Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
A Hundred Memories - Episode 8

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by ESO. Translation by —
00:04:21There's no way to go.
00:04:25There's no way to clean your car.
00:04:31There's a car that goes there.
00:04:36There's no way to put it on your car.
00:04:38I don't know.
00:04:45I'm the first person who doesn't get into this, right?
00:04:50I'm going to go to the rest of my house.
00:04:54I'm going to go to the house.
00:04:55I'm going to go to the house.
00:04:57I'm going to go home and go to the house.
00:05:02When someone comes to a hospital, I'm going to go to the house.
00:05:10I don't know what you're saying, but I don't know what you're saying.
00:07:13There you go.
00:07:14저기요.
00:07:15안에 계세요?
00:07:17저기요.
00:07:18눈 좀 열어보세요.
00:07:19저기요.
00:07:23팀장님 여기 948호 스페어 기어.
00:07:25빨리.
00:07:29저기요.
00:07:34손님.
00:07:35오지 마세요.
00:07:36오지 마세요.
00:07:39잠깐..
00:07:40진정을 좀 하시고.
00:07:41오지 마라, 제발.
00:07:42알겠어요.
00:07:44안 갈게요, 안 가요.
00:07:47어떻게든 전선임 조지 시켜.
00:07:49I'm going to take care of it.
00:07:50It's okay.
00:07:50I'm getting sad, right?
00:07:56That's right, though.
00:07:58It's hard to kill you.
00:07:59It's hard to kill you.
00:08:06It was a crime man who came to my parents.
00:08:10That was a bad idea.
00:08:13It was just a bad idea.
00:08:15I'm not sure what he's going to do.
00:08:17He's going to live.
00:08:19He's going to live.
00:08:21He's going to live.
00:08:33I hope you'll take it.
00:08:36I'll be back to you.
00:08:38In the future, you'll be back to your wedding.
00:08:41I'll be back to you.
00:08:43I'll be back to you.
00:08:47You'll be back to me.
00:09:08I can't go shopping.
00:09:09I really want to go shopping.
00:09:11I want to go shopping soon.
00:09:14I'm sorry, let's go.
00:09:15I really want to be happy with you.
00:09:29Mother, I don't even know what he's doing.
00:09:31I'm sorry, that's what I'm doing.
00:09:32That's not what he's doing.
00:09:42I'm going to be happy to be my mom.
00:09:46I'm going to be happy to be my mom.
00:10:04I hope you will see some summer.
00:10:05I hope you'll see some summer.
00:10:07I hope you will see some summer.
00:10:09And I'm sorry to go out there, I'm sorry.
00:10:14Really?
00:10:16I'm sorry.
00:10:30I'm okay.
00:11:18I'm okay.
00:11:21Yeah.
00:11:23Oh money.
00:11:24Oh...
00:11:25Oh.
00:11:27Oh, okay.
00:11:30I can't wait for him to stay in the background.
00:11:32Oh!
00:11:36Oh!
00:11:37Oh!
00:11:39Oh!
00:11:41Oh!
00:11:44Oh!
00:11:46Oh!
00:11:47Because their style, they are just classy.
00:11:49They are just classy.
00:11:51I think their style is just...
00:11:54I'm not going through my leg.
00:11:59I just need to see the style of the guy who's looking for it.
00:12:07Maybe the guy's mind will change the world.
00:12:14Classic line, too.
00:12:16Yes.
00:12:24Oh my God, oh my God.
00:12:26Oh my God, really.
00:12:27I'll wear it too much.
00:12:28Oh, wow.
00:12:29I'm not wearing it anymore.
00:12:32I'm not wearing it, but I'm not wearing it.
00:12:36I'm wearing it.
00:12:37How about you?
00:12:37I'm wearing it.
00:12:38I'm wearing it.
00:12:39You're wearing it.
00:12:42I don't know why you are wearing it.
00:12:45He's just following me.
00:12:45He's just following me.
00:12:46I'm not so happy about that.
00:12:48Yes?
00:12:49He was so happy to realize that he's still alive.
00:12:53He's not thinking about his rights.
00:12:53It's a very funny joke.
00:12:55Right?
00:12:59Are you really well prepared to pay for you?
00:13:02I bought a lot too much.
00:13:05I bought a lot.
00:13:07I just, I didn't have to put it in a pretty still.
00:13:09There's no more important place to buy it.
00:13:15I think it's okay.
00:13:17It's okay too.
00:13:20I totally have it, strong and can't do it.
00:13:25It's been a conciously.
00:13:27It's a gift for me to change.
00:13:33I'm going to take him out of my family.
00:13:34I'm going to take him out of my family and my friends, but now we're going to take him down
00:13:36until we have a new home.
00:13:38I like that too.
00:13:41I'd like to go down to my house, and I kind of have a nice house.
00:13:46It's just a normal way.
00:13:47I mean, I don't think it's all about you.
00:13:51I mean, it's all about you.
00:13:54They're not going to be like this.
00:13:57I'm not going to lie.
00:14:00That's what I'll do with my husband.
00:14:01Just let's go in without any embarrassment, if you are right.
00:14:15Do you think about it?
00:14:18Does it seem kahuna?
00:14:19What's the name?
00:14:21Oh...
00:14:22It's so cute.
00:14:24Why?
00:14:26It's so cute.
00:14:28I'm so cute.
00:14:28I'm so cute.
00:14:29I'm so cute.
00:14:32I'm so cute.
00:14:35I'm so cute.
00:14:43I'm so cute.
00:14:45저기...
00:14:49앞으로는 예전 얘기는 웬만하면 안 했으면 좋겠어.
00:14:53예전에 알던 사람들하고도 접촉 안 했으면 좋겠고.
00:14:58이제 넌 새 삶을 살게 된 거니까.
00:15:01나하고.
00:15:02응?
00:15:32저...
00:15:33엄마.
00:15:35나 오늘 시간 별로 없는데.
00:15:37수업 시간 너무 빠듯해요.
00:15:39알아.
00:15:41그래도 한 시간 정도는 여유 있지.
00:15:43근데 따님이 진짜 미인이시다.
00:15:47뭐랄까.
00:15:48아티스트로서 스타일을 막 바꿔드리고 싶은 그런 욕구가 막 속 꽂히네요.
00:15:54워낙 모델이 좋으셔가지고.
00:15:56그래요?
00:15:57립서비스겠지만 듣긴 좋으네요.
00:15:59어머, 회장님.
00:16:01립서비스라뇨.
00:16:02말도 안 돼.
00:16:03제가 이래 봬도 마음에 없는 말은 못하는 성격이거든요.
00:16:07회장님, 제가 어디 그래가지고 장사하겠냐는 소리도 가끔 들어요.
00:16:12이제 올라가실까요?
00:16:14두 분이 나란히 앉아서 머리 받으시는 게 좋으시겠죠.
00:16:17네.
00:16:17이쪽으로.
00:16:22조시 여보세요.
00:16:36안녕하세요.
00:16:38주류 메인실장 조영원이라고 해요.
00:16:47안녕하세요.
00:16:50스태프 디자이너 고영래라고 합니다.
00:17:01네, 안녕하세요.
00:17:04잘 부탁드릴게요, 오늘.
00:17:07안성기.
00:17:08안성기.
00:17:09안성기.
00:17:09안성기.
00:17:10우리 애는 너무 샵같다운 티내는 거 안 좋아하니까 내추럴하게 한듯 안한듯하게 잘 좀 부탁드려요.
00:17:15애가 워낙 튀는 걸 안 좋아해서.
00:17:17네, 알겠습니다, 회장님.
00:17:20그럼 커트 없이 드라임만 간단하게 할게요.
00:17:25어머.
00:17:29어머, 어떡해.
00:17:31어머, 어머.
00:17:32많이 놀라셨죠?
00:17:33어머.
00:17:35조심 좀 하지.
00:17:37우리 애 손 담으고 있어서 뼈축한 거 예민한데.
00:17:42죄송해요.
00:17:43지금 웬만해서 이러실 수 없었는데.
00:17:47너 괜찮니?
00:17:49네.
00:17:49괜찮아요.
00:17:51너무 죄송합니다.
00:17:54너무 죄송해요, 회장님.
00:17:55원래 그런 친구가 아닌데 다시 사과드려.
00:17:57죄송합니다.
00:18:02너무 죄송해요.
00:18:04많이 놀라셨죠?
00:18:05너무 죄송합니다.
00:18:08저기...
00:18:09네, 말씀하세요.
00:18:12죄송한데...
00:18:14오늘...
00:18:16이분께 받고 싶은데 가능할까요?
00:18:18네?
00:18:21아...
00:18:22아...
00:18:23그럼요.
00:18:24당연하죠.
00:18:25우리 고 선생 손끝이 아주 야무지거든요.
00:18:28고 선생.
00:18:30네.
00:18:34바꿔.
00:18:35그럼 오늘은 제가 도와드리겠습니다.
00:18:50이렇게 해 놓고 몇 분 있다가 떼면 고대한 것처럼 아주 꼬불탕 꼬불탕해진다 이거지.
00:18:58그래?
00:18:59응.
00:19:00근데 이런 건 또 어디서 배웠대?
00:19:02울 엄마 노하우.
00:19:03근데 혹시 몰라서 미용 자격증도 하나 따볼까 시키네.
00:19:07봐봐.
00:19:38아까 놀라시기 위해서 정말 너무너무 죄송합니다.
00:19:43제가 다음부터는 이런 미스 없도록 철저히 교육시킬게요.
00:19:48오늘 어떻게 스타일링은 마음에 드셨는지.
00:19:52네, 마음에 들어요.
00:19:55어...
00:19:56어, 너무 다행해요.
00:19:58그럼 조심히 가십시오.
00:20:01그래요, 고생들 했어요.
00:20:08조심히 들어가세요.
00:20:26안녕히 가십시오.
00:20:28안녕히 가십시오.
00:20:34호 선생 수고했다.
00:20:38이거 치워!
00:20:44원장님!
00:20:44가십시오.
00:20:45Beautiful.
00:20:45Ah!
00:21:12I don't know what's going on.
00:21:15This flip.
00:21:16Showindor's the rule.
00:21:18Showindor's DP-DM.
00:21:20Showindor's the image of the brand.
00:21:23Look, how much I want to buy.
00:21:26This one, I can't put it?
00:21:28Wait, wait!
00:21:29Wait!
00:21:30Wait!
00:21:30Wait!
00:21:31Wait!
00:21:33Wait!
00:21:33Why are you deciding?
00:21:34Who are you?
00:21:36You're so excited.
00:21:37You're so excited!
00:21:40You're so excited.
00:21:41What's the same too?
00:21:43You're a part of the line.
00:21:43You're so excited.
00:21:46No, I'm just going to have it.
00:21:50You're so excited.
00:21:50Why are you getting tired?
00:21:51It's not really a bit PCR, right?
00:21:53You're so excited, right?
00:21:53You don't want to go in a car.
00:21:56I'm so excited.
00:22:00I don't want to go around.
00:22:00You're so excited.
00:22:01I'm stuck with him.
00:22:02It's a funny thing.
00:22:02It's a funny thing.
00:22:05You don't have to go out now.
00:22:09I need a few times.
00:22:16I have to go out now.
00:22:17I have to go out now.
00:22:21You can't go out now.
00:22:22I've been on my vacation.
00:22:22I'm going out.
00:22:23You're not going to be a whole thing.
00:22:23I don't know, I don't know.
00:22:26Ah, ah, ah, ah.
00:22:29I was like, oh.
00:22:30Why didn't you get 예방접종, you know?
00:22:35What, was it?
00:22:36What kind of thing?
00:22:37I thought, you very well, I didn't know?
00:22:39I got to know the last year.
00:22:41I shared things like this, didn't you?
00:22:45I haven't been here yet, but I told them you were saying what.
00:22:46You didn't want to think about it, it's all you need to do?
00:22:47You mean you are well around?
00:22:49I'm not going to bed anymore, but I'm so afraid.
00:22:50You can't do that.
00:22:53This person is the same way of being who he is an evil man.
00:22:59Wait, why don't you live here?
00:23:02He is so naive?
00:23:03It's okay for us, but...
00:23:06Wait...
00:23:07What do you say, what do you say?
00:23:08What?
00:23:13What's that, right?
00:23:16Oh, really?
00:23:16Oh, really?
00:23:18The kids are in the middle of the year.
00:23:20It's the temperature of the temperature.
00:23:21I don't know what to do.
00:23:24So, let's go to the house and go to the house.
00:23:26Okay?
00:23:28Oh, wait a minute.
00:23:30Oh, wait a minute.
00:23:31Come on!
00:23:46We'll get to the house.
00:23:47We'll get to the house.
00:23:52We'll get to the house.
00:24:14Oh, wait a minute.
00:24:16Go영이!
00:24:24너 맞지?
00:24:25나 너 진짜, 진짜, 진짜 보고 싶었어.
00:24:28종이야?
00:24:30이거 꿈 아니지?
00:24:32너 맞지, 어?
00:24:34어, 나 맞아.
00:24:36은 또, Go영내.
00:24:38너야말로...
00:24:39소정이 맞아?
00:24:40내가 아는 그 소정이?
00:24:41맞아, 나야.
00:24:43지알맞고 대책 없는 그 소정이.
00:24:49아...
00:24:54그렇게 해서 수영 딸이 된 거구나.
00:24:58진짜 인연이라는 게 있긴 있나 봐.
00:25:01그러니까.
00:25:02나도 내 인생이 이렇게 될지 전혀 몰랐어.
00:25:06아까는 좀 서운했지.
00:25:08내가 아는 척 안 해서.
00:25:10좀 많이 놀라긴 했는데.
00:25:13근데 뭔가 이유가 있겠거니 했어.
00:25:18엄마가 예전 얘기라는 걸 별로 안 좋아하셔.
00:25:22예전 사람 만나는 것도.
00:25:24그래?
00:25:25그럼 나 여기 있으면 안 되는 거 아니야?
00:25:27오늘 안 오셔.
00:25:28내가 그 지방의 경제인연합회 포럼인지 뭔지 거기 가셨거든.
00:25:34아...
00:25:39너무너무 꿈 같다.
00:25:41너랑 이렇게 마주 앉아 있는 거.
00:25:45그니까.
00:25:47어때?
00:25:48응?
00:25:48아파, 안 아파?
00:25:49아파!
00:25:50아, 엄청 아파!
00:25:53방심했어, 운뚝 고용래.
00:25:58그래도 너 되게 변했어, 분위기가.
00:26:02그래?
00:26:03응.
00:26:06너만 할까.
00:26:07나는 그냥 겉모습만 좀 변한 거고 넌 뭔가 더 단단해진 것 같아.
00:26:16뭐라 설명하기는 어려운데 더 멋있어졌달까?
00:26:21미용실에서도 되게 프로페셔널해 보이고.
00:26:25일이니까.
00:26:26나 원래 이거저거 잘 고치잖아.
00:26:29그치?
00:26:30너 참 신기한 애지.
00:26:33아, 내가 내 방 구경시켜줄게.
00:26:35가자.
00:26:37가자.
00:26:40좀 핑크핑크하지?
00:26:42내 취향은 아니고 엄마 스타일.
00:26:45먼저 간 딸 대신이잖아, 내가.
00:26:48최대한 엄마 원하는 대로 맞춰주려고.
00:26:54아, 이거 줄까?
00:26:58나 끊은 지 좀 됐어.
00:27:00엄마가 질색하셔서.
00:27:02나는 아직 진정제로 활용하는데.
00:27:06아, 맞다.
00:27:15영래야, 너 이거 입어볼래?
00:27:16너한테 잘 어울릴 것 같은데?
00:27:18아니야, 됐어.
00:27:19네 걸 왜 내가.
00:27:20야, 우리가 뭐 언제 네 거 내 거 따졌니?
00:27:25입어, 선물이야.
00:27:27알겠어.
00:27:29그럼 잘 입을게.
00:27:52대학도 어떠하냐?
00:27:54어, 엄마가 늦었지만 대학 졸업장은 꼭 땄으면 좋겠다 하셔가지고.
00:27:59승마라.
00:28:01너는?
00:28:02너는 대학 포기한 거야?
00:28:05대학 가는 게 꿈이었잖아.
00:28:08아직 안 했지, 보긴.
00:28:11올해 야간대 응시해 보려고.
00:28:13아직은 내가 생활비를 좀 보태야 돼가지고.
00:28:17일하려 공부하려 너무 힘들겠다.
00:28:21앉아.
00:28:25어머니는 잘 계셔?
00:28:26영배영미요?
00:28:27엄마는 영은시장에서 영식이네 백반이라고 작은 백반집 하시고 영배영미는 중학생.
00:28:34벌써?
00:28:36아, 너무 보고 싶다.
00:28:38영식이 오빠는?
00:28:40오빠는 사실 다 통과하고 지금은 사법연수원.
00:28:44진짜 와.
00:28:46역시 오빠는 해낼 줄 알았어.
00:28:49너무 멋있다.
00:28:53재필이는?
00:28:57재필이랑도 아직 연락해?
00:28:59어, 재필이도 잘 지내.
00:29:02재필이랑 그 의대 들어와서 대학병원 인턴이야.
00:29:06의대를 갔다고?
00:29:08재필이가?
00:29:09우여곡절이 좀 많았어.
00:29:12걔네 백화점 갑자기 부도 나고 아버지도 쓰러지시고.
00:29:19재필이가 할 수 있는 건 공부밖에 없었어.
00:29:22아픈 거 잘 참아?
00:29:27입원 환자한테 제일 위험한 게 낙상이거든?
00:29:29밤에 또 보좌 없이 이렇게 돌아다니다가 다치면 선생님한테 꼭 혼난다.
00:29:38아파?
00:29:40네.
00:29:41아, 궁금하면 같이 한 번 만날래?
00:29:46심장아.
00:29:49아니.
00:29:51아무리 생각해도 그건 아닌 것 같아.
00:29:54내가 걔 찾잖아.
00:29:55뻥.
00:29:58그래도 재필이가 너 걱정 봐.
00:30:00야, 너 늦었는데 우리 집 차 타고 가라.
00:30:03내가 기사님한테 말할게.
00:30:04아냐, 버스 있는데 뭐하라.
00:30:06나 버스 타고 가면 돼.
00:30:07전질 안내항이잖아.
00:30:09버스가 편해.
00:30:10멀미 안 해, 이제?
00:30:12뭐 종종?
00:30:14컨디션 안 좋거나 비 오는 날 정도?
00:30:17여전히 촌뜩이야.
00:30:22이거.
00:30:25이거 내가 너 생각날 때마다 종종 쓴 일기장인데 이제 필요 없을 것 같아서.
00:30:32너한테 주고 싶어.
00:30:42나 진짜 너 엄청 많이 보고 싶었어.
00:30:51나 실은 엄마 몰래 너네 집 근처까지 갔었다.
00:30:55재개발 때문에 결국 집은 못 찾았지만.
00:30:58나도.
00:31:01나도 너무너무 보고 싶었는데.
00:31:05어떻게 찾아야 될지 너무 막막했어.
00:31:10꿈에도 안 나오더라도.
00:31:13진짜로?
00:31:17너 그럼 이제 도망 못 간다.
00:31:20나한테 다시 꽉 붙잡힌 거야.
00:31:23알겠지?
00:31:25너야말로 또 도망갈 생각하지 마.
00:31:27어?
00:31:28이제 안 보내.
00:31:29절대.
00:31:30내가.
00:31:32얼른 들어가서 자.
00:31:34또 흥분해서 잠 설치지 말고.
00:31:37응.
00:31:38나 갈게.
00:31:39가?
00:31:40갈게.
00:31:42영례야.
00:31:44오늘은 내가 네 꿈에 나타날게.
00:31:47꿈속에서 봐.
00:31:48가.
00:31:50간다.
00:31:51잘 가.
00:31:53가.
00:31:54갈게.
00:31:58나 marking 날은 추후에
00:32:03고맙게.
00:32:04이런 행보가 안 돼.
00:32:17인기까지.
00:32:39I don't know what to do.
00:32:44I'll be in my house.
00:32:45I'll be in my house.
00:32:46I'll be in my house.
00:32:49I'll be in my house.
00:32:50I'm afraid of you.
00:32:53I'm afraid of you.
00:32:55I'm so happy to be here.
00:32:58I'll be back again.
00:33:13I'm the only one who has to be a miracle.
00:33:15I'm your daughter.
00:33:20You can be a little more than me.
00:33:23I'm the one who has to love me.
00:33:30I want to eat dinner.
00:33:32I want to eat dinner.
00:33:36But it's not that I ate.
00:33:41I don't like the ramen, but you are so grateful.
00:34:29It hasn't been a long time.
00:34:41I'm too afraid of you.
00:35:40I don't know.
00:40:06I'm sorry about that.
00:40:08You can't talk to us anymore.
00:40:12Why?
00:40:12No, it's not just a single person.
00:40:13Honestly, who has a single person?
00:40:16I don't know.
00:40:17I don't know.
00:40:18I'm not sure.
00:40:19I can't tell you.
00:40:22I'm not a single person.
00:40:24No, it's not a single person.
00:40:27It's not a single person.
00:40:28I don't know, I'm not a single person.
00:40:35I'm not a single person.
00:40:36I mean, I'm unable to manipulate my life, but it's not important.
00:40:38You can't start up until you started like this.
00:40:41I mean, honestly, you have to switch on to the right place.
00:40:47You have to apply, look, look good, look good.
00:40:51I've been able to make it easy.
00:40:52Are you sure?
00:41:00I don't know what to do.
00:41:00We don't have to look together.
00:41:02It doesn't matter what to do.
00:41:05It doesn't matter if it's important.
00:41:07It doesn't matter if it's not enough.
00:41:09It doesn't matter if it's okay.
00:41:12Okay.
00:41:16You don't even know why between your eyes.
00:41:18How long is it?
00:41:22How long is it?
00:41:23Nâteo?
00:41:24I'm not going to get there, but I'm not going to get there.
00:41:25I'm not going to get there.
00:41:26I'm not going to get there, but I don't know.
00:42:00Let's go.
00:42:01You can put it in the inside and put it in the water.
00:42:05Yes.
00:42:06Yes.
00:42:08Yes.
00:42:09How are you?
00:42:09Yes.
00:42:10Yes.
00:42:11What is it?
00:42:12There, that's it.
00:42:16Well...
00:42:17Well...
00:42:18What is it?
00:42:23Seriously?
00:42:25What is this?
00:42:27It's possible.
00:42:28It's possible.
00:42:28I don't know.
00:42:29What is it now?
00:42:29What is it?
00:42:33What's it like?
00:42:33What's it like?
00:42:35What's the problem?
00:42:37It's probably not.
00:42:40What's it like?
00:42:41How was her?
00:42:44You were there, mom?
00:42:45Ouch, mom.
00:42:50Who, who...
00:42:51Who, who...
00:42:51Who...
00:42:51Who, who, who...
00:42:51To me, to me.
00:42:52I mean...
00:43:04Yes, that's right.
00:43:08Oh, that's right.
00:43:11I didn't want to die.
00:43:18You didn't stay alive anymore.
00:43:21I know.
00:43:22That's what I was going to do at the end of my life.
00:43:25I'm sorry, my mom.
00:43:31I'm sorry.
00:43:33I'm sorry.
00:43:34I'm sorry.
00:43:38I'm sorry.
00:43:46I'm sorry.
00:43:48Youngie?
00:43:51얘들아.
00:43:53많이 컸지.
00:43:58뭐?
00:43:59종이가?
00:44:01아니, 대한고릇 고명딸이 우리가 아는 그 서종이라고?
00:44:07아니, 너무 놀라서 창의 씨가 다 억울하자 물었다.
00:44:11나도 처음에는 잘못 봤나 했어.
00:44:13근데 종이가 맞더라고.
00:44:18아이, 시방 나 듣고도 안 믿긴디.
00:44:22종이가 어찌해.
00:44:25아이, 세상에.
00:44:26목숨을 구하고 그분 수양딸이 됐다는데.
00:44:30참 드라마틱하지?
00:44:32진짜 서종이다오.
00:44:36어제는 너무 얼떨떨하고 도저히 믿어지지가 않아서 언니한테 말 못 했어.
00:44:58고향래 왔어.
00:44:58종이.
00:44:59아, 고향래 왔어?
00:45:01종이야.
00:45:02너, 너 여기서 뭐해?
00:45:04어떻게 되는 거야, 지금?
00:45:07호미, 세상에.
00:45:09아, 이게 시방 누구요?
00:45:15맞네.
00:45:16우리 서종이가 맞아.
00:45:18응, 언니.
00:45:19나 맞아.
00:45:20아, 이 썩을 년아.
00:45:23지 어디 갔다 흰자 나타났어.
00:45:26그러니까.
00:45:27미안해.
00:45:30어, 왔냐?
00:45:31아쉬워?
00:45:33아니, 위에 올라가 있으래도 이 손 돕겠다고.
00:45:37야, 얼마나 그냥 손이 빠른지 종이가.
00:45:40저녁에 손님 몰아치는데 얘 없었으면 식겁했다고 늘.
00:45:44아, 그래도 엄마 뭐 해요?
00:45:46아, 내가 쫄랐어, 시켜달라고.
00:45:49아니, 저녁이라도 얻어먹으려면 뭐라도 해야지.
00:45:52참?
00:45:53밥 안 먹었지?
00:45:54나랑 같이 먹으면 되겠다.
00:46:10가.
00:46:10아, 그리고 너희 기사님한테.
00:46:14걱정 마.
00:46:15옛날에 신세졌던 분들이라고 얘기 잘했어.
00:46:18입 무거우셔.
00:46:20그럼 다행이네.
00:46:22나 가볼게.
00:46:23너 먼저 들어가.
00:46:24내가 보고 있을게.
00:46:25아따, 괜찮은데.
00:46:26얼른 가.
00:46:27알겠어.
00:46:29나 갈게.
00:46:30조심히 가고.
00:46:31응.
00:46:33가.
00:46:34응.
00:46:36잘 가.
00:46:48소정이.
00:46:53영식 오빠?
00:46:54진짜 너구나.
00:47:11집에 전화했더니 영배가 네가 왔다는데 안 보고는 믿질 못하겠더라.
00:47:16잘했어요.
00:47:19근데 많이 안 변했네, 오빠는.
00:47:23아닌가?
00:47:24더 잘생겨진 것 같기도 하고.
00:47:27넌 너무 변했다.
00:47:29길에서 만났으면 못 알아봤을 것 같은데.
00:47:31그렇죠.
00:47:34제가 봐도 그래요.
00:47:36막 거울 보면 깜짝깜짝 놀라.
00:47:38진짜 내가 맞나 싶기도 하고.
00:47:45언젠가 한 번은 꼭 만나야지 했어요.
00:47:49오빠는 내 생명의 은인이잖아.
00:47:53생명의 은인은 무슨.
00:47:55왜요?
00:47:57나 그날 오빠 아니었으면 서로 생각도 아예 못했을 거야.
00:48:04아직 멀었어.
00:48:06너 그때 우리 어머니 사고 났을 때 네 덕분에 다시 장사할 수 있었던 거 기억 안 나?
00:48:12돈 제대로 벌면 그때 네 돈부터 갚을 거야, 나.
00:48:16됐어요.
00:48:18밥으로 사요, 그럼.
00:48:19한 100번?
00:48:25요 며칠이 너무 꿈 같아요.
00:48:29영래의 어머니, 영배영미, 정분이 언니, 호숙이.
00:48:35거기도 오빠까지.
00:48:37보고 싶었던 사람들 다 보고 있으니까.
00:48:50왜요?
00:48:52보고 싶었던 사람 다 본 거 맞아?
00:48:55더 있는 거 아니야?
00:48:59아...
00:49:01아이 참, 오빠는 남의 속으로 깨뜯는 재주가 있어요, 옛날부터.
00:49:06내가 영래한테 제일 부러웠던 게 뭔지 알아요?
00:49:09오빠 같은 오빠 있는 거.
00:49:17내가 오빠 시간 너무 많이 뺏었다.
00:49:20앞으로도 종종 뺏을 테니까 우리 이만 갈까요?
00:49:37좀 아까 집에서 전화 왔었습니다.
00:49:39회장님 오셨다고.
00:49:41엄마가요?
00:49:43네.
00:49:56고생 많으셨어요.
00:50:08엄마?
00:50:10어, 왔어.
00:50:11어떻게 벌써 오셨어요?
00:50:13내일 오시는 줄 알았는데.
00:50:15일정은 그랬는데 피곤해서.
00:50:17신일 사장 먼저 오는 차편에 같이 왔어 그냥.
00:50:20연락 가시지.
00:50:22기사님 바로 가셨을 텐데.
00:50:24그때 밖에 있는 차는.
00:50:28왔어?
00:50:29오늘 같은 상황에도 봐.
00:50:31차가 따로 있었으면 더 좋았잖아.
00:50:34이제 더 사양하지 말고 타.
00:50:35네 선물.
00:50:36아이, 엄마 저 괜찮다니까.
00:50:39타고 다녀.
00:50:40세상이 너무 험해.
00:50:41쇳불도 당김에 빼냈다고 안 그래도 니 참홀 기사님 면접 막 끝낸 참인들.
00:50:46인사해요.
00:50:47얘가 그 차 탈의예요.
00:50:51안녕하십니까.
00:50:53김정식이라고 합니다.
00:50:54그냥 편하게 김 기사.
00:50:56아.
00:50:59응?
00:51:00아, 혹시.
00:51:01안녕하세요.
00:51:02처음 뵙겠습니다.
00:51:05아, 네.
00:51:07아, 저는.
00:51:08옛날에 알던 친구랑 너무 닮으셔가지고.
00:51:11저는 또.
00:51:12그 친구인가 하고.
00:51:13아하하하.
00:51:13그럴 리가 없는데, 그렇죠?
00:51:14앞으로 잘 부탁드리겠습니다.
00:51:17아참.
00:51:18내일 오페리아 호텔 알지?
00:51:20성흥그룹 둘째 아들.
00:51:22그냥 차 한잔 하자는 거니까 너무 부담은 갖지 말고.
00:51:25잘되면 더 좋고.
00:51:27응?
00:51:29아휴.
00:51:45아주 반짝반짝하게 닦아놨습니다.
00:51:47미모에 누가 안 되시길.
00:51:49닫.
00:51:53엌.
00:51:54Let's go.
00:52:29What's your name?
00:52:33What's your name?
00:52:34So...
00:52:34What's your name?
00:52:35So...
00:52:36It's...
00:52:37Right!
00:52:38So, So정이!
00:52:39So, how...
00:52:41How...
00:52:42How...
00:52:42How...
00:52:42How...
00:52:43I'm really...
00:52:43I was just...
00:52:44I was actually...
00:52:46I was actually...
00:52:47But today...
00:52:50It's all really clear!
00:52:52I was like...
00:52:53Why don't I give up my face or whatever.
00:52:57And soften this color.
00:52:59But do you know how dare you do this.
00:53:06A lot of people.
00:53:07I smacks me out of my mind.
00:53:09Yeah.
00:53:09I'm going down here.
00:53:12I'm not a drops.
00:53:15Myş lav of your wife.
00:53:18Yeah...
00:53:18It's like...
00:53:21It's funny.
00:53:23I will leave you.
00:53:25I will leave you.
00:53:27I will leave you.
00:53:29I will leave you.
00:53:31Well, I already have a look.
00:53:34I'm not afraid to take care of you.
00:53:41I'm so afraid to take care of you.
00:53:42We're going to the hotel.
00:53:45I'm sorry.
00:53:47I'm sorry.
00:53:50What's wrong with you?
00:53:51Oh, I'm sorry.
00:53:53I'm sorry.
00:53:54I'm sorry.
00:53:55I'm sorry.
00:53:57I'm sorry.
00:54:01I'm sorry.
00:54:02시간이 없다고 없다고 그냥 제발 왔다 가라고.
00:54:06사정사정을 하는 바람에.
00:54:11이거 재필이한테 좀 갖다 줄 수 있어?
00:54:13이거 지금 입을 옷이랑 속옷이랑 양말이랑 그런 건데 지금 똑 떨어져서 되게 급할 거거든.
00:54:20네, 그럴게요.
00:54:21마침 오늘 마감주가 아니라서 좀 더 일찍 갈 수 있어요.
00:54:24아, 그래?
00:54:25아유, 그러면 더 잘됐네.
00:54:28Then you go to the hospital and in your hospital, everyone.
00:54:34You're done with the hospital.
00:54:36Okay, maybe I'll go there.
00:54:38So, I'll buy you a little.
00:54:39What is that, you're...
00:54:41It's not that you're going to pay for that...
00:54:45I'm going to pay for it, so I'll buy it.
00:54:48I'll pay for it.
00:54:50I'll pay for it.
00:54:51Don't pay me.
00:54:52I'm not a job, but it's not a work.
00:54:55Hey, what's up?
00:54:58I'm sorry.
00:54:58I'll take a bite from here.
00:55:00I'll take a bite.
00:55:04I'll take a bite.
00:55:05I'll take a bite.
00:55:06Okay, thanks.
00:55:13You can't wait.
00:55:23Okay.
00:55:51Yes, sir.
00:55:52I'm sorry, Mr. Hanoi.
00:55:53Yes, Mr. Hanoi.
00:55:56Yes, Mr. Hanoi.
00:55:58Yes, Mr. Hanoi.
00:56:04Yes, Mr. Hanoi.
00:56:22coated in tees matelasin.
00:56:32Hanoi.
00:56:33Light.
00:56:35Light.
00:56:37Light.
00:56:39Light.
00:56:39Light.
00:56:41Light.
00:56:43Light.
00:56:55I have to go.
00:56:57I have to go.
00:56:59First, I'll go.
00:57:01I'll go.
00:57:02I'll go.
00:57:02I'll go.
00:57:03I'll go.
00:57:04I'm just going to be a bit late.
00:57:04I'm just going to be a bit late.
00:57:07I'm going to be a bit late.
00:57:20Then...
00:57:29I don't know.
00:57:30I don't know when I was talking to him.
00:57:47I don't know what he was talking about.
00:57:52I think it's a little more difficult to look at the same age.
00:57:56It's like a lot of work on the inside of the house.
00:58:00Anyway, it's not a good thing.
00:58:03But...
00:58:04Just let's go.
00:58:25It's been a long time for a while, right?
00:58:28It's been a long time for a while, right?
00:58:37The driver's car, please.
00:58:39It's been a long time for a while.
00:58:41Hey.
00:59:24Oh, what a bitch.
00:59:26Oh, what a bitch.
00:59:27Oh, Younger.
00:59:30Go, go first.
00:59:33What's this?
00:59:34It's a...
00:59:34It's a...
00:59:35What's this?
00:59:35What is it?
00:59:36이게 뭐예요?
00:59:37만워가줌만 심부름?
00:59:38옷이랑 속옷이랑 양말이라고 하던데?
00:59:41아줌마 오늘 늦으신다고 급하다고 나한테 가져다줄 수 있냐고 하셔가지고.
00:59:46아니, 이걸 왜...
00:59:47나 이거...
00:59:48나무 있어서 급할 필요가 없는데.
00:59:51그래?
00:59:52그럼 왜 그러셨지?
00:59:54뭐 착각하셨나?
00:59:56설마 너 이거 본 거 아니지?
01:00:00It's really dark.
01:00:01You know...
01:00:01Well...
01:00:03We are...
01:00:05He is...
01:00:06...and we are...
01:00:07I'm sorry?
01:00:09What are you looking at?
01:00:11Really?
01:00:12Are you looking at me?
01:00:13Or is it not.
01:00:14What's it look like?
01:00:16Why are you looking at me?
01:00:23What's your...
01:00:25I'm looking at you!
01:00:27Why are you looking at me?
01:00:28What's that?
01:00:30You're not going to eat it.
01:00:32You're not going to cut off your hair.
01:00:36You're not going to cut off your hair.
01:00:40You're not going to cut off your hair.
01:00:43I'm so sorry.
01:00:46I'm so sorry.
01:00:48I'm so sorry.
01:01:00What do you do, or...
01:01:03I'll just go.
01:01:03I'll just go, just.
01:01:06KOLI, 다 끝났어요.
01:01:16이 콩에 식물성 단백질이 얼마나 많은데.
01:01:19골밀도, 유방암, 혈간부, 어?
01:01:21진짜 세계적인 유명한 이 신데릴라 장물이 있네.
01:01:24이거를 왜 안 먹었냐?
01:01:26어렸을 때 엄마가 콩밥을 너무 많이 해줘서 지겨워서 그런다고 해.
01:01:30그럼 너는?
01:01:32어떻게 이렇게 다 커서 또 이렇게 매운 걸 못 먹냐?
01:01:34참, 완전해야 해.
01:01:36한재 비어리니.
01:01:39야, 나 매운 거 잘 먹거든?
01:01:42내가 안 좋아해서 그렇지.
01:01:47먹어봐.
01:01:48야, 됐어, 됐어, 됐어.
01:01:50괜히 먹고 물 배치우지 말고, 어?
01:01:53자, 멸치나 먹어.
01:01:55자, 드세요.
01:01:58알았어.
01:02:00나 너 말 잘 들으니까.
01:02:02정말.
01:02:11아무리 생각해도 그건 좀 아닌 것 같아.
01:02:14내가 걔 찾잖아.
01:02:16뻥.
01:02:20저기, 재필아.
01:02:22응.
01:02:25아니, 실은...
01:02:28얼마 전에...
01:02:29야, 제발, 붙잡아.
01:02:30붙잡아, 붙잡아.
01:02:31붙잡아.
01:02:34창희 선배.
01:02:34또 지랄병도 줬어.
01:02:36집합하래.
01:02:38아...
01:02:38빨리.
01:02:39왜?
01:02:40진짜 미안해.
01:02:41나 가봐야겠다.
01:02:42괜찮다, 가봐.
01:02:43너 이거 다 먹고 가라.
01:02:46알았지?
01:02:46너 진짜 다 먹고 가야 돼.
01:02:47가, 가.
01:02:48내가 맛있는 거 또 사줄게.
01:02:49미안.
01:02:50미안해.
01:02:50미안해.
01:03:20미안해.
01:03:30수고하셨어요.
01:03:31네, 그럼 전 내일 뵙겠습니다.
01:03:32들어가십시오.
01:03:33고맙습니다.
01:04:03고맙습니다.
01:04:06고맙습니다.
01:04:15고마 Ondßen...
01:04:21고맙습니다.
01:04:26다리에서 내 device.
01:04:28고맙습니다.
01:04:32맞는 경우� coop Omega엔奇kit POLIC
01:04:33Let's go.
01:04:47Yeah.
01:04:48Yeah.
01:04:50Yeah.
01:04:52Yeah.
01:04:53아, 학수님을 이루어보내라더니 역시 서울, 그중에 서강남이고.
01:05:00저 최종분 아니야.
01:05:08군이!
01:05:09맞네, 최종분.
01:05:12아니, 나는 야...
01:05:13긴가민가 했었거든.
01:05:15I'm sorry, but...
01:05:18Our...
01:05:19When I was living in the middle, I was like, you can't go out.
01:05:25Yeah...
01:05:26Oh, oh...
01:05:26I can't do this?
01:05:28I don't know.
01:05:32I'm so happy to have you here.
01:05:36Yeah?
01:05:36Where are we going?
01:05:37I don't know.
01:05:39That's a good job.
01:05:51We didn't go to bed and sleep.
01:05:54I'm going to go to work with a lot of work.
01:05:57I'm not a bad guy.
01:05:59I'm not a bad guy.
01:06:01I'm not a bad guy.
01:06:08I'm not a bad guy.
01:06:17Me!
01:06:51Oh
01:07:17Oh, why?
01:07:19Who are you?
01:07:22Then who are you?
01:07:23I'm Suzy, Chae Suzy.
01:07:25Well, Suzy, you don't go to the market.
01:07:29Mom, where are you going?
01:07:30I'm going to work there.
01:07:32I don't have a father.
01:07:38No, you don't have a father?
01:07:40Why?
01:07:41Are you going to go?
01:07:42It's just an old guy.
01:07:44I have a husband, father.
01:07:55I've never been here.
01:07:57What if your father had never been here?
01:08:00I can't prove that it's it.
01:08:01Why should I be like this?
01:08:02No, I'm not sure why now.
01:08:03I'm not sure who I'm here for you.
01:08:04That's it.
01:08:06All right.
01:08:07It's alright.
01:08:08Just go
01:08:09You
01:08:10Why you
01:08:11Just
01:08:11I
01:08:12What
01:08:12I
01:08:12I
01:08:13I
01:08:13I
01:08:13I
01:08:14Am
01:08:15I
01:08:15I
01:08:15I
01:08:16I
01:08:16I
01:08:16I
01:08:19What
01:08:22I
01:08:22I
01:08:23I
01:08:23I
01:08:23I
01:08:23I
01:08:23I
01:08:24I
01:08:24I
01:08:24Go!
01:08:26What are you doing?
01:08:28I'm going to go.
01:08:29What do you think?
01:08:36I'm going to go.
01:08:46What do you think?
01:08:48Yeah.
01:08:49Youngay?
01:08:50Look at the new one.
01:08:52I'm going to have a spot of the water.
01:08:54Oh.
01:08:55Oh.
01:08:56Oh, this...
01:08:58Who gave them?
01:09:00Yeah, he gave them the money.
01:09:03What?
01:09:03He gave them the money?
01:09:04which he gave them the money.
01:09:06Right, right?
01:09:07He gave them the money.
01:09:10He gave them everything.
01:09:11Wow, right.
01:09:13He gave them the money.
01:09:14He gave them the money.
01:09:15Hey, you can't get a problem with my needs.
01:09:16You can't get a problem with my needs.
01:09:22It's not about it.
01:09:23It's not about it.
01:09:26It's not about it.
01:09:32It's pretty obvious.
01:09:37Your name is hard.
01:09:39It's a special thing to do with English.
01:09:42Go, go.
01:09:51I'm going to show you how to do this style.
01:09:54I'm going to show you how to do this style.
01:09:59I'm going to show you how to do this style.
01:10:07What's wrong with you?
01:10:08It's a good thing.
01:10:10You've got no hair, but you're not going to look at it.
01:10:18It's a good thing.
01:10:19Honestly, you're a good thing.
01:10:22You're a good thing.
01:10:23I'm a good thing.
01:10:27You're a pretty good thing.
01:10:32I'm fine.
01:10:34I'm fine.
01:10:35You remember the most important thing about him?
01:10:39You remember him?
01:10:40He's a good guy.
01:10:44He's a good guy.
01:10:46He's a good guy.
01:10:49Now, I'm not going to try to get you.
01:10:50I'm going to try it for you.
01:11:00He's a good guy.
01:11:02What are you doing?
01:11:03How are you doing?
01:11:04How are you doing?
01:11:05I'm so excited, you're so excited.
01:11:10I'm so excited.
01:11:12I'm so excited.
01:11:13I'm so excited.
01:11:15I'm so excited.
01:11:16I'm so excited to be here.
01:11:18So how many people have come to this?
01:11:23I'm so excited to have a 2시간 more.
01:11:27I'll go to the store.
01:11:27Very good, and I'll go to the store.
01:11:28Then I'll go to the store.
01:11:32I'm so happy to eat it.
01:11:34Yes, there's a card.
01:11:35There's a card.
01:11:35There's a card.
01:11:36There's a card.
01:11:37What?
01:12:15There's a card.
01:12:17It's a card.
01:12:20It's a card.
01:12:21It's a card.
01:12:22It's a card.
01:12:32Open it.
01:12:33A?
01:12:58Take it.
01:13:05I know, I don't want to move this way.
01:13:11I'm sorry I didn't get back to my wife.
01:13:12I did not know what to do.
01:13:14I had to go ahead and look at the line.
01:13:16Okay.
01:13:33I'm sorry.
01:13:35A
01:13:36Oh
01:13:42Oh
01:13:43Oh
01:13:43Oh
01:14:24I don't know.
01:14:25Canoha's not heard.
01:14:26I don't know.
01:14:27It's okay.
01:14:28I don't know.
01:14:36You're the doctor.
01:14:38You're the doctor.
01:14:39You're the doctor.
01:14:41You're the doctor.
01:14:45You're the doctor.
01:15:00Let's see if you're a doctor.
01:15:01Thank you for being here.
01:15:03I like it's right.
01:15:58I like it.
01:16:03I like it.
01:16:33I like it.
01:16:35I like it.
01:16:36I like it.
01:16:38I like it.
01:16:40I like it.
01:16:43I like it.
01:16:43I like it.
01:16:43I like it.
Comments

Recommended