- 9 hours ago
Buyuk Surgun Kafkasya (Gran Exilio Caucaso) - Episode 4
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Stalin'in emriyle bir karar alarak Gürcistan'ın sınır şeridi olan Ahıska, Adıgön, Ahılkelek, Aspinza, Bogdanovka rayonlarıyla
00:00:39Acaristan Özerk Sovyet Sosyalist Cumhuriyetlerinden Türk, Kürt, Hemşin olmak üzere toplam 86 bin kişiden meydana gelen 16 bin 700 hanelik
00:00:49nüfusun tahliyesine karar verdi.
00:00:51Stalin, tahliyenin Halk İçişleri Komiseri Yoldaş Beria tarafından Kasım ayında gerçekleştirilmesini emretti.
00:01:00On binlerce insan yaşadıkları topraklardan zorla koparılarak yük vagonlarına bindirildi ve günler sürecek bir ölüm yolculuğuna çıkarıldılar.
00:01:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:14She will be able to get you.
00:05:18Let's go, let's go, let's go.
00:05:42Anne, what time will they get to the court?
00:05:45Now they will get to the court.
00:05:48The poor Cemil and Nino.
00:05:50I wish they could succeed.
00:05:53I wish they could succeed.
00:05:55I wish I could.
00:05:55I wish I could.
00:05:57Come on, come on.
00:06:14I wish I could.
00:06:53Come on.
00:06:55Come on.
00:07:10Vakit geldi.
00:07:13Mahkumları çıkartabilirsiniz.
00:07:29I wish I could.
00:07:33Because I can see.
00:07:33Yes, it is.
00:07:34Yes.
00:07:35What kind of a fake?
00:07:36They had a lot of work done, they had a lot of work done.
00:08:18Take it easy.
00:08:19I'll take it easy.
00:08:21Don't let him.
00:08:36Oh, my God.
00:09:06Ipleri geçirin.
00:10:05Ipleri geçirin.
00:10:35Ipleri geçirin.
00:10:36Yapma.
00:10:41Nino yapma.
00:10:44Onu öldürme.
00:10:48Nino yapma.
00:11:24Allah'ım.
00:11:28Oğlunu bize bağışla.
00:11:34Oğlunu bize bağışla.
00:11:35Oğlunu bize bağışla.
00:12:00Oğlunu bize bağışla.
00:12:00Oğlunu bize bağışla.
00:12:37Bırak.
00:12:46Bırak.
00:12:47Anne.
00:12:49Anne.
00:12:50Ne oldu Zeynep?
00:12:52Abimi getirdiler.
00:12:54Cemil'i mi getirdiler?
00:12:56Anne bahsede askerler bıraktı.
00:13:04Ölürsün.
00:13:08Ölürsün.
00:13:11Ölürsün.
00:13:16Ölürsün.
00:13:18Cemil ağabeyim.
00:13:20Cemil ağabeyim ölmüş mü baba?
00:13:21Cemil'im.
00:13:23Cemil.
00:13:43Yaşıyor.
00:13:45Yaşıyor.
00:13:47Yaşıyor.
00:13:48Yaşıyor.
00:13:50İkisi de yaşıyor.
00:13:51İkisi de yaşıyor.
00:13:52Sana çok şükür.
00:13:52İkisi de yaşıyor.
00:13:58Anne ağabeyim yaşıyor.
00:14:00Ne?
00:14:02Allah'ım.
00:14:04Allah'ım sana şükürler olsun Allah'ım.
00:14:07Oğlum.
00:14:10Oğlum.
00:14:10Yaşıyor.
00:14:11Oğlum.
00:14:21Doktor.
00:14:22Doktor.
00:14:23Doktor lazım Şota.
00:14:24Ömer.
00:14:25Nika.
00:14:25Çabuk.
00:14:26Kırıkçıgırçı.
00:14:27İsmet'i bulun çabuk.
00:14:28Hadi oğlum.
00:14:29Çabuk olun.
00:14:30Çabuk olun.
00:14:31Hadi.
00:14:32Hadi.
00:14:33Tutun kollarını.
00:14:34Çabuk tutun.
00:14:37Çabuk.
00:14:43Hadi.
00:14:45Gel.
00:14:45Gel yavrum.
00:14:47Gel.
00:14:51Gel.
00:14:52Dayan balık.
00:14:53Dayan.
00:14:54Toparlayın şuraları.
00:14:56Hadi Seher'a çabuk.
00:15:10Östemi de taşıyalım.
00:15:11Şöyle.
00:15:12Nereye getirin?
00:15:13Şuraya gidin.
00:15:28Baba bu bizim eve gelen kaçak değil mi?
00:15:31Evet o kızım.
00:15:32Su.
00:15:33Su.
00:15:34Su.
00:15:34Zehra kızım su getir.
00:15:40Allah'ım şükürler olsun.
00:15:45Yavaş.
00:15:47Yavaş.
00:15:48Yavaş.
00:15:50Yavaş.
00:15:51Yavaş.
00:15:52Yavaş.
00:15:57Parmaklarınızı uzatın.
00:16:07Sen de uzat.
00:16:22Sana verdiğim sözü tuttum.
00:16:25Hem Cemil'i hem dürüst emi serbest bıraktım.
00:16:49Yelini öpebilirsin.
00:16:54Yavaş.
00:16:59Artık hastanın daha fazla ayakta durmaması lazım.
00:17:02Zaten hastaneden kaçarak kendini tehlikeye atmış.
00:17:06Müsaade ederseniz artık dinlenmesi gerek.
00:17:09Doktoru duydunuz.
00:17:10Hadi hepiniz dışarı.
00:17:11Ninoyla ben kalacağım.
00:17:21Yelisin.
00:17:23more.
00:17:41Gel yardım edeyim.
00:17:42Oh my God.
00:17:55Yavrum.
00:17:57Canım.
00:17:58Oğlum.
00:17:59Cemil'im.
00:18:00Yavrum.
00:18:02Oğlum.
00:18:04Canım.
00:18:05Anne.
00:18:14Lohifet beni anne.
00:18:16Shh, shh, shh canım benim.
00:18:20Yorma kendini, yorma, yorma kendini.
00:18:26Zeyra.
00:18:27Abi artık et burdasın, yanımızdasın, çok şükür.
00:18:38Aslanım, oğlum.
00:18:42Oh my God!
00:18:47Ahmet!
00:18:48Oh my God!
00:18:52Where did you go?
00:18:55Where did you go?
00:18:59I got it Ahmet, I got it.
00:19:02I got it.
00:19:03I got it, I got it.
00:19:05I got it.
00:19:07I got it.
00:19:10Biraz önce ağzından kan geldi.
00:19:14Belli ki hiç kanamı var.
00:19:20Bu delikanlının ayağı da çok kötü.
00:19:30Bunun da durumu hiç iyi gözükmüyor.
00:19:33Yarası çok kötü bir biçimde iltihap kapmış.
00:19:37Ama önce bir Cemil'in yarasına bakalım.
00:19:41Çıkarın gömleğini.
00:19:45Hadi.
00:20:11Yoldaş komiserim.
00:20:13Yoldaş komiserim.
00:20:15Yoldaş komiserim.
00:20:16Sessiz ol.
00:20:17Uyandıracaksın.
00:20:19Özür dilerim.
00:20:22Ne var?
00:20:25Türklerin tahliyesi için bütün hazırlıklar tamamlandı.
00:20:30Tamam.
00:20:34Anlaşıldı.
00:20:40Yoldaş komiserim.
00:20:41Yarın sabahı gün doğarken hareket başlayacak.
00:20:50Bir iğne yaptım ağrısını dindirir.
00:20:53Hiç kıpırdamasın.
00:20:55İyileşecek değil mi doktor?
00:20:57Allah'tan ümit kesilmez.
00:21:00Oğlunuz ağır yaralı.
00:21:02Ben elimden geleni yaptım.
00:21:04Ama...
00:21:05...bundan sonrası Allah'a kalmış.
00:21:10Al kızım.
00:21:12Abi ne olur bırakma kendini dayan.
00:21:15İyileşeceksin.
00:21:15İyileşeceksin.
00:21:19Ah Lela.
00:21:22Ah Lela.
00:21:24Neler geldi başımıza.
00:21:26Ağlama Selvi geçecek.
00:21:28Bugünlerde geçecek.
00:21:35Sıcak su getirdim İsmet amca.
00:21:38Bez de getirdin mi?
00:21:39Önce yarasını temizleyelim.
00:21:45Ah.
00:21:47Ah.
00:21:52Hadi Ömer.
00:21:54Siz dışarı çıkın.
00:21:56Nika.
00:21:57Gel.
00:21:58Ömer'i al da bahçeye çıkın.
00:22:00Hadi yavrum.
00:22:01Nika.
00:22:17Ömer.
00:22:18Ömer.
00:22:18Oyun oynamak ister misin Ömer?
00:22:23Bilye oynamak ister misin?
00:22:25Geçen gün kaybettin ya.
00:22:27Şimdi kazanırsın belki.
00:22:29İstemem.
00:22:40Dayan Ruslan.
00:22:41Yaranı temizlemek lazım.
00:22:43Az daha dayan.
00:22:46Oyun.
00:23:08Hala bekliyor.
00:23:11Artık bir şey söylemek lazım bu kadına komutanım.
00:23:14Üç gündür ayrılmadan burada bekliyor.
00:23:56Komutanım.
00:23:58Yoksa kocamdan bir haber mi var?
00:24:02Yok Safiye Hanım.
00:24:03Ne savcıdan bir haber var.
00:24:05Ne de kocanın akıvetine dair bir malumat var.
00:24:08Bir şey öğrendiğimizde biz seni çağıracağız.
00:24:12Artık burada beklemem.
00:24:14Yok ben bir cevap almadan şuradan şuraya gitmem.
00:24:20Ne laf anlamaz kadınsın.
00:24:21Sana söyledik.
00:24:22Koca savcı ilgileniyor işte.
00:24:24Haber gelir gelmez seni bilgilendireceğiz.
00:24:26Şimdi artık evine git ve beni daha fazla...
00:24:28Komutanım.
00:24:29Ne var?
00:24:30Telefon komutanım.
00:24:43Telefon komutanım.
00:24:44Telefon komutanım.
00:24:49Alo.
00:24:51Evet.
00:24:53Buyurun benim savcı bey.
00:24:56Öyle mi?
00:24:59Tamam efendim.
00:25:01Söylerim.
00:25:03Anladım tamam.
00:25:06Peki iyi günler.
00:25:17Kadın nerede?
00:25:18Gitti komutanım.
00:25:21Bir şey ettiler kocama.
00:25:23Kocama bir şey ettiler.
00:25:25Safiye Hanım.
00:25:27Safiye Hanım.
00:25:29Komutan.
00:25:33Kocamdan bir haber mi var?
00:25:35Bir haber var ama kocamdan değil Safiye Hanım.
00:25:37Şimdi vilayetten aradılar.
00:25:39Yarın sabah seni mahkemeye çağırıyorlar.
00:25:42Mahkeme mi?
00:25:43Ne mahkemesi?
00:25:44Vallahi bilmiyorum ki Safiye Hanım.
00:25:46Şimdi savcı bey aradı.
00:25:47Yarın sabah mahkemede olman gerekiyormuş.
00:26:10Çayın hazır muhtar efendi.
00:26:12Geldim geldim.
00:26:18Muhtar ağa.
00:26:19Muhtar ağa.
00:26:21Muhtar ağa.
00:26:21Ne oldu kızım?
00:26:24Beni mahkemeye çağırıyorlar.
00:26:27Mahkemeye mi?
00:26:28Haa.
00:26:29Haa.
00:26:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:34Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:26:40Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:27:09Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:27:09Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:29:00Sen abine göz kulak ol. Ben bir elimi yüzümü yıkayıp geleyim.
00:29:03Sen abone ol.
00:29:14Sen abone ol.
00:29:32Sen hala uyumadın mı aslan parçası?
00:29:35Yok uyumadın.
00:29:37Abi canın çok yanıyor mu?
00:29:40Yok be Ömer.
00:29:43Yarına hiçbir şey içim kalmaz.
00:29:45Annem çok üzüldü abi.
00:29:46Biliyorum.
00:29:50Biliyorum.
00:29:51Ama onu sen teselli edeceksin.
00:29:55Ben mi?
00:30:00Bu evin erkek.
00:30:02Bu evin erkeği sen değil misin?
00:30:03Babam.
00:30:07Babam.
00:30:11Babamdan sonra kim geliyor?
00:30:36Babamdan sonra kim geliyor?
00:30:37Güçsüzüm.
00:30:39Güçsüzüm.
00:30:42Güçsüzüm.
00:30:43Yani evin erkeği sensin.
00:30:46Demek ki bu iş sana düşüyor.
00:30:53Yani anamı sen teselli edeceksin.
00:30:56Yani anamı sen teselli edeceksin Ömer.
00:31:02Anama sahip çıkacaksın tamam mı?
00:31:04Anam.
00:31:08Anam.
00:31:09Sözüm.
00:31:42I don't know.
00:32:28I don't know.
00:32:30Bütün Türk evlilerinin boşaltılmasını istiyorum.
00:32:33Emredersiniz.
00:32:47Kızım bir sakin ol.
00:32:50Suçlular bile senden daha rahat.
00:33:00Safiye Demir.
00:33:02Safiye Demir.
00:33:06Kızım geç.
00:33:08Sen yalnız gideceksin.
00:33:10Gelmeyeceksin.
00:33:10Buradayım ben.
00:33:11Gitsin.
00:33:22Adın Safiye Demir mi?
00:33:24Evet Reis Bey.
00:33:26Kızım kocanın evden alındığı gün herhangi bir zorlama tehdit var mıydı?
00:33:31Hayır Reis Bey.
00:33:34Muhtar ve askerler çağırınca kendi gitti.
00:33:37Peki eşin hiç devlet görevlerinden baskı gördüğü oldu mu?
00:33:42Hayır efendim.
00:33:46Tamam çıkabilirsin.
00:33:50Reis Bey benim kocam karakola alındıktan sonra.
00:33:53Kızım kafi çıkabilirsin.
00:34:09Neden anlatacaklarımı dinlemediler muhtar ağa?
00:34:13Hem çağırdılar hem de dinlemediler.
00:34:15Vardır kızın bir bildiği adam koskoca hakim.
00:34:19Neden kimse Rüstem'in başına ne geldiğini söylemiyor muhtar?
00:34:22Nerededir?
00:34:23Suçsuz mudur?
00:34:24Ölü müdür?
00:34:25Sağ mıdır?
00:34:26Hiçbir şey söylemiyor.
00:34:27Tamam kızım ağlamın tamam tamam.
00:34:35Açın kapı.
00:34:51Açın kapıyı açın!
00:34:56Aç kapıyı aç!
00:35:11Aç kapıyı aç!
00:36:15Buyurun yoldaş.
00:36:16Yoldaş Stalin'in emriyle bu bölgede yaşayan bütün Türklerin başka bir yere nakledilmesine karar verildi.
00:36:22Başka yere mi?
00:36:24Ama neden?
00:36:26Yaşarlarınızı toplamak için beş dakikanız var.
00:36:29Nereye gönderiyorsunuz bizi?
00:36:31Soru sonunda söyleneni ya.
00:36:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:24Günaydın Lela.
00:37:30Bu sabah kendini nasıl hissediyorsun?
00:37:37Biliyorum.
00:37:39İyi ki hissediyorsunuz.
00:37:42Yemeğini getirmelerini söyleyeyim mi?
00:37:48Ne kadar tabağınsızmışsın sen.
00:37:55Ama çok da cesursun.
00:37:58Sevgilini kurtarmak için sevmediğin biriyle evlenmeyi göze alacak kadar cesursun.
00:38:08Sen elinden geleni yaptın.
00:38:12Sen elinden geleni yaptın.
00:38:29Anlamadım.
00:38:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:33Igor bana söz verdi.
00:38:35Cemil'i bıraktığına söyledi.
00:38:39Bırakmasına bıraktım.
00:38:42Bırakmasına bıraktım.
00:38:43Ama planı başkaymış kızım.
00:38:48Neymiş planı?
00:38:50Söyle neymiş planı?
00:38:52Burada.
00:38:54Burada.
00:38:55Akıska'da.
00:38:55Ve bütün bu köylerde yaşayan Türkleri sürgüne yolluyorlar.
00:38:59Nino.
00:39:01Sürgüne mi yolluyorlar?
00:39:14Tüm Türkleri orada Asya'ya sürecekler.
00:39:18Tabii ki Cemil'i ve ailesinin kızı.
00:39:30Tüm Türkleri orada Asya'ya sürecekler.
00:39:32Tabii ki Cemil'i ve ailesinin kızı.
00:39:34Cemil.
00:39:45Cemil.
00:39:47Cemil.
00:40:03Cemil.
00:40:11İtiraf edelim.
00:40:12Oğlum nerede?
00:40:20İtiraf edelim.
00:40:22Vurun.
00:40:23Hadi hacı.
00:40:25Hadi.
00:40:28Çarpık çarpık.
00:40:29Come on!
00:40:39What's going on Ahmet? Where are we going to get you?
00:40:59What's going on Ahmet?
00:41:33It's a good day!
00:41:34Ammet, Ammet!
00:41:37Ammet!
00:41:39Ammet, Ammet, Ammet!
00:41:51Ammet!
00:41:53Fine, Mika!
00:41:59Elimi eteğimi bırakma, annana söyle hakkını helal etsin.
00:42:09Atat şunu bırakma.
00:42:25Cemil gördünüz mü?
00:42:27Cemil neredesin?
00:42:33Cemil abini gördün mü?
00:42:35Oradalar.
00:42:37Cemil!
00:43:29Ne olur beni bırak gibiyim.
00:43:32Ne olur.
00:43:43Git.
00:44:00Jimmy!
00:44:06Jimmy!
00:44:15Oh, how good is that?
00:44:29Jimmy!
00:45:04Oh, how good is that?
00:45:27Jimmy!
00:45:29Jimmy!
00:45:33Jimmy!
00:45:33Amen, amen, yaro
00:45:41Merak duralamala
00:45:44Oh, take it down
00:46:15Nila
00:46:18Come on, come on, come on, come on, come on.
00:46:50Come on, come on.
00:47:23Come on.
00:47:48Come on, come on.
00:48:12Come on, come on.
00:48:22Come on, come on.
00:48:25Come on, come on.
00:48:54Come on, come on.
00:48:55Come on, come on.
00:48:59Come on, come on.
00:49:06Come on.
00:49:07Come on, come on.
00:49:13Come on, come on.
00:49:42Come on, come on.
00:49:44Come on, come on.
00:49:49Come on, come on.
00:49:52Come on, come on.
00:49:55Come on, come on.
00:50:20Come on, come on.
00:50:30Ben buradayım oğlum.
00:50:32Cemil.
00:50:33İyi misin Cemil?
00:50:39İyi misin Cemil?
00:50:53Beni bekliyor.
00:50:58Gidiyoruz güzel.
00:51:13Biz yine öyle birbirimizi sevdik.
00:51:16Biz yine öyle birbirimizi sevdik.
00:51:30Kıyamazsın bana.
00:51:43Kıyamazsın bana.
00:52:04Cemil.
00:52:07Cemil.
00:52:09Cemil.
00:52:10Cemil.
00:52:10Oğlum.
00:52:13Oğlum.
00:52:15Oğlum.
00:52:21Cemil.
00:52:22Oğlum.
00:52:25Oğlum.
00:52:26Oğlum.
00:52:27Oğlum.
00:52:28Cemil.
00:52:28Oğlum.
00:52:29Cemil abimin inanın ölümünden o gün sonra kaybettik.
00:52:33Kapıları açmadılar.
00:52:35Kemil.
00:52:49Cemil abimin.
00:52:51Cemil.
00:52:53Cemil.
00:52:53Cemil abim.
00:52:54Cemile.
00:52:56Cemil.
00:52:56Cemil.
00:52:58Cemil.
00:52:59Cemil.
00:53:00Oh, my God.
00:53:33Ben sizi koruyamadım.
00:53:39Ben oğlumu yaşatamadım.
00:53:47Melih abla.
00:53:56Ahmet, Ahmet, Ahmet.
00:53:59Ahmet, Ahmet, Ahmet.
00:54:05Ahmet.
00:54:08Baba.
00:54:10Baba.
00:54:12Sonra darim babam ayağa kalktı.
00:54:15Ve gözümüzün önünde bir ağaç gibi devrildi kaldı.
00:54:20Kapıları açmadılar.
00:54:23Baba.
00:54:26Baba.
00:54:30Baba.
00:54:31Oh, my God.
00:54:37I'm sorry.
00:54:39I'm sorry.
00:54:40I'm sorry.
00:54:40It's a mess.
00:54:44We were here.
00:54:46We were here.
00:54:47We were here.
00:54:47We were here to get the house.
00:54:54This is the train.
00:54:55This is the train.
00:54:58This is the train.
00:55:04It's the train.
00:55:12This is the train.
00:55:20You like me, you care about the train.
00:55:20It's the train of living.
00:55:25I'm sorry.
00:55:29I'm sorry.
00:55:30But the train hasliche the train.
00:55:38To you for the Autism of St slippering the people who changed
00:55:55We had to believe this because we had
00:56:00I did not know how to go.
00:56:05I have to go.
00:56:09I have to go.
00:56:14I have to go.
00:56:15I have to go.
00:56:18I have to go.
00:56:19And I object on the roof.
00:56:29I'll also I don't know.
00:56:31I just.
00:56:33I just.
00:56:34I don't have a house, but you can't, I don't have.
00:56:40I don't have a house.
00:56:47I don't need a house.
00:56:50I am sorry to help you.
00:56:54I will help you.
00:56:55I will help you.
00:56:55Here it is.
00:56:56Hi!
00:56:57You are・sou».
00:56:58Baba, help.
00:57:00Baba, help me.
00:57:02I will help you to help me.
00:57:06Baba, help me.
00:57:09You are not—
00:57:10God, help me.
00:57:12Baba, help me.
00:57:13I will help you.
00:57:14Oh, baby.
00:57:43Let's go.
00:57:45Come on.
00:57:46We're coming.
00:57:47Good morning Safiye.
00:57:48What happened?
00:57:50He was attacked.
00:57:53What?
00:57:54He was attacked by him.
00:57:55You're not the one who is.
00:57:58I am not the one who is.
00:57:59Allahsız kitapsız.
00:58:01Safiye!
00:58:02Safiye!
00:58:05Safiye!
00:58:08Safiye!
00:58:09Safiye!
00:58:09Safiye!
00:58:09Safiye!
00:58:10Safiye!
00:58:24Safiye!
00:58:25Safiye gitmek için otobüse binmiş.
00:58:28Evet.
00:58:29Ama Rezi'ye varmadan yakaladık.
00:58:33Seni aşağıya!
00:58:34Ne istedim kocamda?
00:58:36Ne istedim ben?
00:58:37Dur dur Sakin ol dur.
00:58:38Ne istedin ha?
00:58:40Çıkarın şerefsizi buradan!
00:58:42Hepiniz çıkın!
00:58:57Tamam sakin ol kızım.
00:58:59Sakin ol.
00:59:00Gel.
00:59:00Gel otur şöyle gel.
00:59:02Gel kızım.
00:59:05Oturalim.
00:59:16Senin bilmediğin başka şeyler var kızım.
00:59:20Ama hepsini sana anlatacağım.
00:59:23Bu artık benim boynum borcu oldu.
00:59:29Hepsini anlatacak mısınız?
00:59:36Senin kocan milli emniyet için çalışan bir devlet görevlisiydi.
00:59:44Anlamadım.
00:59:47Rüstem istihbarat için çalışıyordu.
00:59:58İstihbarat mı?
01:00:01Evet.
01:00:04Rüstem bölgeyi çok iyi bilirdi.
01:00:08İyi bildiği için de sınırdan bilgi almamız gerektiğinde sık sık Rüstem'i kullanırdık.
01:00:13Sovyet sınırına Rusların yığınak yaptığı istihbaratını alınca Rüstem'i tekrar bölgeye göndermek istedik.
01:00:21Ama dikkat çekmememiz gerekiyordu.
01:00:26Tam bu sırada Aslan denen bu herifin Rüstem'in Rus ajanı olduğuna dair ihbar mektubu geçti elimize.
01:00:33Tabi bu bizim için bulunmaz bir fırsattı.
01:00:37İhbar mektubunu kullanarak Rüstem'i Sovyetler Birliği'ne dikkat çekmeden yollayabilecektik.
01:00:44Amacımız bu ihbar mektubunu ciddiye almış gibi önce köye gelip kocanı karakolda sorgulamak sonra da güya sorgulayacakmış gibi kasabaya götürmekti.
01:00:58Oyunu doğru tertip edinmek için de önce Aslan'ı karakola getirdik.
01:01:03Aslan denen adam sen misin?
01:01:05Evet efendim.
01:01:07Bu köyde yaşayan Rüstem adında biri hakkında bir ihbar mektubu yazmışsın.
01:01:11Doğrudur efendim.
01:01:12Öyleyse duyduğun gördüğün her şeyi bir anlat bakalım.
01:01:16Sonra bildiğin gibi kocanı evinden alıp buraya getirdik.
01:01:21Hayırdır ağalar gecenin bir vakti.
01:01:51Gülüşün, kırılır gözardsın kili bir nahi.
01:01:53Why didn't we get here?
01:01:54Rüstem'i kasaba'ya, sorguya götürüyormuş gibi yola çıktık.
01:01:59Sonrasında kasaba'ya değil orman yoluna döndük.
01:02:04Kocanın Sovyetler Birliği'ne geçebilsin diye orada bıraktık.
01:02:09Niyetimiz iki gün sorgulamış gibi yapıp sonra suçlu olmadığı ortaya çıktı deyip salıvermekti.
01:02:19Böylece kimse kocanın milli emniyetçiler için çalıştığını öğrenmeyecekti.
01:02:32Fakat anlaşılama ki kızım Rüstem Sovyetleri esir düştü.
01:02:40Ve bu yüzden geri dönemedi.
01:02:44Ne söylesen haklısın.
01:02:49Keşke yapabileceğimiz bir şey olsaydı.
01:02:59Dönmez mi geri?
01:03:05Ruslar yakaladıkları casusları sağ bırakmaz Safiye.
01:03:12Senin kocan Rüstem devleti için çalışırken şehit düştü.
01:03:23Ve bu devlet kocanın hizmetlerinden dolayı sana minnettar.
01:03:33Afiyet bizi kızım.
01:03:43Dönmez mi?
01:03:51Dönmez mi?
01:03:56Dönmez mi?
01:04:02Dönmez mi?
01:04:07I'm sorry.
01:04:09I'm sorry.
01:04:15I'm sorry.
01:04:16Kocan Rüstem, vatana hizmet tertibinden aylık bağlandı sana.
01:04:20Evlenmezsen ömür boyu maaş alacaksın.
01:04:28Gördün mü bak, babanın ölüsü bile sahip çıkıyor bize.
01:04:39Siz aylığı bağlayın ama Rüstem geri dönecek.
01:04:46Ben öldüğüne inanmıyorum.
01:04:49Bir gün geri gelecek.
01:04:50Mutlaka da geri gelecek.
01:05:08Safiye.
01:05:11Safiye.
01:05:16Kaçtım.
01:05:19Yakalandım.
01:05:22Çözülmedim.
01:05:23Umutalım.
01:05:25Umutlarım çözülmedim.
01:05:28Safiye'imi bulun.
01:05:30Kurtulursak Safiye'imi bulun.
01:05:35Ömer.
01:05:38Beni unutmayın tamam mı?
01:05:42Beni unutmayın.
01:05:45Beni unutmayın tamam mı?
01:05:59Beni unutmayın.
01:06:01Beni unutmayın.
01:06:07Selam.
01:06:21Tüm bilim.
01:06:27Bu, babay.
01:06:28Üzgün mü?
01:06:32The first time the doors opened the wagon, the most of the cars were in the car.
01:06:40It was a lot of trouble, a lot of pain, a lot of pain, a lot of pain, a lot
01:06:47of pain, a lot of pain.
01:06:50The wagon was taken to the car in the houses of the car.
01:07:05I don't know.
01:07:35Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:08:13Oh, oh, oh, oh, oh.
01:08:25Oh, oh, oh, oh.
01:08:30Oh, oh, oh, oh.
01:08:37Oh, oh, oh.
01:08:54Oh, oh, oh.
01:09:07Oh, oh, oh, oh.
01:09:24Oh, oh, oh.
01:09:30Oh, oh, oh.
01:09:48Oh, oh, oh, oh.
01:10:13Oh, oh, oh.
01:10:15Oh, oh, oh.
01:10:17Oh, oh, oh, oh.
01:10:20Oh, oh, oh.
01:10:25Oh, oh, oh.
01:10:40Oh, oh, oh, oh.
01:10:44Oh, oh, oh.
01:11:10Let's go.
01:11:41Let's go.
01:12:11Let's go.
01:12:50Let's go.
01:12:51Let's go.
01:12:54Let's go.
01:12:54Let's go.
01:13:02Let's go.
01:13:02Let's go.
01:13:14Let's go.
01:13:16Let's go.
01:13:17Let's go.
01:13:19Let's go.
01:13:23Let's go.
01:13:24Let's go.
01:13:24Let's go.
01:13:36Let's go.
01:13:39Let's go.
01:13:48Let's go.
01:13:49Let's go.
01:14:03Let's go.
01:14:06Let's go.
01:14:11Let's go.
01:14:17Let's go.
01:14:19Let's go.
01:14:25Let's go.
01:14:28Let's go.
01:14:33Let's go.
01:14:35Let's go.
01:14:37Let's go.
01:14:39Let's go.
01:14:40Let's go.
01:14:42Let's go.
01:14:44Let's go.
01:14:52Let's go.
01:14:52Let's go.
01:14:54Let's go.
01:14:55Let's go.
01:15:00Let's go.
01:15:02Let's go.
01:15:02Let's go.
01:15:03Let's go.
01:15:03Let's go.
01:15:21Let's go.
01:15:23Let's go.
01:15:24I was going to be back to my house.
01:15:27But my house is in the place.
01:15:30I was going to close my eyes.
01:15:33I was going to close my eyes.
01:15:38But my house is completely changed.
01:15:43I was going to remember my house.
Comments