Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
El llamado salvaje (2020) pelicula completa español latino [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:30Perros grandes, con músculos fuertes para tirar de sus trineos
00:00:35Buenos días, Buck
00:00:38Buck no era un perro de caza, ni un perro de jaburía
00:00:40¿Quién es Buck?
00:00:41Su dueño era el juez del condado de Santa Clara
00:00:46¡Dale el cuidado!
00:00:47En este reino, Buck era el rey
00:00:50¡Lárgate, animal!
00:00:51¡Cuidado! Es el perro del juez
00:00:53Pide al juez que le desea un feliz cumpleaños
00:00:55Gracias, claro
00:00:56¡Ven, Buck, andando!
00:00:57¡Miles de buscadores de oro convergen en Dosson City!
00:01:00¡Noticias en el Klondike!
00:01:01¡Oh, aquí está el perro!
00:01:04¡Buck! ¡No, espera!
00:01:05¡Buck!
00:01:06¡A un lado! ¡A un lado! ¡A atrás!
00:01:08¡En la mierda!
00:01:09¡Señorita, ya me vas a perder!
00:01:10¡A un lado!
00:01:12¡A un lado!
00:01:15Pagamos mucho dinero por perros
00:01:18Buck
00:01:20¡No, no, perdón!
00:01:22Lo siento
00:01:23Es una amenaza
00:01:24Solo está malcriado
00:01:25Buck es bueno
00:01:26Por lo regular
00:01:28Abigail
00:01:28Te quieren en la cocina
00:01:29Buck
00:01:30Despierta a las niñas
00:01:33Salud
00:02:01¡Gracias en el centre!
00:02:01¡Gracias en el navio!
00:02:21No, remember that we talked about this, Buck.
00:02:31Hoy tienes que comportarte a la perfección.
00:02:34Buck.
00:02:51Huele muy, muy rico.
00:02:54¡Todos vengan aquí primero!
00:03:07Ay, Molly, debe ser hermosa.
00:03:09Excelente.
00:03:09Quietos.
00:03:18Buck.
00:03:44¿Por qué no te quedas aquí?
00:03:46Y piensas en lo que hiciste.
00:03:52No, ahora no, Buck.
00:04:13Esa no era la primera noche que Buck pasaba en el porche.
00:04:23Buck, ven aquí, ven aquí.
00:04:27Le ponía menos atención a las órdenes de su dueño.
00:04:30Hey, Buck.
00:04:31Tengo algo para ti.
00:04:32Que a sus propios instintos.
00:04:34Ven.
00:04:36Entre ahí, sube.
00:04:37¿Qué esperas?
00:04:38¿Qué esperas?
00:04:40Sube, Buck.
00:04:41¡Que subas!
00:04:44Así se hace.
00:04:45Muy bien.
00:04:52Responde al nombre de Buck.
00:04:54Se venderá a muy buen precio a donde vaya.
00:05:12¡Esperen!
00:05:13¡Necesito ayuda extra para este último traspaso!
00:05:20¿Qué hay de esto de esta cosa?
00:05:22¡Tu perro!
00:05:24¿Cuántos?
00:05:24Solo uno.
00:05:58Encerrado en esa caja.
00:06:01No podía comer, beber o dormir.
00:06:05Buck no tenía idea de dónde estaba.
00:06:08Dónde había estado.
00:06:10Ni a dónde se dirigía.
00:06:28Tranquilo.
00:06:30Todo lo que necesitas es...
00:06:33sentarte.
00:06:46Esto ya no es el sur, amigo.
00:06:49Adelante.
00:06:52Siéntate.
00:06:53Dije siéntate.
00:06:55Ahora es la ley del más fuerte.
00:06:58La ley...
00:06:59del garrote...
00:07:00y el colmillo.
00:07:03Nadie está por encima.
00:07:04Ahora...
00:07:06¿Ahora qué va a pasar, chico?
00:07:14Eso.
00:07:16Eso.
00:07:18Aprendes rápido.
00:07:31Buck no tenía posibilidad contra un hombre con un garrote.
00:07:36Él lo sabía.
00:07:39Había perdido.
00:07:43Pero no estaba derrotado.
00:07:45Pero no estaba derrotado.
00:08:01¡Oye!
00:08:03¡No!
00:08:05¡No!
00:08:05¡No!
00:08:06¡No!
00:08:11¡No!
00:08:24Skyway, Alaska. Entrada del Yukon. En el borde de la nada. Casi todos los que buscaban oro pasaban por aquí
00:08:33el primero.
00:08:34De acuerdo. Camina, camina. Eso es.
00:08:40Buck estaba muy lejos de casa.
00:08:46Ignóralos, camina. No, por aquí, por aquí.
00:08:50Buck, camina. Eso es. Camina. Camina.
00:08:59Ven, amigo. Solo es nieve, Buck. Camina.
00:09:19Ven. Oye, Buck, camina. Ven aquí. Buck. Buck.
00:09:27Buck. Buck.
00:09:33Listo. Ya está. ¿La casa es de ella?
00:09:37Sí, señor. La casa y lo demás que tenga.
00:09:39Excelente. Se lo merece.
00:09:44No tuvieron mucha suerte este año. Más hombres vuelven con los bolsillos vacíos que llenos de oro.
00:09:49No me interesa el oro.
00:10:04No. Oye.
00:10:13Ten cuidado.
00:10:15No.
00:10:21El último barco a dos o más al mar. Ya solo habrá trineos hasta la primavera.
00:10:34Es mía. Oye. Gracias. Buck. Te tengo. Buck es su nombre?
00:10:41Por aquí. Vámonos. Gracias, Buck.
00:10:43Corres, muy rápido.
00:10:51Buenos días.
00:10:53De Rol.
00:10:53Juan, to tiempo.
00:10:54Qué gusto verte.
00:10:55¿Cómo has estado?
00:10:56Bien, gracias.
00:10:57Yo, en el campo no he llevado a la tira.
00:11:00No.
00:11:00Necesito dos dedos.
00:11:02No.
00:11:04No.
00:11:04No.
00:11:05No.
00:11:06No.
00:11:06No.
00:11:06No.
00:11:07No.
00:11:08No.
00:11:10No.
00:11:13No.
00:11:26No.
00:11:28No.
00:11:43Hello, François.
00:11:47What did you do this time?
00:11:52He is back.
00:11:54Two. We need two.
00:11:57Relax. It's enormous.
00:11:59Demasiado. No sirve para esto.
00:12:01Claro que sí. ¿Tú qué sabes?
00:12:03Bueno, te presentaré al equipo.
00:12:05Buck, él es Spitz, tu nuevo jefe.
00:12:08No te metas con él.
00:12:11Ellos son Dolly, Pike, Joe, Billy, Doug, Dave y Solix.
00:12:20Tú vas aquí.
00:12:25Bienvenido al equipo.
00:12:27Tenemos una nueva ruta, así que pongan mucha atención.
00:12:31Tú también, Dave. Estamos aquí. Transportaremos el correo 800 kilómetros por el camino hasta aquí.
00:12:37Adozo.
00:12:38Ellos no te entienden.
00:12:40Buck, solo haz lo mismo que Spitz, ¿ok? Él dirige, tú imitas.
00:12:55¿Todos listos?
00:12:57Recuerden, no solo llevamos el correo.
00:12:59¡Llevamos vida!
00:13:00¡Y más!
00:13:05¡Corran! ¡Arran!
00:13:11¡Corran!
00:13:14¡Corran!
00:13:16¡Corran!
00:13:27¡Svíts! ¡Kina!
00:13:46¿Ves, Buck? El destino de todos es uno.
00:13:49¡Son perros! ¡No te pueden entender!
00:13:51Ah, claro que entienden. Ah, sí.
00:13:53Buck, todos estamos unidos ahora. Sí, caemos todos juntos, pero nos levantamos como uno.
00:14:01Ven, hay que intentarlo.
00:14:03Despacio.
00:14:05¡Eso, Spitz!
00:14:12Creo que tu perro se descompuso.
00:14:13No se descompuso. Solo tiene patas californianas.
00:14:30Afuera, bajo el cielo abierto, Buck sintió un frío que no conocía.
00:14:50¡Largo!
00:14:52¡Largo!
00:14:54Los perros duermen afuera.
00:15:02Al crecer en el mundo de los hombres
00:15:04Bag aprendió a escuchar sus voces
00:15:11Esta noche
00:15:14Comenzaría a escuchar la suya
00:15:52¡Apúrate, Bag!
00:15:53Hay que comenzar el día
00:15:54¡Apúrate!
00:16:09¡Apúrate!
00:16:11¡Apúrate!
00:16:13¡Apúrate!
00:16:14¡Gracias por el lado
00:16:18¡Gracias!
00:16:18Let's go!
00:16:56Let's go!
00:16:57Mucho mejor!
00:17:00Estás muy pesado!
00:17:29Spitz! Gira!
00:17:32Si! Excelente vuelta!
00:17:35Aprende rápido!
00:17:42Hacer las tareas del perro de trineo le trajo confianza y alegría.
00:17:48Ahora, pertenecía a una jauría.
00:17:52Gira!
00:17:54Si! Eso es!
00:17:56Fantástico!
00:17:58Ahora es el perro de trineo mal!
00:18:18¡Espera!
00:18:19¡Espera, Bak!
00:18:20¡Quieto!
00:18:28¡No, no, no, no!
00:18:29¡François!
00:18:32¡François!
00:18:44¡François!
00:18:56¡François!
00:19:09¡François!
00:19:14¡François!
00:19:20¡François!
00:19:22Buck!
00:19:28Buck!
00:19:30Buck!
00:19:32Buck!
00:19:33Buck!
00:19:37Buck!
00:19:38Buck!
00:19:41Buck!
00:19:43Buck!
00:19:52¡Buck!
00:20:03¡Buck!
00:20:07¡Ese es mi perro! ¡Ese es mi perro!
00:20:11¡Ay, Buck!
00:20:13¡Buck!
00:20:18Llorabas por un perro.
00:20:21No. No, no. No, yo no lloré.
00:20:26Sí lloraste.
00:20:30No. No lloré.
00:20:33¿Y si sí qué?
00:20:37En todos estos años de acarrear el correo, Perrol jamás llegó a tiempo. Ni una vez.
00:20:44Pero él trabaja diariamente como si fuera a pasar. Él confía.
00:20:49Pero jamás lo vi confiar en nada de la manera en que confía en ti.
00:21:02Ahora lo entiendo.
00:21:04No. No. No como en mazo cajo.
00:21:27Seguirá deivesse por eso.
00:21:27Bueno. No looo. No lo tienes.
00:21:27No lo tienes que hacer, pero estás tan atento hasta.
00:21:31No lo quiero.
00:21:37Oh
00:22:09Oh
00:22:10Una jauría solo puede tener un líder speed ya estaba cansado
00:23:01Oh
00:23:08Oh
00:23:39Oh
00:24:17Oh
00:24:18Oh
00:24:19Oh
00:24:19Oh
00:24:19Oh
00:24:21Oh
00:24:22Oh
00:24:22Oh
00:24:32Oh
00:25:02Oh
00:25:21Oh
00:25:23Spitz
00:25:25Spitz, ¿dónde estás?
00:25:26Él no es así
00:25:28Lo busqué toda la mañana y no está en ningún lado
00:25:32Parece que se esfumó
00:25:36Spitz
00:25:37Tenemos que irnos, sin él
00:25:39Hay que continuar
00:25:42Solex
00:25:43Back
00:25:44Back
00:25:44Vuelve atrás
00:25:46Ahora
00:25:47Solex tiene mucha más experiencia que tú
00:25:49Corre atrás
00:25:54Back
00:25:55Solo porque trabajas bien no significa que estés listo, ¿ok?
00:25:58Atrás
00:26:03Oye, no creo que quiera moverse
00:26:04Así se moverá
00:26:05Ah, sí se moverá
00:26:07Back
00:26:09¡Muévete!
00:26:16Solex, ven
00:26:16Ven
00:26:18¡Camina!
00:26:20Aquí
00:26:21Ya, no te muevas
00:26:26Oye, ven aquí
00:26:27Oye, no, ya, ya
00:26:29¿Qué le pasa a este perro hoy?
00:26:31No, oye
00:26:31Creo que ellos saben algo que tú no
00:26:33No hay nada que yo no sepa
00:26:34Oye, ¿a dónde?
00:26:35No podemos perder mucho tiempo
00:26:37Cerrarán la oficina
00:26:38No
00:26:40No, no, no, no, no
00:26:42Vamos a llegar a tiempo
00:26:43Solo una vez
00:26:44Estoy harto, siempre hay un problema
00:26:45Siempre tiene que hacer algo malo
00:26:47Estoy harto de estos desgraciados perros
00:26:49¿Por qué?
00:26:55Bien
00:26:59Tu ganas
00:27:32No es tan grave
00:27:35Perdí a mi perro líder
00:27:37Llegaremos dos días después si tenemos suerte
00:27:39Ni jamás tenemos suerte
00:27:41Tal vez quieras
00:27:55Agarrarte
00:27:56Tres
00:27:56Ok, Mok
00:27:59Limach
00:28:11Olé, Mok
00:28:14Olé
00:28:15¡Sí!
00:28:26¡Sí!
00:28:28¡Dame!
00:28:29¡Yi-haw!
00:28:39¡A la izquierda!
00:28:42¡A la izquierda!
00:28:43¡A la izquierda!
00:28:45¿Qué haces? ¡A la izquierda!
00:28:56¡No! ¡No!
00:28:58¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:29:01¡Estás loco!
00:29:15¡No! ¡No, no, no, no, no, no, no!
00:29:33¡No!
00:29:36No, no, no!
00:29:37No, no!
00:29:39No, no, no!
00:29:44They're wrong?
00:29:45Ah!
00:29:48It's right!
00:29:49It's right!
00:29:50It's right now!
00:29:51Yes, it's right!
00:29:53Yes, it's right!
00:29:58Now go!
00:29:59Camino!
00:29:59Muévete!
00:30:01Ahora!
00:30:12¿Vieron eso?
00:30:16¡Lo logramos!
00:30:18¡Te lo dije!
00:30:19¡Lo logramos!
00:30:38¿Ves, Bac?
00:30:40No llevamos correo.
00:30:42Llevamos esperanza.
00:30:44Llevamos vida.
00:30:46Llevamos amor.
00:30:48Vamos a descansar.
00:30:50Salimos temprano.
00:31:03¡Mira!
00:31:04¡Todo niño!
00:31:13Querida Sara.
00:31:15Siento que mi alma ya abandonó mi cuerpo.
00:31:19Cada día comienza con el recuerdo de nuestro amado hijo.
00:31:24Se acerca el cumpleaños de Tim y me acuerdo de todo lo que hemos perdido.
00:31:31El calor de nuestro hogar.
00:31:34Las aventuras con las que él soñaba.
00:31:38Ojalá encontraran las palabras para expresar cómo me sentí
00:31:43antes de que el silencio se volviera insoportable.
00:31:48Y me fuera.
00:31:55Busqué un lugar donde pudiera sentir un poco de paz.
00:32:06Aunque temo que nunca lo encontraré.
00:32:14Porque sé que como soy, tal vez no haya hogar para mí en este mundo.
00:32:21under.
00:32:23guau!
00:32:23Oh, no!
00:32:28Oh, no!
00:32:31Oh, no!
00:32:44Oh, no!
00:32:51No se vayan!
00:32:52No se vayan!
00:32:53¡Más!
00:33:00No, no, no, no, no!
00:33:04¡Pack!
00:33:05¿Qué?
00:33:07¿Tienes tiempo para una más antes de partir?
00:33:09Por favor.
00:33:10Llega tarde.
00:33:10Es que es el cumpleaños de mi hijo
00:33:12y necesito dar esta remembranza a mi esposa.
00:33:15Debió venir en la colecta.
00:33:16Me tomó tiempo pensar qué decir.
00:33:27Si aprendes a leer, ya no necesitaremos a Perrault.
00:33:31Tienes suerte.
00:33:33¡Back es el jefe!
00:33:34¿Alguien más?
00:33:36Oye, Back.
00:33:38Me acuerdo de ti.
00:33:41Gracias.
00:33:42Gracias por esperar.
00:33:43¡Ya nos vamos!
00:33:44¿Listo, Back?
00:33:46¡Y MASH!
00:33:50¡Back!
00:33:53¡Back!
00:34:01¡Back!
00:34:173.800 km en 80 días.
00:34:20Backdormir hasta el otoño.
00:34:23Carole, hay una para ti.
00:34:25Parece oficial.
00:34:30¿Y qué noticias tienes del sur?
00:34:37¿Erol?
00:34:43Se canceló la ruta del correo.
00:34:45Venda a los perros.
00:34:46Regrese a Quebec.
00:34:53Tranquilo.
00:34:54Tranquilo.
00:34:55Tranquilo.
00:34:56No hicieron nada malo.
00:34:58Todos lo hicieron bien.
00:35:01¿Ok?
00:35:02Lo lamento, Back.
00:35:06Ya no me necesitan a mí ni a mi transporte.
00:35:09Para el verano el telégrafo estará instalado.
00:35:11Un nuevo modo de enviar el correo.
00:35:15Es tu equipo ahora.
00:35:18Aún tienes un gran viaje por delante.
00:35:24Adiós, amigos.
00:35:27Nos vemos, Back.
00:35:51Todo se derrumbaba para él otra vez.
00:35:55Back perdía a otro amo.
00:35:59Ahora tendría que ser el líder el mismo.
00:36:03Hasta que un nuevo amo llegara.
00:36:27Se los prometí.
00:36:29No es así.
00:36:29Y aquí estamos.
00:36:30Tú me prometiste oro.
00:36:32¿Dónde está?
00:36:33¿En los perros?
00:36:36Carga el trineo.
00:36:38Es hora de reclamar nuestro derecho.
00:36:41Vámonos.
00:36:44Y...
00:36:52¿Están enfermos o qué?
00:36:53No, solo son holgazanes.
00:36:56¡Mash!
00:36:57Charles, persuadí a las bestias.
00:37:00No, el garrote.
00:37:02Charles, suelta eso.
00:37:04No daré un paso.
00:37:06Charles.
00:37:10¿Me recuerdas?
00:37:14Sí, entiendo.
00:37:20Sus patines están congelados.
00:37:22Ayudaría mucho a sus perros si toma el bastón y los libera.
00:37:26¿El bastón?
00:37:30¿Qué hace?
00:37:37¿A dónde se dirige, señor?
00:37:39No es asunto suyo.
00:37:40¿No compró ese mapa en Skagway, o sí?
00:37:43No.
00:37:43¿El cuento de hadas?
00:37:44¿La caballa perdida?
00:37:46¿El río de oro?
00:37:48Está viajando con la primavera avanzada.
00:37:50La mitad del viaje es en río.
00:37:51Significa que la mitad del camino está despejado.
00:37:53Eso significa que el hielo se romperá con sus compañeros y los perros encima.
00:37:57¿Por qué no esperas del deshielo?
00:37:58Salve a esos perros y compañeros del sufrimiento.
00:38:01¿Y dejar que un viejo buscador nos gane el oro?
00:38:03No soy un buscador, amigo.
00:38:03No, gracias.
00:38:05Pague una fortuna por este equipo.
00:38:06Tirarán de mi trineo.
00:38:07Son buenos perros.
00:38:09Tirarán de su trineo.
00:38:11Lo harán hasta que muelan.
00:38:17Gracias.
00:38:19¡Nos vamos!
00:38:24¡Muy bien, vámonos!
00:38:25¡Y más!
00:38:42¡Anigmanes holgazones!
00:38:43No me convencen estos perros.
00:38:45Debiste comprar un equipo diferente.
00:38:46¿Y si necesitan comida?
00:38:48Debimos quedarnos en la senda.
00:38:49¡Más!
00:38:51¡Más!
00:38:55¡Más!
00:39:03Necesitan un pequeño estímulo.
00:39:08¡Más!
00:39:10¡Más!
00:39:11Por primera vez, Doug sabía más que sus agos.
00:39:15¡Más!
00:39:16Pero el látigo no le ofrecía alternativa.
00:39:48No puede ser.
00:39:55No, no.
00:39:56Vamos a cruzar.
00:39:58¡Muévete!
00:40:02Dije que...
00:40:03¡lo cruces!
00:40:05Hal está cansado.
00:40:06Muévete.
00:40:10¡No lo hagas!
00:40:12¡Alto!
00:40:15¡El hielo del río se quebrará en cualquier momento!
00:40:18¡Imprudente!
00:40:19¡Nos está ayudando a salvar sus vidas!
00:40:23¿Por qué insistes en estorbarnos?
00:40:25Porque sabes dónde está el oro, ¿no?
00:40:31Aleja tus sucias manos de mis perros.
00:40:35¿Hal?
00:40:39Hal, él dijo que no hay que cruzar.
00:40:41Hal, ¿estás seguro?
00:40:42Tal vez debamos dejar a los perros.
00:40:43¡Yo sé lo que hago!
00:40:45¡Más!
00:40:54¡Más!
00:41:01No haga esto.
00:41:02¡No a ellos!
00:41:10¡Más!
00:41:22¡Más!
00:41:26¡Más!
00:41:54¿Qué voy a hacer contigo?
00:42:21¿Qué voy a hacer contigo?
00:42:44No están aquí.
00:42:47Se han ido.
00:42:52¿Te dormiste por dos días en mi cama?
00:43:05Ahora vuelvo.
00:43:15Quédate, vete.
00:43:20Haz lo que quieras.
00:43:44Haz lo que quieras.
00:43:45Whisky.
00:44:07Quiero la botella.
00:44:14Quiero la botella.
00:44:16Mis perros escaparon.
00:44:18Perdí mi fortuna.
00:44:20Lo llamaste un cuento de hadas.
00:44:23No me querías buscando el oro.
00:44:34Tranquilo, Pac.
00:44:35Tranquilo.
00:44:36Pac.
00:44:37Tranquilo.
00:44:38Todos lo vieron.
00:44:39Este hombre y yo discutíamos y ese perro me atacó.
00:44:42Tal vez...
00:44:45El perro no ha hecho nada.
00:44:46Tranquilo.
00:44:47¿Vieron?
00:44:49Yo digo que se le debe matar aquí y ahora...
00:44:51¡No te le acerques a ese perro!
00:44:52Nadie matará a ninguna criatura.
00:44:56Hasta que oigamos todo lo que pasó.
00:44:58¡Ese hombre se me aventó!
00:45:02Tranquilo.
00:45:04¿Qué puede tener en ese cinturón, amigo?
00:45:14¡Miren!
00:45:15¡Es un arma!
00:45:17¡No!
00:45:17¡Se permiten!
00:45:18¡Armas aquí!
00:45:26¡No!
00:45:26¿Todo en orden, señor Torzón?
00:45:28Sí.
00:45:30Estoy bien.
00:45:46¿Qué?
00:45:48¿Me estás juzgando?
00:45:50¿Ah?
00:46:02¿Quieres decirme algo?
00:46:13¡Bac!
00:46:15Eso no me gustó.
00:46:17¿Por qué hiciste eso?
00:46:18¡Ey!
00:46:19¡Bac!
00:46:20¡Bac!
00:46:20¡Oye!
00:46:21¡Bac!
00:46:22¡Dame la botella!
00:46:25¿Qué harás ahora?
00:46:27¿Ah?
00:46:35¡Bac!
00:46:35¿Qué estás haciendo?
00:46:36¡Regrésame eso!
00:46:38¡Bac!
00:46:38¡No lo hagas!
00:46:39¡Es mío!
00:46:40¡Lo necesito!
00:46:42¡No me hagas esto!
00:46:43¡Anda!
00:46:44¿Dónde está?
00:46:45Oye, ¿quisieras moverte?
00:46:48¡Muévete!
00:46:50¡Muévete!
00:46:51¡Bac!
00:46:59¡Eres enorme!
00:47:08Hoy ya era su cumpleaños
00:47:09De mi hijo
00:47:22Cuando murió su mamá y yo
00:47:25Solo nos alejamos
00:47:27Ella no quería estar cerca de mí
00:47:29Y yo
00:47:31Yo no deseaba estar cerca de los demás
00:47:37Así que vine aquí
00:47:42Y te conocí
00:47:53Debe estar por aquí
00:47:56Bien, despertaste
00:47:59¿Dónde lo puse?
00:48:01Aquí está
00:48:03Te mostraré esto
00:48:07Ven aquí
00:48:08Este es el mapa de Yukon
00:48:10Mi hijo
00:48:11Siempre leía
00:48:13Sobre aventuras
00:48:15Le encantaban las noticias
00:48:17Que publicaban de Yukon
00:48:18No era el oro
00:48:19No le interesaba
00:48:20Eran las montañas
00:48:21Pasaba todo el tiempo
00:48:22Viendo mapas e imágenes de ellas
00:48:24Imaginando todo lo que habría
00:48:25Del otro lado
00:48:26Partes que no se han visto
00:48:29Lugares salvajes
00:48:31Hay que ir
00:48:32Le dije
00:48:33Él dijo
00:48:34Vamos, papá
00:48:35Comenzó aquí
00:48:35Pero luego tomó un lápiz
00:48:37Y él
00:48:38Dibujó una línea
00:48:40Afuera del mapa
00:48:41Y dijo
00:48:42Hay que ir ahí
00:48:44Afuera del mapa
00:48:45Donde no hay personas
00:48:48Es
00:48:49Un viaje que hubiera amado
00:48:50Una gran aventura
00:48:56Hay que ir
00:48:59Tú y yo, Buck
00:49:02Ver qué hay allá
00:49:04¿Tú qué dices?
00:49:06Es una canoa, Buck
00:49:07Viajaremos en ella
00:49:12Tranquilo, siéntate
00:49:13Siéntate
00:49:14Siéntate, Buck
00:49:16Eso
00:49:16Eso, Buck
00:49:37¿Qué estás haciendo?
00:49:40¿Suplicar?
00:49:46No eres mi mascota
00:49:56¿Vas a venir?
00:49:58¿Puedes entrar?
00:50:10Reba tu bote
00:50:12Suave por el río
00:50:13Feliz, feliz, feliz, feliz
00:50:16La vida es hermosa
00:50:17Bueno, Buck
00:50:18Ahora canta tú
00:50:21Mejor no
00:50:22No
00:50:25Oh, my God.
00:51:01Oh, my God.
00:51:23Oh, my God.
00:51:26Oh, my God.
00:51:28Oh, my God.
00:51:36Oh, my God.
00:51:52Oh, my God.
00:52:37Oh, my God.
00:52:40Yo no sé por dónde.
00:52:42Tú dime.
00:52:42Adelante.
00:52:43Te sigo.
00:52:54¿Buck?
00:52:54Oh, my God.
00:52:56Oh, my God.
00:53:08Oh, my God.
00:53:11Oh, my God.
00:53:22Look at this, Buck.
00:53:24I don't think we're outside of the maps.
00:53:35A gold hunter.
00:53:37Gold hunter.
00:53:39Gold hunter.
00:53:40Gold hunter.
00:53:43Gold hunter.
00:53:57It's mine.
00:53:58Do you understand?
00:53:59Don't remove it. It's mine.
00:54:06It's mine.
00:54:20Grandia.
00:54:36They're your ancestors.
00:54:40The wolves.
00:54:40The wolves.
00:54:55Ah, ah!
00:54:58Ha, ha, ha!
00:55:31No es tan mal, pero más como esta, ¿eh?
00:55:41No puedo creer que sea real.
00:55:49Así me gusta, Buck.
00:55:52Eso, amigo.
00:56:02¿Qué? ¿Qué encontraste?
00:56:08Ve si quieres. Anda. Adelante.
00:56:15Solo vuelve antes de que oscurezca.
00:56:28¡O?
00:56:35No.
00:56:36Oh, my God.
00:57:21Oh, my God.
00:57:36Oh, my God.
00:57:53Oh, my God.
00:58:11Oh, my God.
00:58:23Oh, my God.
00:58:27Oh, my God.
00:58:41Oh, my God.
00:58:44Oh, my God.
00:58:48Oh, my God.
00:58:54Oh, my God.
00:59:20Oh, my God.
00:59:44Oh, my God.
01:00:01Oh, my God.
01:00:02Oh, my God.
01:00:05Oh, my God.
01:00:24Oh, my God.
01:00:29Oh, my God.
01:00:30Oh, my God.
01:00:30Oh, my God.
01:01:04Oh, my God.
01:01:30Oh, my God.
01:01:32Oh, my God.
01:01:52Oh, my God.
01:02:12Oh, my God.
01:02:42Oh, my God.
01:03:08Oh, my God.
01:03:36Oh, my God.
01:03:37Oh, my God.
01:03:45Oh, my God.
01:03:55Oh, my God.
01:04:01Oh, my God.
01:04:31Oh, my God.
01:04:59Oh, my God.
01:05:03Oh, my God.
01:05:11Oh, my God.
01:05:41Oh, my God.
01:05:43Oh, my God.
01:05:56Oh, my God.
01:06:15Oh, my God.
01:06:17Oh, my God.
01:06:48Oh, my God.
01:07:15Oh, my God.
01:07:17Oh, my God.
01:07:51Oh, my God.
01:08:03Oh, my God.
01:08:32Oh, my God.
01:08:41Oh, my God.
01:09:00Oh, my God.
01:09:23Oh, my God.
01:09:48Oh, my God.
01:09:49Oh, my God.
01:10:22Oh, my God.
01:10:23Oh, my God.
01:10:58Oh, my God.
01:11:23Oh, my God.
01:11:26Oh, my God.
01:11:40Oh, my God.
01:11:48Oh, my God.
01:11:56Oh, my God.
01:12:26Oh, my God.
01:12:33Oh, my God.
01:13:03Oh, my God.
Comments

Recommended