Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago
Kizilelma Bir Fetih Oykusu (Manzana Roja una Historia de Conquista) - Episode 7

Category

📺
TV
Transcript
00:00You
00:58Transcription by CastingWords
01:07Transcription by CastingWords
01:34Transcription by CastingWords
01:46Transcription by CastingWords
01:48Transcription by CastingWords
01:51Transcription by CastingWords
01:55Transcription by CastingWords
02:27Transcription by CastingWords
02:41Transcription by CastingWords
02:46Transcription by CastingWords
03:18Transcription by CastingWords
03:19Transcription by CastingWords
03:33Transcription by CastingWords
03:35Transcription by CastingWords
04:08Transcription by CastingWords
04:16Transcription by CastingWords
04:23Transcription by CastingWords
04:55Transcription by CastingWords
05:37Transcription by CastingWords
06:07Transcription by CastingWords
06:17Transcription by CastingWords
06:27Transcription by CastingWords
06:34Transcription by CastingWords
06:57Transcription by CastingWords
07:01Transcription by CastingWords
07:22Transcription by CastingWords
07:52Transcription by CastingWords
08:30Transcription by CastingWords
08:37Transcription by CastingWords
08:43Transcription by CastingWords
09:15Transcription by CastingWords
09:17Transcription by CastingWords
09:18Transcription by CastingWords
09:41Transcription by CastingWords
09:43Transcription by CastingWords
09:49Transcription by CastingWords
10:00Transcription by CastingWords
10:03Transcription by CastingWords
10:07Transcription by CastingWords
10:09Transaccord
10:10Transcription by CastingWords
10:15...itifak...
10:16...hazırlığındalar.
10:21Siz, Hünkar Hazretlerine itaatini bildiren...
10:25...Brankoviç Hanedanı da...
10:34...bu ittifaka...
10:37...destek veriyorum.
10:50Akinci Beyleriniz ve dahi Tebaanız...
10:53...buyruğunuz üzere...
10:56...harekete geçmek için hazır beklerler.
10:59Sadık Kulunuz...
11:01...Veziri Sanii Mehmet.
11:04Nam-ı Diyer...
11:06...Zanos Paşa.
11:15''
11:35Paşam.
11:39Ne var? Ne oldu?
11:40Şah Hanın sizi bekler.
12:00You are a big man, Chandler. I was waiting for you to move on a move.
12:07What do you think about your father?
12:09What do you think about your father?
12:12What do you think about your father?
12:23What do you think about your father?
12:24Where do you think about your father?
12:27I sent you to a man, but he hasn't returned.
12:32He returned?
12:33You are a man, you are a man, you are a man.
12:36I am a man, I am a man.
12:42But Ayvaz is a man, if he is a man, he is a man.
12:45If he is a man, he is a man.
12:48You are my son, you are a man.
12:57You are a man, you are a man and you are a man.
12:57No, I am a man, I am a man who knows.
13:01An oxen, I am a man, you are a man.
13:04I am a man, it is a man.
13:08That's what I'm going to do.
13:44Good morning.
13:46Good morning.
13:47Good morning.
13:49Good morning.
13:52What is the day of the night of this week?
13:54What is so important?
13:56It is not everyone's eyes.
13:59Why?
14:01My daughter of Yeniçer, my daughter of Yeniçer...
14:04...suck my son, is not me.
14:06There are a lot of people, Paşa.
14:08Ayvaz Ağa, there is no one.
14:09We will end up with you.
14:13I wish Ayvaz was your son.
14:16We don't know anything, Paşa.
14:20There is nothing.
14:21There is a lot of things, Bölükbaşı.
14:23My father of Karahalil Paşa...
14:27...Orhan Gazi Han'a fikir verip...
14:30...Yeniçeri Ocağı'nı kurduğunda...
14:33...yoldaş'a, pirdaş'a...
14:36...Hacı Bektaş'ın tek öğüdünü şart koymuş.
14:41Eline, diline, beline sahip çıkacaksın.
14:45Lakin Ayvaz Ham çıktı.
14:48Yoz çıktı.
14:49Düşkün oldu ağalar.
14:51Eline dedik...
14:54...Eytam sandığına, ulufelere el sürmüş.
14:58Diline dedik...
14:59...konuşmuş, sırrımızı aşikar etmiş.
15:03Beline dedik...
15:04...bir hatunun...
15:05...hem de bir harem cariyesinin peşine düşüp kaçmış.
15:10Siz...
15:11...bana Ayvaz'ın nesini sorarsınız ağalar!
15:19Öğrendiğimden beri içim içimi kemirir.
15:22Kimselere bir şey diyemem.
15:25Ayvaz'ın ihanetine mi yanayım...
15:28...yoksa ocağa sürülen karaya mı?
15:31Madem ki böyle bir hainlik etmiş...
15:35...bulunduğu yerde yakası bağrı yırtılıp...
15:38...örkü yere çalınır.
15:39Ama zor zamandayız paşam.
15:42Ordu sefer arefesinde...
15:43...koca ocak bunca orta ağasız mı kalacak?
15:46Ayvaz gitti diye...
15:48...devlet bitme diye ağalar!
15:50Hâşâ paşam.
15:53Yarın sultanımızla bizzat konuşacağım.
15:59Başınıza...
16:00...münasip bir yiğidi...
16:02...tayin edecektir.
16:08Hoş geldiniz valide.
16:10Bizi yalnız bırak.
16:17Otun şu.
16:24Artık Hasekis'in...
16:26...bu haremde neler olup bittiğini bilmen lazım.
16:30Buyurun validem.
16:31Kötü bir şey yok ya.
16:35Anlatacaklarım belki de senin başını...
16:37...daha büyük bir belaya sokacak.
16:41Ancak itimat edecek kimsem kalmadı.
16:47Cenni olmaz işlere meyletti.
16:50Nasıl?
16:51Biliyorsun çok hırslı.
16:53Güceye, yönetmeye...
16:55...iktidar kudretine çok arzulu.
16:59Cenni...
17:00...şehzade validesi.
17:02Hâlhazır daha seki.
17:04Zaten güçlü değil mi?
17:06Bütün bunlar seni mutlu etmeye yeter.
17:10Ama Cenni...
17:11...o çok daha fazlasını istiyor.
17:15Anlayamıyorum.
17:16Daha fazla ne olabilir?
17:18Belki de doğru soru ne olmayabilir?
17:23Cenni ben olmak istiyor.
17:25Ya da şöyle söyleyeyim...
17:28...ortada gücü paylaşacak bir valide olmasın istiyor.
17:32Haşa validem.
17:33Buna cüret edemez.
17:35Bak...
17:36...Nergis'in cesedi bulunduğunda...
17:38...harem defterleri de tahrip edilmişti.
17:41Bunun peşine düşeceğimi...
17:42...sultana gideceğimi çok iyi biliyordu.
17:45Nasıl yani?
17:46Tuzaktı.
17:49Delilsiz sultanın karşısına çıktığımda...
17:51...küçük düşeceğimi biliyordu.
17:53Ve bunun yetmeyeceğini anlayacak kadar da kurnaz biri.
17:58Durmayacak.
18:00Ne yapabilir ki?
18:02Büyük ihtiraslara sahip olanlar...
18:05...büyük hesaplar yapar.
18:07Bütün bunları yapmaya başladığı zamanı düşündüm.
18:10Her şey senin gelişinle başlıyor.
18:15Ben ne yaptım?
18:18Onun gözünde Hüma...
18:20...hasta, zararsız bir kadındı.
18:22Mehmet'im de...
18:24...küçük, haşarı bir şehzade.
18:26Ama sen...
18:28...sen bir prenses olarak geldin.
18:31Hesapsız, dürüst...
18:33...seni vurmaya çalıştığı ne varsa...
18:36...hepsi ona geri döndü.
18:40Bana atılan iftira...
18:42...nergis'in ölümü...
18:45...bütün bunların altında...
18:47...jeni hatun mu var?
18:49Maalesef.
18:53Ben üstüne gittikçe daha da vahşileşti.
18:56Çok akıllı olduğu için de...
18:58...bütün bu yaptıklarının beni bir süre durduracağını biliyordu.
19:02Benden ne yapmamı istiyorsunuz?
19:06Çember daraldıkça daha tehlikeli oluyor.
19:10Korkarım ki...
19:11...Mehmet'imin canına bile kast edebilir.
19:17Şimdilik evelallah ben varım.
19:20Ama bana bir şey olursa...
19:23...gayrı sen varsın.
19:29Diyeceğim o ki güzel kızım...
19:33...Mehmet'imin canı sana emanet.
20:00Böyle ırak bir yola ne diye geldin?
20:05Siz de prenssiniz.
20:07Bazen kaçıp gitmek gerektiğini en iyi siz bilirsiniz şehzadem.
20:12Vardığın yerde kendinden başkasını bulamayacaksan...
20:15...kaçmak neye yarar?
20:16Doğru.
20:18Ama bazen yol insanı değiştirir.
20:22Yolun sonunda aynı adam olmasın.
20:24Sadece sen öyle sanırsın.
20:28Ademoğlu değişmez.
20:29İçinde alevlenen yangın söndü sanır.
20:32Sadece küldenmiştir.
20:34Hepsi bu.
20:34Peki siz?
20:37Siz hiç değişmediniz mi şehzadem?
20:39Bizim gibi adamların değişme ihtimali yoktur.
20:43Önümüzde bir taht.
20:46Ardımızda çeriler.
20:48Dört yanımızda hainler vardır.
20:51Değişmeye kalkarsan al aşağı ederler.
20:55E bunları istemiyorsan?
20:58Vazifeleri, intikamları, ihtirasları.
21:04Sevdiğin bir kadınla herkesten uzak bir hayat sürmek istiyorsan.
21:09Vazifenden cayarsan...
21:11...sana inanmış bir halk arkandan ağlar.
21:15İhtiraslara kulak tıkarsan boğulursun.
21:18İntikamını unutursan...
21:22...düşmanın bunu unutmaz.
21:26Demem o ki...
21:28...sen ne halkını ağlat...
21:30...ne boğul...
21:31...ne de intikamını unut.
21:33Bir erkek gibi yaşa...
21:37...bir erkek gibi öle.
22:03Şimdi sen içinden...
22:07...buna gireşin...
22:08How do you say Adem?
22:11He's killed by his hands
22:13and he's angry at the head of his head
22:17I don't mind
22:19I don't know a father of the state
22:28You're a warrior
22:30You're a warrior
22:33You don't have to leave the house
23:04I'll talk to you
23:14It's a weird problem, but you don't know the way it is so naive.
23:20That's a good idea.
23:21So, what should I do with her dear friend?
23:25No.
23:27No I've heard of my head of my soul.
23:33It was a good idea.
23:39...
23:40...
23:40...
23:50...
23:52Rem defterleri, rem defterleri.
23:59Defterlerde saklamak istedikleri ne vardı acaba?
24:08Basilica's Angela.
24:11Sırp kökenli.
24:13Ismine Bahar denilmiş.
24:15Sırpça okuma bilir, yazması yok.
24:23Marco kızı Ivana.
24:26Okuma yazma bilir, sarayda ismi Nergis olmuş.
24:34Tabi ya.
24:38Baba adı.
24:41Bizden saklamak istedikleri buydu.
24:45Brankoviçler ailemi katletti demişti.
24:48Şayet baba adına ulaşılabilse dedikleri tehdit edilebilecekti.
24:54Hatırlıyorum.
24:57Marco.
24:59Marco kızı Ivana.
25:02Çok güzel.
25:03Fakat delil lazım.
25:06Yoksa sadece senin söylediklerinden ibaret kalacak.
25:09Orası kolay.
25:11Saray defterlerine cariye kayıtları, eserçi ceridelerinden olduğu gibi aktarılır.
25:17Eserçi öldü demiştim.
25:20Ama...
25:21Kayıtları duruyor olabilir.
25:41...şehzadem.
25:43Ah gece yorucu geçti.
25:45İki vakit ileride bir han var.
25:48Hem sipahiler de hazırlıklarını yapmışlardır.
25:51Dinlenecek vakit yok paşa.
25:52Ne?
25:53Gök çadır güneş bayrak.
25:55Bir ağaç buluruz altında dinleniriz kâfi.
26:05O halde burada bir vakit konaklayalım.
26:10Sipahiler yol emniyeti alsınlar.
26:14Osmanlı mülkünde bize kim ne yapar?
26:17Bunca cengaver boşuna değildir.
26:23Aydın!
26:25Atlara!
26:35Haydi!
26:49Zahmet etmeyin.
26:51Oturun.
27:00Beyim'in katillerini mi buldunuz yoksa şehzadem?
27:05Onun için mi geldiniz?
27:14Kadı Efendi konu hakkında tahkikat yürütmeye devam eder.
27:19İnşallah tez vakitte her şey açığa çıkacak.
27:22İnşallah şehzadem.
27:24Bir eksiğin gediğin varsa da hiç çekinme söyle.
27:28Rabbime şükürler olsun ki Sultan Murat ülkesinde gökte uçan kuşun bile hakkı esirgenmez.
27:36Benim de adaletin yerini bulmasından başka bir isteğim yoktur.
27:43Hak yerini bulana dek bu işin peşini bırakmayacağımı iyi belli etsin.
27:48Ama öncesinde benim senden bir isteğim olacak.
27:53Ne oldu ki şehzadem?
27:55Buraya bir tahkikat için geldim.
27:58Hamit Efendi'nin tuttuğu esir ceridelerini görmek isterim.
28:02Rahmetli Hamit Efendi'nin esirlerle ilgili tuttuğu bir ceride var mıdır?
28:09Pek bilemem.
28:11Lakin odasındaki defterlere pek büyük bir ehemmiyet verirdi.
28:16Odaya bakmamda bir sakınca var mı?
28:19Estağfurullah Şehzadem.
28:21Buyurun.
29:10Buradalar.
29:11Buldum işte.
29:12Buldum işte.
29:23Bers hastalığı bismillah.
29:24Üzd insin.
29:28Let's go.
30:06Let's go.
30:29Let's go.
30:30Let's go.
30:37Let's go.
30:37Let's go.
31:15Let's go.
31:17Kim kime yoldaşsa onun kokusuna bürünür.
31:36Let's go.
31:43Let's go.
31:46Let's go.
32:18Let's go.
32:23Let's go.
32:25Let's go.
32:26Let's go.
32:56Let's go.
33:01Let's go.
33:04Let's go.
33:07Let's go.
33:08Let's go.
33:11Let's go.
33:19Let's go.
34:21Let's go.
34:22Let's go.
34:22Let's go.
34:22Let's go.
34:23Let's go.
34:23Let's go.
34:23Let's go.
34:23Let's go.
34:23Let's go.
34:24Let's go.
34:24Let's go.
34:24Let's go.
34:24Let's go.
34:24Let's go.
34:24Let's go.
34:59Let's go.
35:16Let's go.
35:26Let's go.
35:48Let's go.
35:49Let's go.
36:24Let's go.
36:35Let's go.
36:59Let's go.
37:07Let's go.
37:32Let's go.
37:35Let's go.
37:35Let's go.
38:08Let's go.
38:11Let's go.
38:42Let's go.
39:15Let's go.
39:16Let's go.
39:26Let's go.
39:27Let's go.
39:28Let's go.
39:29Let's go.
39:33Let's go.
39:36Let's go.
39:44Let's go.
39:45Let's go.
39:46Let's go.
39:49Let's go.
40:19Let's go.
40:40Let's go.
41:05Let's go.
41:14Let's go.
41:15Let's go.
41:19Let's go.
41:47Let's go.
42:19Let's go.
43:08Let's go.
43:14Let's go.
43:15Let's go.
43:46Let's go.
43:48Let's go.
43:49Let's go.
43:49Let's go.
43:50Let's go.
44:20Let's go.
45:01Let's go.
45:23Let's go.
45:51Let's go.
45:52Let's go.
46:22Let's go.
46:52Let's go.
46:56Let's go.
46:58Let's go.
46:59Let's go.
46:59Let's go.
47:04Let's go.
47:14Let's go.
47:41Let's go.
47:42Let's go.
47:56Let's go.
48:05Let's go.
48:22Let's go.
48:36Let's go.
49:06Let's go.
49:07Let's go.
49:07Let's go.
49:07Let's go.
49:08Let's go.
49:08Let's go.
49:08Let's go.
49:09Let's go.
49:09Let's go.
49:10Let's go.
49:11Let's go.
49:11Let's go.
49:11Let's go.
49:20Let's go.
49:25Let's go.
49:51Let's go.
49:52Let's go.
50:32Let's go.
50:36Let's go.
51:08Let's go.
51:09Let's go.
51:10Let's go.
51:11Let's go.
51:18Let's go.
51:20Let's go.
51:53Let's go.
52:20Let's go.
Comments

Recommended