Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Crni Gruja (2003) - Epizoda 1 - Domaća serija

Category

📺
TV
Transcript
00:00To be continued...
00:07Yo!
00:15To be continued...
00:22Oh
00:48Oh
01:19Oh
02:07Oh
02:09Oh
02:11Oh
02:11Oh
02:11Oh
02:12Oh
02:12Oh, oh, yeah!
02:16Family, Julia!
02:56OOOF!
03:00Something isn't ready, guys.
03:04What?
03:07Something isn't ready, guys.
03:11Nothing is fine! Nothing!
03:16I'm sorry that she was gone from George George.
03:19She started to burn the Serbs, not even against Smalia.
03:24I think that really isn't fine.
03:28We should live and work with normal people, friends, friends,
03:32just to fight and fight.
03:34You know what?
03:35That's not good for business, you understand?
03:38You know, George George is again...
03:43...cucu and boutique.
03:46Cucu and boutique?
03:49Where did you buy boutique?
03:52I'm sorry, you're again in the middle of the border.
03:56Do you want to bring us the Ugarian pizza?
03:58George George, it wasn't there!
04:00...it's going to look...
04:28Fikter!
04:43Yes.
05:07And when we came to the end of the day, we had a big, big, big hole.
05:17Is it going to be big?
05:19Oh, yes.
05:22No, no, no.
05:24No, no, no, no.
05:26Toza, sure.
05:27O te večeri svašta se priča povaroši.
05:31Kažu, sledeći put kad bude pun mesec, toza ima ponovo da napadne, ali ondak ima da vidne krvavo.
05:39Što?
05:41Spremili su mu jedan ogroman kolac da ga...
05:47Da mu ga...
05:50Kolac će da radi, kažeš?
05:55Upa, to ne bi bilo loše, pravo ti kažem.
05:58U tom slučaju bi se te tvoje kupke i butike malo smirile, mi bi mogli da se posvetimo radu, miru,
06:02prosperitetu i biznisu, razumeš?
06:04A uka, neću pomijenuti se taj biznis i ovaj...
06:08...mazgo iz deželu.
06:09Dolazi uz mago?
06:11Jes, kaže da ima neki predlog koji neće te moći dodati.
06:14Što ne kažeš, bole, to je dobra ves, srećo!
06:18Aaa, znači, dolazio uz mago.
06:21Da, da, znači, to za kolac, uz mago, prasići i dugati.
06:26Čim je dolazio uz mago, to je dobro.
06:28To znači da mu je ponestalo vaših izvoznih artikala, a to znači šta, bole?
06:33Znači da će opet da koljemo turke.
06:36Ne, putalo, od kada su Turci naš izvoznih artikala?
06:41Osmalije smo, nažalost, uvezli, ni krivi, ni dužni sedi.
06:45To znači da ćemo da pakujemo novi tov prasića.
06:50Što opet znači šta?
06:53Da će u našem, odnosno mom, buđelaru dukati veselo da zveca, zveca, zvecaju.
07:03Zdravo živo, gazda grujo.
07:06E, samo si mi još ti falio.
07:08Jeste li čuli najnovije vesti?
07:13Uh, crne vesti, crne ptice nose moj gazda.
07:18Izgleda da se to zapovampirio.
07:20Je li bogatelj?
07:21Eno, skupili se ljudi u selu, večaju, šta im je činiti?
07:25Kažu, otkako se to zapovampirio da im je nastalo sedam devojaka, mahom devica, sprema se.
07:33Velika hajka.
07:35Pa sam ja mislio, vi, kao bor knezvi, trebalo da ste na čelu tih ljudi pa da krenete.
07:41U tuhani pre malo bre!
07:44Sedi.
07:46Sedi.
07:59Veliško je kude nestale u glavnom device, je li?
08:04Da.
08:08A znaš li koje su to u glavnom device nestale?
08:13Znam.
08:20Dobro, da li je među njima tio sa ova stamena?
08:24Jeste!
08:25Znao si.
08:27Znao si!
08:29Stvarno si posto ne zasita.
08:32Stvarno si posto ne zasita.
08:34Ja razumem vred da neko ima potrebe, ali i mađarice i švabice i naši.
08:38Sad ako počne da vata bulovi će ga definitivno nabiti.
08:40Ja ne pratim vas, gazda grubio!
08:42Ne pratiš ti mene, Čedo, odkad si kao mali pao sa štive na glavo, razumeš?
08:48Aj, govoriš što si došao. Šta hoćeš?
08:52Šta hoćeš, Čedo? Što si došao? Šta hoćeš?
08:55Ništa.
08:59A da, te osam da vam kažem, gazda je to za tozu, da se povampirio i gazda.
09:04Da se pazite.
09:05I da se čuvate.
09:07Molim vas.
09:09Nikas se ne zna kad će da bane.
09:11A ja ne bih voleo da moj prijatelj, najboljih junačka, da bude neko s kim mogu samo da se družim
09:16kad je pun mesec i kad se dobro najedem belog luka.
09:22Pa ko boliš?
09:25Jel' da boli?
09:26Čedo?
09:27Molim, molim.
09:29Hoćeš, hajde.
09:36A da!
09:42Reko je, ko je kude gazda džoka, da...
09:45Čito!
09:48Dođete do njega.
09:49Jebak se javio, jeli?
09:52Opet će mi pružiti neku neodoljivu priliku da izgubim glavu za njegov račun.
09:56Bole!
09:58Baš me živo zanima šta je smislio ovaj put.
10:00Ili će da me pošalje među Turki i da prodajem svinsku mast.
10:03Ili jednostavno kod mula Jusufa da mi ovaj od fikari glavu ni za šta.
10:07Bole.
10:09Ja sad idem.
10:11Hoću da na stolu vidim najbolje večeru koju si u životu napravio kad se vratim.
10:16K'o zna kad će mi se opet pružiti prilika da pormo večeram.
10:20Još s ovim vampirima...
10:24Nikad se ne zna.
10:25Ho, ho.
10:45Pomaže bok, tetak.
10:47O, vreme.
10:50Otko ti?
10:53I heard that I was waiting for you, so I'm going to go to the house and go to the
10:57house and go to the house.
11:00How did you play, Junachino?
11:03Let's go.
11:08No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
11:15no, no, no, no, no, no, no, no, no.
11:21I have no idea.
11:22Hrabar, vest, zajeban, pisok.
11:36A kolko je tek glavu žujemo?
11:38Iš, ja šta?
11:40Ono njegovu šubaru niko nije mogo da stavi na glavu sem klempavog tiosala.
11:45Ima ono donju usnu, onako kad pogleda čovjeka kroz usnu.
11:51Kako nam je tiosao, grujo moj?
11:54Pa, nije loše, nije loše.
11:56Jedino što ga je mnogo potreslo to što mu je toza oteostamenu, pa eno ga sa seljacima sprema se u
12:04hajku.
12:06Mada ja lično mislim, tetak, da su oni malo preterali, znate, ja ne vjerujem da je toza su ona tri
12:12zuba što su mu ostalo u glavi mogo da postane onaka vampir kakav je to junak bio, jel?
12:15Pa, mislim što bilo je slučajeva, koje kude.
12:19Pa, koje kude je bilo, ali kod nas...
12:22Znaš šta priča vampirima je malo nezgodna?
12:25Sada ta jurnjava, organizovanje, skupljanje, te hajke, to nije dobro, seljaci se krenuti da se pišmane i da zapostavljaju svoje
12:32obaveze.
12:33A to ne bi bilo dobro za Srbiju, zar ne?
12:36Ne.
12:37Šta ne?
12:38Da.
12:39Jesi sam ja rekao zar da?
12:42Ne, da, mislim, hoću reći šta je u ostalom uopšte dobro za Srbiju, jel?
12:46Moram.
12:53Zdravo, veđevec.
12:55Zdravo, gazda Gruja.
12:58Menjev nijezdmeđ, otvođe!
13:06Zato sam mislio da malo zataškamo te pričima, čisto iz preventivnih razloga da ne bi došlo do panike.
13:12Jer ti znaš, Gruja, da je panika jedan od najvećih neprijatelja u Srba pored Promaje.
13:17Mada, ako ostanemo još koju godinu po Turcima, bojim se da će se i ovi dajguzi razmnožiti.
13:24Malo, malo pa čujem da su seljaci počeli sami sebi da šiju gunjeve i kožuhe.
13:28Pre neki dan su se skupili u jednom šljiviku, jedni su šetali stazom, te gunjeve šetali, ovi drugi su sa
13:35strane onako... tapšali, sve ovako.
13:44Zdravo ste mena, duša. Kuš!
13:47Mrš! Sik, termone!
13:59Očigledno je da nešto moramo da predizmemo.
14:02Imaš li ti što na umu Grujane sem frizure?
14:06Pa, ja bi imao jednu ili dve stvari, tetak, ali cenim da bi onda u tom slučaju ova kuća ostala
14:16prazna, a za cirka mesec dana pojavio bi se neki novi vampir da pohara neki novi kontingent žeskad je.
14:23Aha. Dobro. Pošto vidim da nisi baš nešto kreativan, onda ja imam jedan predlog. Priđi, tetko.
14:37Jooo!
14:44Džorđije!
14:45Ubit ću te!
14:47Can't, can't!
14:58Ne mogu da verem.
15:01On je kreten.
15:03Ne mogu da verem šta jes mislim da se ja maskiram u tozu, da odem da se izvinim seljacima, da
15:07kažem da više reću, da im drpam žene, on je, on je kreten!
15:11A nije valjda ga zađoka?
15:13Ma ne bi on.
15:15Koje kude, veli Grujane?
15:18Pošto je toza bio veliki junak, sigurno isto postao tako veliki vampir.
15:21Teško da ćemo moći u kraj da mu stanemo, zato je na tebi grujo.
15:25Zarad mira u Srbiji da smiriš seljake i da kažeš da više nećeš da im drpa žene.
15:30Kreten!
15:33Bole.
15:36Šta sam ja rekao za večer?
15:38Pa znate, grazda, malo ste se podgojili, pa sam ja mislio da...
15:45Kaži mi, zašto ja uvijek moram da te bijem pre nego što ti kažem da bilo što uradiš?
15:50Jel ti shvataš?
15:52Uši!
15:54Ako ja ne smislim nešto da se opravdam onim seljacima u jednom blesovom tijesovu, ja da mislim predilevinom kafarom!
16:15Mada, s druge strane, ko kaže da baš ja moram da se izvinim seljacima?
16:22Ne mojte, grazda!
16:27Pole, imam samo jedan savjet za tebe.
16:31Pazi da ti zubi budu apsolutno uverljivi.
16:36BOLEST TO TI
16:51BOLEST TO TI?
16:55Ja sam gažda.
16:57Kuku i lele, pa što učini od sebe crni bole?
17:00Pa vi ste mi rekli da će naći nemnog anfira.
17:03Jesi rekao se načiš na vampira ne na karakondžulu čoveč.
17:06Ako te budu seljaci vidjeli takvog ne bi će ti kola sne u srce nego u dupe.
17:12Što je smešno budalo, jesi ti vidio kako vampir izgleda?
17:15Nisam, Galjta.
17:16Ne, ono jesni sam i ja.
17:19A sigurno ne izgleda tako.
17:21Razmakni malo te kljove, ajde.
17:26Tako, tako.
17:28Razudi to malo, ajde.
17:29Ili bolje ovako?
17:30Bolje.
17:33Sad, lepo da se dogovorimo.
17:36Da vidimo kako će to da objasni seljacima da više neće da im drpa žene.
17:42Ej, probudi ovog morona, možda mu nešto glupo i padne na pamet. Ajde.
18:06Dobro jutro, Čedo.
18:09Pa i si lepo paio?
18:11Ja sam, ovaj, falao na pitanju, gazda. Baš sam lepo spavao što sam se naspavao.
18:16Nego, ne znam što sam se, što sam se oznoio.
18:18Ne, ja, uopšte nisam spavao lepo.
18:21Ne.
18:22Ne, pa ja sam mokar, gazda. Skroo sam mokar.
18:25Jao, ja sam gola voda, gazda. Mene hladan zno je oblio.
18:30Gazda, sanjao sam.
18:32Sanjao sam jedan jako čudan san, jel?
18:35Kao beše to neka.
18:38Strašna zimska noć.
18:40Mrkla. Ja sam šeto jednom stazom, jednim stazuljkom.
18:44Meseci zad mene pun, ko neki loš znak, Bože me prosti.
18:48Ja šetom pred bednom džermu, kad odjednom
18:52ispred mene izađe jedno biće.
18:55Jezivo biće.
18:57Mešavina.
18:59Slona.
18:59I sjevske džukele.
19:01Dva mu zuba volika, gazda.
19:03Po četires pjesanti i masaki.
19:06Al' nije čeda.
19:07Nije čeda Velja ustuknuo.
19:09Ne.
19:10Čeda se Velja okrenuo ka njem.
19:21Još, šta sam ja Bogu zgrešio.
19:31Jel ti malo bolje, Čedo?
19:33Jeste, gazda.
19:34Dobro, ovako.
19:35Al' to je bilo iskustvo za cel život.
19:36Dobro, ljudi.
19:37Ja mislim da je to bić iz bakra došlo.
19:40Ljudi.
19:40A možda još malo i užasno.
19:41Neka, vole. Čedo, molim te. Molim te.
19:45Vole.
19:47Imamo važnije pasta.
19:51Imam plan.
19:55Ti đeš Čedo.
19:57Da odeš do Tiosama.
19:59Da mu kaže da dođe večera s ovamo.
20:01Da se nas dvojica kao dva vidjenija čoveka dogovorimo kako ćemo to ozuda hvatamo.
20:06Kad Tiosav dođe, malo ćemo da ga založimo, zadržimo i zagovorimo.
20:09I onda.
20:10Bole.
20:12Kad izbije gluvo doba.
20:14Upamti.
20:15Gluvo doba.
20:17Ti upadaš vodra.
20:19Tiosav će da se odseče od straha.
20:22Molit će onda da mu izdeklema ono što mu ja nešto budem rekao.
20:26Još sad će da ode kući.
20:27Da smiri se ljake.
20:29Njihove žene će biti potpuno sigurne.
20:32A ja ću moći na miru da se posvetim biznisu.
20:35Gazda, ali.
20:37Znam, znam Čedo.
20:38Gazda.
20:39Čedo, nema potrebe, znam.
20:41Ali šta ako umjesto boleta ovde upadne pravi toza?
20:46E pa to je meni palo na pamet.
20:48Za to sam istesuo jedan kolac i neke ispred kuće.
20:51Bole.
20:52Odlično, bole.
20:53Sad je pravo vreme da uđe toza.
20:56Mi ga nataknemo na kolac i onda smo mirni i mi i ove žene pa okoliko što ih napada.
21:00Je li tako?
21:01Slušite pažnje vas dvojica.
21:04Sve je da se pojavi pravi toza.
21:07I da ga mi lično nabijemo na kolac.
21:09Ja čisto sum.
21:10Da bi preživio.
21:11Da, pa to je stram.
21:12Ne, to je užas.
21:13Ali...
21:14Dobro je poznato.
21:16Da se vampiri ubijaju samo glogovim kocem.
21:19Bole.
21:20Od čega si napravio kolac?
21:21Od duda.
21:22Pa bole, nije normalan.
21:24Bole.
21:25Zamisli da sad uđe pravi toza.
21:28I mi ga umjesto glogovim nabodemo dudovim kolcem.
21:31Ništa.
21:33Odmada si otišao da napraviš glogov kolac.
21:36Bole.
21:38Smestara si seo dole da te nisam zadavio kolivnukama.
21:41A ti čedo.
21:46Slušite me pažnje vas dvojica.
21:50Da li je neko od vas dvojice
21:53nekad video nekog vampira?
21:57Ne.
21:58Da li neko od vas dvojice zna nekog koje je nekad video nekog vampira?
22:03Ne.
22:04Dobro.
22:05Idemo dalje.
22:06Da li neko od vas dvojice zna nekog ko zna nekog ko je nekad, negde video nekog vampira?
22:16Ne.
22:16Ali moj deda ima jednog druga čije čukunde da išao u lovna vampire.
22:21Ej, priča se da su u toj hrajci najvećoj od svih ajaka nosili jedan ogroman prahmetli stresan glogov kolac.
22:31Po tome znam da se vampiri ubijaju samo glogovim kocem, to jest glogovce.
22:37Ali ono što ja hoću da kažem je, budale, da vampiri ne postoje.
22:44E, to je nemoguće. To je nemoguće.
22:45I da naše žene ne krade pokojni toze.
22:47Ne, mislite valja da postoji neki drugi vampir sem toze.
22:50Ne, ne, ne, ne.
22:51Mislite valjda da bole krade naše žene. Bole.
22:57Bole, jesi ti vampir?
23:00Nisam ja vampir gaz da gruju.
23:03Jesi ti vampir?
23:05Nisam ja vampir gaz da gruju.
23:10Slušajte me.
23:13Slušajte me, dobro vojica.
23:16Nemoj da bi mi još neko zucnuo reč.
23:21Osim onog što je jajnom da kažem.
23:24Čedo, jesi odmah otiša kod Tiosava?
23:28I doloko ga ovde u 11 kod mene kući.
23:32Bole.
23:34Hoćeš da visiš na kocu ispred njevajbe na kafane?
23:37Onda spremaj večeru i...
23:39SICTE ME OBAČENJE!
23:56Te, da je ovaj Tio sad... Pomami je se da Eine Bogdan.
24:00Čedi, ja si ti siguri da stigdemo...?
24:04Čedraš, šta radiš?
24:06Well, I heard that the vampire doesn't have an appearance, you know?
24:09Here, I see myself.
24:12I'm sure I'm sure that I'm sure.
24:14Of course, when I'm here.
24:17Here I go.
24:19Here I go.
24:20Here I go.
24:22Here I go.
24:24Here I go.
24:24Here I go.
24:25Here I go.
24:25Here I go!
24:26Here I go!
24:29Here I go.
24:31This guy!
24:32There I go.
24:33There you go, b.'ssež.
24:47I've always said what a man will do
24:49during the day of the night
24:50and then I'll try to get into the room on Vampire.
24:52Is that right?
24:52Is that right?
24:53I hear you, Osave.
24:56You've got a hike.
24:59Yes, I'm fine.
25:00No, I'm fine.
25:01It's not necessary.
25:02I mean, I'm fine.
25:04I just want to tell you why
25:06why are you getting to the same hike
25:07when you get to the same people?
25:08Can I just go to the same thing?
25:09I'm fine, I'm fine.
25:11I'm fine, I'm fine.
25:12I'm fine, I'm fine.
25:14I'm fine.
25:15I'm fine, I'm fine.
25:16I'm fine with my wife.
25:21I'm fine.
25:21I'm fine with my wife.
25:22I'll try it, Osave.
25:23I'm fine.
25:24I'll try it, Ove.
25:26I'll try it.
25:26I'll try it.
25:26I'll try it.
25:27We will do it.
25:27I'll try it.
25:28I don't want to talk about this.
25:29I know what you're talking about.
25:31Why?
25:32My celljci are waiting for me
25:35to the room.
25:36And...
25:39I'm fine.
25:42I'm fine.
25:43I don't want to get caught, I'm going to take it like that.
25:46Is it so?
25:49You know what I'm thinking?
25:51People...
25:52...no is a whole thing.
25:54Maybe it's for you to get into your work.
25:56No more than it's a woman.
25:57Maybe it's a woman's job.
25:58Maybe it's a girl's job.
25:59Oh, I'm thinking...
26:00...so I'm thinking...
26:01...so I'm thinking...
26:02...so I'm thinking.
26:03...so I'm thinking...
26:04...so I'm thinking...
26:06...so I'm thinking...
26:13It should be a dream of getting up.
26:16But you see you're going to get up from the base,
26:18get up to the night,
26:19and you'll see anything,
26:20and you'll be nervous,
26:22and you'll be there
26:22and you'll have to kill someone
26:23before you get into it.
26:24But you're afraid of this vampire,
26:30but i'm gonna get into it.
26:33It's time to get into it.
26:37It's time to get into it.
26:44Yes, taue.
26:45Glubo je doba!
26:46Da.
26:48A da.
26:50Glubo je doba.
26:51I'm not at all the time, glubo je doba.
26:55Otvarajte smrtnici.
26:56Koli je sad u ova gluba doba?
26:58I'm a benit, da nije?
27:01Otvarajte i ću da provoli unutra.
27:03Skrrr.
27:06Sad će sve da me podavi.
27:09Odbiji! Odbiji satanos!
27:11I'm not a girl!
27:13I'm a girl!
27:14You're a man!
27:16That's not a girl!
27:18It's not a girl!
27:20You're a girl!
27:22Why are you coming to the world?
27:26I'm a girl!
27:33I'm a girl!
27:35I'm a girl!
27:35I'm a girl!
27:36It's a girl!
27:37You're a girl!
27:38You're a girl!
27:38Da li su žene
27:40jedini problem?
27:42Ooooo, ti osave!
27:44Jesu to, zo!
27:46Jesu to, ko si nam žena podavio pod sobom!
27:49Mojom si čerku jedinicu
27:50stamenu, nevinu, iz postelje!
27:53E sad će to onda
27:54brzo da rešimo.
27:56Molim je ovde.
27:58Pađi ovako, ja više žene neću da vi davim,
28:01ali ti našto moraš za mene da učiniš.
28:03Tante za kukoriku, jel u redu?
28:05Da čujem.
28:07I will have four brown pieces from Lazinog Obora.
28:13Then I will have Vepra Gedžu.
28:16What about Gedžu?
28:17What about him?
28:18Then two kola kurusa, two kola sena,
28:22but you're good, you don't have to do that.
28:25Then ten kola deteline, ten plastic,
28:30four spilets broilera,
28:33four churke,
28:37100 ozimnih prasića.
28:39Samo toliko.
28:40I 12 pataka.
28:44Paz da ti ne skupim.
28:45Ti mi se protiviš, bedni ti osobe.
28:49Nije, nije tozav, nego misli sam mnogo, što je mnogo, mnogo, je malo, malo si pretero.
28:53Hoće žene da vi daljatima?
28:55Neću tozav, neću, nego...
28:56Ne šta, misli sam ako možda nekako da se nagodimo.
28:59Nema da se nagodimo sa tozav.
29:01Ili daj, ilo daše žene,
29:04a i ti večera s njima.
29:06Dobro, dobro, dobro, tozav,
29:08iz kopa će tebe neko katat.
29:11Znači mene nikad nećete,
29:13jer sam pronašao nov grob,
29:16konforniji i mnogo lakšiji za izlaženje.
29:19I za to ti osobe,
29:21ako do jutra ne uradiš to što sam kazao,
29:25najjebo si.
29:28Jel još no?
29:31Crni ti osobe, te si do sada,
29:34to zaudario, Stefanija nestala.
29:38Jo, crni tetak, crni Đorđe,
29:40da te baš saduvati terenje.
29:44Jeben li ti familiju bole?
29:47Znao sam da si to ti.
30:01Opet mi je sreća prdnula za vrat.
30:05Jao tetak, jao crni Đorđe,
30:08pa dete baš večera suvati terenje, aman.
30:11Pa ta aman sam bio blizu da završim ovu epizodu s vampirima.
30:14Ne klonjavajte duhom gazda,
30:16jer čim seljaci budu uhvatili tozu,
30:20shvatit će da bole nije toza.
30:23I da smo mi.
30:25U stvari, mi.
30:28Eto.
30:29E sad, jedino ako su da krenuli na tozu
30:32s tim čamovim kocema,
30:34ja sam ih lepo rekao.
30:38Tu ste, golupčići.
30:41Staj, misliš te me možda pređe?
30:43Ha?
30:45Cvrc mi lojk.
30:47Pa nije vreo ti Josave, sisota rabu.
30:49Još se nije rodio taj koji će men da zajebe.
30:52Ti Josave.
30:53Prijatelju, evo, pobrati me u imen stari,
30:56dobri vremeno odvezuj ko boga te molim.
30:58Ja ti obećavam da ću kod Ahija da isposlaim
31:00još veće pogodnosti i za tebe i za tvoje selo.
31:02Ljudi bre, ako hoćete, baš toliko nekog da ne bijete na kolac.
31:05Prema da ostavamo odvojica.
31:08Oću, ali neće moći ga zdagruvio.
31:12Dosta si ti bre ubećavao, ubećavao.
31:16Šta smo dobili, ha?
31:18Od svake svinje koju si preterao pre preko Save,
31:22nama su ostajali papci, crerci i repići.
31:25Ali sa kad ste doli, jo, libo sve ću da bi naberem, bre, kožu na šili, kožu.
31:30Ne.
31:35Zmago.
31:36Lep pozdravim, dobro večer, tu Ariš Grujo.
31:39To u dinu stali Srbi. Kaj se dela, ovo ono?
31:41Zmago, otkud ti?
31:43Slušao sam da se ovde pripremate na lov na tukašnje vampire, a ne?
31:47Pa sam prinesel uzorak najnovijeg modela kolca iz delaneg moj od želi.
31:52Je, to je to.
31:53To je kolc.
31:55Pa ne?
31:55Ni penkala.
31:57Je.
31:58Iz delanje od čistega gloga.
32:00Savršeno izbalansiran tudi oporan na sve vrste tukašnih vampirjev.
32:04I što je najvažnejše,
32:06puno je jeftiniji od tistih takšnih kolcev iz delanih glopije.
32:10Pa to je to.
32:11To je to.
32:12Odmah se vidi pravi kvalitet.
32:15Gledaj ti osobe, pa na ovo da nas natakneš, da nas Bog vidi.
32:22Zmago.
32:24Baš si nam sad došao kad je ovaj tio sam ovde oće da nastavira kolac.
32:27I zadnje što na ovom trenutku je treba još istih takvih kočela.
32:29Ali vem, vem, vem.
32:33Prostite, tudi vi ste taj tovariš tio sam.
32:37A ne?
32:37Ja sam.
32:38Imam jedno sporočilo za vas.
32:42Stefanija vam sporočal, da bo vas nabila na kolc.
32:45Tisti takšnik, ki sem jo prodal po diskontni ceni kao uzorak.
32:50Celo noč vas je čakala pri Miletu vse neko.
32:57Neko bo ne jevao, Bobo.
33:10Evo, završi se i ova epizoda iz naših malih, jadnih, bednih, ničim izazvanih života.
33:17Da se nije pojavio ovaj...
33:20Ovaj junak.
33:22Ovaj heroji.
33:24Ova dika i ponos.
33:26Ovaj...
33:26Ova moralna gromada.
33:28Ovaj...
33:29Slovenc.
33:30Ne.
33:32Čovek.
33:35Svi bismo bili nabijeni na kolac.
33:37I zato mu kažite hvala zmago.
33:39Hvala zmago.
33:40To še je nipo bilo nič tuvariši.
33:43Nič.
33:43Eh, da se vratimo u normalnom životu.
33:46Kaži ti meni, korajbiru mali, šta tebe dovodi ovde kod nas? Ajde.
33:52Testa priča o lovu na vampirjev je se proširila po celo monarhijo.
33:57I jaz sem lahko, po naški, po domači rečeno, sebral dva in tri.
34:04Četri.
34:05Je.
34:08Kolcijev, mada in drželov, so 3.45 krat boljši od vaših domačih, ne?
34:13Ašššš.
34:14Da je fakt.
34:15A kako imamo razvijeno proizvodnjo, mislio sem da ne bo bilo slabo da proširimo tržišće s Turcijoj i na vas.
34:23Čekaj, kako to misliš, Turciju na nas?
34:25Ti si Turcima prodao iste kočeve.
34:27Ja, kako da ne, ti si ti...
34:31A bre...
34:32Ku...
34:33Kaučuk Kalijev.
34:34Kučuk.
34:35Ja.
34:35Uf, mračni.
34:38Potržujeo 5000 XL komadov.
34:41Imamo informaciju da se sprema velika akcija.
34:46In calls za eno buljo.
34:50Majko li ti bezobrazno.
34:53Tako znači, ja mislio ti pošteno vodiš svoje posebe?
34:55Ani, on se skrbe.
34:58Ti ga zdagrujo.
34:59A jas tako tudi delam.
35:00Mi poslujemo s Turcijoj isključno radi profitov.
35:04Posao s vami je nešto što proizilazi iz naših dušjov.
35:08E, pak smo mi neka bračan, ne?
35:10Iz dušjov, jeli?
35:12Našu si šumu posekuo da napraviš svoj kolos da ga prodaš Turcima i da ga nabiju?
35:17Ja, ne, ne, ne.
35:19Ja moram priznati da se divim tom preduzetičkom duhu.
35:22Divim se, divim.
35:24Dovoljno je da im se ukaže mala šansa.
35:26Vidiš što je biznis?
35:27Mala šansa kao što je srpska kajka na vampire.
35:30Odmah nam nešto uvaljuju, ne?
35:31Pardon, gazda, ne nešto.
35:33Pardon.
35:34Ovo, ovo je kvalitet.
35:36Ovo, ovo je lepota.
35:39Ovo, ovo je kvalitetna izrada.
35:41Zmago čeda će kupiti 15 komada.
35:46Zlu ne trebalo.
35:50Ili vidi ko je.
35:52Ako je Tiosav, zmago istovore tih 15 komada jebo je ježa.
36:06Gajda?
36:09Imate posto.
36:28Dobro večer.
36:30Dobro večer.
36:39Dobro večer.
36:41Lajda?
36:41Du, du, du.
36:43Du, du, du, du.
36:45Du, du, du, du.
36:48Jooo!
36:54Ji!
36:55Ceni gruja.
36:59Ceni gruja.
37:02Jej!
37:03Yo, yo, yo
37:33Yo, yo, yo
Comments

Recommended