#مسلسل Dare to Love Me مترجم - Episode 1 #video #short #film #movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00.
00:00:02.
00:00:02.
00:00:04I'm sorry.
00:00:28I'm sorry.
00:00:30I'm sorry.
00:00:31I'm sorry.
00:00:33There's a lot of people.
00:00:34I don't know if you think I'm going to think about it, but I don't think I'm going to think
00:00:42about it, but I don't like it.
00:00:43I'm fine.
00:00:47Oh?
00:00:49I'll just think about it and answer it.
00:00:52I'm fine.
00:00:55I'm fine.
00:00:57Are you okay?
00:00:58Yes.
00:01:02근데 윤복아, 우리 이런 얘기는 마주보고 앉아서 좀 하면 안 될까?
00:01:10어찌 감히 스승님과 겸상을 할 수 있겠습니까?
00:01:14야, 지금 시대에 무슨 겸상타령이야.
00:01:16그리고 스승은 무슨, 잠깐 학원 강사한 걸 가지고.
00:01:21아니옵니다.
00:01:23스승님께서는 그 어떤 스승보다 깊은 가르침을 주신 분이십니다.
00:01:27아니, 아니.
00:01:29난 스승하기 싫어.
00:01:33널 남자로 좋아해.
00:01:36전 괜찮습니다.
00:01:39아니, 하나도 안 괜찮아.
00:01:41나도 좋아한다니까.
00:01:43스승님.
00:01:44격한 고백은 다른 데 가서 하시는.
00:01:48좋아해.
00:01:49I love you.
00:01:50I'm fine.
00:01:51어?
00:01:52What are you?
00:01:52I'm fine.
00:01:53I'm fine.
00:01:54I'm fine.
00:01:55I'm fine.
00:01:59윤복아.
00:02:00그 철력 좀 이제 그만 치면 안 되겠니?
00:02:04그럴 순 없습니다.
00:02:08다시 한 번 말씀드리지만 저는 정말 괜찮습니다.
00:02:11그만.
00:02:12그만.
00:02:14그만.
00:02:15그만.
00:02:18스승님!
00:02:22뭐지?
00:02:23이쁘다고 슬픈 정개는?
00:02:25왜?
00:02:28for once
00:02:29I
00:02:30I
00:02:35can't
00:02:37not
00:02:37I
00:02:37will
00:02:38I
00:02:39will
00:02:44will
00:02:46the
00:02:4630
00:02:46that
00:02:47I
00:02:48are
00:02:48seeing
00:02:49I've been looking for a 24-year-old for a long time.
00:02:54I'm going to help you.
00:02:56Please don't let me...
00:02:58Don't let me know!
00:03:06$4,000,000!
00:03:07$5,000,000!
00:03:08$5,000,000!
00:03:09$5,000,000!
00:03:10$5,000,000!
00:03:13$5,000,000!
00:03:19$5,000,000!
00:03:19$5,000,000!
00:03:21$5,000,000!
00:03:23$5,000,000!
00:03:25$5,000,000!
00:03:28$5,000,000!
00:03:29$5,000,000!
00:03:30$5,000,000!
00:03:34$5,000,000!
00:03:34$5,000,000!
00:03:37$5,000,000!
00:03:42$5,000,000!
00:03:44$5,000,000!
00:03:44This is the highlight of the country.
00:03:47It was a long time ago.
00:03:49It was the same thing.
00:03:52It's the same thing.
00:03:54It's the country's national heritage.
00:04:01It's the same thing.
00:04:04It's the same thing.
00:04:06It's the same thing.
00:04:07It's the same thing.
00:04:16Well...
00:04:17I'm starting to start from about 20,000.
00:04:2120,000!
00:04:2321,000.
00:04:2421,000.
00:04:26dochh
00:04:29what,
00:04:30no,
00:04:30no,
00:04:31no,
00:04:34no
00:04:34no
00:04:46Let's start.
00:04:47There's still 34fx.
00:04:48There's 35fx in there.
00:05:07I don't know.
00:05:3635억. 35억 나왔습니다. 5억씩 올리겠습니다. 40억.
00:05:41문제가 좀 생겨서.
00:05:4240억 쓰십니까?
00:05:4440억 나왔습니다. 40억.
00:05:46더 없으십니까?
00:05:47최종 낙찰가 40억.
00:05:49세모 녹화하겠습니다.
00:05:5040억.
00:05:5140억.
00:05:5240억.
00:05:5340억.
00:05:54낙찰.
00:05:5440억.
00:05:5430억.
00:05:5844억.
00:05:59Okay, go!zel
00:06:05inquiry. 여러분이
00:06:14뭐야? 저녁
00:06:17.�� studied.
00:06:18Let's go.
00:06:48Let's go.
00:07:19Let's go.
00:07:38Let's go.
00:07:46Let's go.
00:07:47Let's go.
00:07:52Let's go.
00:08:01Let's go.
00:08:07Let's go.
00:08:20Let's go.
00:08:34Let's go.
00:08:40Let's go.
00:08:53Let's go.
00:08:56Let's go.
00:08:57Let's go.
00:09:11Let's go.
00:09:13Let's go.
00:09:14Let's go.
00:09:19Let's go.
00:09:22Let's go.
00:09:25Let's go.
00:09:40Let's go.
00:09:43Let's go.
00:09:45Let's go.
00:09:47Let's go.
00:09:48Let's go.
00:09:49Let's go.
00:09:51Let's go.
00:10:02Let's go.
00:10:04Let's go.
00:10:06Let's go.
00:10:07Let's go.
00:10:20Let's go.
00:10:23Let's go.
00:10:27Let's go.
00:10:28Let's go.
00:10:31Let's go.
00:10:39Let's go.
00:10:42Let's go.
00:10:44Let's go.
00:10:45Let's go.
00:10:46Let's go.
00:10:53Let's go.
00:10:55Let's go.
00:11:05Let's go.
00:11:20The people of 성산마을
00:11:22are in a distance between the modern world and the modern world.
00:11:29Go ahead.
00:11:31Keep going.
00:11:32Go ahead.
00:11:45In the past, there was a real war in the history of the world.
00:11:54And I am the center of the city and the mind of the world.
00:12:02The 28th century of URIM-SHIN-SHIN-SHIN-SHIN.
00:12:10Catching nature sleeps up.
00:12:47It's been a long time for a long time, but I think it's hard for you.
00:12:52You have a big deal.
00:12:56It's been a long time for 3 years.
00:12:57But the moment we've been able to protect us, we've been able to protect ourselves.
00:13:06The government has not been able to protect us, but for us, it's hard to protect us.
00:13:13We're not in a state of those who are not going to help us.
00:13:24It's a big deal.
00:13:26It's a big deal.
00:13:27But,
00:13:29there's no real estate in the house to find out.
00:13:36Father, it's a young man.
00:13:39Let's go.
00:13:43What?
00:13:45What?
00:13:46Yes.
00:13:46Yes.
00:13:50The 그림 is a good pattern.
00:13:54It's a good pattern.
00:13:57Yes.
00:13:58It's a good pattern.
00:14:00It's a good pattern.
00:14:01It's a good pattern.
00:14:21I'm looking for the machine,
00:14:23you can get to know what's going on to tell you what's going on to tell you what's going on
00:14:31to give a situation.
00:14:32Why?
00:14:33I'm looking for the mainstay of the police car.
00:14:38I'm looking for the machine.
00:14:39I'm looking for the machine here.
00:14:41I've got a lot of knowledge in the machine.
00:14:43You have got to find him, and when I'm going, I'll try to be able to find him.
00:14:51You're gonna take a lot to kill yourself.
00:14:54But you're going to kill yourself.
00:14:58You're going to protect yourself and protect yourself.
00:15:05Yes.
00:15:33Let's go.
00:15:56I have a lot of food.
00:15:58I'm going to eat it.
00:16:06You can eat it and I'm going to eat it.
00:16:11You can eat it.
00:16:12What?
00:16:13Do you like him?
00:16:17In a meal trip, you're ready to eat.
00:16:19You go home, don't you?
00:16:21You talk about your goodbye.
00:16:22You stay in trouble.
00:16:25If it's a dangerous job, you're a fool to go.
00:16:28You can go with it.
00:16:30You don't be careful.
00:16:31Yes, I can do this.
00:16:36I don't want to talk about it yet.
00:16:38Exactly.
00:16:39Don't worry about it. I'll take care of you and I'll take care of you and I'll take care of
00:16:42you as well.
00:16:45Well, I've been looking for you a long time since I've been here.
00:16:54I'm going to listen to your house and listen to your house and listen to your house again.
00:17:02I'm going to be curious before I'm going to go back to you.
00:17:09Let's go.
00:17:10Go ahead.
00:17:13Please.
00:17:14Please, let's go.
00:17:15Go ahead.
00:17:17Come on.
00:17:20My hand is so cute.
00:17:23I'm so sorry.
00:17:28Please, come here.
00:17:29...
00:17:31...
00:17:32...
00:17:32...
00:17:32Oh, my god.
00:17:34I'm going to dry you.
00:17:34I心 ching!
00:17:37I'm gonna Ží!
00:17:42Such a funny recipe.
00:17:44What?
00:17:47A snake is Scripting.y
00:17:50I like it! clearance?
00:17:53Sorry!
00:17:55I light
00:17:56the water. Ssolt!
00:18:00Ssolt!
00:18:01because they feel like they've got water, right?
00:18:02Yeah.
00:18:03You know what, I mean.
00:18:05Do you want to get water?
00:18:11Oh, yeah.
00:18:15And I will get water.
00:18:17Well, it feels like we don't have water.
00:18:17Oh, yeah.
00:18:17Yes, go ahead.
00:18:18I will say this.
00:18:19Oh, no.
00:18:21Then I need to wear a coat.
00:18:22Oh, God.
00:18:23Oh, it's hot.
00:18:25Oh, yeah, Of course.
00:18:31Come on, come on.
00:18:38The fashion industry has its place in the fashion industry.
00:18:44It's a design designer.
00:18:47Well, it's almost a case of a dream, but I think it's a good place for the world.
00:18:49Oh, finally!
00:19:01You see me?
00:19:04I'll sit down here.
00:19:10I'm going a cashier.level
00:19:12sign is a designer designer.
00:19:19The world has a new level of design.
00:19:21I've been living in a lot of times.
00:19:22I've been living in a lot of places.
00:19:23It's an amazing way.
00:19:25The number of designers is a new level.
00:19:29It's a new level of design!
00:19:41It's a new level of design!
00:19:44You're a kegian, because I don't can't do the voces,
00:19:47but...
00:19:47...the fashion...
00:19:48Oh, yeah, yeah...
00:19:50...the fashion designer...
00:19:51...the fashion designer...
00:19:55...the fashion designer is a dream of a good color that's inside me...
00:20:00...and I've really wanted to love this...
00:20:04...I wanted you to get this...
00:20:05...and I couldn't reach this...
00:20:05...is a nice job, I've been seeing a couple of sales...
00:20:10...and I'd like to check this out...
00:20:12This is the word?
00:20:17It's not so small.
00:20:19I'm so sorry.
00:20:22Why?
00:20:23Where are you?
00:20:27Why do you look like a lot?
00:20:30Oh, my God.
00:20:34I'll do it again.
00:20:42Okay, no.
00:20:45Okay.
00:20:48Oh...
00:20:51Goodbye?
00:20:52Yes, I did it!
00:20:58I'm on the 50th floor, so I can't get the shit up.
00:21:06Go for that.
00:21:12Oh, I'm sorry.
00:21:16Oh, my god.
00:21:19This is why I can't get engaged.
00:21:22What do you mean, really?
00:21:25Oh, my God.
00:21:31are you okay?
00:21:32I'm not sure.
00:21:34This is all I have to do.
00:21:36I'll have to do a few reasons.
00:21:41Do you want me to?
00:21:43I'm not even here.
00:21:44I'm not here.
00:21:45I don't want to go out.
00:21:49I don't want you to go out.
00:21:52I can't wait.
00:21:55Wait.
00:21:56Wait.
00:21:57Wait.
00:21:59Wait.
00:22:00Wait.
00:22:00No one knows.
00:22:01I just want to take a look at that.
00:22:03Yeah, I will.
00:22:07Ready?
00:22:08I will go!
00:22:15I like it.
00:22:17I will be.
00:22:18I will be retarded.
00:23:19아 또 싸웠어.
00:23:22나 이거 누구한테 말하잖아?
00:23:24아무도 안 믿어.
00:23:25세상에 아직도 남은 음식이 싸우는 자린고비가 있겠냐고.
00:23:29누나 진짜.
00:23:30레전드다 레전드.
00:23:31촬영 취소돼서 손도 안 댄 거거든.
00:23:34아 누나.
00:23:35나 착가야.
00:23:37어?
00:23:37아니 밤샘 작업하려면 단백질도 좀 섭취해주고 그래야 되거든.
00:23:41우리 가끔은 거기도 좀.
00:23:43같은지.
00:23:44잘 먹겠습니다.
00:23:50어머.
00:23:52어?
00:23:53얘가 또 이러네.
00:23:58언니는 넌 이대로 보낼 수가 없어.
00:24:01하나뿐인 엄마의 여품인데.
00:24:03언니랑 같이 파리 가야지.
00:24:06아유.
00:24:06아유.
00:24:07이놈의 파리지.
00:24:08잡히지도 않아.
00:24:09근데 비록 지금은 이렇게 드럽고 치사한 꼴 참아가면서 돈 벌고 있지만.
00:24:14저기 뽑히기만 하면.
00:24:17가미유한테 딱 픽돼서.
00:24:21바로 빨리 시행되는 거야.
00:24:23그러니까 누나 말은.
00:24:25스티븐 스피리버그가 세상 수많은 웹툰 중에서.
00:24:29하필 내 웹툰에 딱 꽂히기만 하면 된다는 얘기잖아.
00:24:31그치?
00:24:32그치?
00:24:32얘기했냐고 그게.
00:24:34씻기가 될 거거든.
00:24:36닥치고 먹긴 아이라.
00:24:39아가, 제발 다시 한 번 언니가 간다.
00:24:43간다.
00:24:45오, 된다.
00:24:47된다.
00:24:51이거 봐봐.
00:24:53예쁘지 않냐?
00:24:54에휴, 예쁘면 팔로우가 많겠지.
00:24:56아직 빚을 못 봐서 그렇지?
00:24:59이게 다 포트폴리오고
00:25:01미래를 위한 투자야.
00:25:05어?
00:25:06야, 봐봐.
00:25:07벌써 줘야 누른 사람 있잖아.
00:25:10복순?
00:25:11사기꾼 아니야?
00:25:12내 편한테 막말하지 마라.
00:25:17파우치가 속 큐트하네요.
00:25:20아름다워요.
00:25:22비록 스트링 부분은
00:25:23살짝 밋밋하지만?
00:25:25에휴, 사기꾼이라니까.
00:25:29밋밋한가?
00:25:31아니야, 아니야.
00:25:31딱 좋아.
00:25:32내 태블릿 넣기 딱이야.
00:25:34딱 내려놔.
00:25:35줄 사람 따로 있거든.
00:25:38설마?
00:25:39누나,
00:25:41내가 진짜 진지하게 한 마디만 할게.
00:25:43남자는 말이야.
00:25:44세상에 하나뿐이야.
00:25:45핸드메이드보다
00:25:46그냥 명품을 더 좋아해.
00:25:48아휴, 남자가 다 너 같은 줄 아냐?
00:25:51그 사람은 달라.
00:25:55명품보다 핸드메이드 스타일 더 좋아하거든.
00:26:00대기축하여.
00:26:02대기축하여.
00:26:03대기축하여.
00:26:05향기씨 어떻게 알았어요?
00:26:07제가 까미오 좋아하는 거.
00:26:08까미오 싫어하는 사람도 있나?
00:26:10비싸서 못 살 뿐이지.
00:26:11역시 금수저랑 스킬부터가 달라.
00:26:14다음 달에 내 생일인데.
00:26:17아휴, 진짜.
00:26:18네?
00:26:21진짜 고마워요.
00:26:23나 이거 완전 안 껴서 들고 다닐게요.
00:26:27아휴, 이거 벌써 다 했어?
00:26:32짠.
00:26:34제일 축하해.
00:26:36이거 직접 만든 거야?
00:26:40응.
00:26:41까미오에 비할 수는 없지만
00:26:42세상에 딱 하나뿐인 희이기 때문이다.
00:26:47홍도야.
00:26:49응?
00:26:49나한테는 네가 목덩어리니까
00:26:51얼른 여기 들어가.
00:26:53뭐야?
00:26:54그렇게 넣고 다니게, 그냥.
00:26:55아휴, 진짜.
00:26:55이리 두고 와.
00:26:57그래.
00:26:58도영 씨.
00:27:02여기서 뭐해?
00:27:04스트레칭이요.
00:27:07그건 뭐예요?
00:27:08아, 이거 여기 떨어져 있더라고요.
00:27:11누가 넣고 갔나?
00:27:23도련님, 박경감님이 감쪽이의 행방을 알아냈다 합니다.
00:27:29잘 되었구나.
00:27:30서울에 도착하는 즉시 만나자 전화거라.
00:27:33예.
00:27:36소중한 우리 문화재가 그 무도한 자의 손에 넘어가지 않도록 서둘러 움직여야겠다.
00:28:07왜 그리 석을 피우고 있느냐?
00:28:10왜 그리 석을 피우고 있느냐?
00:28:11그 무도한 자의 손이 없어졌어요.
00:28:13서울에서 일하시는 엄마가 아프다고 하셔서 빨리 가봐야 되는데.
00:28:19네.
00:28:33바꿔라.
00:28:35어려운 상황에 처한 이를 돕고 덕을 행하는 것은 선비의 돌이라 내 조상님들께 배웠다.
00:28:43허니, 학생도 앞으로 어려움에 처한 이를 만나거든.
00:28:49이처럼 똑같이 대해주거라.
00:28:52네, 감사합니다.
00:28:57차 시간이 되었으니 어서 가보거라.
00:29:01네, 감사합니다.
00:29:02감사합니다.
00:29:05허나, 도련님.
00:29:07다음 버스는 한 시간 뒤에나 있긴 한데.
00:29:15허면, 한 시간 동안 근처에서 가배나 앉아나 자꾸나.
00:29:22예.
00:29:28내 주문을 하려, 아내만.
00:29:31주문은 키오스크 가서 해주세요.
00:29:34키, 키오스크?
00:29:36저기 있거든요.
00:29:37키오스크 가서 해주세요.
00:29:41알겠소.
00:29:45세상이 참 빠르게 변하는구나.
00:29:48요즘 바깥 세상에선 AI라는 것이 사람을 대신한다 하더니.
00:29:54이것이 그 주문을 받아주는 AI인가 보다.
00:30:06내 먼저 주문을 해볼 터이니.
00:30:08잘 보고 따라하거라.
00:30:11예.
00:30:15아이스 아메리카노 한 잔 주시오.
00:30:17응?
00:30:22어허, 그 AI가 귀가 좀 어두운가.
00:30:25아이스 아메리카노 한 잔이요.
00:30:31그 이보시오 AI 양반.
00:30:34내 말이 들리지 않는가?
00:30:35안녕하세요.
00:30:37고객님.
00:30:38주문 방법을 선택해주세요.
00:30:41주문, 주문.
00:30:42어.
00:30:43아.
00:30:44이.
00:30:45쓰.
00:30:46아메리카노.
00:30:46이렇게 하는 것 같습니다.
00:30:50드라이님.
00:30:51어.
00:30:55아직 기계가 사람을 온전히 대신하지 못하는 모양이구나.
00:31:01예.
00:31:01하자.
00:31:03너도 어서 마실 것을 고르거라.
00:31:05아, 예.
00:31:06예.
00:31:07저는.
00:31:12어.
00:31:13아이스 아메리카노.
00:31:15어, 카베.
00:31:15아, 예, 예.
00:31:17어, 어, 얼음 많이.
00:31:18얼음 많이.
00:31:19아이스.
00:31:23중고라도 하나 살까 했더니 되게 비싸네.
00:31:28뭐야?
00:31:29카미요?
00:31:30헉!
00:31:31누가 카미요를 중고 마켓에 올려?
00:31:3350이면.
00:31:34아, 내 방값이잖아.
00:31:37아.
00:31:38아.
00:31:39남자 거네.
00:31:41아, 향기 씨 어떻게 알았어요?
00:31:43제가 카미요 좋아하는 거.
00:31:48네고 되나요?
00:31:55이것이 얼마 만에 서울행차이십니까?
00:31:58꽤 오랜만이로구나.
00:32:01기다리실라.
00:32:02어여 가자.
00:32:03예.
00:32:12도련님.
00:32:15근처 CCTV로 상자 옮기는 것 같이 확인했습니다.
00:32:19안에 진품이 있는지 확인만 해주시면 제가 출동하겠습니다.
00:32:23알겠습니다.
00:32:51알겠어.
00:32:53거기 두 분 먼저 오세요.
00:32:55유나야.
00:32:57성산마을에서 왔다고 이렇게 또 우대를 해주는구나.
00:33:01가보자꾸나.
00:33:03그...
00:33:04그...
00:33:04잠시 실례하겠소.
00:33:08미안하구려.
00:33:09실례하군.
00:33:10잠깐 오래 하길래 먼저 좀 실례하겠소.
00:33:13I'm sorry.
00:33:16I'm sorry.
00:33:19I'm sorry.
00:33:21You're first here.
00:33:24I'm sorry.
00:33:27I'm sorry.
00:33:30I'm sorry.
00:33:37What are you doing?
00:33:41What's your name?
00:33:43I'm sorry.
00:33:46I'm sorry.
00:33:47You're right.
00:33:48You're right.
00:33:49You're right.
00:33:50I'm sorry.
00:33:51I'm sorry.
00:33:55Why are you here?
00:33:57I'm sorry.
00:33:58This is a place for you.
00:34:02I'm sorry.
00:34:06You're right.
00:34:06You're right.
00:34:08You're right.
00:34:09You're right.
00:34:10are you sure to continue to do it?
00:34:13No, that's what I'm going to do with you.
00:34:22If you'll take a break,
00:34:24and if you're gonna lay at me
00:34:28then I'll take care of you.
00:34:38I'm so glad to see you.
00:34:40You're so beautiful.
00:34:42Come on.
00:34:44I'll go now.
00:34:46I'll look for you today.
00:34:50You're right!
00:34:51What the hell?
00:34:54Hey!
00:35:01I'm sorry.
00:35:10I'm sorry.
00:35:17Sorry.
00:35:18Sorry.
00:35:35I'm sorry.
00:35:48I'm sorry.
00:35:49Why?
00:35:51You're not there for me?
00:35:51I'm sorry.
00:35:54I'm sorry.
00:35:55Really?
00:35:59So, I'm sorry.
00:36:01I'm sorry.
00:36:01I'm sorry.
00:36:04I don't want to wear a mask.
00:36:05You don't want to wear a mask.
00:36:07Just leave it.
00:36:12I'll wear a mask.
00:36:13You can wear a mask.
00:36:15I'll wear a mask.
00:36:17I'll wear a mask.
00:36:18I'll wear a mask.
00:36:20I'll wear a mask.
00:36:20I'll call you my mom.
00:36:22Why?
00:36:23You were eating a mask?
00:36:25What?
00:36:27Sorry, sorry.
00:36:29You never even have a mask.
00:36:29We still have a mask.
00:36:30What I want to wear is we can't get it.
00:36:33Don't ever get it.
00:36:38I'm sorry, I know.
00:36:39You can't get it.
00:36:42I'm sorry.
00:36:43I'll be okay.
00:36:44I'll do it.
00:36:56You can't see the mask coming.
00:36:57I'll see you later.
00:36:58I'll leave the mask for you.
00:36:59I can't wait until you get here.
00:37:01It's good to go.
00:37:18Yes, please.
00:37:22I'll go here.
00:37:25Hello?
00:37:26Hello.
00:37:28We are going to be the first time.
00:37:30Yeah.
00:37:37It's the beginning of the spring of the summer of the summer.
00:37:40It is a cold and hot hot.
00:37:44I'm going to start a cold glass and I'm going to take a look at it.
00:37:49I'm going to take a look at it.
00:37:50It's a beautiful place to drink.
00:37:54Let's go.
00:37:56Thank you very much.
00:38:02Thank you very much.
00:38:02Well, Kiko will also take a look.
00:38:07Oh, wow.
00:38:10Look at this, and I'm going to go head to your like this.
00:38:13Yeah?
00:38:18Well, I just have a little more fun.
00:38:20Well, guys, this is really the honor.
00:38:21What a different thing about your ikigai show.
00:38:21What's that?
00:38:23I'm sorry.
00:38:25I'm sorry.
00:38:29I can't get it.
00:38:32It's a bit different.
00:38:34It's a bit different.
00:38:42Exactly.
00:38:42I can't get it.
00:38:45It's a bit different.
00:38:47It's a bit different.
00:38:48Well, it's been a long time to get rid of it.
00:38:54Ah...
00:38:57Oh...
00:38:58Oh.
00:39:03Oh...
00:39:04Corian!
00:39:05Oh.
00:39:09How did you meet?
00:39:11I've seen a lot of clubs before.
00:39:13I've seen a lot of things in my mouth.
00:39:16But it's not a place to look at it, but it's a VIP area.
00:39:22It's a place to try to go through it, but it's not a place to go through it.
00:39:27VIP?
00:39:29That's a place to go through?
00:39:32Yes.
00:39:34It's a place to go through it.
00:39:39It's a place to go through it.
00:39:44Yes.
00:39:45I'm going to go through it.
00:39:49Yes.
00:39:51Yes?
00:39:56Yes.
00:39:57Yes.
00:39:58I'm going to go through the mall.
00:40:02I think it's going to be a place to go through it.
00:40:06I think it will be a place to go through it.
00:40:09It's not the place to go through it.
00:40:12It's not the place to go through it.
00:40:13What do you want to go through it?
00:40:17Yeah, it's dark.
00:40:22Oh, yeah.
00:40:27Here's a beer.
00:40:42This is a very nice house.
00:40:46This is a cool song.
00:40:46I don't want to give you a gift.
00:40:52But...
00:40:54...
00:40:55...
00:40:55...
00:40:56...
00:40:58...
00:40:59...
00:40:59...
00:41:00...
00:41:00What?
00:41:00I hate you.
00:41:01I'm a creature of a man who has come to us.
00:41:07This one is beautiful.
00:41:10I'm young!
00:41:11Nailed it again.
00:41:13No.
00:41:14It's close, don't you?
00:41:16No.
00:41:20Why?
00:41:21What's your dream?
00:41:26Why?
00:41:29It's not a boy.
00:41:30I'm sorry.
00:41:32We can't wait.
00:41:35We can't wait.
00:41:37What's this?
00:41:39I'm sorry.
00:41:41I'm sorry.
00:41:42I'm sorry.
00:41:46There's no way to go.
00:41:48What?
00:41:48What?
00:41:49Do영 씨랑 나.
00:41:52비밀 연회 중인 것 같아.
00:41:55비밀 연회?
00:41:57우리, 우리 가자.
00:41:59안 racism?lin
00:42:14social media 비노야.
00:42:19Ah! 뭐야?
00:42:23Where are you?
00:42:24I get out of the room.
00:42:26What?
00:42:26I will!
00:42:27Where are you, Hongda?
00:42:29Are you wearing a gloves?
00:42:31Deans know.
00:42:34But you don't know.
00:42:35You don't know what to do.
00:42:35You're not doing so.
00:42:37We're not doing that.
00:42:40What do you think, Hongda?
00:42:42Seriously.
00:42:44You can't stand an old one.
00:42:47You are off.
00:42:49Oh my god, I'm sorry.
00:42:49Let's go.
00:42:50What?
00:42:51How do you think?
00:42:52I don't know.
00:42:53I'm going to be in there.
00:42:54Let's go.
00:42:56Let's go.
00:43:01I'm sorry.
00:43:03I'm sorry!
00:43:04Why are you?
00:43:04I'm sorry!
00:43:05Why are you doing this?
00:43:06I'm sorry.
00:43:07I'm sorry!
00:43:09I'm sorry!
00:43:10I'm sorry!
00:43:12I'm sorry!
00:43:12I'm sorry!
00:43:13I'm sorry!
00:43:15I'm sorry!
00:43:16I'm sorry!
00:43:16Why are you paying for me?
00:43:20Because I have been waiting for you to be a cup-
00:44:06I don't know.
00:44:26I don't know.
00:44:52I don't know.
00:44:56What?
00:44:56How does it look like you?
00:45:01How does it look like you?
00:45:02When we're in the car, we got some awards for you.
00:45:04We're in the car?
00:45:05We're in the car?
00:45:06Who's when you say?
00:45:07When did you say?
00:45:08What's it like?
00:45:09What's it like?
00:45:09What's it like?
00:45:10I'm in the car because it's the last season.
00:45:12Then it's the last season?
00:45:14It's how you're in the car.
00:45:20It's so cool.
00:45:22It's so cool.
00:45:24Oh
00:45:24I
00:45:25I
00:45:25I
00:45:26I
00:45:26I
00:45:26I
00:45:26I
00:45:27I
00:45:27I
00:45:27I
00:45:28I
00:45:33I
00:45:36I
00:45:36I
00:45:37I
00:45:37I
00:45:37I
00:45:37I
00:45:37I
00:45:41I
00:45:41I
00:45:41I
00:45:41I
00:45:43I
00:45:45I
00:45:46I
00:45:46I
00:45:52I
00:45:53I
00:45:54I
00:45:54I
00:45:55I
00:45:57I
00:45:57I
00:45:57I
00:45:58I
00:45:59I
00:46:00I
00:46:00I
00:46:00I
00:46:00I
00:46:00I
00:46:00I
00:46:01I
00:46:02I
00:46:06I
00:46:13I
00:46:14I
00:46:14I
00:46:15I
00:46:29I
00:46:32I
00:46:32I
00:46:32I
00:46:32I
00:46:32I
00:46:32I
00:47:01I
00:47:01I
00:47:01I
00:47:01I
00:47:08I
00:47:08I
00:47:08I
00:47:08I
00:47:09I
00:47:09I
00:47:09I
00:47:10I
00:47:10I
00:47:11I
00:47:11I
00:47:11I
00:47:11I
00:47:11I
00:47:11I
00:47:12I
00:47:12I
00:47:12I
00:47:12I
00:47:13I
00:47:14I
00:47:15I
00:47:15I
00:47:25I
00:47:25I
00:47:25I
00:47:26I
00:47:26I
00:47:26I
00:47:28I
00:47:28I
00:47:29I
00:47:29I
00:47:30I
00:47:32I
00:47:32I
00:47:38I
00:47:38I
00:47:38I
00:47:39I
00:47:39I
00:47:39I
00:47:39I
00:47:39I
00:47:40I
00:47:40I
00:47:40I
00:47:42I
00:47:43I
00:47:43I
00:47:43I
00:47:59I
00:47:59I
00:47:59I
00:47:59I
00:48:00I
00:48:00I
00:48:01I
00:48:01I
00:48:01I
00:48:02I
00:48:02I
00:48:03I
00:48:03I
00:48:05I
00:48:05I
00:48:05I
00:48:05I
00:48:06I
00:48:06I
00:48:06I
00:48:07I
00:48:09I
00:48:09I
00:48:09I
00:48:09I
00:48:09I
00:48:09I
00:48:10I
00:48:10I
00:48:21I
00:48:21I
00:48:21I
00:48:21I
00:48:22I
00:48:22I
00:48:23I
00:48:23I
00:48:23I
00:48:23I
00:48:23I
00:48:23I
00:48:23I
00:48:23I
00:48:23I
00:48:24I
00:48:24I
00:48:24I
00:48:24I
00:48:25I
00:48:25I
00:48:25I
00:48:25I
00:48:25I
00:48:25I
00:48:26I
00:48:26I
00:48:27I
00:48:27I
00:48:28I
00:48:28I
00:48:29I
00:48:29I
00:48:29I
00:48:29I
00:48:34I
00:48:35I
00:48:36I
00:48:37I
00:48:37I
00:48:38I
00:48:39I
00:48:39I
00:48:39I
00:48:39I
00:48:39I
00:48:39I
00:48:40I
00:48:40I
00:48:41I
00:48:41I
00:48:41I
00:48:42I
00:48:42I
00:48:43I
00:48:43I
00:48:44I
00:48:44I
00:48:45I
00:48:45I
00:48:47I
00:48:47I
00:48:49I
00:48:50I
00:48:50I
00:48:50I
00:48:52I
00:48:52I
00:48:53I
00:48:53I
00:48:55I
00:48:56I
00:48:56I
00:48:57I
00:48:57I
00:48:57I
00:48:58I
00:48:58I
00:48:58I
00:48:58I
00:48:58I
00:48:59I
00:49:01I
00:49:01I
00:49:02I
00:49:02I
00:49:02I
00:49:02I
00:49:02I
00:49:02I
00:49:02I
00:49:02I
00:49:15I
00:49:16I
00:49:16I
00:49:16I
00:49:17I
00:49:17I
00:49:17I
00:49:17I
00:49:18I
00:49:18I
00:49:18I
00:49:18I
00:49:19I
00:49:19I
00:49:19I
00:49:20I
00:49:20I
00:49:20I
00:49:20I
00:49:20I
00:49:24I
00:49:24I
00:49:24I
00:49:31I
00:49:31I
00:49:31I
00:49:31I
00:49:31I
00:49:31I
00:49:31I
00:49:33I
00:49:34I
00:49:48I
00:49:49I
00:49:50I
00:49:51I
00:49:51I
00:49:51I
00:49:52I
00:49:52What?
00:50:05You did it?
00:50:12What?
00:50:15I'm sorry.
00:50:17What?
00:50:20My name is him.
00:50:21My father, I have all the hugging.
00:50:23yourself?
00:50:28I'm sorry.
00:50:34You're going to leave me alone.
00:50:35You already have a love situation.
00:50:37What?
00:50:41What?
00:50:43You love that?
00:50:45You're just a little bit different, you say to me.
00:50:50,
00:50:51,
00:50:52,
00:50:52,
00:50:53,
00:50:53Yeah.
00:50:54That way?
00:50:56No, I'm not.
00:50:59I'm not sure.
00:51:00Then you can't believe it.
00:51:03What did you say?
00:51:07This guy…
00:51:09I'm not sure if it's a joke.
00:51:13It's a joke, too.
00:51:14You know?
00:51:16You're a kid.
00:51:18He's a kid.
00:51:23You're a kid.
00:51:33You're a kid.
00:51:34Yeah, it's too much.
00:51:38Yeah, it's too much.
00:51:40It's too much!
00:52:17I can't believe it.
00:52:23It's too much.
00:52:24I can't believe it.
00:52:26I can't believe it.
00:52:28I can't believe it.
00:52:30You're like a man.
00:52:30You want me to find a woman.
00:52:31I'm not sure you're coming out.
00:52:32You're like me.
00:52:34It's a big deal.
00:52:37It's a big deal.
00:52:45It's a big deal.
00:52:49You've been to the last time, you've been to the last time.
00:53:03You're more beautiful than me
00:53:06I'm a fool like a fool
00:53:07I don't want you to leave
00:53:11I don't want you to cry
00:53:12Wow, wow
00:53:14I'll meet you with a man
00:53:16I'll show you with you
00:53:19I'm not happy
00:53:20I don't want you to cry
00:53:23I don't want you to cry
00:53:25Boy, you gotta be aware
00:53:27La la la la
00:53:29I don't want you to cry
00:53:33I don't want you to cry
00:53:36I don't want you to cry
00:53:38I don't want you to cry
00:53:42Your loving
00:53:42Why did you cry?
00:53:51Oh
00:54:31Oh
00:54:32Let's go.
00:55:15I don't know.
00:55:19I'll be back.
00:55:21I'll be back.
00:55:23I'll be back.
00:55:26I'll be back.
00:55:27I'll be back.
00:55:58그동안 평안하셨는지요?
00:56:02누구신데 저한테... 저, 저, 아세요?
00:56:06제가 기억이 나지 않으시는 거 봅니다.
00:56:10어?
00:56:11어, 그러고 보니까 낯이 있긴 한데...
00:56:15누구...
00:56:17어? 미안해.
00:56:28제자 신윤복입니다.
00:56:31신윤복?
00:56:32그때 그 웹돌아본다는 그 윤복이?
00:56:35어? 그게 너라고?
00:56:37이제 기억이 나십니까?
00:56:39어? 야, 그럼. 진짜 오랜만이다.
00:56:43어... 한 7년 만인가?
00:57:08내 나이 17살에 난생 처음 가출을 했다.
00:57:19배움을 청하러 왔소이다.
00:57:22어?
00:57:23진짜 대박.
00:57:25가시올로 잘생겼네.
00:57:26아, 레저드.
00:57:27가방절기.
00:57:29완전히 안쪽이야.
00:57:30허나 다를 거라 기대했던 서울에서의 생활은 순탄치만은 않았다.
00:57:38서산마을에서도 있잖아.
00:57:40그게 좀 이상하지 않아?
00:57:42교복에 가시 웬 말이야.
00:57:45수업 중에 걸리적거려서 벗을 했더니 선비된 자의 마지막 도리입니다.
00:57:51하지마.
00:57:52방 터졌잖아.
00:57:54아이고, 도련님!
00:57:56이렇게 누추한 것에 어쩐 일이십니까?
00:57:58이 가방을 제가, 아, 요, 요, 요.
00:58:00곧짐이라고 하나?
00:58:01곧짐을 제가 드려드리겠습니다.
00:58:03곧짐.
00:58:04어?
00:58:04어?
00:58:05어?
00:58:06어?
00:58:06어?
00:58:08어?
00:58:10어?
00:58:31그 때 나타난 한사람.
00:58:34자.
00:58:41신윤복?
00:58:43너 이름이 신윤복이야?
00:58:47예.
00:58:48안녕?
00:58:49난 김홍도라고 해.
00:58:53He was the first person who was being told by himself,
00:58:56his first son was his first son.
00:59:04Hey, you're a kid!
00:59:05He's a kid that you could even make a thousand dollars!
00:59:09You're not a kid!
00:59:12You're a kid, your husband?
00:59:12Yeah, you're so cute!
00:59:16Your father's really happy you're here!
00:59:21You're not a guy.
00:59:22You're not a guy.
00:59:22You're a guy, you're a guy.
00:59:25You're a guy, you're a guy.
00:59:27You're a guy, you're a guy.
00:59:29You're a guy, you're a guy.
00:59:32Right?
00:59:35Where did you go?
00:59:36Oh, you're a guy.
00:59:41Yes.
00:59:42I'm going to meet you.
00:59:44But you're here at your time.
00:59:46You're a guy, you're a guy.
00:59:46You're a guy, you're a guy.
00:59:47Bease게 물어보니 이곳에 계실 거라 하기에.
00:59:51그리고 이 꽃을 스승님께 꼭 드리고 싶었습니다.
00:59:57제자의 마음이니 부디 받아주십시오.
01:00:02너도 참 학원 그만둔지가 언젠데.
01:00:06매년 찾아뵙고 드렸어야 마땅한데 이제야 들게 되어 송구할 따름입니다.
01:00:14Thank you very much.
01:00:17Thank you very much.
01:00:19Thank you very much.
01:00:21Thank you very much.
01:00:26It's been a long time.
01:00:31I'm so sorry.
01:00:32Oh, my God.
01:00:33Oh, my God.
01:00:35Okay, relax.
01:00:35Sit down, sit down.
01:00:36Sit down, sit down.
01:00:37Sit down, sit down.
01:00:45Sit down, sit down.
01:01:06Are you okay?
01:01:09I'm sorry.
01:01:11I'm sorry.
01:01:13I'm sorry.
01:01:16I'm sorry.
01:01:18I'm sorry.
01:01:37I'm sorry.
01:01:39I'm sorry.
01:01:46I'm sorry.
01:02:09I'm sorry.
01:02:13You're welcome.
01:02:16I'm so sorry.
01:02:20I'm sorry.
01:02:23I'm sorry.
01:02:29I'll tell you how much you will.
01:02:39I'll tell you.
01:02:42I don't know what the pain is going to happen.
01:02:46Oh, I don't know.
01:02:51I don't know what the pain is going to do.
01:03:04You're lying.
01:03:08Why are you lying there?
01:03:09where are you?
01:03:10The bishop is going to go to the top of the head.
01:03:12He's going to go to VIP.
01:03:15I'll see you in the middle of the head.
01:03:17What? Where did he go?
01:03:19He's going to go to the top of the head.
01:03:20He's going to be high.
01:03:22He's going to be designed right now.
01:03:24He's going to be designed for me now.
01:03:26He's going to be done with him.
01:03:27He'll be fine.
01:03:29You're going to be done with him!
01:03:29It's going to be a fool who's gonna take his hand down.
01:03:39Chicken.
Comments