han estado esperando.
01:14:44La diversión es la señorita Susy.
01:14:49¡Susy!
01:14:54¡Susy, que yo hasta tú!
01:14:56¡Bravo!
01:14:57¡Ey!
01:14:57¿Es que se hace retira?
01:14:58¡Claro que es!
01:14:59¡Oigan, oigan, oigan!
01:15:00¡Esperen, esperen!
01:15:01Esto es genial, es genial.
01:15:02Muchas gracias, pero...
01:15:03debo irme ya.
01:15:06¡Cielos, prenderías!
01:15:07¿Cuál es el problema?
01:15:07¿Le temes a las mujeres?
01:15:08Deberías conocer a su esposa.
01:15:11¿Qué fue lo que dijiste?
01:15:13¿Qué?
01:15:13¿De qué dijiste?
01:15:14Nada.
01:15:15No hay tiempo para esto.
01:15:17Sí.
01:15:18Es cierto.
01:15:24¿Lista, cielo?
01:15:25Sí.
01:15:25Muy bien.
01:15:26Vamos.
01:15:27Vamos.
01:15:29¡Feliz cumpleaños a ti!
01:15:32¡A ti!
01:15:33¡Feliz cumpleaños a ti!
01:15:37¿Pastel?
01:15:39¿No quieres pastel?
01:15:41Bien, cielo, no te preocupes.
01:15:42Es hora de tu caballo.
01:15:44¡Ay, está bien!
01:15:45¡Qué caballito!
01:15:46Muy bien, cielo.
01:15:47Muy bien.
01:15:48Arriba, arriba, arriba, arriba.
01:15:50Por favor, déjela.
01:15:52Por favor, déjela.
01:15:53¡Ves, demonio!
01:15:53Solo tómala y súbela al caballo.
01:15:56Vamos.
01:15:57¡Abre, caballos!
01:15:58¡Abre, abre!
01:16:00¡Ponele el caballo!
01:16:02¡No quieres!
01:16:03¡No quieres!
01:16:04¡No quieres que te compre ese maldito caballo!
01:16:05¡Ahí vamos!
01:16:06¡Abre, caballones!
01:16:07¡Vale!
01:16:07¡Me estás asustando!
01:16:08¡Basta ya!
01:16:13¡Vamos, cielo, es su cumpleaños!
01:16:15¡Es el muelle tu lugar favorito!
01:16:17¡Amas el muelle!
01:16:19¿Por qué haces eso?
01:16:20¿Por qué lo haces?
01:16:22¡Vamos!
01:16:31¡Vamos!
01:16:42Bien, ve por atrás.
01:16:44De acuerdo.
01:16:48¡Ando ahí!
01:17:10Sandra, ¿estás bien?
01:17:12Sí, la estoy.
01:17:14¡Llamen a una ambulancia!
01:17:16¡Una ambulancia!
01:17:17¡Llámen a 911!
01:17:18¡Una ambulancia!
01:17:18¡Un policía está herido!
01:17:19¡Vamos!
01:17:19¡Una ambulancia!
01:17:23Ten cuidado.
01:17:25¡Agrápase, marido!
01:17:27¡Aún viste con uniforme!
01:17:36¡Mamá, ¿dónde vas?
01:17:42¡Aprende!
01:18:04¡Mamá, ¿dónde vas?
01:18:12It's him!
01:18:12Mami, mira, Sammy
01:18:19Vamos
01:18:28Hola, cielo
01:18:29Sabía que vendrías aquí
01:18:33Déjame en paz
01:18:35¿Qué? ¿No puedo hablar con mi esposa?
01:18:37Ya no soy tu esposa
01:18:38¿No? ¿No lo recuerdas, cielo?
01:18:40Hasta que la muerte nos separe
01:18:42¿Olvidas de eso?
01:18:46No lo he dicho
01:18:47No lo he dicho
01:18:52¿Qué estás haciendo?
01:18:53¿Qué hago? Regreso a mi casa después de un día difícil de trabajo, Sarías
01:18:55¡Ya os bendiga el que trabaja!
01:19:02No, Billy
01:19:02No, por favor, déjale en paz
01:19:04Déjame verla, déjame verla, ves
01:19:10Adela
01:19:13Has crecido
01:19:16Estás muy grande
01:19:19Te extrañé
01:19:21No me dejaron ver de crecer
01:19:24Descuida, no volverán a hacerlo
01:19:31Escucha, por favor
01:19:32¿Estás enfermo?
01:19:38Tim
01:19:38Tiene que llevarte
01:19:41Está delicado
01:19:42Delicado
01:19:44¿Quieres ver enfermos?
01:19:46Camina por la ciudad y lo verás
01:19:48Eso es cierto
01:19:52¿Sabe que yo salía a pescar aquí?
01:19:57Era un buen lugar
01:19:59Ahora los peces están envenenados
01:20:02No puedes nadar en el agua
01:20:04Puedes contraer algún tipo de infección
01:20:07¿Y quién no está enfermo?
01:20:10Estoy hablando con mi familia
01:20:11¿Quieres dejarnos solos?
01:20:12Me iré pronto
01:20:15Me retiro a Arizona
01:20:16Al lago Javas
01:20:17¿Ha estado allá?
01:20:19¡Déjeme en paz!
01:20:21Le llaman lago
01:20:22Pero es una poza llena de lodo
01:20:24Pero la esposa
01:20:25Ella cree que es un paraíso
01:20:28Todo el mundo tiene su idea
01:20:29De lo que es su paraíso
01:20:33Yo, por ejemplo
01:20:36¿Sabe cuál fue mi paraíso?
01:20:38¿Cuál?
01:20:38Pensar en
01:20:41Tener bebés
01:20:42Y alimentarlos
01:20:44Tener bebés
01:20:46Ella es su hija
01:20:48Es hermosa
01:20:51Es especial
01:20:53Sí
01:20:53Linda
01:20:56A mi esposa no le importaba la maternidad
01:20:59Lo hacía todo por mí
01:21:00Perdió su belleza
01:21:01Y figura por mí
01:21:03Nuestra hija se durmió
01:21:04Y ya no despertó
01:21:06Hicieron que fue muerte infantil
01:21:09Síndrome
01:21:11De muerte infantil
01:21:12Pero ya tenía dos años
01:21:14Era mi bebé
01:21:16Era mi bebé
01:21:20Toma si el doble es para ti
01:21:22Adelante, adelante
01:21:24Gracias
01:21:28¿Qué se le hace?
01:21:30Si alguien lo hubiera atropellado
01:21:32Toma papi
01:21:33¿Pero a quién culpa
01:21:34Si no despierta?
01:21:35Gracias
01:21:40¿Qué pasa?
01:21:43No, no
01:21:44No, no, no
01:21:45Elizabeth
01:21:46Elizabeth, no
01:21:46Elizabeth, no te la lleves
01:21:48Elizabeth
01:21:49Elizabeth
01:21:49Ya no, está alzado
01:21:50Elizabeth
01:21:51Sálgale aquí, Elizabeth
01:21:52Elizabeth
01:21:56¿Qué es lo que vamos a hacer?
01:21:57No lo sé
01:21:58No sé qué voy a hacer
01:21:58Los sujetos como usted
01:21:59Siempre dicen que no saben
01:22:00Lo que van a hacer
01:22:01Pero saben exactamente lo que harán
01:22:02Iba a matar a su esposa
01:22:03No, no
01:22:03Sí
01:22:05Y luego no podría volver atrás
01:22:07Así que usaría la misma arma
01:22:08Para matarse
01:22:09Ahora vamos con la policía
01:22:10Lo tratarán bien
01:22:11Ven, vamos
01:22:13Así que el malo soy yo
01:22:14Sí
01:22:19¿Por qué pasó esto?
01:22:22Hice todo lo que me dijeron
01:22:26¿Sabe que construí misiles?
01:22:28Sí
01:22:28Ayudé a proteger a mi país
01:22:33Debería ser recompensado
01:22:34Pero vive mejor un cirujano plástico que yo
01:22:39¿Ha hecho todo esto porque no lo recompensaron bien?
01:22:42¿Es por eso que mi cena se está enfriando?
01:22:45Oye
01:22:45El gobierno no cumple
01:22:47A todos les miente
01:22:48Pero eso no le da derecho a hacer lo que hizo
01:22:51Lo único importante es
01:22:53Su niña
01:22:54Ahora vámonos
01:22:57¡Vámonos!
01:23:03Fue un día caluroso, ¿cierto?
01:23:07¡Alguien a ver, güey!
01:23:08¡Está armado!
01:23:09¡Retírense!
01:23:09Está allá
01:23:10Llamen a las unidades que estén cerca
01:23:11Retírense, por favor
01:23:15Oiga, tengo un arma
01:23:21A mi bolsillo
01:23:26Tenía muchas
01:23:27Quiero
01:23:28No se muevan
01:23:28¿Quiere probar?
01:23:30No, señor
01:23:31No estamos en el oeste
01:23:33No vamos
01:23:34Señor perfecto
01:23:35Un duelo
01:23:37Entre el comisario y el matón
01:23:41Señor hermoso
01:23:46A las tres
01:23:47No tiene que ser el final
01:23:48Tiene elección
01:23:50Mi hija está muerta
01:23:51No tengo elección
01:23:52Usted la tiene
01:23:53Tiene dos elecciones
01:23:55¿Puedo matarlo?
01:23:57Ah
01:23:57O usted me mata
01:23:59Y mi pequeña obtiene el seguro
01:24:03Una
01:24:04No la verá crecer
01:24:05¿Tras las vejas?
01:24:10Dos
01:24:11No haga eso
01:24:12Por favor
01:24:14¡Vámonos!
01:24:15Tres
01:24:22Pude matarlo
01:24:26Sí
01:24:54Señor
01:24:54Señor
01:24:54¿Qué cooperación hubo
01:24:55entre la división pacífica
01:24:56y la policía local?
01:24:56Señora
01:24:57¿A qué hora recibieron la llamada
01:24:57y quién fue el carro?
01:24:59No quiero denigrar
01:25:00a la policía drenecia
01:25:01pero fue uno de los nuestros
01:25:02el que resolvió esto
01:25:03Capitán
01:25:04¿Prendelgast?
01:25:06El sargento
01:25:06Prendelgast
01:25:07Buen trabajo
01:25:08Prendelgast
01:25:09Gracias Capitán
01:25:10Muchas gracias
01:25:11Señor
01:25:12¿Uno puede decir
01:25:12cómo está?
01:25:13Por favor
01:25:18¿Aún vives?
01:25:19Así es
01:25:20Controlamos todo
01:25:21y estará bien
01:25:21No se preocupe
01:25:22Te veré en el hospital
01:25:29¿Aún no se lo digo
01:25:32Dios
01:25:35Es su cumpleaños
01:25:36¿Qué debo hacer?
01:25:38Dígase la mañana
01:25:39Que tenga su fiesta
01:25:48¿Cómo te llamas?
01:25:49Adela
01:26:07Adela
01:26:12Disculpe
01:26:16Por favor
01:26:17firme esto
01:26:19Bueno
01:26:19vamos a comer
01:26:20¿A dónde vamos?
01:26:22Rodeando la esquina
01:26:22hay un lugar
01:26:23donde viene carne asada
01:26:23De acuerdo
01:26:27Mira lo que te traje
01:26:29Mira lo que te traje
01:26:31¿Te gusta?
01:26:32Solo dile hola
01:26:33perrito
01:26:34Hola papi
01:26:35Hola papi
01:26:38Hola papi
01:26:42Hola papi
01:26:44Eso es
01:26:45Aquí estamos
01:26:45Ya si lo tenemos
01:26:46En la tarde
01:26:47Hola tat ganze
01:26:47Uma
01:26:49En la tarde
01:26:52La tarde
01:26:54Hola papi
Comments