00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:41CastingWords
00:01:18CastingWords
00:01:29CastingWords
00:01:59CastingWords
00:02:07CastingWords
00:02:37CastingWords
00:02:54CastingWords
00:02:56Sous-titrage ST' 501
00:03:49Sous-titrage ST' 501
00:04:10Sous-titrage ST' 501
00:04:53Sous-titrage ST' 501
00:05:23Sous-titrage ST' 501
00:05:47Sous-titrage ST' 501
00:05:50Sous-titrage ST' 501
00:06:28Sous-titrage ST' 501
00:07:00Sous-titrage ST' 501
00:07:14Sous-titrage ST' 501
00:07:42Sous-titrage ST' 501
00:08:15Sous-titrage ST' 501
00:08:15Sous-titrage ST' 501
00:08:39Sous-titrage ST' 501
00:08:40Sous-titrage ST' 501
00:08:52Sous-titrage ST' 501
00:08:54Sous-titrage ST' 501
00:09:01Sous-titrage ST' 501
00:09:13Sous-titrage ST' 501
00:09:17Sous-titrage ST' 501
00:09:23Sous-titrage ST' 501
00:09:35Sous-titrage ST' 501
00:10:24Sous-titrage ST' 501
00:10:33Sous-titrage ST' 501
00:10:42Sous-titrage ST' 501
00:10:52Sous-titrage ST' 501
00:11:12Sous-titrage ST' 501
00:11:21Sous-titrage ST' 501
00:11:25Sous-titrage ST' 501
00:11:36Sous-titrage ST' 501
00:11:47Sous-titrage ST' 501
00:11:51Sous-titrage ST' 501
00:12:46Sous-titrage ST' 501
00:12:46Sous-titrage ST' 501
00:13:44Sous-titrage ST' 501
00:13:55Sous-titrage ST' 501
00:13:57Sous-titrage ST' 501
00:14:25Sous-titrage ST' 501
00:14:27Sous-titrage ST' 501
00:14:44Sous-titrage ST' 501
00:15:08Sous-titrage ST' 501
00:15:12Sous-titrage ST' 501
00:15:19Sous-titrage ST' 501
00:15:41Sous-titrage ST' 501
00:15:44Sous-titrage ST' 501
00:16:14Sous-titrage ST' 501
00:16:31Sous-titrage ST' 501
00:16:55Sous-titrage ST' 501
00:17:02Sous-titrage ST' 501
00:17:05Sous-titrage ST' 501
00:17:18Sous-titrage ST' 501
00:17:31Sous-titrage ST' 501
00:17:46Sous-titrage ST' 501
00:18:17Sous-titrage ST' 501
00:18:17Sous-titrage ST' 501
00:18:24Sous-titrage ST' 501
00:18:25Sous-titrage ST' 501
00:18:55Sous-titrage ST' 501
00:18:56Sous-titrage ST' 501
00:18:56Sous-titrage ST' 501
00:19:04Sous-titrage ST' 501
00:19:17I don't know.
00:19:48No hay causas para su persecución religiosa.
00:19:52Por lo tanto, no puede quedarse en Estados Unidos. Punto.
00:19:59Francamente, Huggins, sabes que no debes traerme estos casos.
00:20:02Señoría, se encuentra en peligro.
00:20:04¿Por qué?
00:20:06Asesinaron a su madre.
00:20:07Ese es un caso de la policía de Hong Kong.
00:20:09Huggins, quiero que contactes a las autoridades de ese país.
00:20:12Voy a ordenar deportación inmediata.
00:20:15¡Señoría!
00:20:17Deme una semana para demostrar mi caso.
00:20:20No me diga que el gobierno de Estados Unidos no me permitirá cuidarla.
00:20:24Necesito una semana.
00:20:26Estará en peligro si regresa a Hong Kong.
00:20:30Solo estoy pidiendo una semana.
00:20:41Una semana.
00:20:48Fueron puestos bajo la autoridad del Servicio de Inmigración de los Estados Unidos.
00:20:54Pueden hacer una llamada telefónica.
00:20:57Tienen derecho a un abogado.
00:20:58Si no pueden pagarlo, mala suerte.
00:21:00Regresarán directo a China.
00:21:08Gracias.
00:21:12No, no.
00:21:14No, no.
00:21:18No, no.
00:22:47¿Le gusta Malibu?
00:22:50Si necesita algo, hágamelo saber y se lo arreglaré.
00:22:53Siéntese, por favor.
00:23:00Perdimos dos mulas.
00:23:01La heroína les explotó en el estómago.
00:23:04Eso pasa cuando las personas no beben suficiente agua.
00:23:07Así que, en el futuro, bueno, cuídelos un poco mejor, ¿sí?
00:23:11Ese es su problema.
00:23:14No, señor. Es nuestro problema.
00:23:16No me gusta pagar por lo que no recibo.
00:23:20¿Encontraron a mi hija?
00:23:23Estamos negociando, ¿eh?
00:23:26Dos millones de dólares.
00:23:29El siguiente barco, veinte millones.
00:23:33El siguiente envío es el miércoles, ¿verdad?
00:23:38Sí, le hice un favor.
00:23:41Encontré a su hija.
00:23:44Vino en uno de sus barcos.
00:23:46Qué coincidencia, ¿no?
00:23:50Cintia Arker.
00:23:54¿La tocó?
00:23:56¿Qué?
00:23:57Que si la tocó.
00:24:00¿Quién diablos cree que soy?
00:24:06Los Ángeles, mujer, 34 años.
00:24:09Dejó a la niña con gente blanca.
00:24:12Está con una trabajadora social.
00:24:14Creí que estaría mejor con ella que en un centro de detención.
00:24:18¿Tiene algún problema con la gente blanca?
00:24:21Un placer hacer negocio con usted, señor.
00:24:38Búsquenla.
00:24:39Sí.
00:24:49Búsquenla.
00:25:14Cuando llegué aquí, tuve que trabajar 10 años
00:25:18para pagar por mi libertad.
00:25:20Nada ha cambiado, sin embargo, miles vienen preparados
00:25:24para ser esclavos. Tommy, ¿puedes dejar de hablar
00:25:28de política solo un minuto? ¿Qué no ves que está triste?
00:25:32Descuida, mamá, no deberíamos hablar de esto por ahora.
00:25:35Pobre niña, está cansada. ¿Por qué no vas a tu habitación?
00:25:40Nicolás, ve con Kim si quieres. Vamos, Kim, ven conmigo.
00:25:51RESTAURANTE LIQUI
00:26:18RESTAURANTE LIQUI
00:26:30¡Papi! ¡Papi! ¡Papi! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá!
00:26:57¿Dónde está la niña?
00:27:27No!
00:27:44SONG PLAYS
00:28:01¡Ustedes digiren el área!
00:28:45¡Ustedes digiren el área!
00:29:12¡Ustedes digiren el área!
00:29:29¡Ustedes digiren el área!
00:29:38¡Ustedes digiren el área!
00:29:52¡Ustedes digiren el área!
00:30:04Oh, my God.
00:30:27Oh, my God.
00:30:40Nicolás.
00:30:42Nicolás!
00:31:06Nicolás.
00:31:13Sospechoso de asesinato, Andy Wong.
00:31:24¿Encontraste algo?
00:31:26No.
00:31:30¿Qué pasó con mi hermano?
00:31:31Debemos guardarla como prueba.
00:31:36Voy a irme.
00:31:37¿A dónde irás?
00:31:39A buscar a mi hijo.
00:31:42Encontraremos a Nicolás.
00:31:43Tenemos la ciudad cubierta de amor.
00:31:46Cuídate.
00:31:57Su teléfono, jefe.
00:32:02Idiota, dejaste que mi hija escapara.
00:32:05Ve a la casa de Ben Arker.
00:32:07Córtalo.
00:32:08Busca a mi hija.
00:32:09Y tráela.
00:32:10Sí.
00:32:24Ve al barrio chino.
00:32:26Busca a Andy Wong.
00:32:31Estaba parado fuera del restaurante.
00:32:48¿Seguro que no quieres que me quede contigo?
00:32:54Eres hombre libre.
00:32:57Sí.
00:33:04Debo encontrar a Nicolás.
00:33:20I don't know.
00:34:12Diablos, está vacía. Mi amor, no está.
00:34:23Voy a echarme de nuevo, voy a echarme de nuevo.
00:34:55Voy a echarme de nuevo.
00:35:14Voy a echarme de nuevo.
00:35:22¿Dónde está mi hijo?
00:35:24¿Dónde está mi hijo?
00:35:25¡Te mataré!
00:35:35¡Deprisa, vámonos!
00:35:37¡Deprisa, vámonos!
00:36:02¡Deprisa, vámonos!
00:36:14¡Deprisa, vámonos!
00:36:17¿Qué pasó?
00:36:17¿Dónde está Nicolás?
00:36:19Está durmiendo, se encuentra bien.
00:36:20¿Qué pasó?
00:36:42¡Deprisa, vámonos!
00:37:01¿Y la niña?
00:37:01La niña está en el sofá.
00:37:12¡Despierta!
00:37:16¡Kim!
00:37:17¡Despierta!
00:37:18¡Ven, tranquilízate.
00:37:22¿Quién mató a mi esposa?
00:37:26¡Responde!
00:37:29¡Oí los disparos!
00:37:33¡Tome a Nicolás y escapamos!
00:37:36¡Lo siento!
00:37:38¡Andy Wang!
00:37:41¿Lo conoces?
00:37:43¡Andy Wang!
00:37:46¿Quién está buscándote?
00:37:50Son Juan.
00:37:52¿Quién es un Juan?
00:37:54Por favor, dímelo.
00:37:56Él me siguió.
00:37:59Él mató a mi mamá.
00:38:05Él mató a mi esposa.
00:38:20¿Por qué mi esposa te trajo a mi casa?
00:38:23Ven, ya basta.
00:38:28Por favor, no es mi culpa.
00:38:38¿Por qué mató a mi mamá?
00:38:42¿Papá?
00:38:49¿Dónde está mamá?
00:38:56Ella murió, mi amor.
00:39:16Rayden, Tony es aquí.
00:39:46¿Qué sabes de Wang?
00:39:47Es del crimen organizado.
00:39:52Tiene un prostíbulo en el centro.
00:39:55Casi siempre está ahí.
00:39:58Lo sé por una ramera que viene al club.
00:40:04¿Estás seguro?
00:40:05Muy seguro.
00:40:08Entonces, vamos.
00:40:13Vamos por Wang.
00:40:15Ahora.
00:40:16Que Raymond vaya contigo.
00:40:19Raymond, quédate con Max.
00:40:22Max, si me llega a suceder algo.
00:40:27Nicolás es tu hijo.
00:40:32Raymond, trae las armas.
00:40:44Raymond, trae las armas.
00:41:10Salta las armas.
00:41:24Vamos.
00:41:24It's her.
00:41:33Hola, Linda.
00:41:34Está arriba, en el 107.
00:41:36Gracias.
00:42:21¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
00:42:24¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
00:42:40¡Vamos!
00:43:07¡Vamos!
00:43:17¡Vamos!
00:43:21¡Vamos!
00:43:22Don't get it.
00:43:25Sometimes we...
00:43:27Hey!
00:43:50Don't get it.
00:43:52Quítate de aquí. ¡Vete!
00:43:55¡Al fuego!
00:43:58Quédense en el fuego.
00:44:19¡No es fuerte!
00:44:26¡No es fuerte!
00:44:38¡No es fuerte!
00:45:01¡No es fuerte!
00:45:03¡No es fuerte!
00:45:05¡No es fuerte!
00:45:35¡Esto es por mi esposo!
00:45:36¡Púdrete!
00:45:41¡No es fuerte!
00:45:49¡No es fuerte!
00:45:50¡No es fuerte!
00:46:07¡No es fuerte!
00:46:10of immigration.
00:46:11Vine a revisar las cosas.
00:46:14Puede estar conectado con el homicidio
00:46:15de Cynthia Archer.
00:46:17¿Tienes alguna idea?
00:46:20Dos hombres enmascarados.
00:46:22No hay huellas.
00:46:23Trabajo profesional.
00:46:26Este día ha sido largo.
00:46:29Manténme informado.
00:46:45No hay huellas de la escuela.
00:46:51No hay huellas.
00:47:08La comida se la
00:47:21We have a problem.
00:47:24Andy Wang is dead.
00:47:27Your dance and dance in the restaurant Mamaline
00:47:30didn't help.
00:47:31The police didn't like your music.
00:47:33And to improve things, the embassy didn't cooperate
00:47:36and didn't break the bodies, so you'll see the heroine.
00:47:38Lo que estoy diciendo es que todo está lleno de mierda.
00:47:43Voy a posponer el trato.
00:47:47Lo único que se pospone en la vida es la muerte.
00:47:51No me vengas con tus tonterías orientales.
00:47:53¿Qué se supone que quieres decir?
00:47:55¿Es una amenaza?
00:47:58Si piensas que eso es, entonces debe ser.
00:48:02No estoy de humor para tus acertijos estúpidos chinos, ¿sí?
00:48:05El trato no cambia. Debo tener mi dinero el miércoles.
00:48:11Ay, basura. Estás tan tranquilo.
00:48:14¿Te das cuenta? ¿No crees que tenemos un problema?
00:48:18Se supone que dirigimos una pequeña operación de contrabando
00:48:23y tú la convertiste en una película de vaqueros.
00:48:26Un hombre entró a tu prostíbulo y aniquiló a tres de tus hombres.
00:48:32Yo creo que eso es un problema.
00:48:35Hablé con la policía de Los Ángeles
00:48:36y dicen que creen que fue Ben Arker.
00:48:40Tú asesinaste a la esposa de Ben Arker.
00:48:42Yo creo que tenemos un enorme problema.
00:48:45Ya es tarde.
00:48:48Si a ti no te conviene, retírate ahora.
00:49:18¿Qué pasa?
00:49:21Un poco como.
00:49:27¿Ya?
00:49:27No, si.
00:49:30Un poco.
00:49:32Un poco.
00:49:35Un poco.
00:49:36Un poco.
00:49:40¿Qué pasa?
00:50:02Ven, ¿te sirvo café?
00:50:08Si.
00:50:11Ahora, ¿cómo buscamos a Song Kuan?
00:50:15Primero averiguamos quién diablos es.
00:50:26Habla con Huggins.
00:50:29Está en inmigración.
00:50:31Algo debe saber.
00:50:48¿Qué necesitas?
00:50:49Hola, Raymond. ¿Quieres hablar?
00:50:50No.
00:50:50¿Un poco?
00:50:51No.
00:50:52Ven.
00:50:52Sí.
00:50:53Gracias.
00:51:12Max.
00:51:27Supe que estarías aquí.
00:51:30Raymond, un café.
00:51:50¿Qué pasó anoche en tu casa?
00:51:55Rompió una ventana por accidente.
00:51:58Se escucharon disparos en la calle.
00:52:00Fue...
00:52:00Un accidente.
00:52:02¿Qué pasó?
00:52:14No fuiste al prostíbulo de la 33 anoche, ¿sí?
00:52:20No.
00:52:23Y tú estabas en el club, ¿cierto?
00:52:26Cierto.
00:52:28Cierto.
00:52:36Bueno.
00:52:40Dos hombres armados asesinaron a Andy Wang.
00:52:47Iban enmascarados.
00:52:51Y son caucásicos.
00:53:03Pero bueno.
00:53:04A mí no me importa.
00:53:08Era traficante y proxeneta.
00:53:22Cuando llegué era un desastre absoluto.
00:53:26Hoggins de inmigración también estaba ahí.
00:53:31¿Hoggins?
00:53:33Sí.
00:53:35Sí.
00:53:38Todavía no logro descifrarlo.
00:53:43Ya conozco la salida.
00:53:53Puedes venir cuando quieras.
00:54:10¿Otra vez te vas?
00:54:18Tengo que buscar a quien asesinó a mamá.
00:54:23No te vayas.
00:54:25Nicolás.
00:54:27Quiero que seas fuerte.
00:54:33Regresaré, te lo prometo.
00:54:36Regresaré, Nicolás.
00:54:38No lo olvides.
00:54:40No.
00:54:43Red человек.
00:54:44No.
00:55:05No.
00:55:06No.
00:55:09Oterrá.
00:55:27No encontrabas un pulso.
00:55:29¿Por qué? Ahí estaba, yo lo vi.
00:55:44¿Qué diablos es esto?
00:56:16¡Sacramento!
00:56:57¿Qué diablos es esto? ¿Qué es lo que quieren?
00:57:05¿Quién mató a mi esposa?
00:57:10¿Quién es un Juan?
00:57:15¿Quién mató a mi esposa?
00:57:21¿Quién es un Juan? ¿Dónde está?
00:57:28¿Sabes lo que hacemos con los desgraciados como tú en Marsella?
00:57:34De acuerdo.
00:57:35No sé quién mató a tu esposa.
00:57:37No sé quién diablos es un Juan.
00:57:39No sé quién...
00:57:40Dímelo.
00:57:47Max.
00:57:50Hazlo hablar.
00:57:51¡Raymond, por favor!
00:57:53¡Ya!
00:57:53¡Es hora de hablar!
00:57:55¡Esto va a doler!
00:57:56¿Eh?
00:57:57¡Confiesa, confiesa, imbécil!
00:57:59¡Seguro que te duele!
00:58:01¡Habla!
00:58:02¡Vas a hablar, eh!
00:58:03¡Confiesalo!
00:58:04Estoy de Acosta, estoy en la morgue.
00:58:06Escucha, estoy investigando la muerte de unos inmigrantes con los que Cindy estaba trabajando.
00:58:11Tienes que ver esto.
00:58:13De acuerdo.
00:58:14Voy para allá.
00:58:15De acuerdo.
00:58:16Te estaré esperando.
00:58:18Ay, no sé nada.
00:58:23Déjanme pasar.
00:58:24Sufrió algo importante.
00:58:27Policía.
00:58:29Tony quiere llamar a la policía.
00:58:34Le conseguiré una moneda.
00:58:37Max.
00:58:39Términalo.
00:58:46Jorge.
00:58:56Regresa.
00:58:57Regresa.
00:58:58Regresa.
00:58:59Te necesitamos.
00:59:01No te vayas.
00:59:02No te vayas.
00:59:03Escúchame.
00:59:04¿Escuchas?
00:59:05Escucha con mucha atención.
00:59:08¿Dónde diablos encontramos al maldito Chito?
00:59:11¡No juegues conmigo!
00:59:12¡Despierta!
00:59:13¡Habla!
00:59:14¡Responde!
00:59:15A hacerlo.
00:59:16Heroína.
00:59:17¿Heroína?
00:59:17¿Tú metes esa porquería al país?
00:59:19Sí.
00:59:20¡Manda al diablo a este infeliz!
00:59:22No.
00:59:22¡Raymond, perfóralo!
00:59:24¡No!
00:59:24¡Sí!
00:59:25¡Sí!
00:59:26¡Eres un infeliz!
00:59:28¡No sufrirás!
00:59:29¡Te lo advertí!
00:59:30¡Confiesa, bastardo!
00:59:32¡Confiesa si valoras tu vida!
00:59:35¡Ah!
00:59:37¡Eres una historia!
00:59:39¡Como una basura como tú!
00:59:41¡Hizo que mataran a mi sobrina!
00:59:44¡Dímelo!
00:59:44Por la niña.
00:59:45¿Cuál niña?
00:59:46¿Qué?
00:59:47Es la hija de su un cuadro.
00:59:48¡Estúpido hijo de mierda!
00:59:50¡Como diablo supo dónde estaba!
00:59:51¡Habla, maldito!
00:59:53¡Oh, sí!
00:59:54¡Tú se lo dijiste!
00:59:55¡Confiesa, te digo!
00:59:56¡Maldito animal!
00:59:58¡Perfóralo en las rodillas!
01:00:00¡Perfóralo!
01:00:03¡Infeliz!
01:00:04¡Pedazo de animal!
01:00:05¡Púdrete!
01:00:07¡Confiesa, te digo!
01:00:09¡Qué buen niño!
01:00:11¿Te está gustando?
01:00:12¡Esto es magnífico!
01:00:13Ahora, dime a este infeliz Zunquan, ¿dónde diablos lo busco?
01:00:17Dímelo.
01:00:18Vamos, dímelo, muchacho.
01:00:19En los muelles.
01:00:21En los muelles, de acuerdo.
01:00:23En los muelles.
01:00:23¿Dónde?
01:00:24¿Qué hay en los muelles?
01:00:25¡Habla fuerte!
01:00:26En el muelle 19.
01:00:27¿Muelle 19.
01:00:28¿Qué hay en el muelle 19?
01:00:29La Caterina.
01:00:31¿Qué diablos es Caterina?
01:00:32¡Un barco!
01:00:33¡Pedazo de mierda!
01:00:34¡Por el maldito chino y tu maldita heroína!
01:00:37¡Asesinaron a mi sobrina Cintia!
01:00:39¡Vas a sentir el dolor en todo el cuerpo!
01:00:41¿Me entiendes, Rayman?
01:00:43¡Córtale la maldita cabeza!
01:00:48Limpia todo.
01:00:49Tony, dile a Ben.
01:00:52Muelle 19, Caterina.
01:00:54Esta noche, de acuerdo.
01:01:02¡A un lado!
01:01:03¿Quiénes son ustedes?
01:01:06Sí, la documentación ya fue enviada.
01:01:08Estamos esperando la respuesta.
01:01:13¡A un lado!
01:01:20¡Todos están muertos!
01:01:26Tranquila, tranquila.
01:01:27¡Me maten!
01:01:33¿Por dónde se fueron?
01:01:34¿Por la escalera?
01:01:35¡No!
01:01:43¡A un lado!
01:02:10¡A un lado!
01:02:20¡A un lado!
01:02:23¡아�
01:02:24¡A un lado!
01:02:26¡A un lado!
01:02:30¡A un lado!
01:02:33¡Oh!
01:02:33¡A un lado!
01:02:34Oh, my God.
01:03:13Oh, my God.
01:03:59Oh, my God.
01:04:04Oh, my God.
01:04:05Oh, my God.
01:04:06Oh, my God.
01:04:08Oh, my God.
01:04:09Oh, my God.
01:04:21Oh, my God.
01:04:25Oh, my God.
01:04:29Oh, my God.
01:04:57Oh, my God.
01:05:00Oh, my God.
01:05:22Oh, my God.
01:05:25Oh, my God.
01:05:32Oh, my God.
01:05:46Oh, my God.
01:06:22Oh, my God.
01:06:48Oh, my God.
01:07:16Oh, my God.
01:07:49Oh, my God.
01:07:57Oh, my God.
01:08:29Oh, my God.
01:08:32Oh, my God.
01:09:19Oh, my God.
01:09:24Oh, my God.
01:10:19Oh, my God.
01:10:22Oh, my God.
01:10:52Oh, my God.
01:11:22Oh, my God.
01:11:23Oh, my God.
01:11:34Oh, my God.
01:12:04Oh, my God.
01:12:11Oh, my God.
01:12:11Oh, my God.
01:12:41Oh, my God.
01:13:22Oh, my God.
01:13:48Oh, my God.
01:13:51Oh, my God.
01:14:29Oh, my God.
01:14:30Oh, my God.
01:14:31Oh, my God.
01:14:34Oh, my God.
01:15:04Oh, my God.
01:15:40Oh, my God.
01:16:00Oh, my God.
01:16:27Oh, my God.
01:16:29Oh, my God.
01:16:31Oh, my God.
01:17:01Oh, my God.
01:17:38Oh, my God.
01:18:04Oh, my God.
01:18:14Oh, my God.
01:18:45Oh, my God.
01:18:53Oh, my God.
01:19:20Oh, my God.
01:20:03Oh, my God.
01:20:14Oh, my God.
01:20:27Oh, my God.
01:21:04Oh, my God.
01:21:09Oh, my God.
01:21:25Oh, my God.
01:21:43Oh, my God.
01:22:05Oh, my God.
01:22:08Oh, my God.
01:22:09Oh, my God.
01:22:23Oh, my God.
01:23:13Oh, my God.
01:23:19Oh, my God.
01:23:40Oh, my God.
01:23:53Oh, my God.
01:23:56Oh, my God.
01:24:26Oh, my God.
Comments