- 12 hours ago
No es otra tonta pelicula de amor (2006) pelicula completa español latino [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:17Idiota, no me casaré contigo. ¡Dios!
00:00:21¡Ay, ese maldito tic nervioso! ¡Dios! ¡Dios! ¡Dios! ¡Dios!
00:00:43El diario de Julia Jones
00:00:50Querido diario, otra vez tuve esa pesadilla. Temo que jamás me casaré.
00:00:59Tal vez mi destino es ser una triste solterona cuya única compañía será un montón de gatos.
00:01:21No, esa no puedo ser yo. Creo en el amor.
00:01:26Mi caballero está en algún lugar y voy a encontrarlo.
00:01:47No, esa no puede ser un montón de gatos.
00:02:22No, esa no puede ser una triste solterona cuya única.
00:02:38No, esa no puede ser un montón de gatos.
00:03:00I can teach you, but I have to charge.
00:03:02Don't you want it?
00:03:04The thing that makes me
00:03:08What did life go crazy for?
00:03:14Don't lose their minds
00:03:16To wait around
00:03:18I think it's time
00:03:19La, la, la, la, la
00:03:22Warm it up
00:03:24La, la, la, la, la
00:03:26The boys are waiting
00:03:28La, la, la, la
00:03:30Warm it up
00:03:32La, la, la, la
00:03:35The boys are waiting
00:03:36My milkshake brings all the boys to the yard
00:03:38And their life gets better than yours
00:03:41I can teach you, but I have to charge
00:03:45My milkshake brings all the boys to the yard
00:03:47And their life gets better than yours
00:03:49Damn right gets better than yours
00:04:03Oh, God
00:04:04Oh, Dios
00:04:04No es otra película de amor
00:04:08Restaurante Griego
00:04:23Hola, papá
00:04:26Por Dios, Julia
00:04:28Cuando encontraras un hombre para casarte
00:04:30Te ves vieja, gorda y triste
00:04:34Y a tu mezquino del brazo le salieron pelos
00:04:39Le pondré un poco de hummus
00:04:41Cura todo
00:04:45Debes buscar un nombre de nuestra raza
00:04:48Para proteger nuestras raíces griegas
00:04:50Sí, sí
00:04:51Y mis raíces igual
00:04:53Y no olvides que eres mitad hindú
00:04:56Tu madre tiene razón
00:04:57El mana
00:04:58Y también japonés
00:05:01Y judía
00:05:03Dices que debo casarme con alguien que sea griego, hindú, japonés y judío
00:05:07Nena, no es tan difícil de encontrar y...
00:05:11Están por todos lados
00:05:17¡Nikki!
00:05:18¡Nikki!
00:05:19¡Nikki!
00:05:20¿Eres griego?
00:05:21Sí
00:05:22E hindú y japonés y judío
00:05:27¿Quieres salir con mi hija?
00:05:30No, no me gustan las pelis rojas
00:05:38Papá, sé que no soy una belleza, pero no quiero a cualquiera
00:05:42Respeto nuestras raíces, pero creo en el amor ciego
00:05:48Yo buscaré a mi verdadero amor
00:05:52¡No!
00:05:52Vuelve al trabajo
00:05:57¿Café?
00:06:03¿Más café?
00:06:04¡Excelente!
00:06:05En realidad sí quiero más...
00:06:11Más café
00:06:13Gracias
00:06:16La orden está lista
00:06:20¡Ven por ella!
00:06:22¡Bueno pues!
00:06:23¡Se enfría!
00:06:24¡Ya voy!
00:06:48¡Ven por ella!
00:06:55¡Ven por ella!
00:06:58¡Ven por ella!
00:06:59¡Ven por ella!
00:07:00¡Ven por ella!
00:07:01¡Ven por ella!
00:07:02¡Ven por ella!
00:07:02¡Ven por ella!
00:07:03¡Ven por ella!
00:07:04¡Ven por ella!
00:07:05¡Ven por ella!
00:07:06¡Ven por ella!
00:07:07¡Ven por ella!
00:07:07¡Ven por ella!
00:07:07¡Ven por ella!
00:07:08¡Ven por ella!
00:07:09¡Ven por ella!
00:07:11¡Ven por ella!
00:07:13¡Ven por ella!
00:07:13Y mira que he casado a otras peores
00:07:25Gracias por ayudarme
00:07:27Sé que eres el mejor
00:07:28Por supuesto que soy el mejor
00:07:30Mira las parejas que he formado
00:07:33Están
00:07:34Baby Jen
00:07:35Jessica y Nick
00:07:36Benny Wen
00:07:38Benny Jen
00:07:39Benny la otra Jen
00:07:41Benny Matt
00:07:42Whitney y Bobby
00:07:43Kobe, Shaq
00:07:44Elenian
00:07:46Sí, también ellas
00:07:48Hay un chico en el café
00:07:50Donde trabajo
00:07:52Tuvimos un momento
00:07:54¿Y qué pasó?
00:07:56Cuando volteé
00:07:58Se había ido
00:07:59Tal vez te vio y no tuvo más remedio que irse
00:08:03¿Por qué no nos enfocamos
00:08:05No en ese chico
00:08:06Sino en cualquiera
00:08:08De acuerdo
00:08:09Ocho de cada diez chicos
00:08:11Creen que el primer beso
00:08:13Les dirá lo que necesitan saber
00:08:14Sobre una relación
00:08:15Antes de comenzar
00:08:17Veamos que tienes
00:08:25¿Qué demonios comiste?
00:08:28¿Qué demonios comiste?
00:08:33Creo ver algo por ahí
00:08:48¿Una ala de pollo?
00:08:51¿Extra crujiente?
00:08:53¿Por Dios?
00:08:58We've got it together, baby
00:09:17¿Me quieres tragar?
00:09:19No, no, no
00:09:19No, no, por favor
00:09:20Fáldate
00:09:20Se muere para morir
00:09:22¿Cómo se te ocurre hacer esa cosa?
00:09:29Qué asco
00:09:33No tengo esperanzas
00:09:37Jamás encontraré a mi príncipe azul
00:09:40Lo tengo
00:09:47¿Un reality show de citas?
00:09:49El soltero desesperado
00:09:50Dice que puedes conocer al hombre de tus sueños
00:09:52Ahí dice que tienes que ser bella
00:09:55Bueno, eres bella
00:09:56¿Sí?
00:09:57Sí
00:10:00Vamos, Hitch
00:10:01La única forma para que pueda ir al show
00:10:03Es que me conviertas en una princesa
00:10:08Acompáñame
00:10:16¡Oigan, amigos!
00:10:17¡Oigan, amigos!
00:10:22¡Muévelo, muévelo sin parar!
00:10:23¡Vamos a la obra!
00:10:24¡Los cabros!
00:10:53¡Muévelo, muévelo!
00:11:01¡Muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve,
00:11:21muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve,
00:11:23muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve, muéve
00:11:33Let's go.
00:11:36Let's go.
00:11:38Oye, oye.
00:11:40Yeah.
00:11:41Oye, Lola.
00:11:43Ven para acá.
00:11:45Oye.
00:11:46Ven para acá.
00:11:49What?
00:11:49Muévelo, muévelo sin parar.
00:11:52Let's go.
00:11:53Si no quiere que te coma toda.
00:11:55Si no quiere que te coma toda.
00:11:57Si no quiere que te coma toda.
00:12:00No.
00:12:01Yes.
00:12:02No.
00:12:03Come on.
00:12:08Take it down.
00:12:09Take it down.
00:12:10I want you to teach me a little song.
00:12:12Oh, no.
00:12:13You know what I mean?
00:12:14Don't want a lot of wisdom.
00:12:15You know me.
00:12:16Baby, I'm a freak.
00:12:17Baby, I'm a freak.
00:12:20Baby, I'm a freak.
00:12:21Baby, I'm a freak.
00:12:21Baby, I'm a freak.
00:12:26¡Oficialmente te cambiaron!
00:12:34¡Listo, nena! ¡Puedes irte!
00:12:39El Soltero Desesperado, edición desesperada
00:12:42Señoritas, buenas noches y bienvenidas a El Soltero Desesperado
00:12:48Al final del episodio de hoy, una de ustedes será elegida por El Soltero
00:12:54Y entonces tener la cita de sus sueños
00:12:58Conozcámoslo
00:12:59Es un doctor con un pene enorme
00:13:05Señoritas, me permito presentarles a El Soltero
00:13:14Hola, es un placer
00:13:22Hola, soy Grant
00:13:23Hola
00:13:23Hola, es un placer
00:13:25Hola, ¿qué tal?
00:13:25Soy Grant, es un placer
00:13:31Soy Julia
00:13:33Un placer
00:13:37Ahora, Grant
00:13:38La ronda de eliminación
00:13:40Tendrás que eliminar a las chicas
00:14:03Buen tiro, Grant
00:14:05Buen tiro, Grant
00:14:05Buena elección
00:14:18Julia, ¿aceptarías esta rosa?
00:14:21Sí
00:14:22¿Qué?
00:14:23Mira, no me importa
00:14:23Sí
00:14:23¿Qué?
00:14:27Sí
00:14:48¿Qué?
00:14:51Chicos, felicidades
00:14:53Han ganado una cena para dos
00:14:56En el restaurante
00:14:58¡El restaurante!
00:15:03¡Gracias!
00:15:05El restaurante
00:15:09¡Ay, Dios mío!
00:15:12¡Ay, no!
00:15:23¡Ay, Dios mío!
00:16:01¡Ay, Dios!
00:16:05¡Ay, qué rico!
00:16:07¿Entonces sí quiere las costillas de cerdo?
00:16:09Sí, por favor
00:16:09Ah, qué bueno
00:16:10Yo también, señorita
00:16:13Háblame sobre ti
00:16:15Solo soy una camarera
00:16:17Pero me gustaría estudiar alta repostería
00:16:21Me llamo Julia Jones
00:16:23Y como trabajo de afición
00:16:25Les enseñaré a todos en Calvary
00:16:27Por qué sería
00:16:28Una maravillosa y estupenda repostera
00:16:33¡Julia enloqueció!
00:16:37¡Qué coincidencia!
00:16:40Adoro el pie
00:16:41Debo llevarte al centro por el mejor
00:16:44¿Pie de hummus?
00:16:45¿Lo has probado?
00:16:48Bueno, de hecho es mi receta
00:16:50Pero ahora háblame de ti
00:16:53¿Cuál es tu canción de amor favorita?
00:16:59Es algo triste
00:17:02¡Vamos!
00:17:05Te llevaré a una dulcería, amor
00:17:08Y te dejaré lamer una paleta, amor
00:17:11Nunca, nunca te detengas, amor
00:17:14Hasta que tú solo termines, amor
00:17:19Eres esa camarera
00:17:22¿Cambiaste?
00:17:24Bueno, es que atravesé una fase
00:17:30Era realmente fea
00:17:33No me pareció que fueras así
00:17:38No te he olvidado
00:17:50No puedo explicarlo, pero
00:17:53Cuando estoy contigo
00:17:54Me siento vivo
00:17:57¿También yo?
00:17:58Solo quiero gritar
00:17:59¡Gritar y!
00:18:03¿Atacar ebrios?
00:18:10Julian
00:18:10Do you believe in the magic
00:18:13In the young girl's heart
00:18:15¿Qué music can freedom
00:18:17Whenever it starts and it's magic
00:18:20No
00:18:21¿Qué magic is just true
00:18:22Makes you feel higher
00:18:24Oh, I've moved it
00:18:26I'll tell you about the magic
00:18:27Then for free your soul
00:18:29But it's like planet
00:18:30Now a stranger by the rock and roll
00:18:32Oh, you can't be afraid of magic
00:18:35Don't bother to choose
00:18:37If it's just the music
00:18:39Music or rhythm and blues, just go and listen, little suckers smile, wipe off your face, no matter how hot
00:18:47you try, it starts happening, you can't see the flag, right down there, you don't have to know you're fine.
00:19:08That was wonderful.
00:19:12Yes, it was.
00:19:14Yes.
00:19:16Yes.
00:19:20Yes.
00:19:22Yes.
00:19:23Yes.
00:19:23Yes.
00:19:24Yes.
00:19:24Yes.
00:19:25Sounds good.
00:19:25I mean, I didn't say that this couple'sceptions that happened!
00:19:54I haven't seen the animal animals
00:19:54I
00:20:10No, no, no.
00:20:12Hotel de ojos.
00:20:13Limpiador púbico.
00:20:15Enjuague de vinagreta balsámica.
00:20:18¡No, no, no!
00:20:30Limpiador para áreas de tráfico pesado.
00:20:39¡Qué rico!
00:20:41Grant, ¿te gustaría conocer a mis padres?
00:21:10Y bueno, Grant, ¿has embarazado a alguien?
00:21:15¡Mamá!
00:21:16Quiero tener muchos nietos, ¿cómo sabré si puede o no?
00:21:23El baño está al fondo.
00:21:26Victoria Secret, pantaleta sin entrepierna.
00:21:32Deja la muestra en el mueble.
00:21:54Oh, lo siento.
00:21:58Es Jim Sarks.
00:22:06Yo le enseñé a hacer eso.
00:22:08Oh, lo siento.
00:22:13No, lo siento.
00:22:17O.
00:22:25¡Yahi, jubilabu!
00:22:31¡Yah, jubilabu!
00:22:36¡Nosotros!
00:22:37Y ahí, mira, vamos a abrir.
00:22:40Oh, my God.
00:23:19Julia me dijo tu apellido
00:23:21¿Cómo se pronuncia?
00:23:23Así, como se escribe
00:23:24F-U-N-K-Y-E-R-D-O-D-E-R
00:23:30¿Funkierdoder?
00:23:36¡Es lista!
00:23:37¿Alérgico a los gatos?
00:23:38No, adoro a los gatos
00:23:40De hecho, en una ocasión no me lo van a creer
00:23:43En una granja ordeñé a un gato
00:23:47Yo tengo pezones, Grant
00:23:49¿Quieres ordeñarme?
00:23:57Debo decir que es un lindo jarrón
00:24:00Parece antiguo
00:24:01¿De qué dinastía?
00:24:02De hecho, es una urna
00:24:03Con los restos de la madre de Frank
00:24:06Oh
00:24:08Aseguro que su madre querría celebrar
00:24:11Que Julia
00:24:12Aplicó sus conocimientos en repostería
00:24:14¿Qué? ¿Qué escuela?
00:24:16¿No quieres que me supere?
00:24:18No
00:24:18Quiero que trabajes hasta el cansancio
00:24:20Grant hacía un chiste
00:24:22¿Verdad, Grant?
00:24:25¡Oh, no!
00:24:27¡Oh, no!
00:24:28¡No!
00:24:29¡No!
00:24:30¡No!
00:24:33¡Mamá!
00:24:35¡Mamá!
00:24:37¡Abuela!
00:24:39¡Ginxers!
00:24:40¡Ginxers!
00:24:40¡No!
00:24:41¡Oh, abuela Jones!
00:24:43¡Dios!
00:24:44¡No!
00:24:44¡Ginxers!
00:24:45¡Basta!
00:24:46¡Oye!
00:24:47¡No, Ginxers!
00:24:48¡No!
00:24:49¡No!
00:24:50¡No!
00:24:51¡No!
00:24:52¡Mamá!
00:24:54¡Bájate de mi mamá!
00:24:56¡Deja de hacer eso!
00:24:59¡Ginxers!
00:25:01¡Eso yo no se lo enseñé!
00:25:03¡Ginxers!
00:25:03¡No!
00:25:05¡Ginxers!
00:25:09¡No!
00:25:10Fue un total desastre
00:25:12No fue tan malo
00:25:14Tiraste los restos de mi abuela, Grant
00:25:17Y mi padre ahora te odia
00:25:19¿Por qué no les dijiste a tus padres sobre la repostería?
00:25:22Estoy tomando fuerzas
00:25:23Y espero el momento correcto para decirles
00:25:26Julia, eres una mujer
00:25:28Si no lo has notado
00:25:30Mi familia es totalmente controladora
00:25:32Se entrometen en todo aspecto de mi vida
00:25:35Sin mencionar que nadie en la familia
00:25:38Ha salido con alguien de otra cultura
00:25:40¿Qué estás haciendo?
00:25:41No sé
00:25:42Si esto pueda funcionar, Grant
00:25:45Oye, tu familia es difícil
00:25:48Todas lo son
00:25:49Hasta que te conocí
00:25:51Mi vida era aburrida
00:25:52Pero tú eres
00:25:54Inteligente
00:25:55Muy
00:25:56Muy
00:25:58Y
00:26:09¡Toma!
00:26:10¡Toma!
00:26:32¡Oh, por Dios!
00:26:33Oh, por Dios
00:26:39Lo mismo
00:26:40Julia Jones
00:26:43¿Te casas conmigo?
00:26:46Sí, gran Pongierdoder
00:26:49Me casaré contigo
00:27:02¿Cuánto puede darme por esto?
00:27:04No
00:27:04¡No!
00:27:05¡No, maestro!
00:27:13Te doy 50
00:27:14¿Solo eso?
00:27:19Pero destruirá
00:27:20¡Todo el mal!
00:27:22¡Déjame en paz!
00:27:25¡Viva!
00:27:29Vamos, necesito un poco de alcohol
00:27:32¿Y prostitutas?
00:27:33¡Sí!
00:27:34¡Sí!
00:27:36¡Mi precioso!
00:27:47Antes de poner la fecha
00:27:49Quiero conocer a tus padres
00:27:51Porque Pongierdoder
00:27:53No sé mucho sobre ti
00:27:58Entiendo
00:28:00Amigo
00:28:07Estaré
00:28:08Vigilándote
00:28:09Si haces algo para corromper a mi hija
00:28:13¿Me llevarás al barrio chino?
00:28:15Ah, con que sí
00:28:17No, te llevaré a la calle 134
00:28:21Y te voy a dar con un tubo
00:28:27Hola, pequeño Jack
00:28:28¿Por qué tienes al bebé de Betty?
00:28:31Fue a una convención de swingers
00:28:33Así que yo me ofrecí a cuidarlo
00:28:35¡Qué linda!
00:28:37Betty es una buena madre
00:28:39Ella le ha enseñado cosas al pequeño
00:28:41Ha escuchado sobre eso
00:28:42Es algo muy actual
00:28:47¿Qué pasa con la ramera
00:28:50Si no entrega el dinero?
00:28:54Así es, pequeño Jack
00:28:56El proxeneta debe golpear duro
00:29:00¿Qué pasa cuando el monedero no tiene nada?
00:29:06¡Sí!
00:29:07Él se lo llevó
00:29:13¿Qué pasa cuando alguien te delata con la policía?
00:29:20¡Golpéalo en el riñón!
00:29:24¡Excelente!
00:29:25¡Ramera!
00:29:27¡Su primera palabra!
00:29:29¿Qué dijiste, pequeño Jack?
00:29:31¡Ramera!
00:29:38Isla Fogier-Doddell
00:29:43¿Ese es tu papá?
00:29:52Me lo imaginé
00:29:55¡Golpéalo en el riñón!
00:29:59¡Golpéalo en el riñón!
00:30:01¡Golpéalo en el riñón!
00:30:04¡Golpéalo en el riñón!
00:30:08¡Golpéalo en el riñón!
00:30:13¡Oh, mi muchacho!
00:30:15¡Golpéalo en el riñón!
00:30:18Ella es mi prometida Julia
00:30:19Y sus padres, Linda y Frank
00:30:21Bernie Fogier-Dodder
00:30:23Es un placer conocerlo
00:30:24Frank, dame tu amor
00:30:26Ven acá
00:30:28¡Ya! ¡Ya! ¡Ya!
00:30:30Ella debe ser tu hija
00:30:32Es mi esposa
00:30:33Esposa tan joven y bella
00:30:36Y tú debes ser Julia
00:30:38¡Ay, qué bello momento!
00:30:40Tan preciosa y...
00:30:42Ven acá
00:30:45Papá
00:30:47Papá
00:30:47¿Qué? ¿Somos familia?
00:30:49Iré por el equipaje
00:30:52¿Qué estabas haciendo allá?
00:30:54Ah, practicaba capoeira
00:30:56¿Capo qué?
00:30:57Capoeira, el arte marcial brasileño
00:30:59Baile de pelea
00:31:00Lo he practicado semanas
00:31:02¡Ja, ja, ja!
00:31:04Me mantiene en excelente nivel
00:31:05Muy bien, les presentaré a Ross
00:31:14¡Ross! ¡Te va a encantar!
00:31:16Todos, ella es...
00:31:17...guía de sexo tántrico
00:31:18¡Ah!
00:31:21¡Oh!
00:31:23Moría de ganas por conocer a esa coya
00:31:26¿Qué elegiste?
00:31:35Gran me dijo que es doctora
00:31:37Soy terapeuta sexual
00:31:39Me especializo en impotencia en adolescentes
00:31:42¿Alguien tiene sed?
00:31:44Oh, mamá, no
00:31:45Oh, Grant, se avergüenza porque perdió su virginidad con un ayudante
00:31:57Hola, Eduardo
00:31:58Hola, Grant, papi chulo, tu pie es tan grande, te extraño mucho
00:32:08Tengo el corazón lleno con esperanza, con un querer
00:32:12Llevo las manos ramos en mi ploder hasta lo ofrecer
00:32:24Gracias, Eduardo
00:32:30Entonces, eres Harry
00:32:32¿Quién es Harry?
00:32:33Su nombre
00:32:34No, no, soy Bernie
00:32:35Es como un oso peludo
00:32:37Oye, ¿de qué está hablando?
00:32:38Imagínense esto con dos kilos de bello
00:32:40Oh, ya, basta
00:32:41¿Y cuándo será la boda?
00:32:44Queríamos un compromiso largo
00:32:47Así que nos casaremos el sábado
00:32:49Pues, yo no voy a pagar nada
00:32:51Oh, no te preocupes, Bubelá
00:32:54Nosotros pagaremos
00:32:55Por supuesto, tengo una gran planeadora de bodas
00:32:59La verán mañana, brindemos
00:33:01Por grandes
00:33:02Big Matza Bolsla Haim
00:33:08Estoy muy feliz
00:33:10Gracias, qué lindo
00:33:12Porque Nicky accedió a casarse contigo
00:33:26¿Nicky?
00:33:27Buen trabajo
00:33:29Ya no estás gorda
00:33:33Papá
00:33:34He tenido un sueño toda mi vida
00:33:38El que un príncipe llegaría a rescatarme
00:33:42Grant es el indicado
00:33:44Es mi príncipe
00:33:46Y con él me voy a casar
00:33:49No
00:33:50No te casarás con Grant
00:33:52No confío en él
00:33:54Te casarás con Nicky
00:33:56Oye, pensar en la luna de miel realmente me excita
00:34:00Chiquita
00:34:08Vaya
00:34:09¿Te ves tensa?
00:34:12¿Cuándo fue la última vez que tú y Frank intimaron?
00:34:15Ah, se nota
00:34:20Seguro
00:34:21Se nota
00:34:22Bueno
00:34:23Puedo mostrarte unos trucos para que vuelvan a hacerlo
00:34:26¿Eso existe?
00:34:28Como
00:34:29El sucio Sánchez
00:34:33Ay, no lo sé
00:34:35O como los árabes con lentes
00:34:38O podrías usar los pies
00:34:40No cortarte las uñas en meses y entonces le pateas el trasero
00:34:45O con un soplete mexicano
00:34:48Mira, tomas un cotonete, lo mojas en alcohol, se lo pones en el pene y le prendes fuego
00:34:56¿Es todo lo que tiene Spongier Doder?
00:34:58Aguarda
00:35:01¿Crees que va bien?
00:35:02Creo que va muy bien
00:35:04¿En serio?
00:35:05Sí, todos se llevan muy bien
00:35:08Nuestros padres se agradan
00:35:11Deberías volver a ponerte la camisa
00:35:24Saldes a la camisa
00:35:34Oh, yeah
00:35:37Oh
00:35:53La organizadora los espera
00:36:00Soy yellow
00:36:01Funky brother
00:36:02Por favor tomen asiento
00:36:10Yo planearé la boda de sus sueños
00:36:13Así que, díganme qué quieren
00:36:15Queremos una boda tradicional
00:36:18Algo simple y elegante
00:36:21Oigan amigos, conozco el lugar perfecto
00:36:24Muy romántico
00:36:25¿Qué les parece?
00:36:30No es lo que tenía en mente
00:36:32Esto es lo mejor en tan poco tiempo
00:36:34Hay que contratar el banquete
00:36:35Poner la piñata
00:36:37Elegir al padrino
00:36:38Ah, ya me encargué de eso
00:36:40Mi padrino Andy llegó en la mañana
00:36:42¿Andy?
00:36:43Sí, iremos al hotel
00:36:45Creo que se llevarán bien
00:36:48Ay, qué bueno
00:36:49Y adivinen a quién contraté para el entretenimiento
00:37:17¿Y bien? ¿Dónde está tu padrino?
00:37:21Andy
00:37:33Andy no es un chico
00:37:35¿Un chico?
00:37:36Claro que no
00:37:55Es bueno que sigamos en contacto
00:37:57Aún después de romper el compromiso
00:37:59¿Estaban comprometidos?
00:38:11Hace años
00:38:12Era más físico que sentimental
00:38:18Un constante
00:38:20Y enloquecedor
00:38:23Sexo erótico
00:38:29Sexo
00:38:30Sexo
00:38:32Sexo
00:38:33Sexo
00:38:35Sexo
00:38:36Sexo
00:38:36Sexo
00:38:37Sexo
00:38:37Sexo
00:38:38Sexo
00:38:38Sexo
00:38:38Sexo
00:38:39Sexo
00:38:40Sexo
00:38:46¿Y te diste cuenta que no querías eso?
00:38:50¿Verdad, Grant?
00:38:51Ella fue quien se dio cuenta
00:38:54Y me dejó
00:38:55No estaba lista para comprometerse
00:38:58Don't you wish your girlfriend was raw like me
00:39:01Don't you wish your girlfriend was fun like me
00:39:05Don't you
00:39:07Okay, I see how it's going down
00:39:10Don't you
00:39:11Seen like shorty want a little menage to pop over something
00:39:14Don't you wish your girlfriend was hot like me
00:39:17Don't you wish your girlfriend was a freak like me
00:39:21Don't you
00:39:25Don't you
00:39:25Don't you
00:39:26Don't you
00:39:27Don't you
00:39:28¿Por qué en cámara lenta?
00:39:30Le gusta hacer una entrada
00:39:44Ella es Julia
00:39:50Oh, he escuchado tanto sobre ti
00:39:54Grant me dijo lo atractiva que eres, pero jamás mencionó que no tienes busto
00:40:00Qué linda
00:40:15Estoy mojada, disculpen, me quitaré esto
00:40:22Ay
00:40:34¿Y cómo se conocieron?
00:40:37Estábamos en Beverly Hills
00:40:50Pretty woman
00:40:51Walking down the street
00:40:54Pretty woman
00:40:55Kind of like to meet
00:40:58Pretty woman
00:41:00I don't believe you
00:41:02You're not the truth
00:41:03No one can look as good as you
00:41:10Mercy
00:41:16Te do dos grandes y me lo haces anal
00:41:21Suena razonable
00:41:22Esto es algo extraño
00:41:24¿Podemos disolver esto?
00:41:26Bueno, y entonces se comprometieron y rompieron hace años
00:41:30Si para ti tres semanas son tres años
00:41:35Solo hace tres semanas, Grant
00:41:39Oye, Julia
00:41:40No debes estar celosa por ello
00:41:43Solo porque veo a Grant con otra mujer no significa que quiero recuperarlo
00:42:02¿Tienen hambre?
00:42:05Bueno, yo primero
00:42:08Debo decir que no debemos estar aquí
00:42:11Hemos salido por cinco días
00:42:13Seis
00:42:15Cinco, seis días
00:42:16Y esto es como un análisis
00:42:19Hay un gran espacio entre los dos
00:42:23Y cada vez es más y más grande
00:42:30¿Qué tan honesta es con él?
00:42:33Bastante honesta
00:42:34Bueno, no es que le mientan ni nada de eso
00:42:38Yo solo
00:42:41Bueno, tengo algunos secretos
00:42:44Todos tienen secretos
00:42:48Tengo hepatitis C
00:42:57¿Eso cómo lo hace sentir?
00:43:01En realidad no lo sé
00:43:05Seré muy claro
00:43:06Amo a Julia
00:43:08Y
00:43:11Quiero que sea feliz
00:43:13Quiero cosas buenas para ella
00:43:16Pero a veces
00:43:36¿Entiende?
00:43:37Cuando está dormida
00:43:38Tomar una almohada y
00:43:53La mejor novia
00:43:54Gracias por ayudarme a elegir el vestido
00:43:56Siendo honesta
00:43:57Me sorprendió que llamaras
00:44:00Eres parte de la vida de Grant
00:44:02Eso significa que también de la mía
00:44:07Pareces una princesa
00:44:15¿No crees que es demasiado?
00:44:18Ah, claro que no
00:44:19Iré por unos alfileres
00:44:50¿Por qué insistes en ponerme esta ropa arriba?
00:44:52Ridícula
00:44:53Voy a tomar la paleta
00:44:54Y te la voy a incrustar en el trasero
00:44:57Escucho lo que piensan
00:44:59Adoro a los puertorriqueños
00:45:01Son preciosos
00:45:03¿Es como estar atrapada en una película de Mel Gibson?
00:45:07¿En qué rayos pensaba?
00:45:09Es un maldito fracasado
00:45:12Me casé con Britney Spears
00:45:14¡Soy rico! ¡Soy rico!
00:45:20¿La novia está lista?
00:45:22¿La novia?
00:45:24¡Rayos!
00:45:25No se puede evitarlo
00:45:26Tengo 24 horas para evitar la boda
00:45:29¡No!
00:45:30¡Sí!
00:45:32Pondré a Grant en tu contra
00:45:34Y lo enamoraré de mí
00:45:35¡De mí!
00:45:36¡De mí!
00:45:37¡De mí!
00:45:38¡Aléjate de mí!
00:46:07¡Ah!
00:47:09Grant tiene una exnovia.
00:47:12Ella aún lo ama, lo sé.
00:47:14Y tienen una larga y romántica historia.
00:47:18¿Cómo puedo mejorar esto?
00:47:21No, pues no puedes. Está tremenda.
00:47:26Acabaré con ella.
00:47:29Todo iba muy bien hasta que ella apareció en escena.
00:47:32Mira, él ya no está con Andy. Está contigo. Debes olvidar tus inseguridades. Todo saldrá bien.
00:47:39¿En realidad lo crees?
00:47:40No, pero mis clientes blancos sí.
00:47:44¡Guau!
00:47:47Creo en Grant y en ti.
00:47:49Antes de saberlo, estarán casándose.
00:47:52Diciendo nuestros votos. Nuestro primer baile.
00:47:57Enciende el fuego, encendiendo el fuego, enciende el fuego.
00:48:00El cotonete, el cotonete, el cotonete.
00:48:03Lánzalo, tíralo.
00:48:05¿Eso es bailar?
00:48:09Mira esto. Aquí vives, ¿sí? Esta es tu casa.
00:48:16Bueno, ¿qué tal esto?
00:48:25Esta mujer tiene rinco.
00:48:48Está bien.
00:48:49Lo sé, ella jamás nos separará.
00:48:52Grant y yo tenemos que ir a la cena de ensayo.
00:48:55Y mañana será el gran día.
00:48:58Cuando nos casemos, todo será perfecto.
00:49:02¿A quién engañas?
00:49:05Grant jamás se casará contigo.
00:49:08No eres suficiente. Debe quedarse con Andy.
00:49:11¡No digas eso!
00:49:12Esta eres tú.
00:49:16Eres obesa.
00:49:18Puedes verte diferente, pero por dentro siempre serás así.
00:49:22¡No, por favor, basta!
00:49:24Te quedarás sola en esa cena hasta que te mueras.
00:49:29¡Eso no es verdad!
00:49:33¡El amor es un mito!
00:49:35Será mejor que te cases con Nicky.
00:49:37Antes de terminar, fea y gordota.
00:49:40¡Jamás!
00:49:41Ya verás.
00:49:46Restaurante griego.
00:49:51Silencio, vamos.
00:49:53Cállense.
00:49:54Ross quiere decir algo.
00:49:55Oh, gracias, cariño.
00:50:00Yo quiero hacer un brindis, chicos.
00:50:03Por Grant y Julia.
00:50:05¡Sí!
00:50:07¿Qué?
00:50:08¡Bien!
00:50:10¡Alóquense!
00:50:11¡Alóquense!
00:50:12¡Alóquense!
00:50:33¡Alóquense!
00:50:35¿Te gusta?
00:50:36¿Te ves brillante?
00:50:42¿Qué?
00:50:43¿Qué sucede?
00:50:45Grant, tu cortejo ha sido malo siendo realista.
00:50:51Espero que no te equivoques al casarte con Julia.
00:50:56Y que no seas solo por olvidarme.
00:51:00Ah, yo...
00:51:18¡Oh, Dios!
00:51:23¡Oh, Dios!
00:51:25Debo...
00:51:31Debo...
Comments