- 17 hours ago
Crni Gruja (2003) - Epizoda 1 - Domaća serija
Category
📺
TVTranscript
00:00The
00:01The
00:01The
00:01The
00:03The
00:03The
00:09The
00:09The
00:09The
00:09The
00:16The
00:17The
00:35No!
00:38Maaaah!
00:53Yoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo ahaaaaaaaaaaaaaaaaaa
00:55Huuuie!
01:05Oh, my God.
01:31Let's go.
01:56No!
01:58No!
02:07Yo!
02:13Yeah!
02:15Celestia!
02:33All right.
03:00I don't know what's going on.
03:01Something is not okay, Gazda.
03:04What?
03:08What's going on, Gazda?
03:11Nothing is not okay.
03:13Nothing!
03:16She's trying to get out of the way of George's.
03:19She's starting to be in the way of the way of the Serbian.
03:20I don't know what to do.
03:24I don't know what to do.
03:28We need to work with normal friends, friends, friends.
03:32We need to fight and fight.
03:35And that's not good for business.
03:38You know what to do?
03:38You know what to do?
03:41You know what to do?
03:42You know what to do?
03:44Cucu i... butiku.
03:46Cucu i motiku Magače.
03:49I gdje si pokupio to butiku, majki ti?
03:52Jasz, bolje, jasz, te opet si bio preko bordelu kod Madžara.
03:56You should have to bring us to this ugrzka pizza.
03:58Joj, gazdan, ne da je bilo.
04:03Siketer!
04:05Istom im se nešto suzio.
04:08Kaju da se izgleda pokojini toza po vampirio.
04:11The one who is gone, every evening is a sweet man.
04:16Vampiri?
04:21When is that a little bit of a...
04:24...that he is...
04:26...that he is...
04:26...that he is trying to get through Dunava and Save...
04:30...that he is trying to get through.
04:34And, you say that...
04:36...that he is trying to get through?
04:41Do you think it was done by the tyre, too?
04:44Yes.
04:48It's a bit of a bit of a bit of a bit of a big deal...
04:52I'm excited to tell you in the evening, just for the reason.
04:58But after a moment we heard a voice every one,
05:04again...
05:07And when we reached the end, there was only a big, big, big one.
05:17Is it going to be a big one?
05:19Yeah, yeah.
05:22No, no, no, no.
05:24Oh, my God, I don't know.
05:26Toza, surely?
05:27In the evening, everything is talking about.
05:31I'm going to go back to the end of the day.
05:34Toza ima ponovo da napadne,
05:37al' ondak ima da vidne krvavo.
05:39Što?
05:41Spremili su mu jedan ogroman kolac
05:44da ga...
05:47Da mu ga...
05:50Kolac će da radi, kažeš?
05:52To no.
05:55Pa to, ne bi bilo loše, pravo ti kažem.
05:57U tom slučaju bi se te tvoje kukje i butike malo smirile,
06:01mi bi mogli da se posvetimo radu, miru, prosperitetu i biznisu, razumeš?
06:04Hauka, neću pomjenuti taj biznis i ovaj...
06:08mazgo iz deželu.
06:09Dolazio zmago?
06:11Jes, kaže da ima neki predlog koji neće te moći dodati.
06:14Što ne kažeš, bole, to...
06:15To je dobra ves, srećo.
06:18Aaa, znači, dolazio zmago.
06:21Da, da, znači, to za kolac, zmago, prasić i dukati.
06:26Čim je dolazio zmago, to je dobro.
06:28To znači da mu je ponestalo vaših izvoznih artikala, a to znači šta, bole?
06:33Znači da će opet da koljemo turke.
06:37Ne, putalo.
06:38Od kada su Turci naš izvozni artikl?
06:41Osmalije smo, nažalost, uvezli, ni krivi, ni dužni sedi.
06:45To znači da ćemo da pakujemo novi tov prasića.
06:50Što opet znači šta?
06:53Da će u našem, odnosno mom, buđelaru dukati veselo da zvec, zvec, zvec, zvec.
07:03Zdravo živo, gazda grujo.
07:06E, samo si mi još ti falio.
07:08Jeste li čuli najnovije vesti?
07:12Koje, Čedo, koje?
07:13Uh, crne vesti, crne ptice nose moj gazda.
07:18Izgleda da se to zapo vampirio.
07:20Je li bogatelj?
07:21Eno, skupili se ljudi u selu, večaju, šta im je činiti?
07:25Kažu, otkako se to zapo vampirio da im je nastalo sedam devojaka, mahom devica, sprema se.
07:33Velika hajka.
07:35Pa sam ja mislio, vi, kao bor knezvi, trebalo da ste na čelu tih ljudi pa da krenete.
07:41U tuhani pre malo bre!
07:45Sedi.
07:46Sedi.
07:59Veliško je kude nestale u glavnom device, je li?
08:04Da.
08:08A znaš li koje su to u glavnom device nestale?
08:13Znam.
08:20Dobro, da li je među njima tio sa ova stamena?
08:24Jeste!
08:25Znao si.
08:27Znao si!
08:29Stvarno si posto ne zasita.
08:32Stvarno si posto ne zasita.
08:34Ja razumem vred da neko ima potrebe, ali i mađarice i švabice i naši.
08:38Sad ako počne da vata bulovi će ga definitivno nabiti.
08:40Ja ne pratim vas, gazda grubio!
08:42Ne pratiš ti mene, Čedo, odkad si kao mali pao sa štive na glavo, razumeš?
08:48Aj, govoriš što si došao. Šta hoćeš?
08:52Šta hoćeš, Čedo? Što si došao? Šta hoćeš?
08:55Ništa.
08:59A da, te osam da vam kažem, gazda je to za tozu, da se povampirio i gazda.
09:04Da se pazite.
09:05I da se čuvate.
09:07Molim vas.
09:09Nikas se ne zna kad će da bane.
09:11A ja ne bih voleo da moj prijatelj, najboljih junačka, da bude neko s kim mogu samo da se družim
09:16kad je pun mesec i kad se dobro najedem belog luka.
09:22Pa ko boliš?
09:25Jel' da boli?
09:26Čedo?
09:27Molim, molim.
09:29Hoćeš, hajde.
09:36A da!
09:42Reko je, ko je kude gazda džoka, da...
09:45Čito!
09:48Dođete do njega.
09:49Jebak se javio, jeli?
09:52Opet će mi pružiti neku neodoljivu priliku da izgubim glavu za njegov račun.
09:56Bole!
09:58Baš me živo zanima šta je smislio ovaj put.
10:00Ili će da me pošalje među Turki i da prodajem svinsku mast.
10:03Ili jednostavno kod mula Jusufa da mi ovaj od fikari glavu ni za šta.
10:07Bole.
10:09Ja sad idem.
10:11Hoću da na stolu vidim najbolje večeru koju si u životu napravio kad se vratim.
10:16K'o zna kad će mi se opet pružiti prilika da pormo večeram.
10:20Još s ovim vampirima...
10:24Nikad se ne zna.
10:28Jel?
10:30Ili?
10:35Jel?
10:37Ili?
10:39Ili?
10:40Ili?
10:41Ili?
10:41Ili?
10:41Ili?
10:43Ili?
10:43Ili?
10:45Pomaže Bog, tetak.
10:47O, Vene?
10:50Otku ti?
10:54What did you think?
10:54I had to leave the house. I was in the house and was bound for the house.
11:00But how did you play it, Junachino?
11:03Now, with your hand.
11:08That's not what it is.
11:10The only thing that is shared is that Toza, it is that the evil over me?
11:15Or Toza, what did you speak?
11:19What?
11:21A nice job, amazing,
11:24and a snake.
11:35That's what I want.
11:38I don't know how much he will hold his neck.
11:45He's going to get his neck.
11:46He's going to get his neck.
11:47He's going to get his neck.
11:51How did he do this?
11:54It's not bad.
11:56The only thing that he was scared of,
11:58was Toza.
12:02He was ready to go to a hike.
12:06Even though I think, son,
12:08I think that he was a little bit upset.
12:09I don't believe that Toza is the three fingers
12:12that I'm standing in my head
12:13and I'm going to be a vampire
12:14as a young man.
12:16I don't think that was the case.
12:18How did he do this?
12:20How did he do this?
12:21How did he do this?
12:22The story of the vampire is a little uncomfortable.
12:28It's not good.
12:30The soldiers are going to make their own rules.
12:33And it wouldn't be good for Serbia.
12:35No.
12:37Why not?
12:38Yes.
12:39I said yes.
12:42No, yes.
12:43I want to say what else is good for Serbia.
12:45Well...
12:53Yes.
12:54I don't want to say it,
12:55but I do not want to say it,
13:04because I haven't answered the issue.
13:08Just from the preventive reason not to panic, because you know that panic is one of the greatest enemies of
13:15the Serbs, besides Promae.
13:17However, if we stay here for Turcans, I'm afraid that these guys will be multiplied by themselves.
13:24A little bit, I hear that the people themselves started to sew gunges and clothes.
13:29A few days later, they were gathered in a box, one of them were thrown at the same time, and
13:33the others were thrown at the same time.
13:44You're welcome to my soul.
13:46Come on!
13:47Come on!
13:48Come on!
13:58It's obvious that something we need to do with.
14:01Do you have any clothes on your hands?
14:06I would like to have one or two things.
14:11But I would like to stay empty for about a month.
14:17For about a month, a new vampire,
14:21a new contingent.
14:27Okay, since I see that you are not creative, I have a suggestion.
14:35Come on, son.
14:44Giorđije!
14:45I'll kill you!
14:47I can't die!
14:54Giorđije!
14:59Ne mogu da verem.
15:02On je kreten.
15:03Ne mogu da verem šta jes mislim, da se ja maskiram u Toza, da odem da se izvinim se ljacima,
15:07da kažem da više reću, da im drpam žene, on je...
15:09On je kreten!
15:10Pa nije valjda ga zađoka?
15:13Ma ne bi on.
15:15Koje kude, veli grujane?
15:18Pošto je Toza bio veliki junak, sigurno isto postao tako veliki vampir.
15:21Teško da ćemo moći u kraj da mu stanemo, zato je na tebi grujo.
15:25Zarad mira u Srbiji da smiriš se ljaki i da kažeš da više nećeš da im drpa žene.
15:29Kreten!
15:33Bole, što sam ja rekao za večer?
15:38Pa znate, grazda, malo ste se podgojili, pa sam ja mislio da...
15:44Kaži mi, zašto ja uvijek moram da te bijem pre nego što ti kažem da bilo što uradiš?
15:51Jer ti shvataš uši!
15:54Miću, ako ja ne smislim nešto da se opravdam onim seljacima i nam blesovom tijesovu,
15:58i ja da mislim predilevinom kafarom!
16:15Mada, s druge strane, ko kaže da baš ja moram da se izvinim seljacima, hm?
16:23Ne, mojte, grazda!
16:27Pole, imam samo jedan savjet za tebe.
16:31Pazi da ti zubi budu apsolutno uverljivi, hm?
16:52BOLEST TO TI
16:55Ja sam gažđan.
16:57Kuku i lele, pa što učini od sebe crni bole?
17:00Pa vi ste mi rekli da će naći nemnog amfira.
17:03Pa vi ste mi rekli da će naći nemnog amfira.
17:03Ja ste rekao se načinim nam?
17:04You don't want to be a vampire, but you don't want to be a vampire.
17:06If you don't want to see that, you don't want to be a vampire.
17:12That's funny. Did you see how the vampire looks?
17:15I don't know, Galita.
17:16No, I'm not. I'm not sure.
17:20I'm sure I don't know that.
17:21Let's take a look.
17:26So, so.
17:28Let's take a look.
17:29Is it better?
17:30Better.
17:32Now, let's talk about it.
17:35Let's see how it will be.
17:38Let's see how it will be.
17:42Let's see how it will be.
17:44Let's go.
17:44Let's go.
18:10Let's go.
18:13Let's go.
18:23Let's go.
18:26Let's go.
18:30Let's see how this is.
18:32Let's go.
18:34Let's go.
18:34Let's go.
18:35Let's go.
18:47Let's go.
18:49bjernom, kad odjednom, ispred mene izađe jedno biće, jezivo biće,
18:57mešavina, slona i seoske džukele. Dva mu zuba' volika' gasna'
19:03po 45C masaki'. Ali ni je Čeda, ni je Čeda Veljo stuknuo'.
19:09Ne. Čeda se Veljo krenuo ka njem, NJA!
19:21God, what am I wrong with you?
19:31Is it a little better, Chedo?
19:33Yes.
19:34Okay.
19:34Okay.
19:35It's a experience for all of you.
19:36Okay.
19:37People.
19:37I think it's gone.
19:39People.
19:40Maybe it's a little bit more.
19:41Let's go, Chedo.
19:42Please.
19:45Please.
19:47Please.
19:49Please.
19:51Please.
19:52You have a plan.
19:55You will go to Chedo.
19:57You go to my Tiosave.
19:59You will tell him that he's coming to you tomorrow.
20:01We will decide how we will have to catch the Valorant.
20:05When Tiosave comes, we will put him in, put him in, put him in...
20:09And then, come on.
20:12When it's a hard time, you fall out of the way, and you fall out of the way.
20:19And you will be scared of fear.
20:22I will be able to tell you what I will say.
20:25And you will be able to get home.
20:27And you will be able to get the wife.
20:29And the wife will be completely safe.
20:32And I will go to peace and give me business.
20:36But...
20:37I know, I know, Chad.
20:38Chad, Chad, no, no, no.
20:40Ne, ne, ne.
20:41Ali šta ako umesto boleta ovde upadne pravi toza?
20:46E pa tu je meni palo na pamet.
20:48Zato sam istresuo jedan kolac i neke ispred kuće.
20:51Bole, odlično, bole.
20:53Sad je pravo vreme da uđe toza, mi ga nataknemo na kolac
20:57i onda smo mirni i mi i ove žene pa okoliko ih što ih napada, ili tako?
21:01Slušite pažnje ova zvojica.
21:04Sve da se pojavi pravi toza
21:07i da ga mi lično nabijemo na kolac.
21:09Ja čisto sum...
21:10Da bi preživio.
21:11Da, pa to je stravne, to je užas.
21:13Ali...
21:14Dobro je poznato.
21:16Da se vampiri ubijaju samo glogovim kocem.
21:19Bole.
21:20Od čega si napravio kolac?
21:21Od duda.
21:22Pa bole, nije normalan.
21:24Bole.
21:25Zamisli da sad uđe pravi toza
21:27i mi ga umesto glogovim nabodemo dudovim kolcem.
21:31Ništa.
21:33Odmada si otišao da napraviš glogov kolac.
21:36Bole.
21:38Smestara si seo dole da te nisam zadavio kolivnukama.
21:41A ti, Čedo.
21:46Slušite me pažnje ova zvojica.
21:49Da li je neko od vas dvojice
21:53nekad video nekog vampira?
21:55Hm?
21:57Ne.
21:58Da li neko od vas dvojice zna nekog ko je nekad video nekog vampira?
22:02Ne.
22:04Dobro.
22:05Idemo dalje.
22:06Da li neko od vas dvojice zna nekog ko zna nekog ko je nekad negde video nekog vampira?
22:16Ne.
22:16Ali moj deda ima jednog druga čije čukunde da išao u lov na vampire.
22:21Ej, priča se da su u toj hrajci najvećoj od svih ajaka nosili jedan ogroman prahmetli stesan glogov kolac.
22:31Po tome znam da se vampiri ubijaju samo glogovim kocem.
22:36To jest, glogovce.
22:37Ali ono što ja hoću da kažem je budale.
22:42Da vampiri ne postoje.
22:44E, to je nemoguće.
22:45I da naše žene ne krade pokojni toze.
22:47Ne, mislite valjda da postoji neki drugi vampir sem toze.
22:50Ne, ne, ne, ne.
22:51Mislite valjda da bole krade naše žene.
22:54Bole.
22:57Bole, jesi ti vampir?
22:59Nisam ja vampir gaz da gruju.
23:03Jesi ni vampir?
23:05Nisam ja vampir gaz da gruju.
23:10Slušajte me.
23:13Slušajte me, dobro vojica.
23:16Nemoj da bi mi ješa neko zucnuo reč.
23:21Osim onog što je jajnom da kažem.
23:25Čedo.
23:26Jesi odmah otiš kod Tiosava.
23:28I doluko ga ovde u 11 kod mene kući.
23:32Bole.
23:34Hoćeš da visiš na kocu ispred njevajbene kafane?
23:37Onda spremaj večeru i svi ste me oblačanje!
23:56Tio.
23:57Tio.
23:57Sada pomamio se da Bog da.
24:00Čedi, jesi ti sigur da ne stignem?
24:04Čedoš, radiš što?
24:06Pa čuo sam gazda da vampiri nemaju odraza, znate?
24:09A evo.
24:09Ja se vidim.
24:12Ne bi ja bio na siguran na tvojom mestu da sam to ja.
24:14Pa naravno gazda kad sam to ja.
24:17Evo mi ga ovak.
24:19Evo mi ga.
24:20Evo ga.
24:21Uvo.
24:24Ovo mora da je ovaj kreten Tiosava.
24:26Pusti ima.
24:30Tiosava.
24:31Tiosave pobrati me.
24:33Pomaže Bog kaz da grujo.
24:34Pa pomaže ja što molim te, Čedo.
24:36Pa kako si mi bre Tiosave bre kućo stara bre.
24:40E, ve.
24:41Nije loše.
24:42Krenu malo ovu lovu na vampire.
24:44Jel da go?
24:45Pa le, po stara srpska sportska tradicija.
24:47Ja uvek govorim šta će čovek da radi
24:49tukom dugih zimskih noći ako malo ne da krenu lov na vampire.
24:52Jel tako?
24:52Jel tako?
24:54Nego čujem Tiosave.
24:57Skupio si hajku.
24:58Da po me da jes.
25:00Lepo.
25:00Lepo, lepo.
25:01Nije trebalo.
25:02Mislim, ne moj pogrošno ne shatiš.
25:04Prosto ću ti kažem što se podiže tolka hajka
25:07kad se dižu tolke ljudi.
25:08Razumeš, mogu li si prosto da ođeš kod mene?
25:09Jedno popodne nas dvojice, trojice to uzradimo.
25:12Pa li tako?
25:13Narod je mnogo kima na to odlaz.
25:14Mnogo nam je žena pokrao.
25:16Pa nisam teo da im prekratim uživanciju
25:19da gledaju kada budemo nabijeni na koru.
25:21Dobro, sadi ti Osebe.
25:24Ljuljni, slave ti malo ove dušmanke po vratinu.
25:26Pa polako, reće se dogovorimo kako će to uzvod da latamo.
25:28Ba nešto, nema tu mnogo šta se priča.
25:33Moji seljaci me sad čekaju u mečkinu rupu i...
25:39Čim se malo zagre, znaš.
25:42Idem, ima da ga iskopamo, ima da ga nataknemo ko što ire.
25:46Ja to ko?
25:49Znaš kako nešto razmišljam ti Osebe?
25:51Sad će po onoći.
25:54Možda je to za već ustao i krenuo na posao, razumiješ?
25:56Nema veze, jedno žensko više manje.
25:58Balje veče raz mu ko lac ne gine.
26:00Ja sprije daj jelot po zavu.
26:03Aj, kao si pokvaran ti Osebe.
26:06Mnogo ti je plan pokvaran.
26:08Mnogo ti je pokvaran, suptilan.
26:11Nego, znaš šta opet razmišljam?
26:13Bilo bi mudrije da mi lepo se očekamo.
26:15Jer pazi, znaš kak'i su ti vampiri?
26:17Tu stane iz baza, lanza celu noć.
26:20Iš ako ne poje ništa, vrati se.
26:21To nervozno, obesno.
26:22Može neki da nastrada pre nego što ga natakarimo, razumeš?
26:25Ma ne plaši se, bre ti Oseb, od nikakvi vampiri.
26:30Već raz ima da ga nataknemo i tačka.
26:36Gluvo je doba.
26:38Šta?
26:40Gluvo je doba.
26:43Da.
26:44Gluvo je doba.
26:46Da.
26:48A da.
26:50Gluvo je doba.
26:51Jašta, jašta, gluvo je doba.
26:55Otvarajte, smrtnice.
26:56Koli je sad ova gluva doba.
26:58Jebem ti da nije.
27:01Otvarajte i ću da provali unutra.
27:06Sad će sve da me podavim.
27:09Odbiji.
27:09Odbiji satanos.
27:11Sad ću te nataknem na kolac.
27:13Ha, ha, bedni.
27:15Smrtniče.
27:16Meni sam ov kolac ne može ništa.
27:19Samo glogov.
27:20Nemoj ti Osebe.
27:21Nemoj ti si roditelj.
27:22Tozo.
27:23Zašto si došao ovaj jadni narod ospopadaš?
27:27Čujem da se sprema velika hajka na mene.
27:30A da je ovaj ti Oseb ovde?
27:32Kolovođa.
27:33A normalno da je on kolovođa.
27:35Toliko si žena pokrao narod, ajni šaz um.
27:38Ne možda trpi.
27:39Da li su žene jedini problem?
27:41O, ti Osebe.
27:44Jesu to, Zor.
27:46Jesu to, ko si nam žena podavio pod sobom.
27:48I moju si čerku jedinicu, stamenu, nevinu iz postelje.
27:53E sad će to onda brzo da rešimo.
27:56Moli ovde.
27:58Pazi ovako, ja više žene neću da vi davim, ali ti nešto moraš za mene da učiniš.
28:02Tante za kukuriku.
28:04Je li u redu?
28:05Da čujem.
28:08Oću one četiri prasne krmače iz Lazinog obora.
28:13Onda koću Vepra geđu.
28:16Baš geđu?
28:17E, baš njega.
28:18Onda dvoja kola kuruza, dvoja kola sena, ali dobro uplaštena, ne možda mi stediš.
28:25Onda deset kola, deteline, deset plasti, šarovine, četiri pilića brojlera, četiri čurke, sto ozimnih prasića.
28:39Samo toliko.
28:40I dvanaest pataka.
28:44Paz da ti ne skupim.
28:45Ti mi se protiviš, bedni ti osobe.
28:49Nije, nije tozom, nego misli sam mnogo, što je mnogo, mnogo, je malo, malo si pretero.
28:53Hoćeš žene da vi i dalje ti imam?
28:55Neću, tozom, neću, nego...
28:56Ne šta, misli sam ako možda nekako da se nagodimo.
28:59Nema da se nagodimo sa tozom.
29:02Ili daj, ilo daše žene.
29:04A i ti večera s njima.
29:06Dobro, dobro, dobro, tozom.
29:08Iskopa će tebe neko katat.
29:11Naći mene nikad nećete.
29:14Jer sam pronašao nov grob konforniji i mnogo lakšiji za izlaženje.
29:19I za to ti osobe, ako do jutra ne uradiš to što sam kazao.
29:25Najjebo se.
29:28Je li osno?
29:31Crni ti osobe, te si do sada.
29:34To zaudario, Stefanija nestala.
29:38Jo, crni tetak, crni Đorđe, de te baš sad uvati terenje.
29:44Jeben li ti i familiju bole?
29:48Znao sam da si to ti.
30:01Opet mi je sreća prdnula za vrat.
30:05Jao tetak, jao crni Đorđe, pa de te baš večera suvati terenje.
30:10Aman.
30:11Pa ta, aman sam bio blizu da završim ovu epizodu s vampirima.
30:14Ne klonjavajte duhom gazda.
30:17Jer čim seljaci budu uhvatili tozu, shvatit će da bole nije toza.
30:23I da smo mi, u stvari, mi.
30:28Eto.
30:30E sad jedino ako su da krenuli na tozu s tim čamovim kocem, a ja sam ih lepo rekao.
30:38Tu ste, golupčići.
30:42Staj, misliš te me možda priđe?
30:44Ha?
30:44Ha?
30:45Cvrc mi lojk.
30:47Pa nije vre ti Josave, sisota rabu.
30:49Još se nije rodio taj koji će men da zajebe.
30:52Ti Josave.
30:53Prijatelju, evo, pobrati me u imen stari i dobri vremeno odvezuj ko boga te molim.
30:57Ja ti obećavam da ću kod Ahija da isposlaim još veće pogodnosti i za tebe i za tvoje selo.
31:02Ljudi bre, ako hoćete boj baš toliko nekog da ne videte na kolac.
31:05Prema da ostavamo odvojica.
31:08Hoću, ali neće moći gazda gruvio.
31:12Dosta si ti bre obećavao, obećavao.
31:16Šta smo dobili, ha?
31:18Od svake svinje koju si preterao preko Save nama su ostajali papci, crerci i repići.
31:25Ne sa kad ste doli, ja li bo sva ću da bi naberem bre kožu na šili, kožu.
31:30Ne.
31:35Zmago.
31:36Lep pozdravim, dobro večer, tu Ariš Grujo.
31:39To u dinu stali srbi. Kaj se dela, ovo ono?
31:41Zmago, otkud ti?
31:43Slušao sam da se ovde pripremate na lov na tukašnje vampire, a ne?
31:47Pa sam prinesel uzorak najnovijeg modela kolca iz delaneg moj od želi.
31:52Je, to je to.
31:53To je kolc.
31:55Pa ne?
31:55Ni penkala.
31:57Je.
31:58Iz delanje od čistega gloga.
32:00Savršeno izbalansiran tudi oporan na sve vrste tukašnih vampirjev.
32:04I što je najvažnejše, puno je jeftiniji od tistih takšnih kolcev iz delanih glopije.
32:10Pa to je to.
32:11To je to.
32:12Odmah se vidi pravi kvalitet.
32:15Gledaj ti osobe, pa na ovo da nas natakneš, da nas Bog vidi.
32:22Zmago, baš si nam sad došao kad je ovaj tio sam ovde oće da nastavira kolac.
32:27I zadnje što na ovom trenutku je treba još istih takvih kočela.
32:29Ali vem, vem, vem. Prostite, tudi vi ste taj tovariš tio sam, a ne?
32:37Ja sam.
32:38Imam jedno sporočilo za vas.
32:42Stefanija vam sporočal, da bo vas nabila na kolc.
32:45Tisti takšnik, ki sem jo prodal pod diskontni ceni kao uzorak.
32:49Celo noč vas je čakala pri Miletu vse neko.
32:57Neko bo najjeval.
32:59Bobo.
33:09Evo, završi se i ova epizoda iz naših malih, jadnih, bednih, ničim izazvanih života.
33:17Da se nije pojavio ovaj...
33:20Ovaj junak.
33:22Ovaj heroji.
33:24Ova dika i ponos.
33:26Ovaj...
33:26Ova moralna gromada.
33:28Ovaj...
33:29Slovenc.
33:30Ne.
33:32Čovek.
33:35Svi bismo bili nabijeni na kolac.
33:37I zato mu kažite hvala zmago.
33:39Hvala zmago.
33:40To še je nipo bilo nič tuvariši.
33:43Nič.
33:43Eh, da se vratimo u normalnom životu.
33:46Kaži ti meni, korajbiru mali, šta tebe dovodi ovde kod nas? Ajde.
33:52Ti sta priča o lovu na vampirjev.
33:55Jaz sem se proširila po celo monarhijo.
33:57I jaz sem lahko, po naški, po domači rečeno, sebral dva in tri.
34:04Četri.
34:06Je.
34:08Kolcev, mada in drželo, so 3.45 krat boljši od vaših domačih, ne?
34:13E, da je fakt.
34:16A kako imamo razvijeno proizvodnjo, mislio sem da ne bo bilo slabo da proširimo tržišće s Turcijoj i na vas.
34:23Čekaj, kako to misliš, Turcijoj na nas?
34:25Ti si Turcima prodao iste kočeve.
34:27Ja, kako da ne, ti si ti...
34:31A bre...
34:33Kaučuk Kalijev.
34:34Kučuk, ja.
34:35Uf, mračni.
34:38Potržujeo 5000 XL komadov.
34:41Imamo informaciju da se sprema velika akcija.
34:46In calls za eno buljo.
34:50Majko li ti, bezobrazno.
34:53Tako znači, ja mislio ti pošteno vodiš svoje posve?
34:56A ni, on se skrbe, ti ga zdagrujo.
34:59Jas tako tudi delam.
35:00Mi poslujemo s Turcijoj isključno radi profitov.
35:04Posao s vami je nešto što proizilazi iz naših dušjov.
35:08E, pak smo mi neka bračan, ne?
35:10Iz dušjov, jeli?
35:12Našu si šumu posekuo da napraviš svoj kolas da ga prodaš Turcima i da ga nabiju?
35:17Ja, ne, ne, ne.
35:19Ja moram priznati da se divim tom preduzetičkom duhu.
35:22Divim se, divim.
35:24Dovoljno je da im se ukaže mala šansa.
35:26Vidiš što je biznis?
35:27Mala šansa kao što je srpska kajka na vampire.
35:30Odmah nam nešto uvaljuju.
35:31Pardon, gazda, ne nešto.
35:33Pardon.
35:34Ovo, ovo je kvalitet.
35:36Ovo, ovo je lepota.
35:39Ovo, ovo je kvalitet.
35:41Ovo je kvalitetna izrada.
35:42Zmago, če je da će kupiti 15 komada.
35:46Zlu ne trebalo.
35:50Ili vidi k'o je.
35:52Ako je Tiosav, zmago istovore tih 15 komada jebo je ježa.
36:08Gražda, imate posto.
36:28Dobro večer.
36:30Dobro večer.
36:32Dobro večer.
36:32Dobro večer.
36:33Toz.
36:52Dobro večer.
36:54CENI DRUJA
36:59CENI DRUJA
37:01Yeah!
37:04Yeah!
37:27Yeah!
37:34Yeah!
37:35Yeah!
37:38Yeah!
Comments