- 18 hours ago
Amor en la Azotea (Cati Kati Ask) - Episode 59
Category
📺
TVTranscript
00:00I don't know.
00:30Suda ateş mi, gece üneş mi, hangisi sensin sevgilim?
00:37Aşklar nefete başlar, kat katında aşkın olan
00:44Gördüğün her gördüğünde bağlıyorsun kendine
00:50Yalan, yalan, yalan, yalan, sevdam
00:54Yalan, yalan, yalan, nasıl inansam
00:57Yalan, yalan, yalan, daca ve ayıxsan
01:00Yalan, yalan, nasıl inansam
01:09Yalan, yalan, yalan, yalan, yalan, yalan, yalan, la zeminansam
01:11Ayıxsan'ın yaz façoагını
01:19Amor bajo el mismo techo
01:23Adesh. Adesh, está muy oscuro aquí. Tengo mucho miedo. No veo nada.
01:27El interruptor está afuera.
01:28¿No tienes tu teléfono? ¿Podemos usar la linterna?
01:31También está afuera. ¿Y el tuyo?
01:33Lo deje en la mesa.
01:37Tengo mucho miedo. Le temo mucho la oscuridad.
01:41Está bien, sí. Cálmate. No temas. Estoy contigo.
01:45¿Crees que nos encontrarán aquí, Adesh?
01:48No lo creo. Jasmine y Demir están fuera. Ellos lo resolverán.
01:51¿No pueden dejarnos aquí?
01:52¿Y si nos encuentran?
01:55Si nos encuentran, obviamente moriremos después.
01:59Es cierto.
02:05Detente, Jasmine. Detente. Cálmate.
02:14Hola. Bienvenidos. ¿Quieren sentarse?
02:17No, gracias. No te preocupes. ¿Los ha visto?
02:19Yo no.
02:21Todavía no te han mostrado a quienes buscamos.
02:24A ver.
02:26No, no.
02:27A ver.
02:30Los reconocería, pero no los conozco para nada.
02:33Y mi memoria es muy buena.
02:37Aunque les tire algo.
02:39La cara del chico.
02:40Ese chico tiene una cara muy sospechosa.
02:43También la de ella.
02:44Mírala.
02:51Mírala.
02:52Entonces no saben.
02:55No.
03:01Pero entren, por favor.
03:03Les ofreceré un poco de té.
03:05Gracias, pero será para después.
03:07Mi pastel es delicioso también.
03:08En otro momento, buscaremos a estos primero.
03:12¿Qué les harán?
03:13Darles su merecido.
03:15Muchas gracias.
03:18Van a hacerles daño.
03:20Miren.
03:22¿Y ahora?
03:23No es nada.
03:23Tranquila.
03:24Tranquila.
03:25No es nada.
03:29Salgan.
03:30Salgan.
03:31¿Se fueron?
03:32¿Ya se fueron?
03:42¿Ya se fueron?
03:46Pero...
03:46Shirin, ¿me puedes devolver mi mano?
03:49Gracias.
03:52Me dejaste una marca.
03:54Oye, ¿sabes que le temo a la oscuridad?
03:56¿Por qué me encerraste ahí sabiendo muy bien eso, Jasmine?
03:59Y no nos dice linternas.
04:01Te encerré para salvarte la vida.
04:02¿Y lo que te importa son unas linternas?
04:04Me asusté tanto allí dentro que casi me monto encima de él, Jasmine.
04:08Muy bien.
04:09No peleen.
04:10Aunque no lo entiendo.
04:12¿No?
04:12Cada vez que algo sucede, viene y me deja marcas.
04:15Bueno, no tienes que guardar rincón.
04:17Solo expresaba mi miedo.
04:19No te pongas así.
04:20Está bien.
04:21Pero es la tercera.
04:23La cuarta vez, te pase lo que te pase, no voy a estar ahí.
04:26¿Dijiste la tercera vez?
04:28No, en realidad la primera vez con lo de Neyati y sus labios.
04:32Claro.
04:33Estaba enfadada y lo agredió.
04:36Ah, eso del...
04:37Sí, esa historia mía.
04:38Ese era Adesh y...
04:40No, sea lo que sea, de cualquier forma la salvo y luego me insulta o no agradece lo que hice.
04:45Soy el malo.
04:47¿Y eso qué importa?
04:49¿Ah?
04:49Los mafiosos vinieron y nos mostraron tu foto.
04:52Dijeron que les harán daño.
04:53¿Comprenden eso?
04:54Dios mío.
04:55Si los atrapan, los harán trizas, así que concéntrense.
04:58Sí, nosotros sabemos eso.
05:00No es necesario repetirlo.
05:01Dijiste que se fueron, por eso salimos.
05:03¿Y si no se fueron?
05:04¿Y si estaban esperando allá?
05:06Esperen.
05:06Jasmine tiene razón.
05:08Sujetos como esos nunca los dejarán ir.
05:10Los van a conseguir.
05:11Vayan.
05:12Váyanse ya.
05:13¿Y a dónde vamos?
05:14¿Ah?
05:14¡A casa!
05:16Sí, así es.
05:17Pero no pueden salir.
05:18Deberán quedarse adentro.
05:19Está bien.
05:20Vamos.
05:21Sí, rápido.
05:21¡Muévate!
05:22¡Salgan!
05:22¡Vamos!
05:23Dios los acompañe.
05:24Dios, si algo llega a ocurrir...
05:26Tranquilízate, por favor.
05:27Ellos serán responsables y yo no quiero que me hagan trizas.
05:30Cálmate, sí.
05:30No dejaré que te toquen.
05:32¿Está bien?
05:33Debo volver a la tienda.
05:39¡Ay, Dios!
05:43¡Ayúdame, por favor!
05:53¿Demir?
05:58¿Está todo bien?
05:59Así es.
06:00¿Sabes por qué la gente de aquí actúa así?
06:02Es raro.
06:03Bueno, si lo piensas un poco.
06:05En nuestro vecindario somos trabajadores.
06:07No consigues a hombres así en todos lados.
06:10Eso, amigo.
06:11Mírate, inteligente.
06:13Nosotros siempre somos los que trabajan duro por aquí.
06:15Sus comentarios son misóginos.
06:16¿Qué es eso de hombres trabajadores?
06:19No digan esas cosas.
06:21Oye, pero no dije nada malo.
06:23Yo solo dije que los hombres trabajamos más y, bueno, es cierto.
06:26Soy un hombre.
06:28Pues no.
06:30En vez de disculparte.
06:32Bien hecho.
06:33Sigue así, campeón.
06:34Te felicito.
06:36Por Dios, hombres trabajadores.
06:39Tiene carácter.
06:41Bueno.
06:42No quise decir eso.
06:44No me malinterpretes.
06:46Ya sabes, no quiero ser resentido, pero...
06:48Esa chica es muy dura conmigo.
06:50Con todos.
06:51Pero no contigo.
06:53Por ejemplo, ella dice algo mirándome y se nota la rabia, ¿sabes?
06:57En cambio...
06:57Veo lo que quieres decir.
06:59Pregunta si nosotros tenemos algo.
07:02Pero no es posible porque apenas la conozco de mí.
07:04¿Qué diferencia hay si es buena o dura conmigo?
07:06Ya no importa.
07:07Me busca la mafia.
07:08Eso ya no importa mucho.
07:10El punto es que ella sí es dura, pero también tiene un lado suave.
07:13¿Ah?
07:24¿Qué es esto?
07:46¿Quiénes son?
08:03¿Señora Gurris?
08:06¿Señora Nguyen?
08:17Yasmín.
08:18¡Señora Nguyen!
08:22Lo juro, no lo sabía.
08:25Lo siento, lo juro, no lo sabía.
08:34Señor Nguyen.
08:38Lo siento.
08:41Lo siento mucho.
08:45Solo míranos.
08:46Estamos atrapados.
08:47No funcionará.
08:49Necesito hacer algo.
08:50Ya no puedo quedarme aquí.
08:53Nada de eso.
08:55Increíble.
08:55Mira quién habla ahora.
08:57¿Y la culpa?
08:58Atej, te recuerdo que a quien golpeaste en la cabeza no es Neyati, es la mafia.
09:02¡La mafia!
09:03Piénsalo, nos escapamos de allá al mediodía y en la tarde estaban tocando la puerta.
09:07Está bien.
09:07Tienes razón.
09:08Pero no le disparamos a este sujeto.
09:10¿Cierto?
09:11Bueno, nosotros, de hecho, iba a morir.
09:15Sí.
09:16Incluso tratamos de salvarlo.
09:18Sí.
09:18Ay, no sé.
09:20¿Cómo podemos tratar de explicarles esas cosas a ellos?
09:22Son hombres ignorantes con armas.
09:24¿Cómo hacemos eso, Atej?
09:27Está bien, escucha.
09:29¿Crees que somos ignorantes?
09:31Yo no.
09:33Pero no me conoces para nada.
09:35No, no te conozco, pero yo prefiero eso a saber que estás lleno de sorpresas.
09:40Se te nota eres así.
09:44Entiendo, pero tienes razón.
09:46Recuerdo esos días.
09:47Pero ya no más.
09:50¿Ves?
09:52Ahora soy casado.
09:54Sí, cambié.
09:59Soy Atej Afji.
10:00Soy un hombre que se enfrentó a Asaf Afji y no murió en el intento.
10:04¿Quiénes son estos?
10:05Nadie.
10:05¿Cuál Asaf?
10:06Mi padre.
10:12Pero son mafiosos.
10:14No sé si son similares a ese tal Asaf, pero bueno.
10:18Por desgracia, no es así como funcionan las cosas.
10:21El dinero es poder.
10:22No importa quién sea, si la mafia o mi padre.
10:25Siempre es así.
10:26Ah, qué estudioso.
10:27Miren.
10:28Pero me decías, son la mafia.
10:31Cuidado, ¿ahora qué?
10:33Eres más rico de lo que pensaba.
10:35¿Yo no?
10:36Mi padre.
10:39No.
10:40Ah, ah.
10:40Eres un perdedor.
10:46Necesito preguntarte algo.
10:47¿Por qué?
10:49No me gustan los ricos.
10:51Ya basta.
10:52Y seguimos caminando y caminando y caminando en círculos.
10:56Déjame respirar.
10:57¿Debo repetir lo que dije?
10:58Yo no soy rico, sino mi padre.
11:02Saldré de aquí.
11:03Ay, ¿a dónde vas?
11:06¿Estás demente o qué, Atej?
11:08Tú eres el que se arriesga como idiota.
11:13Veamos quién es Atej Adji.
11:18Atej Adji.
11:20Buscar.
11:24Chicas.
11:26Chicas.
11:35Resulta que Azaf Adji escribió unas cartas de ruptura dirigidas a ambos.
11:40Yo creí que ella la había escrito y lo mismo pasó con ella.
11:45Nos engañó, Yasmin.
11:47Lo supimos hace poco.
11:49Vaya.
11:49Y yo pensaba que era imposible odiar más a Azaf Adji.
11:54Cada vez es más fácil odiarlo.
11:56Él arruinó nuestras vidas.
11:59Cuando pensé que Gulriz me había dejado, hice esta habitación.
12:05Por Azaf oculté mis más bellos recuerdos.
12:09Yo sufrí mucho.
12:12No quería vivir.
12:14Olvidé mis sueños.
12:15Me olvidé de todo.
12:20Todo.
12:21Todo lo olvidé.
12:29Así que por eso se fue la señora Gulriz.
12:37Yasmin.
12:39Por favor, no le cuentes a nadie lo que viste aquí hoy.
12:44¿Por qué?
12:46Después de todo este tiempo al fin se encontraron.
12:49Y Azaf ya sabe que volvieron a verse.
12:52¿Qué está evitando?
12:54¿De quién se está escondiendo?
12:56No lo sé.
12:58Supongo que no estamos preparados.
13:00Bueno, no creo que ella lo esté.
13:02No quiero arruinarlo, ¿sabes?
13:05Me atemoriza la idea.
13:08Nosotros no somos como tú.
13:10Todos estos años se han ido y ya están perdidos.
13:14No es posible.
13:16Ya sabes, ya no podemos hacerlo.
13:20Señor, tal vez me crea grosera,
13:23pero no creo que deban desaprovechar esto después de tanto.
13:29Está bien, olvidaré todo lo que escuché de usted.
13:33Pero no desperdicié en esta oportunidad.
13:36No lo permita.
13:43Los que saben el secreto y los que no.
13:48¡Dios mío!
13:51Señora, disculpe.
13:52Aún no me acostumbro a la cantidad de gente.
13:55Disculpe de nuevo, solo iba a comer una manzana.
13:58Yo menos, niña, yo menos.
13:59Si en la casa llegase a entrar alguien más,
14:01tendremos que elegir un presidente para gobernar este lugar.
14:04Ah, eso sería genial.
14:06Por cierto, su sarcasmo es muy bueno para su edad.
14:09Han convertido la casa en una posada.
14:11Alojamos inclinos y también a sus invitados.
14:14Bueno, está bien.
14:15No la molestaré más, señora.
14:17Tú eres doctora, ¿no?
14:20No, sigo estudiando.
14:22¿Sabes cómo resolver problemas?
14:24Bueno, últimamente soy la causa de ellos, pero sé resolverlos.
14:28Echa un vistazo aquí.
14:30Ayúdame con esto.
14:31Diablo.
14:32Ah, mira.
14:34¿Sabes qué es esto?
14:35Ya sabes.
14:36Te dan la respuesta y quieren que encuentres la pregunta.
14:39Este es un problema así.
14:41¿Me podrías ayudar a resolverlo, por favor?
14:44Así no estaré molestando tanto.
14:46Déjeme verlo.
14:47Hay un secreto.
14:51No todos lo saben.
14:53¡Ay!
14:54¡Ay!
14:54¡Shwajib!
14:55¿Qué estás haciendo?
14:57No me grites.
14:57Solo vine por agua.
14:59Dios.
14:59Esta casa parece un manicomio.
15:01Bien dicho.
15:01Oye, ¿no deberías estar ayudando en la tienda?
15:04No me necesitan por ahora.
15:08Los que saben el secreto, los que no saben nada y los que saben la mitad.
15:13¡Ja!
15:13¿Y cuáles?
15:14¿Quién hizo esto?
15:16Bueno, sospecho de alguien aquí.
15:19Pero lo niega.
15:22¡Ah!
15:23¡Ay!
15:24¡Qué hiciste, Shwajib!
15:24¡Espera!
15:25¡Espera!
15:26¡Déjalo!
15:27¡Deja de hacerlo!
15:28¡Shwajib!
15:30¡Qué diablos hiciste!
15:32¿Qué cree que estoy haciendo?
15:34¡Idiota!
15:34Mira lo que hiciste.
15:35Estábamos leyendo lo que arruinaste.
15:37Sí, pero si no secaba rápido, se dañaría la madera de la mesa.
15:41¿Era importante?
15:42¡Déjalo!
15:42Ya arruinaste todo, idiota.
15:44¡Espera, espera!
15:45Niña, ¿recuerdas los nombres?
15:46Recuerdo todo.
15:47No se preocupe.
15:48Lo escribiré de nuevo y lo resolveremos.
15:50Ah, apresúrate para que no se te olvide.
15:52¡Demonios!
15:52Todo es un desastre.
15:53Eres un idiota.
15:55Pero esta chica es muy inteligente, muy inteligente, lo sé.
15:58Ella es la más inteligente de la casa.
16:01¡Shwajib!
16:01Te daré una paliza, ya verás.
16:03¡Espera, espera!
16:04¡No te escaparás!
16:05¡Shwajib!
16:06¡Ven aquí!
16:11¿Shirin?
16:12¿Por qué tan agitada?
16:14¿Qué hiciste?
16:14Dime.
16:15No, nada.
16:17No, no.
16:18Hay algo.
16:18Dime lo que hiciste.
16:20No ocurre nada.
16:27¿Por qué me miras así?
16:29No.
16:32Estaba con su geila abajo y empezó a limpiar la sala y no quiero ayudarla.
16:38¿Sí?
16:39Subí corriendo.
16:41¿Mientes?
16:43No.
16:44Claro.
16:46Bueno, subí rápido, así que perdí el aliento.
16:50Ay, tomaré aire.
16:51Oye, creí que no, creí que no se podía salir.
17:03Estás tramando algo, ¿verdad?
17:05Otra vez.
17:07Ya veremos qué harás.
17:11Pero no caeré de nuevo.
17:13¿Y ahora qué?
17:15¿Ya sobrevivimos?
17:18No quiero morir.
17:21¡Shirin, entra!
17:22Ven, te meterás en problemas.
17:26Nunca escucha.
17:44¿Por qué no está Jasmine?
17:55Bueno, veamos.
17:59Bastante normal.
18:00No, aquí no.
18:03A Tesh tampoco.
18:04¿Por qué no tienen fotos juntos?
18:05Ninguno.
18:09No.
18:10No están casados.
18:11No están casados.
18:14Ay, demonios.
18:20No se engañan.
18:23Listo.
18:31Jasmine, cuídate.
18:33Sí, no te preocupes.
18:35Demir me llevará.
18:36Y nadie me reconocerá.
18:38No digas eso, Jasmine.
18:40Los vieron entrar en el auto, ¿recuerdas?
18:42Y si los siguen, sabrán dónde estamos escondidos.
18:45¿Bien?
18:45Cuídense.
18:46Está bien, cariño.
18:47No te preocupes.
18:48¿Qué están haciendo?
18:50Shirin y yo te esperamos.
18:52Bien, de acuerdo.
18:53Iré a limpiar la máquina de café antes de que llegue Demir.
18:56¿Bien?
18:56Adiós.
19:00Muy bien, esposa.
19:01Te quiero mucho.
19:11¿Qué ocurre?
19:13No, nada.
19:15La manera tan sincera en la que hablas me conmueve.
19:21¿A qué te refieres?
19:22Bueno, tal vez me estoy preguntando, ¿cómo fue que lo hiciste?
19:29¿Cómo te enamoraste de Jasmine?
19:31¿Cómo pudiste dejar tu vida de soltero?
19:34Me lo dijiste temprano, que antes eras así y eso.
19:37¿Cómo sucedió eso?
19:38Cuéntamelo todo.
19:41Bien.
19:43¿Lore?
19:48Te escucho, Casandova.
19:54¿Shirin?
19:56No, no he dicho nada.
19:58Lo que me parece raro es que busco tu nombre, Atex Abdii, y chicas, chicas, chicas.
20:03Y no lo entiendo.
20:05¿Cómo es que Jasmine te aceptó?
20:07¿Cómo pudo haber aceptado esto?
20:09¿Acaso no ha visto nunca tu perfil o qué?
20:12Digo, ¿cómo lo hiciste?
20:16Shirin.
20:17¿Eh?
20:18Mira este rostro.
20:21¿Crees que este carisma puede ser ignorado?
20:37No, no me impresiona.
20:43No, no.
20:51Aunque cuando tú estabas en mi hombro, pensabas en algo.
20:57¿De qué?
20:58En el incendio, ¿recuerdas?
20:59En las escaleras.
21:01¿Recordar qué, Atex?
21:02Estaba inconsciente en el suelo.
21:04Me desmayé por el humo.
21:06Yo solo recuerdo cómo me miraste.
21:11Atex, mírame.
21:12¿Mirarte?
21:14¿Mirarte?
21:17Dios, ayúdame.
21:19Vamos a terminar con esto, ¿sí?
21:21Solo confiesa a los Shirin.
21:23Acabemos con esto.
21:25Solo dilo.
21:28Dios, dame paciencia, por favor.
21:31Escucha, qué ridículo.
21:33Bien.
21:34Escúchame, Atex.
21:35Jamás me verás diciéndote esa tontería en tu vida.
21:39Bien.
21:39Jamás.
21:40Jamás, Atex.
22:05¿Hola?
22:06¿Vives por aquí?
22:08Sí, ¿por qué?
22:19¿Has visto esta matrícula por algún lado?
22:23Estos animales tienen nuestra matrícula.
22:29Amigo, ¿escuchaste lo que te pregunto?
22:32¿Acaso lo sabes o no?
22:37No lo sé.
22:38Nunca he visto una matrícula así en el vecindario.
22:40No lo creo.
22:42Además, ¿por qué ustedes están buscando una matrícula?
22:45No preguntes.
22:47Baja la mano.
22:48¿Y si no lo hace?
22:50Entonces lo que haré es defenderme.
22:56¡Déjenme ir!
22:59¡Basta!
23:00¡Basta!
23:02¡Basta!
23:03¡Por favor!
23:05Ya basta.
23:07¡Suéltanlo!
23:07¡Vámonos!
23:29Dime, Jasmine.
23:30Demir, where are you? What are you doing?
23:33I'm in the hall of Mr. Hilmi.
23:37Some men asked me to ask for the boys and we were talking about it.
23:40What? What did they do? Are you okay?
23:43Nothing, nothing. I'm fine.
23:44No move, I'm going. Now I'm going.
23:48Demir, Demir, Demir.
23:49Move me?
23:50Me han hit.
23:51How?
23:58Demir!
24:04Demir!
24:06Demir!
24:07Calma, calma.
24:08Demir, ¿qué te hicieron?
24:09No es nada.
24:09Demir, ¿te duele algo? Dime.
24:12¿Vamos al hospital?
24:13Te dije que no es nada, Jasmine.
24:14Los llamaré.
24:15Te dije que no, Jasmine. Basta, por favor.
24:18Por Dios, Demir, por favor. Déjame llevarte al hospital.
24:22No quiero perderte.
24:23Jasmine, ya te dije que no es nada.
24:25Espera, ven.
24:26Ven.
24:27¿Segura?
24:27Sí.
24:29Vamos, sujétate, Demir.
24:31¡Ay, Demir, tiene sangre en la ceja!
24:32¡Tiene sangre en la ceja!
24:34Al menos estoy contigo.
24:36¡Ay, tiene sangre!
24:38Cálmate.
24:40No es la primera vez que me golpean.
24:42Sí.
24:43¿En serio?
24:43Así es.
24:58¡Uf!
25:02Me gustaría tomar un café.
25:04¿Por qué no tienes cocina?
25:06No tienes...
25:06Ni siquiera puedo beber café, Atej.
25:08Qué estupidez vivir aquí.
25:10¡Uf!
25:11Eso mismo le digo a Jasmine.
25:14Ir a la mansión.
25:15Siempre le digo, pero no quiere.
25:17¿Qué?
25:18¿Cómo?
25:19¿Tienes una mansión?
25:27¿Por qué?
25:29El internet donde encontraste toda mi información.
25:31¿No te lo dijo?
25:32Bueno, no lo recordaba.
25:34Tienes una mansión.
25:36¡Ay!
25:36Y Jasmine, por supuesto, no quiere.
25:38No quiere, pero...
25:40¿Por qué no?
25:42Pues...
25:43Dice que no le gustan.
25:44No le gustan.
25:45Nunca le han gustado.
25:46Aunque tampoco soy una chica de mansiones.
25:48A mí me gusta la comodidad.
25:50La casa debería ser grande.
25:52Exacto.
25:53Exacto.
25:53Así es.
25:54Que la sala de la casa sea enorme y que quepa una ballena.
26:00Eso sí es exagerado.
26:01Algo mejor.
26:02Así no.
26:03Se abrirá el jardín.
26:04¿Bien?
26:05¿Qué habrá en el jardín?
26:06¿Qué?
26:07Si fuera una mansión normal, habría una piscina.
26:10¿Sí?
26:10No.
26:11Una playa.
26:12¿Qué?
26:13¿Tienes una playa?
26:15¿Tienes una playa, Atej?
26:17Atej.
26:18Mira, ahora hace frío, pero iremos en verano.
26:22En verano es mucho mejor.
26:24Ya necesito broncearme.
26:25Estoy muy pálida.
26:27Pero recuerdo algo.
26:29¿Qué?
26:29¿No había alguien que odiaba a los ricos?
26:32Hablas de...
26:33¿Qué?
26:34No tiene nada que ver con eso, Atej.
26:36Me encantan el mar, la arena, el sol, la playa.
26:39Claro, ya entendí, Shireen.
26:41Por supuesto que pensaba.
26:42Ven.
26:42Dios.
26:43Ven, ven cuando quieras.
26:45Jasmine te lleva.
26:46Tu propia playa.
26:47Está bien, cariño, está bien.
26:50Oye, cuídate mucho, ¿de acuerdo?
26:53Muy bien, te envío un beso.
26:55Sí.
26:55Adiós, cariño.
26:58¡Ey, mamá!
27:00Pasó una hora desde que la llamaste.
27:02¿Hay alguna novedad en la vida de tu hija?
27:04Dinos.
27:05¿Te estás burlando de mí?
27:06¿Algo?
27:07No, no está bien reírnos de eso,
27:10pero tampoco creo que debas llamarla a cada hora.
27:12Está bien, pero no sean tan duros conmigo.
27:14A mí me alivia saber de ella.
27:16Bien.
27:16Por todos los cielos.
27:18Ah, ahí viene Shwajib.
27:20Estoy muy cansado.
27:21Tomaré algo y dormiré.
27:24Oh, Shwajib.
27:25Apuesto que no hiciste mucho.
27:27¿Por qué estarías cansado?
27:28No, no es así.
27:30Hoy lavó, barrió y secó la cocina completa.
27:34¿La cocina?
27:35Claro.
27:36Shireen y yo solo hablábamos.
27:38¿Shireen?
27:40Oh, abuela.
27:41¿Ya empezaste a planear?
27:43¿De qué hablaban?
27:44Espera, espera.
27:46¿De qué plan hablan?
27:47¿Qué ocurre?
27:48Bueno, sería muy malo planear en la casa una hermosa ceremonia con una doctora.
27:53Mamá, por el amor de Dios, no empieces a intentar arreglar un matrimonio otra vez.
27:57Oh, papá, esta vez no hay arreglo.
28:00Suegra, ¿por qué estás tan interesada en eso?
28:03Yelal, si están tramando algo otra vez, habrán muchos problemas de nuevo.
28:07Mamá, cálmate.
28:08Es alguien que conocemos.
28:09¿En serio?
28:10Sí, ¿la conocemos?
28:15No lo sé.
28:17¿Quién es ella?
28:19No entiendo.
28:20¿Qué está sucediendo?
28:24¡Shireen!
28:25Oh, Shireen, una voz lo acaba de decir, ¿oyeron?
28:29¿Quién es?
28:29Más tarde te lo diré, papá.
28:31Es doctora.
28:36Supongo que son ellos, al fin.
28:40¡Ah, de mí!
28:42¿Qué te ocurrió?
28:43¿Qué te ocurrió, hermano?
28:45¿Por qué estás?
28:46Dios mío, rápido.
28:47Siéntate.
28:48¿Qué sucede?
28:51Siéntate con la cara así.
28:54Mírame.
28:55No los conozco, eran vagabundos.
28:57¿Dónde te duele?
28:58¡Shireen!
29:00¡Aquí!
29:01¡Aquí!
29:02Vamos.
29:03¿Qué?
29:04No lo sé, solo bajemos.
29:08¡Jasmine!
29:13¡Jasmine, ¿qué sucede?
29:15¿Demir?
29:16Lo han golpeado, Atej.
29:18Oye, dime, ¿quiénes son y dónde están?
29:20Vamos a darles una paliza.
29:21¡Shoyib!
29:23Aquí está el yodo.
29:25Dámelo.
29:26Gracias.
29:27A ver, ¿tienes algún dolor en la espalda, Demir?
29:31Quítate de en medio.
29:32Hay un médico aquí, ella sabe.
29:35Perdón, solo quería saber cómo está.
29:37Ah, dejaré que ella lo haga.
29:39Anda, hazlo.
29:41Calma.
29:47¿Por qué lo hacen?
29:49Demir, dime algo.
29:51¿Quién te ha dejado la cara así?
29:52No lo sé, solo me atacaron.
29:54¿Cómo que no lo sabes?
29:55¿Qué te ocurre?
29:56¿Y por qué te golpearon?
29:57Papá, me atacaron por la espalda.
29:59De seguro eran unos vagabundos.
30:01Todo está bien.
30:01¿Te atacaron por atrás esos animales?
30:05Espero que se les rompan las manos.
30:07¿Que se rompan las manos?
30:09Dios, yo espero que se quemen.
30:12Amén.
30:12Qué bueno tener a una doctora.
30:16Hermano, ¿estás mejor?
30:19Sí, bien.
30:20Vamos a comprobarlo primero, ¿sí?
30:22Veamos.
30:23Bueno.
30:25¡Alto!
30:26Así no, con cuidado.
30:27Lo lastimarás.
30:28Es mejor llevarlo al hospital.
30:31Le dije lo mismo, pero no quiso.
30:33Hay dos doctores aquí.
30:34¿Por qué buscar otro?
30:36Eh, ¿dos doctores?
30:37¿Dónde?
30:41Muy bien, es solo una herida menor.
30:47Les explicaré, escuchen.
30:49Una herida menor es solo un moretón.
30:51No es grave.
30:52No deberían preocuparse por eso,
30:54pero debe descansar y no moverse mucho.
30:57También debería recomendarle tomar analgésicos.
31:00Yo tengo en mi habitación.
31:01Iré a traérselos.
31:02Sí, pero deja que coma primero.
31:04Será mejor.
31:05Te traeré la sopa.
31:06Que te sientas mejor de mí.
31:07Gracias, Shirin.
31:08Has hecho un buen trabajo.
31:10Gracias.
31:13¿Abuela?
31:14¿Has visto lo que yo he visto?
31:20Primero me cambiaré de ropa.
31:23Mamá, espera.
31:25Iré a cambiarme.
31:26Con cuidado.
31:28Despacio, despacio.
31:29Yo creo que puedo solo.
31:30Ten cuidado.
31:30Tranquilos.
31:31Te acompaño.
31:32Vamos.
31:33Vamos a ayudar a quienes lo necesitan.
31:35Subamos, voy detrás de ustedes.
31:37Muy bien.
31:38Vamos, voy detrás.
31:39Quieto.
31:39A mi hijo lo golpearon, lo golpearon.
31:42Dios.
31:53Tengo que admitirlo.
31:54Le dieron una gran paliza.
31:57No, no estaba tan mal.
31:58Son solo moretones.
32:00Además de Mir, ya es un hombre adulto.
32:02Estará bien.
32:03¿No está tan mal?
32:06¿Sabes qué fueron los mafiosos, verdad?
32:08Jasmine, lo sabemos.
32:10No somos idiotas.
32:10Sí lo son.
32:11Son unos idiotas.
32:13Lo que le hicieron a Demir es su culpa.
32:16¿Y qué hacemos?
32:17¿Qué más vas a hacer, Shirin?
32:19Estamos todos en peligro por su culpa.
32:22Jasmine, ¿no crees que exageras?
32:24Cálmate un poco y siéntate.
32:26¿Qué exagero?
32:28¿Qué exagero?
32:29Les recuerdo que asesinaron a un hombre.
32:32¡Jasmin, no grites!
32:32Yo no, fue ella.
32:33No lo digas.
32:34¿Quieres que venga la policía y nos lleven?
32:36Por el amor de Dios.
32:38¿Crees que es nuestra culpa?
32:39¿Que queríamos eso?
32:41¿En serio?
32:41¿De verdad?
32:42Shirin, cállate o te callaré.
32:45Jasmine, esto por sí solo ya es muy serio.
32:47Hay mafiosos armados tras nosotros.
32:49Y eso ya dejó un cuerpo.
32:51Solo cálmate, ¿sí?
32:53Cálmate.
32:54Voy a pensar en alguna solución para todo esto.
32:56¿Está bien?
32:57Calma.
32:57¡Hazlo!
32:59¡Vamos!
33:00Ve y diles qué hiciste.
33:03¡Cuéntaselos!
33:03Así Demir se mejorará.
33:06¡Buena idea!
33:07¿Por qué Demir?
33:07¿Por qué Demir?
33:09¡Dios!
33:10Demir y Demir.
33:11Justo aquí está tu esposo.
33:12¿Qué es Demir para ti?
33:13¿Por qué te importa?
33:22¡Ay, ahora te vas!
33:23Shirin.
33:24Ateesh, ¿crees que dije algo malo?
33:26¿Crees que dije algo que no debía?
33:27¿Qué le ocurre?
33:28Demir, Demir, Demir.
33:29¿Por qué se preocupa?
33:31¿Por qué con Demir?
33:32¿Ah?
33:32La acabo de ver allí.
33:34No podía ni hablar.
33:35Estaba como...
33:36¿Ves?
33:36Prima, estoy estudiando medicina.
33:38Yo sé lo que hago.
33:39No voy a hacerle daño.
33:40Es que...
33:41¿Qué sucede con este Demir?
33:43Me tiene confundida.
33:44¿Puedes parar?
33:44No puedo.
33:45Estoy muy enojada.
33:46Déjame decirte algo.
33:48Es normal estar así.
33:50Pero fuiste muy dura, Shirin.
33:51Pero sabes que tengo razón, Ateesh, ¿no?
33:54Nos juzga como si lo hubiéramos hecho a propósito.
33:56¿Acaso decidimos dispararle y dejarlo en la mesa?
33:59Ella no sabe lo que sucedió allá.
34:01Puede que tengas razón.
34:03Pero aún así, creo que es nuestra culpa en cierto modo.
34:06Está bien, es nuestra culpa.
34:07Pero no dejemos que nos lo recuerden siempre.
34:09Lo dices como si quisiéramos esto.
34:11Nos despertamos pensando, hoy es un buen día para asesinar a alguien de la mafia.
34:15¿Acaso eso cree Jasmine?
34:17Porque nos sigue culpando por esto y además habla de Demir como...
34:20Tienes razón, bien.
34:21Cálmate.
34:22¿A dónde vas?
34:23Me voy.
34:24¿A qué ocurre con todos aquí?
34:27¿Todos reaccionan de esta manera?
34:28Mira qué gran estúpide.
34:30Es eso.
34:30Eso no se hace.
34:31Se van y te dejan.
34:38¡Ay!
34:40Obtendré muchos beneficios en este mes, mi Shuajib.
34:43Soy muy buena administrando.
34:45Bien por mí.
34:46¡Bien hecho!
34:47Soy una chica muy inteligente.
34:49¡Maravilloso!
34:50Sí, maravilloso, maravilloso.
34:52Mi amor, no seguirás molesto conmigo por la discusión que tuvimos esta mañana, ¿verdad, Shuajib?
34:57Sabes que el tema del oro es complicado.
34:59Si no lo cobramos, no podremos disfrutarlo, Suheila.
35:03¿Por qué dices eso, Shuajib?
35:04Mira.
35:06Shuajib, sabes que gano bien y tengo un buen trabajo.
35:09Me ofendo cuando dices eso.
35:12Está bien, tú ganas, Suheila.
35:14Mientras tú tienes mucho dinero, yo te grito desde abajo, mi amor, ¿tienes una lira?
35:18¡Ay!
35:19Mi amor, no seas ridículo.
35:21Y...
35:22Tú también eres muy inteligente.
35:25Eso me encanta, mi amor.
35:26Y sin eso, sin tu espíritu emprendedor, no seríamos capaces de mantener una página de internet como esta.
35:33Bueno, eso es lo que está impulsando nuestro negocio.
35:36Para, Suheila.
35:38No sabes cuántas esperanzas he puesto en esta granja.
35:42Mis esperanzas parecen nuevos estrellados.
35:47Ahora escucharé un poco de música.
35:50Y sentiré pena por mis sueños revueltos.
35:54Shuajib.
35:57Shuajib.
35:58Shuajib está realmente triste esta vez.
36:01Mi amor, no te preocupes por eso.
36:03Te ayudaré con tus sueños de la granja.
36:29¿En serio?
36:30¿De qué hablas?
36:31Esto es un caos.
36:33Y tú solo piensas en comer golosinas.
36:36¿Qué esperabas?
36:38Mis niveles de azúcar están bajando.
36:43Porque cuando comes te sientes mejor.
36:45Eso no es muy relevante.
36:47Es por estrés.
36:49Porque he estado estresada desde...
36:51Mi exnovio me engañó a Tej.
36:54Y mi primer paciente murió.
36:56Estoy muy nerviosa.
36:58También estresada.
36:59No es fácil.
37:00Lamento eso.
37:02Sí.
37:03No había tenido problemas de ese tipo.
37:05Me engañaron por primera vez hace unos días.
37:07Y murió mi paciente.
37:08Y me busca la mafia.
37:12Qué difícil.
37:13Pobre.
37:15No te las comas todas.
37:17Mi azúcar también está bajando.
37:19Al menos no como sola.
37:20Mira, creo que eso me alivia un poco.
37:27Espera.
37:28¿Qué?
37:29Odio estar sola.
37:36Interesante.
37:38¿Por qué?
37:39Porque la señorita Shirin nunca ha sido tan abierta o amable conmigo.
37:46¿Recuerdas el labial el otro día?
37:49¿Cómo podría olvidarlo?
37:51Nunca había visto algo así.
37:53Pobre hombre.
37:54Debió sufrir mucho con eso ahí.
37:55¿Y cómo lo hice?
37:57Mal.
37:57Tendré que hacértelo a ti entonces.
38:00No me hagas enfadar a Tejo.
38:02Lo haré.
38:04Me haré esa duda.
38:07Jasmine.
38:09Jasmine.
38:10Ven para que comas un poco de esto.
38:12No sigas enojada.
38:13Jasmine.
38:14Son tus favoritos.
38:16Dame un poco más, ¿eh?
38:17No, ya comiste.
38:20Doblado al español por Estudios Backstage.
38:23Caracas, Venezuela.
38:24No, ya comiste.
39:15Yalan, yalan, yalan, yalan, sevdam, yalan, yalan, yalan, nasıl inansam?
39:23Yalan, yalan, yalan, yalan, ya gerçek suksan yalan, yalan, yalan, yalan.
Comments