- 21 hours ago
Cuando el cielo se equivoca (2025) pelicula completa español latino [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:03CREDITS
00:00:05CREDITS
00:00:05CREDITS
00:00:06The
00:00:09CREDITS
00:00:10The
00:00:12CREDITS
00:00:15The
00:00:16CREDITS
00:00:16CREDITS
00:00:16CREDITS
00:00:17The
00:00:18CREDITS
00:00:19The
00:00:39No puedo esperar, te extraño, Kakamotito.
00:00:46¿Los hombres pueden hacer pilates?
00:00:48Sí.
00:00:51Depítate.
00:00:52Quedzo, pues un condimento de mesa que tiene un sabor agridulce.
00:00:55¡Carajo!
00:00:58Hola, lo siento, no conseguiste el trabajo.
00:01:00Contrataron a alguien más.
00:01:01¡Mierda!
00:01:05Todo bien.
00:01:06De cualquier manera, estoy listo para renunciar a la vida.
00:01:15Cumbia, cumbia, cumbia, Rube, Oscar, este fin de semana ven a bailar y olvida tus peras.
00:01:21Habrá bollos.
00:01:31¿Esta es la fila para... habrá bollos?
00:01:33Sí, lo es.
00:01:35¿Tienes idea de cuánto van a tardar?
00:01:36Tal vez unas dos horas.
00:01:38Wow, hay que esperar mucho para bollos.
00:01:40¿No los has probado? Son increíbles.
00:01:42No me gusta mucho lo dulce.
00:01:43¿Y por qué estás aquí?
00:01:45Oh, soy absistente. Me pagan por hacer fila para alguien más.
00:01:50Eso suena horrendo.
00:01:51¿Fuiste a la escuela?
00:01:53Sí, sí fui a la escuela.
00:01:54¿Y por qué eres lavandero?
00:01:56No soy lavandero, absistente.
00:01:57¿No te fue bien en la escuela?
00:02:00Oye, sí, sigo esperando en los bollos. Dicen que tal vez tardarán otra hora.
00:02:03¿Qué vas a hacer de adulto?
00:02:04Voy a ser arqueólogo.
00:02:05Te diré lo que pasará. Vas a graduarte en arqueología. Luego vas a salir y no va a haber ningún
00:02:10lugar donde trabajar.
00:02:11He sido adulto por mucho tiempo. ¿Cuántos arqueólogos he visto? Ninguno.
00:02:16Muy bien, Arnold. Te presento a tu nuevo escritorio.
00:02:19Así que estarás sin trabajo, con un título inservible y cientos de deudas.
00:02:22¿Qué pasa entonces? Bueno, espero que te guste aquí.
00:02:25¿Por qué? ¿Qué crees? ¡No te vas a ir!
00:02:27Necesitas dinero. Así que empiezas a ser agente de tareas. Tomas cualquier trabajo temporal que encuentres.
00:02:31Trabajas todo el tiempo, pero nunca tienes suficiente. Sé que tienes enormes esperanzas.
00:02:35Yo también fui un niño indio. Pero te tengo noticias, amigo. Eso del sueño americano no existe.
00:02:41Nueva puntuación le dijo cosas tétricas a mi hijo. Mierda, no debí decirle eso.
00:02:45Siento decirles esto. Ya se nos acabaron por hoy.
00:02:48¿Qué? Los calificaré con una maldita estrella.
00:02:51Hola, soy Arch, el asistente.
00:02:54Ah, lo siento mucho. Se terminaron los bollos.
00:02:56Sí, no te cobrará por los bollos, pero por favor, no canceles la tarea.
00:03:00Ya que entonces no me van a pagar y esperé dos horas.
00:03:03De acuerdo. Gracias por entender. Adiós.
00:03:05¡Ahí están mis bollos!
00:03:06Sí.
00:03:07Hola, te agradezco mucho.
00:03:09¿Ay, de qué?
00:03:09Uh, aún están calientes. Los amo. Nos vemos.
00:03:11Adiós.
00:03:12¿Y él quién era? ¿Alice le diste bollos?
00:03:14Es uno de nuestros inversionistas.
00:03:18¿Cancelado? ¡Ay! ¡Dijiste que no lo harías!
00:03:21¡Púdrete, David H! ¡Odio mi vida!
00:03:24Cuando el cielo se equivoca.
00:03:31Ayuda a tus compañeros. Dona alimentos enlatados.
00:03:35Hola. Quisiera decirte una cosa.
00:03:38Claro.
00:03:39Elena, de maderas.
00:03:40Arch, atención al cliente. A veces eléctricos.
00:03:43¿Eres feliz con el ambiente de trabajo aquí?
00:03:46No.
00:03:47Exacto. Y sabemos que podrían mejorarlo. Y por eso quiero iniciar un sindicato.
00:03:52Trabajo medio tiempo. Ahorraré algo y me iré.
00:03:55Muy bien. Que no te quedes aquí no significa que no puedas mejorar el ambiente.
00:03:59Nada cambia nunca.
00:04:01¿Y simplemente no peleas?
00:04:03No tengo una respuesta.
00:04:06De acuerdo.
00:04:08Arch, de atención al cliente.
00:04:11Muy buena suerte.
00:04:16Paraíso de herramientas.
00:04:18Gracias.
00:04:21¿Qué bien huele?
00:04:23Se les acabó el suadero. Qué mal. El suadero me fascina.
00:04:27Muy bien. Buenas noches.
00:04:29Oye, pedí cuatro. ¿Quieres de los míos?
00:04:33¿Sí?
00:04:33Eso. Ven aquí, Elena de maderas.
00:04:35¿Te gustan las salsas?
00:04:36Me encantan.
00:04:37Me pasé un poco con la salsa verde.
00:04:38Eso siempre es bueno.
00:04:40¿Dormes bien? ¿Te ves cansado?
00:04:42Gracias por notarlo. Estoy probando un nuevo estilo.
00:04:45Lo siento.
00:04:45Ah, no. No he dormido bien. ¿Un consejo que me des?
00:04:48De hecho, lo tengo. Escucho historias para quedarme dormida.
00:04:51Me gusta escuchar a este chico que es tan aburrido que solo caigo.
00:04:54Lo voy a intentar.
00:04:54Siempre funciona.
00:04:55¿Qué haces después de descansar?
00:04:57Hago muebles.
00:04:58Sí, por eso trabajo en donde estamos, para tener descuentos.
00:05:02¿Qué hay de ti? ¿Qué haces?
00:05:03Soy editor. Edito documentales y eso.
00:05:06Amo los documentales.
00:05:07¿En qué trabajas ahora?
00:05:08Ahora solo trabajo por proyecto. Espero obtener uno bueno pronto.
00:05:11Lo vas a tener. No pares de soñar.
00:05:13Una vez salí con una chica con esa frase tatuada en su jetera.
00:05:15Sí, ¿y dónde está ahora?
00:05:16Creo que salí con un DJ.
00:05:17¿Helena? ¿Ni el hombre de los bollos de canela?
00:05:19¿Has ido a un rave?
00:05:20No, no he ido.
00:05:21No tomes drogas.
00:05:22Yo creo que tomaría las drogas y no iría al rave. ¿Te gusta esa opción?
00:05:26Es fascinante.
00:05:34Decores.
00:05:42Hola. ¿Cómo está el nuevo apartamento?
00:05:45Ah, ¿es acogedor, papá?
00:05:48Genial, genial. Estuve hablando con tu tía Aisha.
00:05:50Tu primo, Naveen, consiguió un muy buen trabajo en Microsoft.
00:05:53Está ganando mucho dinero.
00:05:55Me alegro por él.
00:05:56Quizá podría ayudarte a conseguir un trabajo.
00:05:59Soy editor, trabajo en documentales. Dime, ¿qué podría hacer en Microsoft?
00:06:03Quizá podrías hacer un documental de Naveen.
00:06:05Él es listo, exitoso, se viste bien.
00:06:09De acuerdo. Bueno, voy a pensarlo.
00:06:13Bienvenido a Slipdown, el podcast de asistencia de sueño.
00:06:17Ahora, lentamente, siente cada parte de tu cuerpo apagándose para descansar.
00:06:22Tus pies, tus bantorrillas, tus muslos.
00:06:26¿Quieres escuchar sin anuncios?
00:06:28Ve a nuestro canal y suscríbete ahora.
00:06:30Obtén historias exclusivas, meditaciones y más.
00:06:33Por solo 6 dólares al mes.
00:06:43Ahora todos, vamos a hacer un círculo.
00:06:58Y ahí estaba, esa alma perdida.
00:07:01El rostro entre las manos, a punto de brincar al vacío a las cataratas del Niágara.
00:07:06Y en tanto veía por la orilla, el pánico se apoderó de sus ojos y pensó,
00:07:11¡Oh no! ¿Esto es todo?
00:07:13Yo puse mi mano en su hombro y dije,
00:07:16Kenneth, soy un ángel.
00:07:18Mi nombre es Azrael y vine a salvarte.
00:07:21Le mostré motivos para vivir.
00:07:24Visiones que reflejaban la esperanza de vida.
00:07:27Animando a su hijo en un partido.
00:07:29Abrazando a su esposa en el sillón un domingo tranquilo.
00:07:33Disfrutando en el parque con su perro.
00:07:36Agujetas.
00:07:37Ahora puedo ver que mi vida es preciosa tal cual es.
00:07:40Gracias por mostrarme mi camino.
00:07:43Azrael, eres un ángel especial.
00:07:48¿Marta?
00:07:50Sí, Gabriel.
00:07:51¿Hay manera de tener más tareas significativas como Azrael?
00:07:54Quiero guiar a las personas.
00:07:56Quiero cambiar sus vidas.
00:07:57Quiero salvar un alma perdida.
00:07:59Para salvar un alma perdida, tienes que encontrar una.
00:08:03Y encontrarlas no es sencillo, Gabriel.
00:08:05Y que vean su camino es...
00:08:06Es demasiado difícil.
00:08:08Pero vi a una persona hoy.
00:08:10Su trabajo es esperar en la fila.
00:08:11Está listo para renunciar a su vida.
00:08:13Pero esa no es tu tarea.
00:08:14¿O sí, Gabriel?
00:08:15¿Cómo va lo de conducir y mensajear?
00:08:17No es sencillo.
00:08:19Las personas aman hacerlo.
00:08:20¿Qué harás esta semana?
00:08:21Ah, debo salvar a una mujer llamada Elena que trabaja en una tienda que vende materiales.
00:08:26Se estrellará contra un poste telefónico.
00:08:28Pero no dejarás que eso pase, ¿o sí?
00:08:30No, voy a salvarla.
00:08:31Un paso a la vez.
00:08:50El estacionamiento es para clientes.
00:08:52No puede dormir aquí.
00:08:52No, no sé.
00:08:53Estaba por bajar a comprar algo.
00:08:54¿En serio?
00:08:55Parece que cubrió sus ventanas para dormir.
00:08:56Sé que eso parece, pero...
00:08:58No quiero verlo por aquí otra vez.
00:08:59De acuerdo.
00:09:05Gimnasio Hollywood.
00:09:14Hola, Arch, mi hermano indio.
00:09:15¿Cómo estás, amigo, eh?
00:09:16Hola, ¿cómo estás, Leonard?
00:09:17No tienes que decir que soy de la India cuando me saludas.
00:09:20Uy, perdón.
00:09:20¿Eres pakistaní?
00:09:22Solo olvídalo.
00:09:23¿Y cómo estás?
00:09:24¿Me haces un favor?
00:09:24¿Me regalas pasta dental?
00:09:26Ya se me terminó.
00:09:27¿Sí?
00:09:28Aquí tienes.
00:09:28Ah, gracias.
00:09:29¿No tienes de la que trae cristales anti-sarro?
00:09:31Es que hoy veré a una chica.
00:09:32No, lo siento.
00:09:33¿De dónde salió esa chica?
00:09:34Oye, amigo, esta chica Susan trabaja en la farmacéutica de Burbank.
00:09:37Le dije, oye, creo que hueles a zarzamora.
00:09:40Y conseguí una cita.
00:09:41¿Eso funcionó?
00:09:42Claro que sí.
00:09:43Oye, las chicas aman que sepas de aromas.
00:09:45Demuestra que te interesan.
00:09:46Inténtalo.
00:09:46Ve con una chica bonita y dile, linda, hueles a auto nuevo.
00:09:50Es el aroma favorito de todos.
00:09:51¿Y por qué no le dijiste a Susan que olía a auto nuevo?
00:09:53Porque ella huele a zarzamoras.
00:09:56Sí, tiene sentido.
00:09:57Te veo después, Leonard.
00:09:58Mañana me das la pasta.
00:09:59Sí, nos vemos, hermano.
00:10:07Nueva tarea, organización de cochera.
00:10:09Tarea confirmada.
00:10:14Jefe de sauna.
00:10:42¿Arts?
00:10:43Ah, sí.
00:10:43Vine a limpiar la cochera.
00:10:44Bien, bien, soy Jeff.
00:10:45Un placer.
00:10:46Espera.
00:10:47¿Fuiste a comprar bollos el otro día?
00:10:48Sí, amo estos bollos.
00:10:49La fila es terrible, ¿verdad?
00:10:50Eso espero.
00:10:51Soy inversor, así que me gustan las filas largas.
00:10:53Mi amigo David, ¿sabes qué hace?
00:10:54Le pago un sujeto para que se forme.
00:10:55Deberías intentarlo.
00:10:56Mmm, qué gran idea.
00:10:58La cochera está por allá.
00:10:59¿Cuánto llevas siendo asistente?
00:11:00Ah, dos meses.
00:11:01Ah, lo confieso.
00:11:02Han sido mi salvación.
00:11:03Mi asistente me dejó hace tiempo.
00:11:05Wow.
00:11:05¿Ese es un 930 real?
00:11:07El hacedor de viudas, ¿no?
00:11:08Ah, la verdad no lo sé.
00:11:10No me he subido.
00:11:10No sé manejar estándar.
00:11:11¿Qué?
00:11:11Debes aprender.
00:11:12Lo haré, pero antes.
00:11:13La cochera.
00:11:14Bien, necesito todo esto en los contenedores de plástico de acá.
00:11:17Y me encantaría les dieras una nueva vida a estos flotadores.
00:11:20El tiranosaurio es mi favorito.
00:11:22Volveré al baño helado.
00:11:23¿Qué es eso?
00:11:24Es como una bañera con agua muy fría.
00:11:27Me siento ahí, ahí por tres minutos y luego voy corriendo a mi sauna por 15 minutos.
00:11:31Luego voy y vengo cuatro veces.
00:11:32Dicen que es muy bueno para la circulación.
00:11:34¿Y funciona?
00:11:34La verdad no tengo idea.
00:11:35Si me necesitas, toca en el sauna.
00:11:37Muy bien.
00:11:38Muy bien.
00:11:39Vamos al frío.
00:11:42¡Mierda!
00:11:45Ay, qué frío.
00:11:51¡A la bañera!
00:11:55¡Bum!
00:11:59¡Ay, mira eso!
00:12:00¡Qué limpia está mi cochera!
00:12:02Cinco estrellas, amigo.
00:12:03Gracias.
00:12:03Perdón, me dio hambre mientras limpiabas.
00:12:05¿Quieres burrata?
00:12:06¿Eres equipo burrata?
00:12:07No, nunca la he probado.
00:12:09¡Estás jodiéndome!
00:12:10Oye, debes probar.
00:12:12Cómelo.
00:12:12Bien.
00:12:15¡Santo cielo!
00:12:16Sí.
00:12:16Es un queso cremoso.
00:12:17Delicioso, ¿verdad?
00:12:18Sí.
00:12:19Creo que soy equipo burrata.
00:12:20Bienvenido al equipo.
00:12:22Muy bien, hermano.
00:12:23Gracias.
00:12:23En serio.
00:12:24Claro.
00:12:26¿Estás buscando un asistente?
00:12:28Así es.
00:12:30¿Podrías considerarme?
00:12:32Apenas nos conocimos y están pasando muchas cosas en mi vida.
00:12:36Sí.
00:12:37¿Cómo qué?
00:12:38Mi lista de pendientes, reparar la caldera, conseguir unas pantuflas, una pista de baile para mi fiesta y un chamán
00:12:43para un viaje con ayahuasca.
00:12:45Es demasiado, pero ¿puedo hacerlo?
00:12:49¿Sabes qué?
00:12:51Realmente me gusta tu vibra.
00:12:52Y en verdad me gusta la iniciativa que tienes ahora.
00:12:56Probemos una semana, veamos qué tal.
00:12:58Me encanta.
00:12:59¡Genial!
00:12:59Equipo burrata, por siempre.
00:13:01Por una semana.
00:13:02Si sale bien, por siempre.
00:13:05¡Hola!
00:13:06¡Hola!
00:13:07Ayahuasca.
00:13:07Te conseguí una chamana llamada Tami.
00:13:09No suena muy espiritual, pero lo que veo es que George Clooney la recomienda.
00:13:12Uh, eso suena muy zen.
00:13:14Sí, reserva con Tami.
00:13:15Muy bien.
00:13:17Ayer, la empresa.
00:13:18Ajá.
00:13:19No, el mercado de las bebidas y alcohol en el equipo.
00:13:21Sí.
00:13:22Ah, eso suena bien.
00:13:23Sí.
00:13:23Envía la presentación.
00:13:24La reviso mañana.
00:13:25Gracias.
00:13:26¿En serio escarchaste mi bebida?
00:13:28¿Qué, eres un mago?
00:13:29Ah, pista de baile.
00:13:31Encontré a unos hermanos armenios.
00:13:32Ellos pueden hacerlo, pero necesitan saber qué tan grande es el espacio.
00:13:35No, es toda esa habitación.
00:13:36¡Guau!
00:13:36¿Pondrás una pista de baile en tu casa?
00:13:38Sí, es que ya vienen mis 40 y voy a hacer todo un fiestón.
00:13:40He estado trabajando con un coreógrafo, Xavier.
00:13:42Me está enseñando una rutina y todo eso.
00:13:44Excelente.
00:13:45Bien, aquí vamos.
00:13:45Brazos.
00:13:46Ata.
00:13:46Y uno.
00:13:47Oye, Arch, ¿nos filmarías por si quiero verlo después?
00:13:50Claro.
00:13:50Bien, muy bien.
00:13:51Vamos.
00:13:51¿Vamos?
00:13:51Ahora, desde el brazo.
00:13:52Vamos.
00:13:53Tú, todo el mundo.
00:13:54Y...
00:13:54¡Vamos!
00:13:55¡Sí!
00:13:56¡Fue increíble!
00:13:57¿Lo quieres?
00:13:57Mis amigos se volverán locos.
00:14:00Sé que estás buscando algo especial para tus 40.
00:14:02Creo que encontré el reloj.
00:14:03Mira el grabado en la parte posterior.
00:14:04Uh, bebé lindo.
00:14:05Me encanta.
00:14:06¿Cuánto pesa bebé lindo?
00:14:07250 mil.
00:14:08Hagámoslo.
00:14:09Yes.
00:14:09El chico de la piscina vendrá en la semana.
00:14:11¡Perfecto!
00:14:12¡Ah!
00:14:13Bien, además de eso, reunión en Zoom en 10 minutos.
00:14:15Oh, excelente.
00:14:16Dos cosas para ti.
00:14:17Tienes una multa de estacionamiento, la dejé abajo, en la cocina.
00:14:19Y te conseguí una tarjeta de crédito para gastos y demás.
00:14:23¡Wow!
00:14:23Jefe de sauna, SRL.
00:14:25El único y especial.
00:14:26Tengo una pregunta para ti.
00:14:27Sí.
00:14:27¿A qué te dedicas?
00:14:29Oh, uh...
00:14:29Dirijo una compañía inversora, invertimos en pequeñas empresas, soy directivo y los asesoro.
00:14:33FoodServe, la aplicación de comida es nuestra.
00:14:36Esos kioscos en los aeropuertos, los de los audífonos, esos son nuestros.
00:14:38Nos dan una fortuna.
00:14:39Sí.
00:14:40¿Y cómo lo lograste?
00:14:41Un amigo y yo iniciamos con todo ese teléfono.
00:14:43Eso funcionó, tomamos el dinero, lo pusimos en tecnología, nos fue súper bien.
00:14:46Y ahora, aquí estamos.
00:14:47Aquí estamos.
00:15:11Hola, ¿cómo va todo?
00:15:12Estaba por salir para recogerte, ¿todo bien?
00:15:14Hola.
00:15:14Mira, no soy de las que faltan las citas, pero estaba conduciendo el auto de mi primo.
00:15:18Intenté enviar un video de un perro dando volteretas y me estrellé con un poste telefónico.
00:15:22Estoy bien, pero tengo que resolver eso.
00:15:24Ay, no, lo oramento.
00:15:25Eso suena de verdad terrible y algo tierno.
00:15:28Cuidado al conducir y enviar mensajes.
00:15:29Lo haré.
00:15:30¿Hay manera de que podamos hacer esto mañana?
00:15:32Por supuesto.
00:15:33Muy bien.
00:15:34Entonces te veo mañana.
00:15:35Adiós.
00:15:39Tu sesión ha sido completada.
00:15:41Intenta llevar algo de esta atención plena al resto de tu día.
00:15:47¡Meditación terminada!
00:15:49¿Ya guardaste la ropa nueva?
00:15:51Sí, casi.
00:15:52Amo esto.
00:15:52Sí, es fresco, ¿eh?
00:15:53Listo.
00:15:54Oye, déjame enseñarte algo, ¿sí?
00:15:56Claro.
00:15:57Pues, Dios no lo permita, pero si algo sucede, quiero decirte que tengo un arma.
00:16:04Está guardada justo aquí.
00:16:05El código de seguridad es 1244.
00:16:08¡Guau!
00:16:09Lo mío no es esto.
00:16:11Prefiero esconderme, ¿de acuerdo?
00:16:12Oye, tampoco me gustan, pero ha habido muchos robos en el vecindario y eso me aterra.
00:16:15Así que Maurice es mi instructor de tiro.
00:16:17Dice que si hay alguien en tu casa, lo más importante es no tener dudas.
00:16:21Disparas primero y preguntas luego.
00:16:22Podrían estar muy drogados, ¿entiendes?
00:16:24Son tiempos difíciles, amigo.
00:16:26Oh, por cierto, necesito que hables a Don's More y hagas una reservación para el viernes en la noche.
00:16:31Que le avisen a Matías que voy a ir para que me dé una buena mesa en el bar.
00:16:34Ah, claro.
00:16:35Oh, por cierto, te quería preguntar.
00:16:37Tengo una cita esta noche.
00:16:38¿Está bien si salgo antes?
00:16:39¡Claro!
00:16:40¿Tienes una cita?
00:16:41¿Cuál es el plan?
00:16:42Ah, algo tranquilo.
00:16:43Tal vez comamos tacos.
00:16:44¿Tacos?
00:16:45¿Qué?
00:16:46¿No te gusta la chica?
00:16:47Claro que me gusta.
00:16:48¿No te gustan los tacos?
00:16:49¿Cómo se conocieron?
00:16:50Eh, pues comiendo tacos hace poco.
00:16:52¿Y van a ir por más tacos?
00:16:54¡Esos son muchos tacos, amigo!
00:16:55¡Es una relación basada en tacos!
00:16:57Eso creo.
00:16:58Sí, amigo, vayan a Don's More.
00:16:59Es lindo, le va a gustar.
00:17:00Pero es muy caro, ¿o no?
00:17:02No, no, no, no, para nada.
00:17:03Asegúrate de que pruebe el rival.
00:17:04Es genial.
00:17:05Ahora hablemos de tu vestimenta.
00:17:07¿Eso es lo que usarás para esta noche?
00:17:09¿Con todo y la mancha de café?
00:17:10Eso creo.
00:17:12Mi linda chaqueta.
00:17:14Tengo una pequeña chaqueta.
00:17:15La compré hace tiempo y no la devolví.
00:17:17Me quedó algo pequeña, pero a ti te quedaría perfecta.
00:17:19Sí, te la puedo prestar para tu cita.
00:17:20Está bien.
00:17:21Sí.
00:17:22Uy, es linda.
00:17:23Echa la medida.
00:17:24Me siento Kevin James en Hitch.
00:17:25Eso me hace a mí, Hitch en Hitch.
00:17:27¡Ah!
00:17:27Es un chico genial.
00:17:28Gracias.
00:17:29Me gusta tu chaqueta.
00:17:30Gracias.
00:17:31Tú también te ves muy bien.
00:17:32Gracias.
00:17:32Me alegra que hayamos venido.
00:17:34A mí también.
00:17:34Sí.
00:17:36Al principio te odié un poco.
00:17:37¿Qué?
00:17:37¿Qué te hice?
00:17:38Está bastante...
00:17:39Ay, aborrezco al mundo.
00:17:40Ay, no, por favor.
00:17:41Yo no, no, yo no soy así.
00:17:43Le dijiste, ay, no me importa.
00:17:44Claro que sí, ese eras tú.
00:17:46Y ahora mírate.
00:17:47Hola, chicos, ¿cómo están hoy?
00:17:48Hola, ¿cómo estás?
00:17:48Excelente, gracias.
00:17:49Y bien, ¿saben qué van a ordenar?
00:17:51Mi amigo dijo que definitivamente probáramos el ribeye.
00:17:53Excelente elección.
00:17:53Es el platillo estrella.
00:17:54Se hace directo al fuego, es muy bueno.
00:17:55Eso suena bien.
00:17:57Gracias.
00:17:58Y aquí recomendamos tres o cuatro platos por persona.
00:18:00Muy bien.
00:18:00Todo es para compartir, estilo familiar.
00:18:02Y tenemos algunos vinos muy buenos.
00:18:03Pueden hablar con el sommelier para eso.
00:18:05De acuerdo.
00:18:05Bueno, les doy un minuto.
00:18:06Gracias.
00:18:07Creo que ya es muy tarde para cenar ribeye.
00:18:10Sí, es muy grande.
00:18:12Podemos pedir la trucha.
00:18:13La trucha suena perfecta.
00:18:14Sí.
00:18:14Yo soy muy sencilla y todo es para compartir, así que compartamos.
00:18:17Compartamos, estilo familiar.
00:18:18Sí.
00:18:19Una pequeña familia, solo los dos y niños.
00:18:21En serio, era muy buena los concursos de talentos.
00:18:23¿En serio?
00:18:23¿Cuál era tu talento?
00:18:24Cantar, bailar, un poco de todo.
00:18:26Oh, ¿qué cantabas?
00:18:28Chicos, aquí está la cuenta.
00:18:30Gracias.
00:18:30Por nada.
00:18:31335 dólares.
00:18:32Guau, oye, deberíamos dividir esto.
00:18:33No, no, no, no, yo pago.
00:18:35¿Seguro?
00:18:35Sí, sí, no te preocupes, yo invito.
00:18:38Gracias.
00:18:39Esto es, esto es muy lindo.
00:19:01Hola, Arch.
00:19:03Hola, ¿recibiste el e-mail listo para la ayahuasca?
00:19:06Sí.
00:19:09¿Usaste mi tarjeta para pagar tu comida anoche?
00:19:13Le dije a tu contador sobre esto.
00:19:14Yo voy a pagarte cuanto antes.
00:19:15Me metí en un pequeño lío en Dunsmore.
00:19:17La mesera recomendó una botella de vino y no supe qué hacer.
00:19:19No puedes hacer eso.
00:19:20En verdad lo siento.
00:19:21No volverá a pasar y voy a pagarte cuanto antes.
00:19:24Perdona, ¿sí?
00:19:25Debemos dejar de trabajar juntos, lamentablemente.
00:19:29¿En serio?
00:19:30Sí.
00:19:31Oye, sí voy a pagarte, amigo.
00:19:33Tú me dijiste que fuera ahí y que no era costoso.
00:19:34No me hagas ser el malo, ¿sí?
00:19:36Es solo gracias por todo y realmente lo lamento.
00:19:40También lo siento.
00:19:50¿Están llenos?
00:19:57Centro de donación de plasma.
00:19:58¿Has hecho esto antes?
00:20:00No.
00:20:00El proceso tarda una hora y media o dos horas.
00:20:02Esta noche trabajaremos con hongos mágicos y ayahuasca.
00:20:06Bien, la aguja irá justo aquí.
00:20:35¡Despierta!
00:20:36Saca tu trasero de aquí.
00:20:37No puedes dormir en el restaurante, hermano.
00:20:39Lo siento.
00:20:40Y los enchufes no sirven.
00:20:41No puedes cargar tu celular.
00:20:49¡Oye!
00:20:50¿Viste un golf estacionado aquí?
00:20:52¿El vecinto adhesivo en el parachoques?
00:20:53¡Sí!
00:20:54Se lo llevó la grúa.
00:20:55¿Una grúa?
00:20:56¿Pero por qué?
00:20:57Yo qué sé.
00:20:57Estoy vestido de policía o como alguien que trabaja en Dennis.
00:21:00¿Dennis?
00:21:03Las multas del estacionamiento.
00:21:05Sí, eso debe ser.
00:21:06Te cobrarán las multas y la grúa.
00:21:08Lo siento.
00:21:09De haber sabido que tu noche sería así, te habría dejado dormir.
00:21:27El rostro entre las manos.
00:21:30Lo sabía.
00:21:33Un alma perdida.
00:21:37Arch, soy un ángel.
00:21:39Mi nombre es Gabriel y vine a salvarte.
00:21:41¿Qué?
00:21:42¿Qué mierda eres?
00:21:43¿Cómo sabes mi nombre?
00:21:44Oh.
00:21:45Tal vez no lo entiendes.
00:21:47Pero soy un ángel.
00:21:49¿Ves mis alas?
00:21:50Te he estado observando.
00:21:52Sé todo sobre ti.
00:21:53Sé que vives en tu auto.
00:21:54Sé que ya no tienes trabajo con Jeff.
00:21:56¿Qué?
00:21:57Incluso sé que justo ahora una parte de ti cree que no vale la pena vivir.
00:22:00Pero eso no es cierto.
00:22:02Tienes demasiado por qué vivir.
00:22:04Déjame mostrarte.
00:22:06¡Ah!
00:22:07¡Santo Dios!
00:22:08¿Qué pasó?
00:22:09¿Qué es esto?
00:22:10¿Dónde estamos?
00:22:11Visiones que reflejarán todas las esperanzas y promesas.
00:22:14Sé que has tenido problemas encontrando trabajo.
00:22:16Pero mira.
00:22:20¿Conseguí trabajo conduciendo un camión de entregas?
00:22:22Sí.
00:22:22Oye, Arch.
00:22:23No olvides la botella para orinar.
00:22:25¿Para qué una botella para orinar?
00:22:27Tus entregas son muy estrictas y no tienes tiempo para ir al baño.
00:22:30Pero tienes la botella para orinar.
00:22:33Está bien.
00:22:34Pero espera.
00:22:35Aún hay más.
00:22:38Sé que ahora estás viviendo en tu auto.
00:22:40Pero mira.
00:22:41¿Helena y yo vivimos juntos?
00:22:43Técnicamente los dos se mudaron con su mamá.
00:22:45Elena, Darryl y Mercedes vendrán otra vez.
00:22:47Ustedes podrían dormir en la sala y guardar el sofá cama por la mañana.
00:22:50Sí, sí, mamá.
00:22:51¿Alguien vio mi freidora de aire?
00:22:52¡No la encuentro!
00:22:53Por millonésima vez jamás uso tu freidora.
00:22:55Estoy comiendo espagueti y tengo mis asuntos.
00:22:57Púdranse.
00:22:58¿Quién es ese?
00:22:59Es el novio de su hermana Patrice que va y viene.
00:23:01Jay, también viven aquí.
00:23:03Arch, ¿usaste mi gel de ducha?
00:23:05Ya vi que falta un poco.
00:23:06Hay bastante gente.
00:23:07Pero ambos van a conseguir trabajos estables y se mudarán a Texas.
00:23:15Hola.
00:23:16¿Qué te dijeron?
00:23:18Van a tener que operarlo.
00:23:19Bien, ¿cuánto va a costar?
00:23:21No podemos pagarlo.
00:23:22¿Y qué va a pasar con apuesto?
00:23:24Tendremos que...
00:23:26No, lo lamento, amigo.
00:23:30¿Tenemos que dormir a nuestro perro?
00:23:32Sí.
00:23:33Tal vez será mejor que nos vayamos.
00:23:36¿Eso es por lo que debo vivir?
00:23:37Sí, ¿qué hay de malo?
00:23:39¿Por qué estás tan molesto?
00:23:40Porque mi vida apesta.
00:23:41O sea, no es la peor vida del mundo, pero con un carajo.
00:23:44¿Botella para orinar?
00:23:45¿Un perro muerto?
00:23:46Hice todo lo que debía hacer y nada funciona.
00:23:49Voy a ser honesto contigo, Arch.
00:23:52Yo no debería estar haciendo estas cosas.
00:23:54¿Y eso qué significa?
00:23:55Estoy sobrepasando mis límites como ángel.
00:23:58¿Viste que mis alas son muy pequeñas?
00:24:00No iba a decir nada, pero sí son algo pequeñitas.
00:24:02Significa que soy de rango menor.
00:24:04Normalmente estoy encargado de salvar personas que conducen y mensajean.
00:24:08Oye, ¿dices que mi ángel también es de bajo presupuesto?
00:24:10Algo así.
00:24:12Pero estoy tratando de ayudarte.
00:24:14Quiero que tengas esperanza.
00:24:16Necesito mostrarte que tu vida es preciosa, que vale la pena vivirla.
00:24:20Mi vida no es preciosa.
00:24:21Mi vida está al servicio de personas como Jeff.
00:24:24Personas que, de hecho, sí viven y que tienen vacaciones y se sumergen en hielo.
00:24:28¿Tú crees que vale la pena vivir una vida como la de Jeff?
00:24:31Tal vez puedo mostrarte que esa vida no es tan maravillosa como crees.
00:24:41¿Señor?
00:24:44¿Señor, está usted bien?
00:24:46¿Qué?
00:24:47Debió dormirse en el auto.
00:24:50Sí.
00:24:51Me quedé dormido.
00:24:52No hay problema.
00:24:53Conduzca con cuidado, ¿sí?
00:24:54Claro.
00:25:00Buenos días, Arge.
00:25:01¿Te gustaría ir a casa?
00:25:03En camino hacia casa.
00:25:04Tiempo estimado de conducción, una hora y diez minutos.
00:25:36¡Gracias, Arge.
00:25:37Jeff?
00:25:39Yes.
00:25:41I was opening up some packages that you gave me.
00:25:43That's great.
00:25:46What are you doing?
00:25:48Nothing.
00:25:49Are you okay?
00:25:51All right.
00:25:53Very good.
00:25:55I'll finish.
00:25:56Call me if you need something.
00:26:00Oye, Jeff.
00:26:01Yes.
00:26:02What is this house?
00:26:05It's your house.
00:26:22It's your house.
00:26:23Are you enjoying your new life?
00:26:25What happened?
00:26:26Now you have.
00:26:28I'll take a look.
00:26:29I'll see you next week.
00:26:31I'll talk to you next week.
00:26:33I'll talk to you, right?
00:26:34Yes.
00:26:37Everything else is the life of Jeff.
00:26:40With the good and the bad.
00:26:42What's going on with Jeff?
00:26:43He has your life and thinks that you are.
00:26:46He's my assistant?
00:26:47Yes.
00:26:48Yes.
00:26:49Yes.
00:26:50If I'm hungry, I'll do something.
00:26:51He'll do something.
00:26:53Hey, Jeff.
00:26:54That's my friend.
00:26:56That's my friend.
00:26:57Very good, thanks.
00:27:01Enjoying the pool?
00:27:02The angel Gabriel.
00:27:03Jeff, can you see?
00:27:04No, you can see me.
00:27:06Well, I have to say it now.
00:27:08It's a pleasure.
00:27:08Entra to the pool, put a bath.
00:27:10Hey, Arch.
00:27:11I remember that you have a reunion soon.
00:27:12Preparing to leave.
00:27:14Reunion?
00:27:15I don't know about this.
00:27:16What are I going to tell you?
00:27:17You wanted to see how this life was, right?
00:27:19It's time to work, Mr. Magnate.
00:27:22That's it for you.
00:27:23Oh, look.
00:27:23Enjoy it.
00:27:24Oh, my God.
00:27:28Oh, my God.
00:27:29It's delicious.
00:27:30It's a beast.
00:27:30You bring the fish from Japan every morning.
00:27:33It's a high weight of carbon.
00:27:34It's irresponsible.
00:27:35Yes.
00:27:35Did you review the proposal that you gave me next week?
00:27:37What did you think?
00:27:40Uh...
00:27:41It's excellent.
00:27:42Yes.
00:27:43I think.
00:27:44Very well.
00:27:44Well, that's what we had to do today.
00:27:46So, let's go.
00:27:47How are you going?
00:27:47The same as always.
00:27:48I work cold, cold, cold.
00:27:49And you?
00:27:50I'm working crazy, friend.
00:27:51I met one of my assistants, Darren.
00:27:52Oh, no.
00:27:53Yes, it's incredible, but...
00:27:54I got an event in New York the last week.
00:27:56I was responsible for the environment.
00:27:57And when I arrived, the aroma was very scary.
00:27:58I love that.
00:27:59I love it.
00:28:00I love it.
00:28:01I love it.
00:28:02I love it.
00:28:03I love it.
00:28:04I love it.
00:28:05I love it.
00:28:06I love it.
00:28:06I love it.
00:28:07I love it.
00:28:08I love it.
00:28:09I love it.
00:28:09I love it.
00:28:10They're like a lot.
00:28:11You're afraid.
00:28:12I love it.
00:28:14I love it.
00:28:16I love it.
00:28:17Oh, I invite you to do.
00:28:19What?
00:28:19No.
00:28:20You have to pay the company.
00:28:21After all, it's been a business time.
00:28:22What?
00:28:23What?
00:28:24Why would I pay?
00:28:24This is the best man I've ever had.
00:28:28I have to go.
00:28:28I'm going to take it to the cardio for some things.
00:28:36I'm sorry, sir.
00:28:37Hello, can I help you?
00:28:38Yes, I'm Grant.
00:28:39I'm going to check the pool pool.
00:28:41Is that true?
00:28:41What happened?
00:28:42The heater broke.
00:28:44You'll have to replace it.
00:28:45It will be $30,000 and $5,000.
00:28:47Very good.
00:28:50Problems with your house?
00:28:51The cost of everything is high.
00:28:53It's a inconvenience.
00:28:55I have a lot of money to solve problems that appear.
00:28:57Ha!
00:28:58Nos vemos, Gabe.
00:28:59Voy para el sauna.
00:29:02¿Entonces no me recuerda para nada?
00:29:03Esta versión de ti no existía hasta hoy.
00:29:06Así que deberás presentarte otra vez.
00:29:10De acuerdo.
00:29:12Elena de Maderas.
00:29:14Ah, sí.
00:29:15Me aconsejaste la otra vez y me ayudaste mucho.
00:29:17Ah, me alegra que así fuera.
00:29:19¿Cómo te ha ido?
00:29:19Con la madera.
00:29:21¿Todo bien?
00:29:22Qué bien.
00:29:23Acabo de estar en plomería y es un desastre.
00:29:26Soy Archie.
00:29:27Un placer, Archie.
00:29:34¿Ya saben qué? ¿Ordenarán?
00:29:36Ah, pensábamos en el ribeye.
00:29:38Suena muy delicioso.
00:29:39Hagámoslo.
00:29:42Este vino es maravilloso.
00:29:44Y la comida también.
00:29:45Con tu culpa me va a dar gota.
00:29:47Fue un placer atenderlos esta noche.
00:29:50Plaka se invita a la cena.
00:29:51¿Qué?
00:29:52No.
00:29:52¿Qué?
00:29:52¿Qué?
00:29:53¿Qué?
00:29:57Oh, no.
00:29:59Imagino que han sido unos días fascinantes.
00:30:01Hola, ¿cómo estás?
00:30:02¿Qué quieres?
00:30:02Estoy ocupado comprando ropa.
00:30:04¿Y qué has pensado?
00:30:05¿La semana terminó?
00:30:06¿Listo para volver?
00:30:08¿Volver?
00:30:08¿De qué hablas?
00:30:09¿No puedes ver lo especial que era tu vida antes?
00:30:12¿No has notado lo superficial que es la vida de riqueza y éxito al final de todo?
00:30:16No.
00:30:18¿Pero en verdad reflexionaste con esta experiencia?
00:30:21Estás loco.
00:30:22Viví en mi auto.
00:30:23Ahora vivo en esta casa gigante.
00:30:24Puedo comprar lo que quiera y hacer lo que quiera.
00:30:26¿Pero qué hay de tu trabajo?
00:30:27¿Qué hay sobre Elena?
00:30:28¿Qué hay de la caldera?
00:30:28¡A la mierda a la piscina!
00:30:30Te mostré esto para que vieras que tu vida es preciosa.
00:30:33Ya lo viste.
00:30:33Ahora vuelves.
00:30:34No te puedes quedar.
00:30:35¿Así que se terminó?
00:30:36¿Me obligarás a volver?
00:30:38No.
00:30:38No puedo hacer eso.
00:30:40Así que si quiero, ¿no regresaré?
00:30:41Sí.
00:30:42Debo querer volver.
00:30:43Es correcto.
00:30:43Y no quiero volver.
00:30:44Pero puedes hacer eso.
00:30:45Dijiste que sí.
00:30:45Ah, caracoles.
00:30:47¿Tú guiaste a una persona?
00:30:48Gabriel, no deberías hablar con las personas o ser visible.
00:30:52Sí, ya lo sé.
00:30:53¿Entonces por qué lo hiciste?
00:30:54Él era un alma perdida.
00:30:55Traté de mostrarle que la riqueza no solucionaría sus problemas.
00:30:59¿Y?
00:30:59Parece que solucionó la mayoría de sus problemas.
00:31:02Gabriel, se suponía que ayudarías a Elena.
00:31:05Lo que hiciste cambió las cosas.
00:31:07Ella canceló su cita con Arch y causó una reacción en cadena.
00:31:10La cita fue diferente.
00:31:11Arch perdió su trabajo y eso nos trajo hasta aquí.
00:31:13Tienes que hacer que Arch vuelva.
00:31:15Y hasta que lo hagas, te quitaré las salas.
00:31:19Ay, Marta.
00:31:20Da la vuelta.
00:31:30Amigo mío.
00:31:32Hey, díganme quién quiere algunas burbujas.
00:31:36Wow.
00:31:38Justin quiere burbujas.
00:31:40Elena quiere burbujas.
00:31:42Dime qué opinas.
00:31:43Sé honesta.
00:31:44No me mientas.
00:31:45No me mientas.
00:31:46¿Sí te gusta?
00:31:47Es deliciosa.
00:31:49Sí.
00:31:50Jeff.
00:31:51Ven aquí, amigo.
00:31:52Ven.
00:31:52Bebe burbujas.
00:31:53Oh, gracias.
00:31:54Séndete un poco.
00:31:54Diviértete.
00:31:57Sabe deliciosa.
00:31:58Sí.
00:31:59Debo seguir limpiando.
00:32:00Bien dicho.
00:32:01Sigue limpiando, Jeff.
00:32:02Hey.
00:32:04Es Gabriel.
00:32:06Gabriel el Ángel.
00:32:07¿Y tus pequeñas alitas?
00:32:08Las perdí.
00:32:09Uh, fuiste un chico malo.
00:32:10¿Y sin alas?
00:32:10¿Qué significa?
00:32:11La gente puede verme.
00:32:12Tengo menos poderes.
00:32:13Es muy vergonzoso.
00:32:14Uh, uh.
00:32:14Escucha.
00:32:15Sé que te gusta esta vida, pero puedo preguntarte algo.
00:32:18¿Esto es justo para Jeff?
00:32:20Jeff.
00:32:20Jeff está bien.
00:32:21¿Lo está?
00:32:23¿Qué estás haciendo?
00:32:31¿Por qué llevo mi basura?
00:32:33¿Por qué tienes mi ropa?
00:32:36¿Qué está pasando aquí ahora?
00:32:37¿Qué me hiciste?
00:32:42Ay, no.
00:32:43¿Qué le pasó?
00:32:44Le devolví la memoria, pero creo que le provocó un shock.
00:32:46¿Está muerto?
00:32:47No.
00:32:47Claro que no.
00:32:48¡Ay, mierda!
00:32:49¡Se murió ese sujeto!
00:32:50¡Ya, vámonos todos!
00:32:51¡No está muerto!
00:32:53Espero que no.
00:32:55No tenía idea de que tus problemas necesitaban una intervención divina.
00:33:01¡Pero tenemos que cambiarnos!
00:33:02¡Devuélveme mi vida!
00:33:04¿Y qué?
00:33:04¿Regreso a vivir en mi auto?
00:33:06¿Vives en tu auto?
00:33:07¡Sí, Jeff!
00:33:07¡Eso hacía!
00:33:08¿Por qué crees que un ángel apareció?
00:33:09¿Porque tenía muchos compañeros?
00:33:10¡De acuerdo!
00:33:11¡Eso es malo!
00:33:11Y yo lo entiendo.
00:33:13Quiero proponerte algo.
00:33:15Si nos cambiamos ahora, voy a ofrecerte 200 mil dólares.
00:33:19¡Gastas más que eso en tus relojes!
00:33:20¡Estás menospreciando tu existencia!
00:33:22¡Vives en tu auto!
00:33:22¡Debería ser suficiente!
00:33:23¡No te conozco!
00:33:24¡Sí, que eres un avaro!
00:33:24¡No soy avaro!
00:33:25¡Es una oferta abierta!
00:33:26¡Si funcionan los negocios!
00:33:27¡Contra oferta!
00:33:28¡Hazme una oferta!
00:33:28Tiempo fuera, chicos.
00:33:30No puedes hacer eso, Jeff.
00:33:31Arch está en su experiencia.
00:33:33Tal vez no recuerdes nada.
00:33:34¿Qué?
00:33:35Muy bien.
00:33:35¿Qué tal esto?
00:33:36¿Nos cambiamos o serás malvado y el ángel Gabriel te enviará al infierno por siempre?
00:33:41¡Aplástalo, Gabriel!
00:33:42No puedo enviarlo al infierno.
00:33:43Ese no es mi departamento.
00:33:44¡No ayudas en nada!
00:33:45¡Por Dios, viejo!
00:33:48Escucha, he conducido por los ángeles, he visto a vagabundos, desamparados y la crisis
00:33:54en todas partes, pero yo no sabía que tú eras parte de eso y no quiero que lo seas.
00:33:58Pero con todo eso, creo que robarte toda mi vida, por completo, diría que te excediste.
00:34:03No eres una mala persona, Arch.
00:34:05Sé que no quieres herir a Jeff por una buena vida.
00:34:09De acuerdo, cambiaremos.
00:34:10¡Sí, sabía que lo haría!
00:34:11Pero quiero más días.
00:34:12¿Para qué?
00:34:13Para hacer cosas divertidas, ¿sí?
00:34:14Por favor, solo unos días.
00:34:17¿Jeff?
00:34:20¿Saben qué?
00:34:21Si eso es lo que necesitas, yo voy a hacerlo.
00:34:24Muy bien.
00:34:25Muy bien.
00:34:28Mientras tanto, ¿me das dinero para conseguir un hotel y todo eso?
00:34:30Sí, sí, sí.
00:34:31¿Reserva una suite en el Chateau Magnus?
00:34:32¿O qué te parece a la mierda?
00:34:33Me despediste por gastar 300 dólares con tu tarjeta de crédito.
00:34:36¿Por qué no te las arreglas unos días?
00:34:38Ya vi qué está pasando.
00:34:40Cómetelos ricos, ¿verdad?
00:34:41¿Crees que por mi posición no seré capaz de vivir tu vida unos días?
00:34:44Yo incluso podría hacerlo dormido.
00:34:46¡Yo vengo de la nada!
00:34:47¡Vengo desde abajo!
00:34:48¿Tú vienes de la nada?
00:34:48Yo vengo de un mundo muy, muy humilde.
00:34:51¿Y tus padres qué hacían?
00:34:51Mi padre era un cirujano ortopedista y mi madre era practicante de leyes.
00:34:56En una gran firma.
00:34:58Pero no me dieron dinero para la torre de teléfonos.
00:35:01Ese me lo dio mi abuelo.
00:35:03Dueño de periódicos.
00:35:05¿Sabes qué?
00:35:06Disfruta de los frutos de mi trabajo.
00:35:09Yo iré a la calle y estaré bien.
00:35:12Bien.
00:35:14¿Y qué pasará contigo?
00:35:16Te voy a dar un poco de espacio y te veré en unos días.
00:35:19Hasta pronto.
00:35:21Hey, Jeff.
00:35:23Escúchame.
00:35:23Ya que no tengo mis alas, debo dormir en algún lado.
00:35:25¿Me puedo mudar contigo?
00:35:27Pero me estoy quedando en un asqueroso motel.
00:35:29¿Qué es lo que quieres, dormir conmigo?
00:35:31Yo me meto en las cobijas y tú afuera.
00:35:33O yo afuera y tú te metes.
00:35:35Lo que prefieras.
00:35:36¿Qué dices?
00:35:38¿Rumis?
00:35:42Bajo enseguida.
00:35:46Ah, ¿entonces podías volar?
00:35:49Ah, no.
00:35:51Mis alas eran muy pequeñas.
00:35:53El tamaño no importa.
00:35:55De hecho, sí.
00:35:56Lo lamento.
00:36:02¿Hola?
00:36:05Hora de irse.
00:36:06Hola.
00:36:07Hola.
00:36:09Un segundo.
00:36:12Hola.
00:36:18Hora de irse.
00:36:19No quiero irme.
00:36:20Quiero quedarme.
00:36:22Si quiere quedarse, debe pagar.
00:36:23¿Cuánto dinero?
00:36:24Son 125.
00:36:26No tengo ese dinero ahora.
00:36:28Si no tiene, hora de irse.
00:36:29¿Qué tal si le pago en la noche?
00:36:31¿Eso está bien?
00:36:33Está bien.
00:36:33Gracias.
00:36:36Debemos conseguir ese dinero.
00:36:41Aquí tienes.
00:36:42Gracias.
00:36:43Oye, ¿sabes algo de los huevos rancheros para Alex?
00:36:45Tardarán 15 minutos.
00:36:46¿15 minutos?
00:36:47No lo sé, hermano.
00:36:48Oye, me quedé en doble fila.
00:36:49¿Escuchas las bocinas?
00:36:50Son para mí.
00:36:50Orden para Alex.
00:36:52Gracias.
00:36:52Fueron 15 minutos.
00:36:53¿Qué quieres que te diga?
00:36:54Odio mi vida.
00:36:55Gracias.
00:36:55Por favor, no puedes hacerlo mi vida.
00:36:57Un segundo.
00:36:58Sigue un trabajo de mi vida.
00:36:59Lo siento.
00:36:59Muévete ya.
00:37:00Muévete.
00:37:02Mierda.
00:37:04Ay, mierda.
00:37:05Le diste al auto.
00:37:06Ya sé que le di al auto.
00:37:08Eso ya lo vi.
00:37:08Estoy acostumbrado a mi auto con cámara, sensores.
00:37:10Siempre hace bip.
00:37:11Necesito mis pips.
00:37:20Pizza deliciosa, 5 estrellas.
00:37:22Sí.
00:37:24Tienes propina de un dólar con 50.
00:37:25¡Idiotas!
00:37:27Jeff, en este impaciente por su Pokeball.
00:37:29Sí, dile que estoy de camino.
00:37:30¿Por qué necesita ese Pokeball tan rápido?
00:37:32Vamos por un Pad Thai para Martin.
00:37:35¿Podría usar su baño?
00:37:36Prohibido para repartidores.
00:37:37Genial, gracias.
00:37:38Sí.
00:37:39Sería bonito.
00:37:40Ya tiene la comida.
00:37:41Ay, tiene que ser un aroma.
00:37:44¿Le entregas a eso antes que a mí?
00:37:46Recién empezó Terminator.
00:37:48Jeff, Ashley pregunta por su Vegatoni.
00:37:49Dile a Ashley que le dieron su Vegatoni al último sujeto y a mí me dieron pollo palmesano.
00:37:53Ahora debo volver a ese lugar por su Vegatoni mientras preparan Margie Gatoni.
00:37:57Dile que llegaré pronto.
00:37:59¡Giradlo!
00:38:05¡Giradlo!
00:38:05Oye, oye, oye, oye. ¿Y el aderezo extra, amigo?
00:38:08Yo... no empaco. La comida, soy repartido.
00:38:10Pero no puedo comer esto con tan poco aderezo, ¿entiendes?
00:38:13Eh, estoy de acuerdo. Eso no es suficiente, pero no sé qué decirte.
00:38:16Bueno, un aderezo, una estrella, perra.
00:38:18¡Por favor, no lo hagas! ¡Mierda!
00:38:21Tenemos suficiente, ¿verdad?
00:38:22Sí, claro. Siempre y cuando nos deje pagar con el teléfono, estaremos bien.
00:38:28No.
00:38:30No, no, no, no, no. ¿Me pagarán hasta el fin de semana?
00:38:33¿Esos idiotas no entienden que lo necesito ahora?
00:38:37Con todo lo que gastamos en gasolina, salimos perdiendo hoy.
00:38:41¿Dónde vamos a dormir?
00:38:45Enfoquémonos en los puntos positivos del auto.
00:38:47No hay mucho espacio, pero como son asientos separados, es como tener nuestra propia cama.
00:38:53Y también podríamos poner una cortina para tener privacidad.
00:38:57Se vería lindo.
00:38:58No.
00:39:00Sin cortinas, entiendo.
00:39:02¿Pero prometes pensarlo?
00:39:05Sí, voy a pensarlo.
00:39:09Te ves increíble.
00:39:12Tú estás radiante.
00:39:13Escucha, Elena, te tengo una propuesta alocada.
00:39:16¿Quieres ir a París el viernes?
00:39:17¿Qué?
00:39:19¿Dices París, París, este fin de semana?
00:39:21Sí.
00:39:21Ay, es que de hecho tengo la reunión del sindicato.
00:39:24Pero, ¿crees que podamos volar el otro fin?
00:39:27Tiene que ser este fin de semana.
00:39:29¿Por qué debe ser este fin de semana?
00:39:31No puedo explicarlo, pero tiene que ser así.
00:39:33¿Y si mejor les cancelas?
00:39:34Me tomó mucho tiempo que creyeran en esto y no quiero que piensen que no es en serio.
00:39:40¿Qué fue ese ruido?
00:39:41Es...
00:39:42Es frustración porque en esta versión de nuestras vidas vamos a París este fin de semana y la pasamos increíble.
00:39:49Y en lugar de eso te quieres quedar y pelear por mejores condiciones de trabajo en paraíso de herramientas.
00:39:53Y eso es un asco.
00:39:54¿Qué es un asco?
00:39:55Es mi vida.
00:39:57No quise decir eso yo.
00:39:58No.
00:39:58Yo creo que sí.
00:40:00Ya entendí.
00:40:01Tenemos vidas muy diferentes.
00:40:03Yo vivo en mi estudio de diseño y duermo en un futón.
00:40:05Y...
00:40:06¿Tú duermes aquí?
00:40:07Pero...
00:40:08Esta es mi vida y...
00:40:09Debo pelear por ella.
00:40:10No importa si piensas que lo vale o no.
00:40:13Elena, no.
00:40:15Olvídalo.
00:40:17Debo ir a casa.
00:40:35¿Podemos hablar? Me siento mal por cómo...
00:40:43Traje unas botanas.
00:40:44Tenemos un grave problema.
00:40:46¿Cuál es?
00:40:46Es Arch.
00:40:47Hablé con un colega.
00:40:49Tuvo un accidente.
00:40:50Y está en coma.
00:40:52¿Está en coma?
00:40:53¿Pero qué fue lo que le pasó?
00:40:55Iba conduciendo y mensajeando.
00:40:57¿Qué?
00:40:58Yo...
00:40:58Pensé que era tu trabajo no dejar que eso pasara.
00:41:01Estoy aquí.
00:41:01No podía salvarlo.
00:41:02¿Y qué pasará ahora?
00:41:04Tenemos que esperar a que salga del coma.
00:41:06Él debe ser quien diga que quiera cambiar.
00:41:09Yo accedí en que los dos cambiáramos por unos días solo porque soy bueno para que pudiera divertirse.
00:41:14Este jamás fue el trato.
00:41:16Es que ya no puedo vivir así ni un segundo.
00:41:18¡Ya esto es cierto!
00:41:19Ve a hablar con tus amigos y resuélvelo.
00:41:21Devuélveme mi vida, ¿de acuerdo?
00:41:23Lo haré.
00:41:24¡Gracias!
00:41:26Gabriel, estás despedido.
00:41:28¿Qué?
00:41:29¿Despedido?
00:41:30Convertiste este mundo en un desastre.
00:41:32¿Qué va a pasar conmigo?
00:41:34Vivirás esta vida como humano.
00:41:36Debe haber otra manera.
00:41:38Si Arch decide intercambiar vidas y tener esperanza en su vida, entonces Jeff y tú estarán bien.
00:41:44Pero hasta entonces, será su mano.
00:41:47Ya lo estoy sintiendo.
00:41:49Estoy transpirando.
00:41:51Oye, necesito desodorante y mi estómago se siente extraño.
00:41:54¿Eso es tener hambre?
00:42:00¿Cómo sabré que mastique es suficiente?
00:42:03¿En serio jamás has comido antes?
00:42:06Oye, creo que lo sabrás.
00:42:09¿Y si me asfixio?
00:42:10He visto que pasa a menudo.
00:42:12Solo muerde la hamburguesa.
00:42:21¡Wow!
00:42:22¿Sí?
00:42:23Esto es vida.
00:42:25Nunca antes había experimentado esto.
00:42:27Apuesto a que no.
00:42:29Ten un nugget de pollo.
00:42:36Ahí está. Lo hiciste, ¿ves? Es puro instinto.
00:42:40No.
00:42:40¿Sí?
00:42:42Este me gusta más.
00:42:43Claro.
00:42:44Pruébalo malteado.
00:42:52¡Wow!
00:42:54Jeff, ¿te imaginas haber visto fresas por cientos de años,
00:42:57pero nunca haber probado el dulce sabor de esas mágicas frutas?
00:43:02En serio, no lo imagino.
00:43:03Pero debo decirte que esa es una madera de chocolate.
00:43:06¿Qué vamos a hacer, Jeff? Tengo miedo.
00:43:08No tenemos dinero y ya estoy empezando a transpirar.
00:43:12Investigué en línea cuánto tiempo suele durar el coma.
00:43:14¡Dos semanas!
00:43:15No está tan mal.
00:43:16¿O sí? Solo tenemos que hacer dinero hasta que Arch despierte.
00:43:19Mañana iré a mi vieja oficina.
00:43:20Sé todo sobre las compañías en que invierto.
00:43:22Así que diré algunas cosas para parecer un genio financiero.
00:43:26Ellos van a contratarme y ambos tendremos suficiente.
00:43:28Saldremos del hotel mañana.
00:43:32Ahí lo tienes.
00:43:34Eso es. Eres todo un adulto.
00:43:36Sí, soy un adulto.
00:43:38¡Ja, ja, ja! ¡Claro que sí!
00:43:40¡Suéltame! ¡Suéltame!
00:43:44¿Conseguiste el trabajo?
00:43:46¿Acaso parece que tengo el trabajo?
00:43:47¡No!
00:43:48Me acusaron de hackear sus archivos y luego amenazaron con matarme.
00:43:52¡Oh, no!
00:43:53Sí.
00:43:54¿Quieres un nugget?
00:43:56Sí, por supuesto que respeto la confidencialidad del paciente.
00:43:59Pero entiéndame, ¿tienen algún sujeto indio que haya entrado en coma?
00:44:03Sí, claro que he llamado muchas veces.
00:44:05¿Hola?
00:44:06¿Hola?
00:44:08No creo que vayan a darme ninguna información sobre él.
00:44:12Ya pasaron tres semanas.
00:44:13Ya he aplicado para un millón de trabajos.
00:44:15Y o no me responden, o es una estafa y quieren ver fotografías de mis pies.
00:44:19¿Estás escuchándome, Gabriel?
00:44:21Lo siento.
00:44:22El internet es maravilloso, Jeff.
00:44:24Quiero ayudarte a buscar empleo, pero también quiero mirar fotos de bebés elefantes.
00:44:28¿Qué tal este?
00:44:30Bañándose en lodo.
00:44:31Se llama Oliver.
00:44:32Ya no puedo seguir manteniéndonos por más tiempo.
00:44:34Debes conseguir empleo, Gabriel.
00:44:35¿Un empleo?
00:44:36Sí.
00:44:37Wow.
00:44:38Me pregunto en qué trabajaré.
00:44:39¿Un arquitecto?
00:44:40¿Un científico?
00:44:41Tal vez quiera trabajar con animales.
00:44:43Oh.
00:44:43Tal vez trabaje con bebés elefantes.
00:44:46Tal vez.
00:44:47Pero tal vez no.
00:44:49Vamos, Gabriel.
00:44:49Trabájame rápido, por favor.
00:44:52¿Haremos otra cosa o lavaremos platos toda la noche?
00:44:54Lavaremos los platos toda la noche.
00:44:58Mi primer cheque.
00:45:00Mi primer cheque.
00:45:01Felipe, mi primer cheque.
00:45:02Muy bien, Gabe.
00:45:04Es una mierda.
00:45:06Felipe, hay algo mal con mi cheque.
00:45:08¿Qué tiene tu cheque, Gabe?
00:45:10No hay suficiente dinero.
00:45:12¿Dónde está el dinero?
00:45:13Pagan cierta cantidad y luego te quitan dinero por un montón de cosas.
00:45:16Déjame ver, Gabe.
00:45:19Este dinero va para el gobierno federal, este para el gobierno local.
00:45:21Seguro médico y seguro social.
00:45:23Por eso es menos dinero.
00:45:25Este dinero no es suficiente para vivir.
00:45:27Podrías conseguir otro trabajo.
00:45:28¿Otro trabajo?
00:45:29Hago esto todo el día.
00:45:30¿A qué hora busco otro trabajo?
00:45:32No lo sé.
00:45:33Yo tengo tres trabajos.
00:45:35¿Qué?
00:45:36Trabajo aquí.
00:45:37Soy un mecánico.
00:45:38Y soy valet parking en un bar.
00:45:41Creí que un trabajo me daría suficiente dinero para mis cosas y también extra para tener un poco de diversión.
00:45:47Lo siento, Gabe.
00:45:48Así es este asunto.
00:45:57¿Cómo se siente?
00:45:58Bien.
00:45:59Será un buen día mañana.
00:46:01¿Está listo?
00:46:02Sí.
00:46:03Listo para ir a casa.
00:46:04Bien.
00:46:06Escuche.
00:46:06Desde que ha estado aquí, dos sujetos han estado preguntando por usted.
00:46:09Actuaban muy sospechosos.
00:46:11Uno tiene el cabello ondulado y es bastante soso.
00:46:14El otro tiene cabello largo y es muy atractivo.
00:46:17Es como un chico malo, pero tiene un toque dulce.
00:46:19Sé de quienes hablas.
00:46:20Sí, los conozco.
00:46:21Debería llamarlos.
00:46:22Lucían preocupados.
00:46:23No tengo problemas si le da mi número al chico guapo.
00:46:27¿Puedo preguntarle algo?
00:46:29Cuando las personas tienen accidentes como este, ¿tienen problemas de memoria?
00:46:37¿Qué?
00:46:37¿Dónde es la entrega?
00:46:40Stone Canyon Road.
00:46:42Es mi dirección.
00:46:43Estatus esperando orden.
00:46:44Entrega para Arch.
00:46:46Ya salió del coma.
00:46:48¡Ya salió del coma!
00:46:54¿Jep?
00:46:54¿Qué demonios hace aquí?
00:46:57¿Es mi repartidor?
00:47:05Hola, muchas gracias.
00:47:06¿Qué es lo que está pasando aquí?
00:47:08¿Saliste del coma y pides ramen?
00:47:09¿Por qué no me llamaste Arch?
00:47:11Dijeron que esto podría pasar.
00:47:13Por el coma he tenido problemas de memoria y no te recuerdo, lo lamento mucho.
00:47:17¿No te acuerdas de mí?
00:47:19El folleto.
00:47:20Déjame traerte el folleto.
00:47:25Aquí tienes.
00:47:26Se llama pérdida de memoria disociativa.
00:47:28Es por los medicamentos que me dieron después del accidente.
00:47:31Fue un golpe bastante serio.
00:47:34¿Estás bromeando? ¿Ya no te acuerdas de mí?
00:47:36Podemos ayudarle a mi memoria.
00:47:37Dime cómo te llamas.
00:47:38¡Jep!
00:47:40No, no me suena.
00:47:42¿No sabes quién soy en verdad?
00:47:43Si lees el folleto, podría ayudarte.
00:47:45La duración de la pérdida de memoria puede variar dependiendo de la causa específica del coma.
00:47:49En algunos casos, la memoria puede mejorar con el tiempo o con tratamiento.
00:47:51En otros casos, la pérdida puede ser permanente.
00:47:55Vaya.
00:47:56Eso es no bueno.
00:47:59¿Acabas de decir eso es no bueno?
00:48:02Por supuesto que es jodidamente no bueno, no bueno, Gabriel.
00:48:07¿Sabes qué?
00:48:08Quiero hablar con Dios.
00:48:09Pásame a Dios.
00:48:09Quiero hablar con Él, justo ahora.
00:48:11Está fuera de mi alcance.
00:48:11Entonces, ¿quién es tu jefe?
00:48:12¿Para quién trabajas?
00:48:13Marta.
00:48:14¿Marta?
00:48:15¿Tu jefe ángel se llama Marta?
00:48:17Marta.
00:48:19¿Qué pasa contigo, Gabriel?
00:48:20Estás acabado.
00:48:21¿Ahora incluso fumas?
00:48:22Déjame en paz, Jeff.
00:48:23Me gusta.
00:48:24Es todo lo que tengo.
00:48:26Por favor, no te des por vencido.
00:48:28¿Quieres lavar platos y fumar o quieres tus alas de vuelta?
00:48:31Puedes volver a tenerlas.
00:48:32Sé que puedes.
00:48:33Solo piensa.
00:48:56Oye, Gabriel, ¿qué haces?
00:48:57Tu descanso acabó.
00:48:58Te necesito acá, por favor.
00:48:59Vuelve a tu puesto.
00:48:59Ya voy, Felipe.
00:49:01Primero debo terminar mi turno.
00:49:04Gracias, hermano.
00:49:09La verdad sobre los sindicatos.
00:49:11¿Quieres pagar cuotas sin garantías?
00:49:12Vota no.
00:49:15Esto que dice aquí, todo es cierto.
00:49:18Estuve sindicalizado hace tiempo y solo nos robaron nuestro dinero
00:49:21y nunca hicieron nada.
00:49:23Kirby, dices eso y sabes que no somos iguales.
00:49:25Para mí son las mismas tonterías.
00:49:27Si eso no es cierto, ¿qué es?
00:49:29La verdad es que una compañera tuvo un ataque de pánico la semana pasada
00:49:32porque no sabía qué cuentas pagar, preocupada porque la desalojaran.
00:49:35Sé que no es la única lidiando con eso.
00:49:37Chicos, cada vez nos dan más y más turnos dobles,
00:49:40menos entrenamiento y más responsabilidades.
00:49:42¿Y qué recibimos a cambio?
00:49:43¿Un aumento de 25 centavos y una palmada?
00:49:45Es posible que este lugar cuide de sí mismo y de su gente,
00:49:48pero cada vez nos dan menos porque nos conformamos con migajas.
00:49:52Entonces, ¿qué sucederá?
00:49:53¿Aceptaremos migajas?
00:49:55¿O haremos que estos malditos cambien?
00:49:59Sí.
00:50:01¿Sabes qué más?
00:50:03¿Por qué debemos pagar impuestos y seguridad social?
00:50:07Ese dinero debe usarse en cosas divertidas,
00:50:09como nuggets de pollo y malteadas.
00:50:13Las malteadas son buenas.
00:50:14Los nuggets de pollo son buenos.
00:50:15Esa es la verdad.
00:50:17Y los perros.
00:50:18El otro día acaricé a un perro por primera vez.
00:50:20Quizá ellos también necesiten beneficios.
00:50:22Nos dan mucha alegría.
00:50:23¿Y qué reciben a cambio?
00:50:24Una palmada en la cabeza y una galleta.
00:50:26No es suficiente.
00:50:27Podemos ser mejores.
00:50:29Paraíso de herramientas puede hacerlo mejor
00:50:31por nosotros y por los perros.
00:50:36Oye, amigo, ¿de qué departamento eres?
00:50:38Oh, yo no trabajo aquí.
00:50:40Soy lavaplatos en un restaurante de barbacoa coreana.
00:50:44¿Se supone que no debo estar aquí?
00:50:54Sí.
00:50:56No.
00:50:59No.
00:51:00No.
00:51:02No.
00:51:04No.
00:51:06No.
00:51:07Resultado de votos.
00:51:08Sí, 39.
00:51:09No, 112.
00:51:12No.
00:51:25¿Estás bien, Gabe?
00:51:28Hola, Felipe.
00:51:30No, no lo estoy.
00:51:33Estoy triste.
00:51:35Arruiné las cosas.
00:51:37Por eso me despidieron de mi último trabajo.
00:51:39¿Y qué hacías?
00:51:41Era un ángel.
00:51:43Salvaba personas cuando conducían y mensajeaban.
00:51:46Ah, genial.
00:51:48Qué bien.
00:51:49Por favor, Gabriel.
00:51:51Tal vez deberías dejar de tomar.
00:51:52No puedes seguir así.
00:51:54¿Qué es lo que quieres?
00:52:00Quiero volver a mi trabajo.
00:52:04Quiero arreglar lo que es trope.
00:52:06Entonces, hay que hacerlo.
00:52:08Eres un hombre apuesto y dulce también.
00:52:11Y yo confío en ti.
00:52:12Pero estás en un mal lugar.
00:52:14Tenemos que levantarte el ánimo.
00:52:17¿Qué vas a hacer en la noche?
00:52:18Después del trabajo.
00:52:20No lo sé.
00:52:22¿Por qué?
00:52:22Vamos a bailar.
00:52:25¿Ahora qué hago?
00:52:26Solo sígueme.
00:52:30Tómate unos tacos.
00:52:33Wow.
00:52:37Tú conducías y mensajeabas.
00:52:39¿Qué?
00:52:43Oye, Gabriel.
00:52:44Es mi esposa.
00:52:45No me obligues a golpearte.
00:52:46Tranquilo.
00:52:47Ese es mi viejo.
00:52:47Ven acá.
00:52:48Ya vámonos.
00:52:49Gracias, Kevin.
00:52:52Yo la salvé.
00:52:54Ya me dejó.
00:52:55No corre nada por eso.
00:53:00Ese imbécil robó mis vacaciones.
00:53:02Espero que disfrute.
00:53:04Nueva alerta de mensaje.
00:53:05Actualización de cuenta.
00:53:06Estimado colaborador de Foodzer.
00:53:08La próxima semana tendremos solo robots repartidores.
00:53:11Tu puntuación no cumple los requerimientos.
00:53:13Tu cuenta será cancelada inmediatamente.
00:53:17¡Mierda!
00:53:18¡Mierda!
00:53:19¡Mierda!
00:53:20¡Mierda!
00:53:20¡Mierda!
00:53:20¿Jeff?
00:53:21¡Sí!
00:53:23¿Qué pasó?
00:53:28Esto es demasiado duro, viejo.
00:53:29¿Cómo es que la gente hace esto?
00:53:31¿Cómo es que todos no están tristes y enojados todo el tiempo?
00:53:36Ni siquiera estoy tan mal y apenas estoy sobreviviendo.
00:53:40En mi antigua vida, lo único que hacía era irme de vacaciones y tener reuniones vía Zoom muy fáciles y
00:53:47agradables.
00:53:48¡Quiero eso de vuelta!
00:53:51¡Mierda esos cerdos!
00:53:53¡Justo lo que nos faltaba!
00:53:55Explíqueme cómo recupero mi auto.
00:53:57Vaya al depósito, pague las multas pendientes y la cuota de la grúa.
00:54:00Por cada día que su auto esté ahí, la cuota va a aumentar.
00:54:03Gran sistema.
00:54:04Gracias.
00:54:07Esto mismo le pasó a Arch.
00:54:09¿Pero qué? ¿A qué te refieres?
00:54:10Cuando lo despediste fue a donar plasma y después se desmayó en Dennis y cuando despertó se habían llevado su
00:54:15auto.
00:54:17Curioso.
00:54:19¿Qué vamos a hacer?
00:54:21La verdad no tengo idea.
00:54:23No tenemos dónde vivir.
00:54:25Ahora no tengo empleo.
00:54:27Necesitamos dinero realmente.
00:54:37¿Qué?
00:54:38Bebé lindo.
00:54:39¡Mis relojes!
00:54:40¡Vamos por mis relojes!
00:54:42¿Dos relojes?
00:54:42¡Sí! ¡Vamos!
00:54:45¿Qué está pasando aquí?
00:54:47Es mi cumpleaños.
00:54:49¡Ah!
00:54:50¡Feliz cumpleaños!
00:54:51No.
00:54:52Ahora es cumpleaños de March.
00:54:53Se robó mis 40 al imbécil.
00:54:55Ni siquiera hace mi cumpleaños.
00:54:57¿Crees que podamos conseguir los relojes?
00:54:59¡Sí!
00:54:59No sabe quiénes somos.
00:55:00Es fácil.
00:55:01De hecho, es genial.
00:55:02Subo las escaleras.
00:55:03Aún recuerdo el código de la caja.
00:55:04Si saco a bebé lindo, nos salvará.
00:55:07Aún creo que es tan mal ser ladrones.
00:55:09No somos ladrones porque todo esto es mío.
00:55:13¡Vamos!
00:55:15Eso es verdad.
00:55:18Esto debe ser una broma.
00:55:22¡Me robó la rutina!
00:55:24¡Todo esto fue mi idea!
00:55:28¡Tú hiciste esto!
00:55:29¡Arruinaste mi cumpleaños!
00:55:30¡Yep!
00:55:31¡Nos eloges!
00:55:33Sí, cierto, cierto.
00:55:34Hay guardias cuidando las escaleras.
00:55:36Voy a dar una vuelta a ver si se mueven.
00:55:38Tal vez vaya a la mesa de gober.
00:55:39¡Hasta mi menú se robó!
00:55:40¡Maldita sea!
00:55:41Ya vuelvo.
00:55:42Tú.
00:55:43Bueno, haz lo tuyo.
00:55:43Mézclate.
00:55:53¡Feliz cumpleaños, Archie!
00:55:55¿Por qué ya huele a zarzamoras?
00:55:57Te veo después, lena.
00:55:58¿Es su amigo del gimnasio?
00:56:00Hola, ¿qué tal todo?
00:56:03Estoy bien.
00:56:08El padre de Arch.
00:56:15¿Jeff?
00:56:18¿Qué demonios haces?
00:56:19No te recargues de los cuadros, imbécil.
00:56:21Es la pintura de alguien por Dios santo.
00:56:23¿Por qué era amigo de esos idiotas?
00:56:25Ah, linda, ¿cómo estás?
00:56:26Oye, ¿te conozco?
00:56:28No, bueno.
00:56:29Digamos que nos conocemos de otra vida.
00:56:31Qué loco.
00:56:32¿Conoces a ese chico?
00:56:34Uno de cabello largo, uno alto.
00:56:35Ajá, sí, Gabriel.
00:56:36Es un ángel.
00:56:37Es muy ardiente.
00:56:38Me voy a sentar en su cara.
00:56:39Eso lo confundirá.
00:56:42¿Está Jeff aquí?
00:56:43No, no.
00:56:44Pero tenemos chocolates con hongos.
00:56:45¿Quieres probar uno?
00:56:46Uh, chocolate.
00:56:47Disfrútalo.
00:56:49Gracias.
00:56:50Sabe fuerte.
00:56:52¿Me das otro?
00:56:52Claro, los que quieras.
00:57:00¿Elena?
00:57:01¿Qué haces aquí?
00:57:03Ah, estoy sirviendo crostini de salmón.
00:57:05Feliz cumpleaños.
00:57:06Gracias, pero ¿qué?
00:57:08Empecé a trabajar en esta compañía y no supe que era tu dirección hasta que llegué.
00:57:12Debo volver al trabajo.
00:57:14Pero...
00:57:15Buenos pasos de baile.
00:57:21¿Y cómo conoces a Arch?
00:57:23Wow.
00:57:26No sé si deba decirlo.
00:57:28¿Puedes guardar un secreto?
00:57:30Ay, yo amo los secretos.
00:57:31Bueno, yo antes era un ángel.
00:57:34Intercambí la vida de Arch con la vida de Jeff, pero luego Arch no quiso volver.
00:57:39Y así fue como perdí mis alas y me volví humano.
00:57:41No puede ser.
00:57:43¿Estamos en un juego de roles?
00:57:44Te deseo demasiado.
00:57:46No.
00:57:47Oh, debo encontrar a Jeff.
00:57:48No, no, no, no, no, no.
00:57:49Olvida a Jeff.
00:57:50Dime más secretos.
00:57:55Amigo, ¿qué haces aquí?
00:57:57¿Estás bien?
00:57:58No debería estar aquí, Lenar.
00:58:00La casa, la fiesta...
00:58:02No son mías.
00:58:03Se las robé a otra persona.
00:58:05¿A los nativos americanos?
00:58:06No, a ellos no.
00:58:07Oye, cualquiera que tenga algo como esto, seguro se lo robó alguien más.
00:58:12¿Viste a la mesera de cabello largo?
00:58:13¿La chica negra?
00:58:14Sí.
00:58:14¿Por qué soy negro?
00:58:15¿Crees que sé dónde está?
00:58:16¿Crees que puedo rastrear a todos los negros de tu fiesta?
00:58:18No me haces eso.
00:58:18Salí con ella hace tiempo.
00:58:20Es increíble.
00:58:21Pero...
00:58:21Soy muy sofisticado.
00:58:23Por eso nos separamos.
00:58:25Eres sofisticado.
00:58:27Pero tienes corazón.
00:58:28Cuando me viste, era un vago en la calle.
00:58:31Y me diste un apartamento.
00:58:33Me diste un traje hecho a mi medida.
00:58:34Y acabo de comer algo que es cross, cross de sal.
00:58:37No puedo ni pronunciar lo que comí.
00:58:38Tal vez no sabes quién eres en realidad.
00:58:49Oye.
00:58:52Oye.
00:58:54Creo que la fiesta terminó.
00:58:56Sí, creo que sí.
00:58:58¿Estás bien?
00:59:00Sí.
00:59:01¿Qué tienes que hacer?
00:59:02¿Me acompañas un momento?
00:59:04Ah...
00:59:04Tengo que ir a limpiar.
00:59:06Pero...
00:59:07Ya casi acabaron.
00:59:08Por favor, ¿ahora me odias?
00:59:10No, no te odio.
00:59:14Sabes, eres la única persona con la que quería estar.
00:59:16Y...
00:59:16Los demás...
00:59:17Por fin se fueron.
00:59:19¿Qué dices?
00:59:24¿Quieres bailar?
00:59:25Todavía tenemos la pista.
00:59:26Si la luna...
00:59:28No hay manera de hacer.
00:59:30Si la neige...
00:59:32No hay otra vez.
00:59:34Entonces...
00:59:35No hay otra vez.
00:59:38Tenías razón.
00:59:40Debimos ir a París.
00:59:41Sí.
00:59:42Pensé que podría ser una diferencia, pero...
00:59:45Solo perdí el tiempo.
00:59:47Eso no es cierto.
00:59:49Perdí.
00:59:51¿Y te darás...
00:59:53Por vencida?
00:59:55Estás en tu gran casa con piscina, diciendo que no me de por vencida.
00:59:59Que pelee.
01:00:01¿Cómo puedo pelear con una gran corporación cuando lucho por sobrevivir?
01:00:05Mi renta subió.
01:00:07Perdí mi apartamento.
01:00:09Estoy durmiendo en el auto de mi primo Arch.
01:00:16Nunca me vas a creer, pero...
01:00:17Ya estuve ahí.
01:00:19Aunque lo hayas estado...
01:00:21Estás aquí ahora.
01:00:23Y es hermoso.
01:00:26Demonios.
01:00:27Quiero ir.
01:00:28Quiero ir a París, pero...
01:00:33Sé qué es lo que está pasando aquí abajo, en la tierra.
01:00:38Y...
01:00:39En lugar de estar aquí arriba, bebiendo vino sofisticado, creo que prefiero estar abajo.
01:00:44Peleando para que las personas suban aquí.
01:00:47Ellos también merecen esta vida.
01:00:53Tengo que irme.
01:02:04¡Ah! ¡Me disparaste!
01:02:06¡Ay no, Jeff! ¿Estás bien?
01:02:09¿Por qué me disparaste?
01:02:10Bueno, ¿qué dijiste? Dispara primero, pregunta luego. Pensé que eras un drogadicto invasor.
01:02:14¿Yo dije eso? ¿Me recuerdas? ¡Cuando te traje ramen y giosas! ¡Me recordabas! ¡Lo sabía!
01:02:20¡Lo siento! ¡Voy a llamar al 911! ¡Lo voy a hacer ahora!
01:02:23¡Me mentiste y me disparaste! ¡Eres un hombre malo, Arch!
01:02:26¡Ay! ¡No encuentro mi teléfono!
01:02:28¡Usa el mío!
01:02:31¡Arch!
01:02:32Jeff, ¿estás bien?
01:02:33¡Gabriel, llama a un angel que sepa de disparos! ¡Rápido!
01:02:35No tengo cómo contactarlos y normalmente ellos trabajan en otra parte de la ciudad.
01:02:38¡Te dejé entrar a mi vida! ¡Te compartí burrata! ¡Y me arrebataste la vida!
01:02:42¡No!
01:02:44¿Me mentiste? Robaste mis movimientos de baile y luego me disparaste.
01:02:51Lo siento, hermano. ¿Para qué tienes un arma en tu casa?
01:02:53Oye, no pensé que me dispararían con ella.
01:02:55Estadísticamente te sorprenderías, Jeff.
01:02:56Hasta ahora no. ¿Te parece bien?
01:02:59¿Por qué decidiste mentirme, Arch?
01:03:02Mi vida es difícil. La tuya es sencilla, mi divertida.
01:03:05No podía volver, pero ya duró suficiente.
01:03:11Gabriel, ¿cómo cambiamos?
01:03:13Bueno, ya lo dijiste.
01:03:15Si quieres regresar a tu vida, eso debería pasar.
01:03:18¿Por qué no pasa nada?
01:03:19Quieres regresar porque te sientes culpable por Jeff,
01:03:22pero aún no aprecias tu vida.
01:03:24Tu vida real vale la pena, pero no la aprecias.
01:03:28A ver si entendí.
01:03:29Él no solo tiene que querer volver, que era todo lo que yo pensaba este tiempo.
01:03:33¿Tiene que estar convencido?
01:03:34Sí.
01:03:35¿Y eso cómo va a pasar?
01:03:37Sin ofender.
01:03:38No sé qué más podemos hacer.
01:03:41Qué semana tan estresante.
01:03:43Podemos ir a mi casa.
01:03:44Técnicamente tu casa.
01:03:46¿Nuestra casa?
01:03:48Por ahora.
01:03:50¿Dejarías que vaya?
01:03:51Sí.
01:03:54¿Te gusta?
01:03:56Sí.
01:03:57Creo que era necesario.
01:03:59Es meterte y salirte lo que es la experiencia.
01:04:02Sí.
01:04:03¿Ban o helado?
01:04:04¿Qué es eso?
01:04:06¿Qué es eso?
01:04:07¿Qué es eso?
01:04:07¿Qué es eso?
01:04:08¿Qué es eso?
01:04:09¿Qué es eso?
01:04:09¿Qué es eso?
01:04:09Dos minutos, lo lograste.
01:04:10¡No hiciste!
01:04:10¡Eso es, Gabriel!
01:04:11¡No hiciste!
01:04:12¡Vamos!
01:04:12¡Ahora al sauna!
01:04:16¡Mierda, me dispararon!
01:04:17¡No debo hacerlo!
01:04:17¡No debo hacerlo!
01:04:20¡No debo hacerlo!
01:04:21¡No debo hacerlo!
01:04:25¡No debo hacerlo!
01:04:27¡No debo hacerlo!
01:04:28¡No debo hacerlo!
01:04:29¿Aprendiste a conducir el Ford?
01:04:30¡Claro que sé conducir estándar!
01:04:31¡Yo te voy a enseñar!
01:04:32¡Es fácil!
01:04:33¡Sí!
01:04:33¡Por favor, hazlo!
01:04:33¡Parece que...
01:04:35¿Ese fue un buen chapuzón?
01:04:37¿Marta?
01:04:38Sí, eso creo.
01:04:42Entonces, ahora Arch quiere volver, pero aún no está seguro.
01:04:46¡Guau!
01:04:47Gabriel, te di la tarea más fácil.
01:04:50Solo tenías que tocarles el hombro, mirarían el camino y terminarías tu día.
01:04:54No sé.
01:04:55Pensé que podría hacer más.
01:04:57Oh, claro que has hecho más.
01:04:58Lavaste trastes, comiste nuggets, fumaste, te alcoholizaste, hablaste de más.
01:05:04Sí que hiciste mucho.
01:05:05¿Cómo consigo que tenga esperanza en su vida?
01:05:08Viví como él y ahora entiendo por qué no tenía ninguna esperanza.
01:05:13Gabriel, a veces un alma perdida no necesita un ángel.
01:05:16Necesita a otra persona.
01:05:19No logro entenderlo.
01:05:21Lo sé.
01:05:23Pero tengo esperanza.
01:05:25Oye, Gabriel.
01:05:27¿Tienes hambre?
01:05:28¡Siempre!
01:05:30¡Vamos a comer!
01:05:40Mis dos cosas favoritas desde que soy humano son bailar y los tacos.
01:05:45He sido humano por mucho tiempo.
01:05:46También son mis dos favoritas.
01:05:47Los míos también.
01:05:49¿Elena?
01:05:51Hola.
01:05:52¿Cómo has estado?
01:05:53Estoy bien.
01:05:54Vine a comer tacos con mis amigos.
01:05:56¿Qué tal tú?
01:05:57Bien.
01:05:57Vine con el equipo del trabajo.
01:05:58Tuvimos una junta y salimos a comer.
01:06:00¿Una junta?
01:06:00Le daremos otra oportunidad a la organización.
01:06:03¿En serio?
01:06:04Sí.
01:06:05Estaba desanimada, ¿entiendes?
01:06:06La otra vez que hablamos.
01:06:08Y me di cuenta de que el cambio es difícil.
01:06:10Lo haces por algo, ¿no?
01:06:12Y no, no ganaremos de inmediato, pero...
01:06:14Si peleamos, si peleamos, si peleamos...
01:06:17Al final lo lograremos.
01:06:19Tengo esperanza.
01:06:22Iremos a tomar algo después.
01:06:24¿Conoces un buen lugar por aquí?
01:06:25Yo conozco uno.
01:06:28Baila mi cumbia.
01:06:30El mundo entero.
01:06:32Con Paolo Danes y los amigos del ritmo.
01:06:36Oye, ya sé dónde te he visto.
01:06:38Estuviste en nuestra reunión, ¿verdad?
01:06:40Malteadas y nubes.
01:06:41Eres tú, ¿cierto?
01:06:41Sí, soy yo.
01:06:42¿Cómo has estado?
01:06:43¡Excelente!
01:06:48¡Guau!
01:06:48Mira cómo baila Gabriel.
01:06:50Tiene buenos pasos.
01:06:51Es muy bueno con la cumbia.
01:06:52Todos saben bailar, excepto yo.
01:07:12¿Gabriel?
01:07:13¿Qué pasó?
01:07:15¿Qué pasó?
01:07:17Soy un fracaso.
01:07:19Te puse a ti y ayer en una situación terrible.
01:07:21Todo es mi culpa.
01:07:23¿Qué?
01:07:24Eso no es cierto.
01:07:25Tú solo querías ayudarme.
01:07:26Mi jefa me dijo que no estaba listo.
01:07:28Ella sabía la verdad.
01:07:29¿Cuál verdad?
01:07:32Que no soy más que un imbécil.
01:07:34¿Un imbécil, amigo?
01:07:35No, no eres un imbécil, amigo.
01:07:36Soy imbécil y me doy por vencido.
01:07:37No te puedes dar por vencido.
01:07:38Tú lo hiciste.
01:07:40Pero, Gabriel, yo perdí mi trabajo, perdí mi apartamento.
01:07:43También perdí mi trabajo.
01:07:44Era un ser celestial bueno y ahora soy un fumador empedernido.
01:07:48Soy adicto a la nicotina.
01:07:50Sí, pero no se ha acabado, ¿o sí?
01:07:52Ya sabes, apareciste para mostrarme que mi vida tiene valor.
01:07:55Sigamos, adelante.
01:07:56Lo intenté, Arch.
01:07:58Pero parece que prefieres vivir en una gran mansión con piscina que dormir en tu auto y comer barras de
01:08:03proteína.
01:08:04Gabriel, yo nunca quise todo ese lujo.
01:08:06Solamente quería lo suficiente para estar cómodo y no sentir que estoy luchando todo el tiempo.
01:08:10Oye, si vuelvo, ¿tendré mi auto, un trabajo, lo que sea?
01:08:14No, nada de esas cosas.
01:08:16Eso sí me da miedo.
01:08:20Cuando me despidieron también estaba asustado.
01:08:23No sabía qué es lo que iba a pasar.
01:08:25Y muchas veces no fue divertido.
01:08:28Dormir en el auto no es divertido.
01:08:30Tener hambre no es divertido.
01:08:32Lavar trastes no es divertido.
01:08:33Pero me encanta ser humano.
01:08:38Amo bailar, amo los tacos, amo a Felipe, amo a Jeff y te amo a ti.
01:08:46Si vuelvo, ¿qué te pasará? ¿Te volveré a ver?
01:08:49No.
01:08:50Mi trabajo estará terminado y volveré a ser un ángel.
01:08:53No más tacos.
01:08:55Dejaré uno para ti, por si acaso.
01:09:02¿Qué?
01:09:03Una vez llevé a mi papá a comer tacos y le regalé una camisa por su cumpleaños.
01:09:07La manchó con salsa verde en todas partes.
01:09:09Arruinó la camisa como un niño.
01:09:11Todavía la usa algunas veces.
01:09:13Aún con las manchas, porque yo se la di.
01:09:16Él no sabe quién soy, Gabriel.
01:09:18Piensa que soy un tipo rico que le dio mucho dinero y le consiguió una casa.
01:09:21¿Por qué te dejó hacer eso?
01:09:23Le dije que había ganado un concurso porque tenía un impresionante bigote.
01:09:25Me gusta esto.
01:09:30¿Qué?
01:09:31Estar contigo, riendo.
01:09:33Es una de las mejores partes de ser humano.
01:09:36Lo es.
01:09:39Desearía que tuvieras a otro ángel.
01:09:42Azrael nunca habría dejado que esto pasara.
01:09:44¿Quién es él?
01:09:45Es un gran ángel.
01:09:46Tiene alas gigantes.
01:09:48Guía a las personas.
01:09:50Es toda una estrella.
01:09:51Creo que prefiero al chico que ama la cumbia, los nuggets y las drogas psicodélicas.
01:09:55No dirías eso si no estuviera aquí.
01:09:58No.
01:09:59Es porque es cierto.
01:10:01Tú eres mi ángel.
01:10:03Y no eres Azrael.
01:10:04Eres Gabriel.
01:10:05¿Y sabes qué?
01:10:06Yo amo a Gabriel.
01:10:07Y prefiero a Gabriel.
01:10:09Y no soy Jeff.
01:10:11Soy Archie.
01:10:12Las cosas ahora no están bien, pero...
01:10:15Debo intentarlo.
01:10:16Quiero ver a dónde llego, como yo.
01:10:19Como Archie.
01:10:23Creo que mi vida vale vivirla.
01:10:29Oye, amigo.
01:10:31¿Estás bien?
01:10:34¿Te llevo a algún lado?
01:10:36¿Qué?
01:10:38Remolcaron tu auto, ¿recuerdas?
01:10:40Sí.
01:10:41Oye, te ayudo.
01:10:42Solo pídemelo.
01:10:45Gracias.
01:10:46Por nada.
01:11:12Ciudad de Los Ángeles, multa de estacionamiento.
01:11:15Registro vencido.
01:11:25Pagado jefe del sauna SRL.
01:11:31Hola.
01:11:32¿Papá?
01:11:33Hola.
01:11:33¿Cómo te ha ido?
01:11:34Muy bien.
01:11:37De hecho, yo no estoy bien.
01:11:40No tengo dónde vivir.
01:11:42Y aún no logro encontrar trabajo.
01:11:46Está muy difícil.
01:11:49Mucha gente pasa por momentos difíciles.
01:11:51Pero estarás bien.
01:11:53Creo en ti.
01:11:54Gracias.
01:11:55¿Pero por qué me mentiste antes?
01:11:58No lo sé.
01:11:59Creo que me dio vergüenza.
01:12:00Siempre hablas de Navin y que le pagan mucho dinero.
01:12:03Navin está en graves problemas.
01:12:05¿Qué?
01:12:06Lo auditaron por evasión fiscal.
01:12:07Él y sus amigos eran unos delincuentes.
01:12:10Esto sonará mal, pero...
01:12:11Me hace feliz escucharlo.
01:12:13Y Jeff, para empezar, ¿quieres hablar sobre FoodServe?
01:12:16No, por supuesto.
01:12:18Debemos empezar a tratar mejor a esos conductores.
01:12:21Hablo de darles beneficios, un rediseño del sistema de calificaciones y vamos a pagarles mucho más carajo.
01:12:26¿Por qué querría hacer eso?
01:12:28Si quieren más dinero que consigan un mejor trabajo, no todos podemos tener una buena vida.
01:12:32Sí, pero la razón por la que tienen una buena vida es porque hay muchas personas que tienen una vida
01:12:37muy mala.
01:12:38En verdad mala.
01:12:39Y necesitamos que tengan una vida mala, lo cual nos permite a nosotros tener una buena vida.
01:12:43¿Pero saben qué?
01:12:44Hay muchas personas como ellos, y ustedes son pocos, pero un día se van a molestar y se van a
01:12:48organizar.
01:12:49Y ellos van a quemar su maldito sauna y se van a cagar en su bañera helada.
01:12:52Y así en general les van a arruinar la vida.
01:12:54Entonces al carajo todos los robots, al carajo esa IA de mierda a la mierda todo eso.
01:12:59Y las buenas noticias, si no les gusta nada de esto, tengo la mayoría en esta compañía y se pueden
01:13:04ir al carajo.
01:13:04Un aderezo, una estrella perra.
01:13:09Oye Arch, no olvides la botella para orinar.
01:13:23Me estoy enojando, Arch.
01:13:33Nos estamos enojando.
01:13:43¿Le interesa participar en un documental sobre la economía de los trabajos temporales?
01:14:16¿Le interesa participar en un documental sobre la economía de los trabajos temporales?
01:14:27Cuando el cielo se equivoca.
Comments