- 7 hours ago
حياة المقيم الحكيمة - Episode 11
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:22I don't know what to do.
00:00:25Yeah, it's hard to read.
00:00:26He's already 5.
00:00:28I'm a good night.
00:00:30I was trying to work for a long time.
00:00:35No, I'm not going to go to bed for a long time.
00:00:39I'm going to see him now.
00:00:46He is really good for me?
00:00:50Yes.
00:00:51What's wrong?
00:00:54I'm not sure.
00:00:59I'm not sure.
00:01:02We met a lot of people at home.
00:01:07I'm not sure.
00:01:08I'm not sure.
00:01:08I'm not sure.
00:01:09It's so cool that you can see.
00:01:11It's so cool.
00:01:12I don't want to wear anything.
00:01:14It's so cool, but I don't want to wear anything.
00:01:18I can't wear anything else.
00:01:22I don't want to wear anything.
00:01:26And we have two, two?
00:01:30There's only one place to live.
00:01:31There's only one place to live.
00:01:33Two?
00:01:34Two?
00:01:37What do you mean?
00:01:42That's not true.
00:01:44It's not true.
00:01:46It's not true.
00:01:48It's not true.
00:01:51It's not true.
00:01:54It's not true.
00:01:55Hello.
00:01:58I'm a co-worker.
00:02:00You're a co-worker.
00:02:02Come on.
00:02:03I like how to go.
00:02:04What's going on to visit?
00:02:11A small apartment is 20авать.
00:02:17Yes.
00:02:21Where are you?
00:02:27Go, wait.
00:02:29What?
00:02:29Where is the thing we go?
00:02:31Aren't we doing exactly right here..?
00:02:36protocol.
00:02:37We go on?
00:02:38I think it's really beautiful because of how we'll stick to theordinators.
00:02:41I'm not going to hours anymore.
00:02:44No thanks.
00:02:46committees are just gorgeous.
00:02:48It's just a real place for me.
00:02:50Like I said, we've got a place.
00:02:54We've got a place that's like a melodium apartment.
00:02:57We've got a place and a place where it's nice.
00:02:59And we've got a lot of children.
00:03:02And we've got a lot of children.
00:03:04We've got a lot of children.
00:03:07We have a lot of children.
00:03:10They're in love with the family.
00:03:11And we've got a lot of children together.
00:03:15I think it's good for everyone.
00:03:18I think it's a good thing, but it's good for everyone.
00:03:23It's not good for everyone.
00:03:26It's a good thing.
00:03:28It's a high-end area.
00:03:31It's a high-end area.
00:03:43Oh?
00:03:47It's not good, but it's not good.
00:03:49It's not good, too.
00:03:52Are you too busy?
00:03:54I'm going to show you how I can show you.
00:03:58If it's my house, it's our house.
00:04:01That's right, that's it.
00:04:03I'm going to take a look at the news.
00:04:06Oh, that's not a person.
00:04:11You're it's all bad.
00:04:13You're right, you're the one that's what I'm talking to you.
00:04:15You're the one that's what I'm talking about.
00:04:17You're the one that's what we're talking about.
00:04:20I get to know what I'm talking about.
00:04:22Look at this.
00:04:23If you're a man, go to work.
00:04:26I feel very uncomfortable.
00:04:27You can't find that I'll talk anymore.
00:04:30What do you think of the thing you can do?
00:04:31Yeah?
00:04:34What do you think of a person being,
00:04:35what do you think of the two,
00:04:37do you think of a person being a person who
00:04:39but does it not to take care of the person is who
00:04:39Also, I don't know why I'm voting, but couldn't do anything?
00:04:43That will enter your number?!
00:04:44I can.
00:04:46Then...
00:04:48Anyway, that's only...
00:04:49Being honest!
00:04:51Making sure that you're dumbling.
00:04:53The Geld won't even get it!
00:04:57Just submitting to him all this talk?
00:05:02Take this again!
00:05:02Take this away and cover your phone!
00:05:03Waiter, you would have to rush and...
00:05:03Others are gone!
00:05:04Time to take this from the outside, right?
00:05:08Don't worry!
00:05:11What?
00:05:12I'm not sure you're on a date.
00:05:14I'm so happy that you're living in a way.
00:05:19You're so happy to meet us.
00:05:20Oh, I've been waiting for you.
00:05:23You're all good.
00:05:25I'm sorry.
00:05:25I didn't go to my house.
00:05:27I don't want to go to my house.
00:05:28Why don't you go to my house?
00:05:29There's been a couple of years since I've been there.
00:05:32I've been married to her two.
00:05:33I'm going to go to my house.
00:05:35All right.
00:05:36Wait a second.
00:05:43You're welcome.
00:05:44I'm sorry, you're welcome.
00:05:46Hey, what's up?
00:05:46What's up?
00:05:57I'm so sorry about you.
00:06:05What's up?
00:06:06Why did you get up?
00:06:08I'm going to eat it.
00:06:09I'm going to eat it.
00:06:10Yes.
00:06:17What?
00:06:19What's going on?
00:06:22What's going on?
00:06:22What's going on?
00:06:36The wrist knife.
00:06:37Fifth.
00:06:38I really don't get at it.
00:06:40I don't care about it.
00:06:42I don't care about it.
00:06:44I don't care about it.
00:06:47I don't care about it.
00:06:48I don't care about it.
00:06:49I'm going to get it.
00:06:51It's not that you can get it.
00:06:54But why don't you feed it?
00:06:57I don't care about it.
00:06:59I don't know what to do.
00:07:00I don't know what to do.
00:07:04I'll give you a little bit.
00:07:10What's this?
00:07:16Oh, pretty.
00:07:18But how did you get it?
00:07:20I don't know how to get it.
00:07:23I'm going to put it together.
00:07:26I'm going to put it together.
00:07:27I'm gonna put it together.
00:07:43Well, what are you doing?
00:07:48I don't know anything about it.
00:07:50I'm going to put it together.
00:07:51Mom, I'm going to take it together.
00:07:53How much do you want?
00:07:58Let's go, get him out of here.
00:08:04I'm sorry, or...
00:08:08What are you doing to me?
00:08:11Get him out of here.
00:08:16Yes.
00:08:19Yes.
00:08:24Yes.
00:08:26You can't get in there.
00:08:29Yes.
00:08:31Yes.
00:08:32Yes.
00:08:32Yes.
00:08:44Yes.
00:08:45잠시만요.
00:08:49RSC 됐습니다.
00:08:52선생님, 제 말 들리세요?
00:09:00고급차 곧 도착해서 병원 가실 거예요.
00:09:04괜찮아지실 겁니다.
00:09:05걱정하지 마세요.
00:09:07어, 왔다.
00:09:08여기야, 여기!
00:09:09여보, 괜찮아요?
00:09:14이쪽이야, 이쪽!
00:09:17이쪽이야, 이쪽!
00:09:20어, 왔다.
00:09:22빨리 와주실 것 같아요.
00:09:36아...
00:09:39아...
00:09:40아...
00:09:40아...
00:09:41한 시간이라도 더 자고 오라니까.
00:09:43이번 주에 만날 시간 없어서 출근이라도 같이 해야 돼요.
00:09:48커피 마실 시간 있죠?
00:09:515시 한 15분쯤?
00:09:56으...
00:09:58세수 한 거잖아요, 그죠?
00:10:00못했죠.
00:10:01가서 하면 돼요.
00:10:06귀여워.
00:10:08어?
00:10:09저기 혹시...
00:10:15네?
00:10:17아, 저기 매래가 몇 층인지 여쭤봐도 될까요?
00:10:20아...
00:10:21그...
00:10:22아...
00:10:22왜...
00:10:24아, 2층입니다.
00:10:25엘리베이터 타고 가시면 돼요.
00:10:27아...
00:10:28네.
00:10:28감사합니다.
00:10:29자, 감사합니다.
00:10:48오늘부터 분만실에서 근무하게 된 이채
00:10:51경연 간호사입니다.
00:10:52앞으로 잘 부탁드려요.
00:10:54아...
00:10:55저희도 잘 부탁드려요.
00:10:56I'm going to ask you three months later, and then I'll ask you three months later.
00:11:00Maybe, or maybe I'll ask you four months later.
00:11:05We have to ask you four months later.
00:11:06I know you're all about your business, but I will tell you four months later.
00:11:11I have to ask you four months later.
00:11:12I think it's a lot of time for a month later.
00:11:12How many hours later?
00:11:14You're going to get a message from the group?
00:11:16I'm going to go forward, please.
00:11:19Thanks again for coming to me.
00:11:20Joran can eat and eat some food.
00:11:22Yes.
00:11:23I'll see you later.
00:11:23Bye, bye.
00:11:24Good morning.
00:11:25I'll eat some of you.
00:11:27I'll eat some of you.
00:11:32I'll eat some of you later.
00:11:50I'll eat some of you later.
00:11:54Yes.
00:11:55Yes.
00:11:55Yes.
00:11:57Yes.
00:11:58Yes.
00:11:59Yes.
00:12:02I'm not sure if I was here to tell you.
00:12:04I didn't know that.
00:12:04I didn't know that.
00:12:12Yes.
00:12:13First meet you.
00:12:13It's a good time.
00:12:14I'm sorry.
00:12:17Yes.
00:12:18Yes.
00:12:19Yes.
00:12:25Coffee.
00:12:26Yes.
00:12:27Yes.
00:12:27Good.
00:12:32Yes.
00:12:33Yes.
00:12:34Yes.
00:12:36Oh.
00:12:43Hello, sir.
00:12:45Hello, sir.
00:12:47Where?
00:12:48Where are you?
00:12:49I'm going to go.
00:12:51I'm going to go to the station.
00:12:52I'm going to go to the station.
00:12:53Yes.
00:12:53But where are you?
00:12:55Why are you?
00:12:57Ah...
00:12:58Why are you?
00:13:00Are you going to go to the station?
00:13:02Well, who is going to go?
00:13:04Are you going to be Okay?
00:13:06You can't go too late.
00:13:10What do you say?
00:13:16I'm going to go to the station.
00:13:18What's he doing?
00:13:19Who is going to meet him?
00:13:20I'm going to be a little bitinker.
00:13:29What's he doing here?
00:13:31I'm going to meet him.
00:13:33What's he doing?
00:13:38I'm sorry.
00:13:40...
00:13:41...
00:13:41...
00:13:41...
00:13:42...
00:13:42...
00:13:42...
00:13:43...
00:13:43He won't take a job.
00:13:44He will take care of his own.
00:13:47He will take care of him?
00:13:50He's already done.
00:13:53He's already done.
00:13:53But now we're going to get some rest of his own.
00:13:57We don't have to be in a way of seeing him.
00:13:59He's not a good job.
00:14:00And he's not really good.
00:14:01He's not an expert, you know?
00:14:04He's not a good job.
00:14:05He's a good job to do it.
00:14:07How do you do that?
00:14:08Well, it's not...
00:14:18Still, it's good.
00:14:21What did you do?
00:14:26But then you're a nurse.
00:14:31How much does it take you?
00:14:32How much does it take you?
00:14:33What is it?
00:14:34You know what I mean?
00:14:37You're not a life.
00:14:39You're not a person, it's a person that's not a person.
00:14:43It's just a person who has been killed.
00:14:46If you were 1 years old, you would be a person who does it?
00:14:50Right?
00:14:52But...
00:14:52What are you talking about?
00:14:53So...
00:14:54So...
00:14:55So...
00:14:55So...
00:14:55But...
00:14:56We're going to take a look.
00:14:59We're going to take a look.
00:15:01We're going to take a look.
00:15:09Yes.
00:15:10I'll take a look.
00:15:16Yes?
00:15:17Yes?
00:15:19How are you?
00:15:20Okay.
00:15:20No, it's not...
00:15:21I'm trying to...
00:15:22There...
00:15:23Here...
00:15:23I'm going to take a look.
00:15:26Okay.
00:15:31Why is there more?
00:15:33Okay.
00:15:34Okay, okay.
00:15:35Here's one.
00:15:40Sorry.
00:15:45I'm going to go ahead and get some serious signs.
00:15:48Just a little bit.
00:15:50I'm going to go ahead.
00:15:50Yes.
00:15:51Tawak-safe is not to you.
00:15:53Yes.
00:15:55You're right, in front of me, it's a pain.
00:15:58It's a pain, I'm worried, but there's no pain.
00:16:01Yes, I'm worried at the feet.
00:16:03Yeah.
00:16:03It's a pain that can't be taken off with the back of the back.
00:16:08Yes.
00:16:10It's really pain.
00:16:11I can't take it anymore.
00:16:13I'm worried that I can't stop being depressed with a child.
00:16:14I can't do it anymore, but I can't get back to the back of my heart.
00:16:16I'm worried that I can't understand even if I can't get up to school, but it's not a lot.
00:16:19Oh.
00:16:20Oh...
00:16:21I'm sure...
00:16:23...
00:16:23...
00:16:24...
00:16:24...
00:16:28...
00:16:30...
00:16:30...
00:16:30I came to sleep in the morning.
00:16:34I had a living room for dinner.
00:16:38I think it was a long time ago.
00:16:39Okay, so we know that...
00:16:47Do you know what's going on?
00:16:49I do know what I'm going to wear every day.
00:16:50All right.
00:16:51I know you have to think about all the things you need to get a positive thing.
00:16:52You're welcome.
00:16:54Yes, please.
00:16:57Yes, please.
00:16:58It's a pleasure.
00:17:00Goodbye, guys.
00:17:01Well, some other people are going to say, I'd be happy because I was going to the hospital.
00:17:06Oh.
00:17:08I'll help you.
00:17:10You are a little wang, then I'm going to go out.
00:17:18Oh.
00:17:19I think...
00:17:20I don't know.
00:17:22I'm a scientist.
00:17:30So, that's why?
00:17:32That's definitely true.
00:17:38Well, I think that's what's going on.
00:17:41I think that's what I love about it.
00:17:44So, when I'm young, that's what I'm thinking about, you might not be a big fan of me.
00:17:51I know I'm not that good.
00:17:51What about me?
00:17:54I don't think that I would think I'm not.
00:17:57I'm not a big fan of my son.
00:18:00Do you think that's not a big fan?
00:18:01Oh, are you?
00:18:04I'm sorry.
00:18:07Yes.
00:18:11I'm prepared for you.
00:18:20I'm sorry.
00:18:23I'm still a year ago.
00:18:28EBW 3200이고 양수령도 괜찮고 운빌리콜 아트리도 풀러도 좋습니다.
00:18:37오늘은 뇌 정밀 초음파도 보기로 했는데.
00:18:50아, 너무 오래 걸린다.
00:18:54제가 아직 브레인 경험이 많이 없어서요.
00:18:57조금만 더 보고 말씀드리겠습니다. 죄송합니다.
00:19:02저...
00:19:12저 네모 모양이 CSP.
00:19:15CSP가 보이는 뷰에서 측정해야 된다고.
00:19:18네, 그건 저도 아는데요.
00:19:24측내 실방 부위가 최대로 보이는 부분에서 뇌실의 경계가 명확하게 보일 때 이때 측정해야 된다고.
00:19:32아...
00:19:33밥도 비틀지 말고 다시 해 봐.
00:19:35네, 알겠습니다.
00:19:43야, 오이 형.
00:19:46너는 초음파 보는 시간이 어째 줄지를 않는다?
00:19:50지난주보다 더 헤맨 것 같아.
00:19:52죄송합니다, 교수님.
00:19:53아니, 특히 나처럼.
00:19:55아니, 금새벽 산모처럼 만삭일 때는 누워서 자세 잡는 것도 너무 힘들어.
00:20:01정확한 속도 전 생명, 오케이?
00:20:03네, 알겠습니다.
00:20:06고생하셨습니다.
00:20:08근데 각도 잡는 게 좀 어렵긴 해, 생각보다.
00:20:11배에 프루브를 탁 댄 순간에 각도를 바로 찾을 줄 알아야 되는데 그게 한두 번 연습해도 되는 건 아니고.
00:20:17내일 다시 한번 해 보자고.
00:20:19내일은 3분 안에 끝내는 걸로 하자.
00:20:21내일 또요?
00:20:23왜?
00:20:23싫어?
00:20:25내가 몸도 내어주고 공부도 시켜주는데 싫어?
00:20:28아닙니다.
00:20:29좋습니다.
00:20:30그치?
00:20:31내일 보자잉?
00:20:32네.
00:20:40이제 가.
00:20:42아, 먹지 말고 기다려.
00:20:43지금 간다고.
00:20:49아, 너 금방 온다더니 왜 이제 와.
00:20:52아, 배고파서 입원하는 줄 알았네.
00:20:55손은 다 아까 깎아 깎은 거 아니야?
00:20:57안 왔는데.
00:20:58이따 봐.
00:21:01서정민 쭈이어 있는 거 알았어?
00:21:03어.
00:21:04중학생 딸이랑 아들이 9살이었나?
00:21:07그 쭈이어 말고.
00:21:08너 금새벽 교수님 말하는 거지?
00:21:10어.
00:21:11예전이 다음 주인데 쉴 생각이 없어.
00:21:12서정미보다 더 해.
00:21:13교수 이념차시잖아.
00:21:15열정이 많아서 그렇지 뭐.
00:21:16열정이고 노력이고 뭐든 과하면 안 좋아.
00:21:19사람이 적당히 해야지.
00:21:21그러니까.
00:21:22아니, 나 배울 생각이 없는데 왜 자꾸 가르쳐주냐고.
00:21:24하, 넌 참 운도 없다.
00:21:26어떻게 상과 교수를 맡게 되냐.
00:21:28상사가 선생인데 산모인 거잖아?
00:21:30와, 수처라도 잘못했다간 찬연히 피곤해질 텐데.
00:21:36아, 나 좀 나.
00:21:38아, 나 좀 아프겠네.
00:21:39아, 골침 아프겠네, 오이형.
00:21:41야, 근데 이거 진짜 짱맛이다.
00:21:44저번에 먹었을 때가 더 맛있었는데.
00:21:46너 이거 먹어봤어?
00:21:47어.
00:21:48저번에 엄재리랑.
00:21:49둘이?
00:21:50아니, 왜?
00:21:51어디서?
00:21:53설마 엄재리도 좋아하는데?
00:21:55야, 너네 사귀어?
00:21:56아니, 또 시작이다.
00:21:57그런 거 아니고 너네 싸웠을 때 자리 비켜줘야 된 데서 밤에 외래 가서 먹었어.
00:22:03아니, 아무리 그래도 반들이 밤에 거기로 왜 가.
00:22:06연인도 아니고.
00:22:07거기 밤에 아무도 없잖아.
00:22:09아니야.
00:22:10사람들이 있었대.
00:22:11제리가 봤대.
00:22:12봤다고?
00:22:14누군데?
00:22:20안 물어봤는데?
00:22:24엄재리 어디 갔어?
00:22:26수술 끝나면 바로 자러 간다던데?
00:22:28며칠 밤새대?
00:22:5320분 후에 먹어� blabial하는dir.
00:22:55어.
00:22:56엉링.
00:23:12약속은 너무 맛있음.
00:23:14하단.
00:23:1617분 후에 우리의 계란들이 duyати시개같은 게 관리예요.
00:23:1911분 후에 무얼했고,
00:23:45I don't know why I'm here.
00:23:48There are no lefts you!
00:23:49Here are someone there!
00:23:55Ah...
00:23:57Ah.
00:24:01Ah...
00:24:02Ah...
00:24:02Ah...
00:24:03Ah...
00:24:03Ah...
00:24:03Ah...
00:24:06Ah...
00:24:10What about the doctors?
00:24:12I was a little bit nervous about the surgery.
00:24:17I've been on a single day before.
00:24:19I'm not a big fan anymore.
00:24:21I was eating coffee and I was going to go home.
00:24:26I was going to go home.
00:24:27I'm going to go home.
00:24:32I'm going to go home.
00:25:03야!
00:25:07저거 펜.
00:25:12진짜 됐지? 간다.
00:25:15김섭이, 너 주님 가면 언제 와? 점심때?
00:25:19아니면 4시에 수술 끝나고 오나?
00:25:21안 올 건데?
00:25:22그럼 나 밥은 어떡해?
00:25:23알아서 먹어.
00:25:24난 오늘 밥 안 먹을 거야.
00:25:27나 아직 이거 잘 못하는데.
00:25:30식당까지 혼자 어떻게 가?
00:25:31환자들 다 혼자 알아서들 가?
00:25:33야.
00:25:38알았어.
00:25:39수술 끝나고 전화하면 되잖아.
00:25:41꼭 와라.
00:25:42나 기다린다.
00:25:43알았다고!
00:25:45아, 엄지!
00:25:46귀찮아 죽겠네!
00:25:50다녀와!
00:25:56아, 깜짝이야!
00:25:58아!
00:26:03구윤자님 보러 가야 되죠?
00:26:05네!
00:26:07네!
00:26:08오늘 기분 좋을 일이 별로 없을 것 같은데 기분이 좋아 보이시네요?
00:26:14아닌데?
00:26:15저 지금 엄청 아프고 수치스러워서 얼굴을 뜰 수가 없는데요.
00:26:26얼른 가시죠.
00:26:32어쩌다 사람 고치는 데서 사람을 잡았을까?
00:26:35네.
00:26:36제 걱정은 마세요.
00:26:38금방 괜찮아질 거예요.
00:26:41항암을 오래 하다 보면 손발 피부가 이렇게 벗겨질 수 있어요.
00:26:46제가 바를 수 있는 연고 처방해 드릴게요.
00:26:48그래요.
00:26:50저기, 그런데 나랑 같이 항암하러 오던 우리 사인실 동기들.
00:26:59음...
00:26:59아, 이번에는 스케줄이 안 되셨나?
00:27:03아, 이번 항암부터 다른 병원 가신다고 했었나?
00:27:09거짓말 참 못하네.
00:27:12다들 갔담소.
00:27:15네, 들으셨구나.
00:27:18저기로 입원했던 숙자 씨는 지난달에 가고 남양주사는 근영 씨도 그 항암제 맞고 갔다 하고.
00:27:28네.
00:27:29급성 폐혈증이 오셨대요.
00:27:32마지막에 봤을 때 활짝 웃으면서 활기차게 손 흔드는 게 가겠구나 했어?
00:27:41그래도 우리 환자분은 종량 크기가 많이 줄었어요.
00:27:45이야기 잘 맞는 것 같아요.
00:27:47진짜지?
00:27:49괜히 나 힘내라고 거짓말하는 거 아니지?
00:27:53아이, 그럼요.
00:27:54제가 어쩔 데 없이 거짓말...
00:27:55밥을 안 먹으니까 기운이 없지?
00:27:58어차피 죽으면 썩을 몸인데.
00:28:00뭘 자꾸 먹으라고 했었냐, 너는.
00:28:04또 싸운다, 싸워.
00:28:06야, 가봐.
00:28:09선생님이 말려야지 누가 말려.
00:28:11네.
00:28:12먹어야 힘이 나서 항암을 한다잖아.
00:28:16속에서 안 맞는데 네가 먹으란다고 들어가냐?
00:28:22안녕하세요.
00:28:24오늘은 또 왜...
00:28:26그렇게 밥을 안 먹으니까 다 나은 병이 또 생기지.
00:28:30그러니까 내가 그냥 죽는다고 안 하냐.
00:28:34죽는다는 소리.
00:28:35내가 10년은 더 들었네.
00:28:37그렇게 가고 싶음 동생 병수발로 고생시키지 말고 가든가.
00:28:43환자분, 밥이 잘 안 넘어가세요?
00:28:46어제부터 곱기를 끊었어요.
00:28:49먹어야 항암도 한다는데 내 말은 기뚱으로도 안 들어.
00:28:53우리 할머니 잘 드셔야 되는데 음식 넘기기 힘들다고 하셔서 죽으로 바꿨거든요.
00:29:01잘 드셔야 치료 시작하고 빨리 좋아져서 집에도 가시죠.
00:29:06가야지.
00:29:07집에 가야 돼.
00:29:09성찬아, 엄마 걱정 너무 하지 마.
00:29:13뭐하러 이 무거운 거 들고 병원까지 왔어.
00:29:16학교 다니기도 힘들 텐데.
00:29:18또 저런다, 또.
00:29:22어제는 아버지라고 목 놓아 울더니 오늘은 아들이야.
00:29:27언니 아들 성찬이 지 엄마 10년간 병수발만 시키다 갔잖아.
00:29:33잊었어?
00:29:36망할 년.
00:29:38애 앞에서 그게 헐소리냐?
00:29:4150먹은 이모가 조카 앞에서 헐소리냐고.
00:29:44언니, 나 애 저녁에 70이요.
00:29:49어?
00:29:49아이고, 저 놓친 내 정신머리 진짜.
00:29:54그런데 이모가 왜 이랬는지 알지?
00:30:00네, 알죠.
00:30:03오늘은 꼭 죽 드세요.
00:30:08어머니?
00:30:10네.
00:30:27아, 수술 도와주셔서 감사해요, 교수님.
00:30:30어제 무리를 좀 했는지 배가 살짝 뭉쳐서.
00:30:34나는 펀더라는 것밖에 없는데 뭐.
00:30:36그런데 괜찮은 거야?
00:30:38네.
00:30:39아닌 것 같습니다.
00:30:41아침부터 계속 통증 있으시고 표정도 안 좋으셨습니다.
00:30:45제가 보기에는 진진똥 같은데 가진 통이라고 우기시면서 계속 일하십니다.
00:30:51오, 오이형.
00:30:53금새벽 교수 주치의다 이거지?
00:30:55네.
00:30:56그런데 주치의 말을 전혀 안 들으세요.
00:30:59자, 오이형 선생.
00:31:01저번에 우리가 스터디를 했잖아.
00:31:04가진 통도 진진통처럼 규칙성을 가질 수도 있어.
00:31:07그런데 지금 자연스럽게 소실되고 있잖아.
00:31:10이건 가진 통이야.
00:31:12오케이?
00:31:13오케이.
00:31:14그래서 아직 일을 더 할 수 있다?
00:31:17네.
00:31:17저 지금 정리해야 될 게 산더미예요.
00:31:19다음 주 수요일 예정일인데 와, 그때까지 끝낼 수 있을지 모르겠네.
00:31:24금새벽 교수가 자꾸 그러니까 만나는 사람마다 묻는 거 아니야.
00:31:28우리 둘이 자매냐고.
00:31:30진짜요?
00:31:31어머, 그거 나한테 완전 칭찬이지?
00:31:35다들 제 걱정을 하지를 마세요.
00:31:37어?
00:31:37내가 이렇게 지금까지 보고받은 분만이 몇 갠데.
00:31:40어, 자궁이 곧 열리겠군.
00:31:44음, 이제부터 힘주면 10분 만에 나오겠다.
00:31:46다 알겠다니까요.
00:31:47진짜로?
00:31:48VDC믈이 끝났어요.
00:31:50분만 받는 거랑 내 낫는 거랑 같은 줄 알아?
00:31:53그러니까.
00:31:54다음 주에 와서 한번 모시라니까요.
00:31:56교수님 오시면 탯줄만 자를 수 있게 제가 아기를 다 꺼내놓고 기다리겠습니다.
00:32:00알겠으니까 이제 좀 쉬어.
00:32:02네.
00:32:03그러다 수술방에서 양수 터져서 분만장 끌려고 애 낳지 말고.
00:32:08아유, 그런 사람이 어딨어요.
00:32:09어딨긴 아까부터 쭉 같이 있었잖아.
00:32:14너무 멋있어 버려.
00:32:16너무 멋있어요.
00:32:17힘들면 또 연락하고.
00:32:19네.
00:32:20수고했어.
00:32:21가세요.
00:32:25고생하셨습니다.
00:32:29어?
00:32:31어?
00:32:33괜찮으세요?
00:32:34차전문 교수님 다시 부를까요?
00:32:35아뇨, 아뇨.
00:32:39이 정도면 예상일이 좀 당겨질 수도 있겠는데.
00:32:44잘하면 하루 정도.
00:32:46그걸 아신다고요?
00:32:48그걸 아신다고요?
00:32:49내가 이 집만 몇 년째인데 척하면 척이지.
00:32:53아, 알겠습니다.
00:32:56네, 교수님.
00:32:58어?
00:32:59BP가 갑자기요?
00:33:00아기는요?
00:33:03어...
00:33:04없어요?
00:33:06네, 지금 갈게요.
00:33:10야, 수술 생겼다.
00:33:12또요?
00:33:14교수님 많이 힘내실 것 같은데.
00:33:16네.
00:33:16어시 서는 건데 뭐.
00:33:17괜찮아.
00:33:18아, 어시.
00:33:22그럼 수고하세요.
00:33:24어디 가?
00:33:28저 밥 먹으러.
00:33:30거기 세컨 어시 없다 그래서 너랑 같이 간다고 얘기했어, 지금.
00:33:35저요?
00:33:37저도요?
00:33:38응.
00:33:38갈까?
00:33:40급해, 급해.
00:33:40어휴.
00:33:43어휴.
00:33:44어휴.
00:33:45어휴.
00:33:46괜찮아.
00:33:47괜찮아.
00:33:49고마워.
00:33:51후.
00:34:01어휴.
00:34:03사망 진단서 쓰는구나.
00:34:07네.
00:34:09어휴.
00:34:13내가 왜 산부인과 온 줄 알아요?
00:34:17사망 진단서 말고 출생 증명서 쓰고 싶어서.
00:34:22아휴.
00:34:23그리고 병원에서 누가 오는데 축하해주고 좋아하는 데는 산부인과밖에 없거든요.
00:34:33그만큼 좋은 일이 많이 생기는 데다 뭐 그런 얘긴데.
00:34:38선생님.
00:34:39네?
00:34:40제가 오늘까지 사망 진단서 딱 네 번 써봤거든요.
00:34:47그중에 두 번이 부인과였습니다.
00:34:51아, 그래요?
00:34:52한 명은 말기암으로 항암도 몇 번 못 해보고 돌아가셨고 한 명은 제 또래였는데 난소암이 재발해서.
00:35:01그때 저 진짜 많이 울었거든요.
00:35:06아, 부인과에서 그랬구나.
00:35:14저 환자 보러 가야 돼서.
00:35:17수고하세요.
00:35:19그래요, 그래요.
00:35:21가요.
00:35:24하, 진짜 생각보다 똑똑하네.
00:35:29근데 자매들은 원래 친구처럼 지내지 않냐?
00:35:33나 남매야?
00:35:35자매는 오이형한테 물어봐.
00:35:37그 천십사와 할머니랑 그 동생분 평생을 같이 난 자매라는데 와, 살벌하게 싸우셔.
00:35:43네가 죽어야지 내가 죽어야지 하면서.
00:35:45동생분이 병관을 오래 하셔서 그런가 많이 지치셨나 봐.
00:35:48매사에 짜증이 많으시더라고.
00:35:51김병희 장사 없다는 말 되게 슬픈 말이었어.
00:35:58여기부터 혼자 갈 수 있지?
00:36:00나 이제 간다.
00:36:04병동까지만 데려다줘.
00:36:06나 이거 하도 밀었더니 팔이 너무 아파.
00:36:15근데 내가 알아보니까 그 정도 신경 눌린 건 두 시간이면 풀린다던데.
00:36:20그거 거짓말이야.
00:36:21아직도 안 움직여.
00:36:23그래서 말인데 오늘 퇴근 같이 하면 안 돼?
00:36:27나 논문 보다 갈 건데?
00:36:29그래?
00:36:29나도 보고 갈래.
00:36:30같이 보자.
00:36:33아, 나 논문 안 보고 수술 영상 볼 거야.
00:36:36어?
00:36:37나도 영상 보려고 했는데.
00:36:38같이 볼까?
00:36:41야, 너 혹시...
00:36:44앗, 앗, 앗, 앗, 앗, 앗, 앗, 앗, 앗, 앗, 앗.
00:36:51어?
00:36:53됐네?
00:36:54와.
00:36:56야, 이거 봐.
00:36:58언제 괜찮아졌냐?
00:36:59신기하네?
00:37:02아, 나 병론 가는 거 깜빡했다.
00:37:05늦, 늦었네?
00:37:06어...
00:37:07그것 좀 부탁한다.
00:37:09간다!
00:37:17쟤 진짜 다 좋아하나?
00:37:20이게 안 좋은 게 아니라요.
00:37:23거기가 좋긴 뭐가 좋다고.
00:37:24어...
00:37:25안녕하세요.
00:37:26안녕하세요.
00:37:28무슨 일 있으세요?
00:37:30아니, 선생님.
00:37:31왜 자리를 문 앞으로 옮기래요?
00:37:34설명드렸는데.
00:37:36아, 그게요.
00:37:38침대들 리모콘이랑 콜벨이 고장 났어요.
00:37:41그래서 침대 수리 마칠 때까지 시설팀에서 좀 자리를 비워달라네요.
00:37:45그냥 쓰면 안 돼요?
00:37:49에휴...
00:37:49안 옮기고 싶은데.
00:37:51저기가 창문이 없어서 그렇지 저희도 빨리 와서 볼 수 있고 화장실도 가깝고 좋은 점이 더 많아요.
00:37:58안 그래도 병수발 하느라 허리 끊어지겠구만.
00:38:01아, 나 혼자서 무슨 수를 이 노인네를 옮겨요.
00:38:05그건 제가 도와드릴게요.
00:38:07저...
00:38:08다리도 다 나왔어요.
00:38:15그렇게 오래 병원 다니면서 이런 적은 또 처음이네.
00:38:20아주 그냥...
00:38:21하여튼 미영이 너는 말이 너무 많아.
00:38:25하시는 말씀 잘 듣고 그대로 하면 되지.
00:38:28너 그 형부가 언제 나한테 안 좋은 거 시킨 거 있어?
00:38:31내가 몇 번 말해.
00:38:33형부는 우리 집안의 어른이라고.
00:38:35아버지 대신이라고.
00:38:36집안 다 말아먹은 술주정뱅이가 어른은 무슨...
00:38:40그런 것도 남편이라고 보고 싶어?
00:38:43아이고, 참 죄송해요.
00:38:46이 아를요, 결혼시켜서 치워버렸어야 되는데.
00:38:50그래도 어쩌고서요.
00:38:52하나밖에 없는 피부친데.
00:38:55당신 이해 좀 해줘요.
00:38:58내가 잘 다 잃을게요.
00:39:02괜찮...
00:39:03소...
00:39:05여보...
00:39:07여...
00:39:07오...
00:39:08감사해요, 여보.
00:39:22감사해요, 여보.
00:39:23이거?
00:39:25이거.
00:39:26그만 좀 해라.
00:39:28이거?
00:39:31다 먹을 수 있어?
00:39:32가.
00:39:46어?
00:39:47왜?
00:39:53나 거기 뭐 잘 못 꿨는데.
00:39:55괜찮아.
00:39:56이 집고기는 불만 닿아도 맛있어.
00:40:01도원이는 온다더니 60이네.
00:40:03사전 청구 수술 들어갔어요.
00:40:05오늘 당직인데 수술 연달아 있거든요.
00:40:09아, 오늘 점심도 못 먹었는데.
00:40:11저녁도 못 먹겠다.
00:40:17왜?
00:40:18네가 언제부터 도련님 밥 걱정을 했어?
00:40:21그러게.
00:40:22그러고 보니까 저번 주말에 도원이 속옷이랑 양말도 굳이 자기가 갖다 준다고 하고.
00:40:33혹시...
00:40:38도련님한테 돈 빌렸어?
00:40:40그래서 그것도 샀구만?
00:40:45아니거든.
00:40:46이거 원래 있던 거거든, 나.
00:40:48얼마나 빌렸어?
00:40:49어?
00:40:50너 처음 아니지?
00:40:51이게 진짜...
00:40:53렛지 나왔습니다.
00:40:54감사합니다.
00:40:57대답 안 해?
00:40:58아니라고.
00:40:59생 사람 잡지 말고 맥주나 먹어 빨리.
00:41:02너?
00:41:03진짜지?
00:41:04그러기만 해 봐.
00:41:05아주 가만 안 둬.
00:41:11야, 이거 얼마 만에 맥주래?
00:41:15반년 만이지.
00:41:17이번 달은 시술 쉴 거잖아.
00:41:20그래서 맥주를 들이부을 거야.
00:41:31와, 살겠다.
00:41:34나 너무 행복해.
00:41:36그렇게 된 거 어떻게 참고 살았대?
00:41:38임신만 시켜줘 봐.
00:41:40평생 맥주 입에도 안 되고 살 수 있어.
00:41:42근데 안 시켜주잖아.
00:41:43그러니까 또 마셔야지, 내가.
00:41:44아, 예.
00:41:45한 병으로 모자르겠다.
00:41:47여기요.
00:41:48맥주 한 병만...
00:41:49괜찮으세요?
00:41:50어, 죄송합니다.
00:41:51아, 죄송합니다.
00:41:53죄송합니다.
00:41:53어?
00:41:54뭐예요?
00:41:55너 여기서 뭐해?
00:41:57뭐해 씨?
00:41:59너는?
00:42:01너는...
00:42:02안녕하세요.
00:42:05아, 저 이 형의 친구 표남경이라고.
00:42:08어머, 친구야?
00:42:10아, 친구 아니야.
00:42:12내일 보자.
00:42:24사돈총각 얘기 금지.
00:42:37어휴, 제가 괜히 눈치 없이 가족 모임에 낀 건 아닌지.
00:42:41어, 맞아.
00:42:43어.
00:42:43여기서 친구랑 만나기로 약속을 했는데 갑자기 못 온다고 연락이 와서요.
00:42:47아니, 근데 혼자 먹기는 좀 그렇고 계속 가려던 참이었는데.
00:42:51너무 감사합니다.
00:42:53우리가 감사하죠.
00:42:55나 이 형이 친구랑 밥 먹는 거 처음이거든요.
00:42:57너무 좋네.
00:42:58친구 아니라니까.
00:43:00이 형이랑 저랑 고등학교 동창이었거든요?
00:43:02근데 여기 병원 와서 딱 만난 거예요.
00:43:05진짜 신기하죠?
00:43:05야, 보통 인연이 아니네.
00:43:08아니, 앞으로 우리 처제 좀 잘 부탁해요.
00:43:12얘가 개차반이라 내가 걱정이 많거든요.
00:43:16얘 잘하고 있어요?
00:43:19아, 이 형이 요즘에.
00:43:21하지 마라.
00:43:24내 준 정확하다고 교수님들한테 칭찬 엄청 받아요.
00:43:27그리고 초음파 저 1년차 중에 제일 빨리 보고요.
00:43:31음, 그래요?
00:43:32아, 근데 이 지가 하고 싶은 말은 절대 못 참아요.
00:43:37그리고 하기 싫은 일 시키면 표정이 완전 썩어요.
00:43:40그러니까 이 병원 생활은 고잘하는데 이 사회 생활이 조금 부족한 단계?
00:43:46그래도 둘 다 엉망일 줄 알았는데 다행이야.
00:43:51처제, 잘했어.
00:43:53아이, 이 정도면 기대 이상이야.
00:43:57잘 좀 부탁해요.
00:43:59얘 거기서도 잘리면 진짜 갈 데 없거든요.
00:44:01네.
00:44:03네, 제가 잘 돌볼게요.
00:44:04걱정 마세요, 주영 언니.
00:44:07이제 봤던 우리 주영 언니.
00:44:10그래.
00:44:11많이 먹어요.
00:44:13감사합니다.
00:44:14언니.
00:44:16잘 드시네.
00:44:18예쁘다, 잘 먹어서.
00:44:21어?
00:44:22잠깐만.
00:44:24제가 아는 사람이랑 되게 많이 닮으셨어요.
00:44:29진짜 닮지 않았냐?
00:44:31뭐가?
00:44:32몰라?
00:44:33아유, 그...
00:44:35이 눈매랑 입가가 완전 똑같잖아.
00:44:38어머!
00:44:39어, 그 눈매랑 그...
00:44:42그...
00:44:43어!
00:44:44조줌마 기수님!
00:44:47와, 이거 말 안 하면 형제라 해도 믿겠다.
00:44:51진짜 닮으셨어요.
00:44:53엄청 잘생기셨나 보다.
00:44:57하나도 안 닮았어.
00:44:59다 먹었으니까 일어나.
00:45:00응?
00:45:01아, 응?
00:45:01우리 갈 수 있게.
00:45:02아니, 집에 가자고.
00:45:04아니, 한 점치만 더 먹고 가자, 응?
00:45:05나 다 먹었어.
00:45:07출근 안 해?
00:45:08야, 왜 이래 빨리.
00:45:09야, 10분 먹어.
00:45:1010분이야, 빨리 내려놔, 빨리.
00:45:20야, 엄지.
00:45:23어?
00:45:24어, 어, 어.
00:45:25아니, 안녕.
00:45:26커피 사러 온 거 아니야?
00:45:27아니야, 지나가는 길이야.
00:45:28아, 맞다.
00:45:30나 너한테 할 말 있는데.
00:45:32아...
00:45:33그게...
00:45:33김남영 선생님이 결혼 답례품 보내신대.
00:45:36음식이라 각자 집으로 보내신다니까 너가 교수님들 주소 좀 모아줘.
00:45:41필러 선생님부터 1년 차까진 내가 할게.
00:45:43응?
00:45:44알겠어.
00:45:46그리고...
00:45:47또 왜?
00:45:49내가 알아보니까 갑작스런 다리마비에는 후유증은 없대.
00:45:55아...
00:45:56이게...
00:45:56어제는 조금 아팠는데...
00:45:59오!
00:46:00와!
00:46:01오늘은 완전 괜찮아.
00:46:02어제도 안 아픈 거 같던데?
00:46:04감각 없고 힘도 안 들어간다더니 갑자기 벌떡 일어나서 뛰어갔잖아.
00:46:08아니, 내가 언제 또 뛰어갔어.
00:46:09뛰어갔어.
00:46:10걸었어, 천천히.
00:46:12아니야.
00:46:12내가 휠체어 끌고 따라가려고 했는데 너무 빨라서 못 따라갔어.
00:46:15아휴, 저 죽일 놈의 기왕경.
00:46:18아, 나도 몰라.
00:46:19내가 왜 그랬는지.
00:46:22그냥 그런가 보다 하고 넘어가면 안 되냐?
00:46:24사람 민망하게 꼬치꼬치 해먹고 있어.
00:46:27아픈 건가 안 아픈 건가 걱정되니까 그렇지?
00:46:32걱정?
00:46:33어!
00:46:34걱정해줘 좀 하려.
00:46:36어?
00:46:38많이 했냐?
00:46:39어?
00:46:40계속했어?
00:46:43선생님!
00:46:45금세 교수는 마귀.
00:46:46아이고, 둘이.
00:46:53노왔어?
00:46:54안녕하세요.
00:46:57하...
00:46:57교수님.
00:46:59콜을 하시죠.
00:47:00제가 다 해 드릴 텐데.
00:47:02화장실 좀 다녀오느라.
00:47:03내가 NST도 못 달까 봐?
00:47:05이런 거 눈 감고도 달거든.
00:47:07Oh, my God.
00:47:11The monitor is still on, right?
00:47:12It's okay.
00:47:14It's okay.
00:47:20It's okay.
00:47:21What's the implant when it's like?
00:47:23The contractual regular 5, 7.
00:47:29Oh.
00:47:32It's okay.
00:47:34Yes.
00:47:34What's up?
00:47:37Are you going to get into it?
00:47:38No, it's not.
00:47:42I'll put it in on my face.
00:47:43I'll just put it in there.
00:47:57I'll just put it in there.
00:47:57Yes, I'll do it.
00:47:57I'm sorry.
00:48:00Is it 2.0?
00:48:01No, it's 2.0.
00:48:03Is it 2 hours ago?
00:48:08And now, I'm not looking for a bit more.
00:48:11We're going to put a lot on this.
00:48:15We'll give you a little bit more.
00:48:19I'll give you a few hours later.
00:48:24Then we'll get to the next time.
00:48:26I was just gonna go.
00:48:30I did.
00:48:32I got you.
00:48:33I got you.
00:48:34I got you.
00:48:37I got you.
00:48:38I got you.
00:48:40I got you.
00:48:43No.
00:48:49I'm not going to go.
00:48:51I got you.
00:48:51Do you know what the rules are you going to do?
00:48:51Then wait.
00:48:55I have to take it out, let me show you.
00:48:57Do you have any questions?
00:48:58Okay.
00:48:59So, oh, oh, young, sir.
00:49:00I'm going to go.
00:49:09I'm going to go.
00:49:11I'm going to go.
00:49:13Why are you so much?
00:49:19Once, I had to eat so much.
00:49:22And I had to eat so much.
00:49:25Then I'll be so hungry.
00:49:28No.
00:49:28I'm not going to get back to the house.
00:49:34It's a good thing?
00:49:36It's so good.
00:49:38Hello.
00:49:40Yes.
00:49:41I was hoping to get back.
00:49:46I was going to get back to the house.
00:49:47Did you eat dinner today?
00:49:47Yes, today I was going to get up.
00:49:50Is there anything else?
00:49:51What was it that was supposed to be?
00:49:53There was a lot of fun, my parents.
00:49:56I don't know what I was doing.
00:49:59I was not going to eat the food, or I was going to get tired.
00:50:04I was going to get into a gym.
00:50:05I was going to get a gym.
00:50:06At the same time, I was going to get a gym.
00:50:08I was going to get a gym.
00:50:10And then, I was going to get healthy.
00:50:12I was going to get a gym.
00:50:13You're an amazing man.
00:50:15You're an amazing man.
00:50:16You're an amazing man.
00:50:18You're a good man.
00:50:21Why are you upset?
00:50:23Why are you upset?
00:50:23You are not upset.
00:50:28You are not upset about that.
00:50:32But you're not upset?
00:50:36You're not upset.
00:50:38I'm going to go through the 항암제, but as I said, it will be a new 항암제, so it will
00:50:42be a new thing to change again.
00:50:44Can I tell you something else?
00:50:45Yes, I know.
00:50:51I didn't understand that.
00:50:57Thank you very much.
00:51:06방금 응급실로 이송됐고요.
00:51:09우리 병원 산모는 아닌데 REM됐고 레이버는 있는데 심하지 않대요.
00:51:13그래도 초응급은 아니네.
00:51:14거기 탁견 있지?
00:51:16네.
00:51:17침착하고 차분하게 알지?
00:51:19별일 아닌 것처럼 한가하고 우아해 보이게.
00:51:22네.
00:51:23명심해.
00:51:24기훈이가 보고 있다.
00:51:25네.
00:51:26명심.
00:51:27가시죠.
00:51:31들어갈게요.
00:51:32안녕하세요.
00:51:38산모 분.
00:51:39지금 흐르는 게 양수가 맞는지 제가 좀 볼게요.
00:51:43차에 딱 불편하실 수 있어요?
00:51:45많이 놀라셨죠.
00:51:47이제 저희만 믿고 마음 편히 계세요.
00:51:50아기랑 산모 분 둘 다 괜찮으실 거예요.
00:51:53아이는 잡았고 CBC랑 케미스트리 냈습니다.
00:51:57그리고 산모 분은 다니던 병원으로 다시 가신다고.
00:51:59안 돼.
00:52:00산모 못 가.
00:52:01못 간다고.
00:52:02코드 프롤렙스.
00:52:05아기 탈출 빠졌다고.
00:52:07네?
00:52:08교수님 불러 빨리 급하다고 하고.
00:52:10코드 프롤렙스요.
00:52:11산모 수술방으로 올릴게요.
00:52:12지금 빨리.
00:52:13이성 기사님.
00:52:14네?
00:52:15이성 기사님 부르라고 빨리.
00:52:17산모 분.
00:52:18지금 탈출이 빠져서 지금 바로 수술 들어가야 되거든요.
00:52:21시사님 응급실로 좀 와주세요.
00:52:23어, 마취까지.
00:52:23지금 산모 올릴게요.
00:52:25응급인데.
00:52:26아, 우리라고 응급이 좋겠습니까?
00:52:28아, 소액까지 지금 아기 꺼내야 돼요.
00:52:31아우, 그냥 네가 지금 빨리 올라오면 되잖아요.
00:52:33아, 빨리요.
00:52:35너 뭐해?
00:52:36너 부담았어?
00:52:37빨리 보호자 부르고 동의서 가져와 빨리.
00:52:39네.
00:52:40아, 돼요?
00:52:41한 번만 버텨게요.
00:52:43네, 계산할게요.
00:52:44괜찮아요.
00:52:45아!
00:52:47아!
00:52:48아!
00:52:49헤비 5.0으로 2시간 동안 자국 영부 변화 없고 스테이션도 아직 제로입니다.
00:52:54해방지으신 대로 50도 친 15로 스타트했습니다.
00:52:59계산, 괜찮으세요?
00:53:01괜찮아.
00:53:03오윤현 선생님.
00:53:04그, 내가 부탁한 거.
00:53:07네?
00:53:08이따가 분만장애 인턴들 참관하는 거.
00:53:12알고 있습니다.
00:53:13안 까먹겠습니다.
00:53:13특히 분만 한 번도 못 본 애들로.
00:53:17예, 예.
00:53:18제가 알아서 잘하겠습니다.
00:53:20아, 잠깐만.
00:53:21애들 가까이서 볼 수 있게 거기 세팅을 좀 이렇게.
00:53:25교수님, 지금 그게 중요한 게 아니라.
00:53:27인시전부터 처음부터 볼 수 있게 이거를 제대로 좀.
00:53:30교수님.
00:53:32저도 부탁 좀 드리고 싶은데요.
00:53:34제발.
00:53:36제발 그냥 진통만 좀 열심히 하시면 안 될까요?
00:53:40뭐?
00:53:43뭐라고?
00:53:47나코 보자.
00:53:52저게 진짜.
00:53:54Oh, my God.
00:54:07Hello.
00:54:08I'm going to get a drugstore.
00:54:11What are you doing?
00:54:14You're sleeping.
00:54:15I'll go to the next time.
00:54:18I'll go to the next 30 minutes later.
00:54:21I'll ask you more.
00:54:26I'll ask you later.
00:54:27I can't believe you.
00:54:28I can't believe you.
00:54:34You can't believe you can't believe you.
00:54:37I'll ask you later.
00:54:38I can't believe you.
00:54:38What we want for you today.
00:54:41What are you doing?
00:54:44What are you doing today?
00:54:46I'll be full of information.
00:54:47It's hard to hear about you.
00:54:47It's hard to get a first-year-olds, what are you doing today?
00:54:49Let's go.
00:54:53But now I'm not going to go to prison.
00:55:00You don't.
00:55:01Kieffle, she lives.
00:55:04I'm not gonna stay.
00:55:07I'm so happy.
00:55:09I think I'm really going to live.
00:55:13будет.
00:55:14Don't come back to me!
00:55:14I will go!
00:55:17I'll go.
00:55:19I'll go!
00:55:20I'll go!
00:55:21I'll go!
00:55:22I'll go!
00:55:36I'll go!
00:55:38Oh, my God.
00:55:45Here...
00:55:49Just say it, just say it.
00:55:51I'm okay.
00:55:53What do I say to you?
00:55:56I know.
00:55:56We're all right.
00:55:58Unsurta MEGAPY, nobody has to go.
00:55:59We're on a Friday night for two hours of the day.
00:56:04We're on a regular night.
00:56:07We're on a regular night and we're off the whole day and we're on a regular night.
00:56:18I just had nothing to there.
00:56:20It wouldn't let me down.
00:56:22And so, I had to get.
00:56:24I had to go back and go back and go over there.
00:56:26So you're going to have to go over that?
00:56:28A lot of them.
00:56:33If you're not so well, I don't have to go back to a doctor.
00:56:41I'm not sure what happened.
00:56:45I'm like, my mom, you know, I came back to the house.
00:56:47I was like, why are you doing this?
00:56:48My mom's back.
00:56:51I'm like, why are you doing that?
00:56:57I don't know.
00:56:59I don't know.
00:57:00I don't know.
00:57:01I'm sorry.
00:57:05It's time to go get involved in a days where I do not get to get involved.
00:57:08It doesn't matter how much I'll suffer.
00:57:09Because it's time to keep up.
00:57:12I didn't care about any change.
00:57:17And then there is a lot to do when I get involved and everything else.
00:57:21It's that I'm going to make it happen to you.
00:57:21And I'm not going to lose my to my death, but instead of a death, I don't want to lose
00:57:22my life anymore.
00:57:23In fact, what are you saying?
00:57:25A little bit?
00:57:26I don't know.
00:57:28I don't know where you lie.
00:57:32I don't have a lie to you.
00:57:36I don't have a lie to you.
00:57:39You can't say my wife's son.
00:57:45He will die and then getbuster.
00:57:46We need to kill our wives.
00:57:49He will kill our wives.
00:57:55My wife!
00:57:58He will kill me.
00:58:02He will kill her.
00:58:03He will kill us.
00:58:07Am I?
00:58:08He will kill you.
00:58:10It's okay.
00:58:10How is it?
00:58:12You know I don't want to do a doctor's problem.
00:58:15Really good, no.
00:58:18Now, I won't be the doctor's problem.
00:58:20I can't do it anymore.
00:58:20So, I can't do that.
00:58:22I'm not going to go on the doctor's problem.
00:58:27I don't have to do that.
00:58:31I'm not going to start a doctor's advice.
00:58:36It depends on my doctor.
00:58:39I'm going to take out the phone.
00:58:43We don't need it anymore.
00:58:44I'll give you a second.
00:58:48I'll give you a second.
00:58:50I've got your back.
00:58:53I'm going to try my next to my next year.
00:58:55I'm going to keep her out.
00:58:57I'm going to try my next year, myeduys.
00:58:59Come on.
00:58:59I'm trying to be a doctor.
00:59:01If you are not a doctor, do you need a doctor?
00:59:02Have you been out of this place?
00:59:06No, she's going to take me a time.
00:59:08My husband was the most vulnerable, but I'm ok.
00:59:14It was ok.
00:59:21Lottori was bad.
00:59:22My husband was very strong, but he was very weak.
00:59:24I'm not going to pay much attention to him.
00:59:26He's really happy.
00:59:28Brother, I don't care?
00:59:30I'm a little hungry.
00:59:32I'm so tired, too.
00:59:34It's a lot of things, too.
00:59:35It's a lot of stuff you can do.
00:59:36We have some good stuff, no?
00:59:42Yes.
00:59:44And then, we are all happy about this.
00:59:47The saturation is because of the results.
00:59:50You were lucky.
00:59:52But...
00:59:54It's cool.
00:59:58It's not funny.
01:00:01That's it.
01:00:03We only did a lot of sound like this.
01:00:06Right.
01:00:07Oh, I'm still a little bit.
01:00:11I'll get my job back again.
01:00:15I'm going to be an intern for you.
01:00:19Okay.
01:00:20I'll be there.
01:00:22I'll be there.
01:00:23Yeah, Takiun!
01:00:29Yeah.
01:00:31What's up?
01:00:31I don't know.
01:00:32I'm just looking for a look.
01:00:34You're just looking for a little bit.
01:00:35Yeah.
01:00:37Wow.
01:00:42A little bit.
01:00:43I'm good and I'm good.
01:00:44I'm already going to go to the gym.
01:00:48I was just looking for a lot of students.
01:00:51I was just looking for a lot of students.
01:00:54I'm so excited.
01:00:58I'm so excited.
01:00:58It's great.
01:01:00I'm so excited.
01:01:06I'm so excited.
01:01:07Okay.
01:01:10Oh, yes.
01:01:12Yes?
01:01:13Yes, I'm going to go to the next time.
01:01:17That's important.
01:01:18I'm going to go to the next time.
01:01:22Yes.
01:01:23Yes.
01:01:26Thank you, Ray.
01:01:27Go to the next time.
01:01:27Thank you, Ray.
01:01:29Thank you, Ray.
01:01:29are you there patented?
01:01:42You should learn what I've done.
01:01:45Yes, in this case.
01:01:49I don't know if it's true, but I'm not sure if it's true.
01:01:55What do you want?
01:01:57No.
01:01:58I don't know if you're looking for a lot of people.
01:02:02Yes.
01:02:05Yes.
01:02:06Hi.
01:02:13Hi.
01:02:16Hi.
01:02:18Hi.
01:02:22Hi.
01:02:24Hi, there's zeroes.
01:02:32Really?
01:02:50Hi.
01:02:53Okay?
01:02:54Oh, but I don't understand?
01:02:58Oh, I'm sorry.
01:03:02I don't understand.
01:03:02Oh, I don't understand.
01:03:04I don't understand.
01:03:06I don't understand.
01:03:07I don't understand.
01:03:10Well, I can't.
01:03:12We're doing all that.
01:03:13No, I didn't.
01:03:16You're not a guy, but you're not like that.
01:03:20All right.
01:03:20No, it's not.
01:03:20It's a good thing, really.
01:03:22I'm so sorry.
01:03:24I'm so sorry.
01:03:24I'm so sorry.
01:03:25I don't know.
01:03:26I can't do this.
01:03:26We've all looked at it.
01:03:28I've done it.
01:03:30Don't worry about it.
01:03:31I'm so sorry.
01:03:34Oh, I'm so sorry.
01:03:55I know it's better to stay.
01:03:56I'll try to have a job like I'm due.
01:04:01I have a doctor.
01:04:02I hadn't noticed you too.
01:04:02I have a plan to him.
01:04:05What about this?
01:04:07Pink party stuff.
01:04:08I'm so excited to have that.
01:04:11I'm gonna go over it.
01:04:14Yes, I'm gonna go.
01:04:21Let me go.
01:04:24Okay, let's go.
01:04:30You guys want to use it to the same way?
01:04:33Yes.
01:04:37Then, let's do it.
01:04:42You can do it.
01:04:44Let's take a step further.
01:04:44Right, so she's got a lot of fun.
01:04:46Well, I think that she's got a lot of fun.
01:04:47She's got a lot of fun.
01:04:53She's got a lot of fun.
01:04:56That's not how she's got a lot of fun.
01:05:00She's got a lot of fun.
01:05:07That's right.
01:05:08Oh, you know what I'm talking about?
01:05:10One more time.
01:05:14Okay.
01:05:42Thank you very much.
01:06:02Well, I'm going to tell you what I want to see.
01:06:11I'm going to tell you what I want to see.
01:06:15I'm going to tell you what I want to see.
01:06:24What is it?
01:06:27I'm going to tell you what I want to see.
01:06:33I'm going to tell you what I want to see.
01:06:37I'm going to tell you what I want to see.
01:07:08I'm going to tell you what I want to see.
01:07:30I'm going to tell you what I want to see.
01:07:47I'm going to tell you what I want to see.
01:07:54I'm going to tell you what I want to see.
01:07:56I'm going to tell you what I want to see.
01:08:34I'm going to tell you what I want to see.
01:08:46I'm going to tell you what I want to see.
01:08:48I'm going to tell you what I want to see.
01:09:03I'm going to tell you what I want to see.
01:09:38I'm going to tell you what I want to see.
01:09:58Oh!
01:09:59I need to tell you, I know.
01:10:00Yeah.
01:10:00Let's see what I'm saying.
01:10:02I just want to tell you what I want to tell you about.
01:10:06I'm going to tell you what I want to tell you guys for the next day.
01:10:12I think I'll take a break from the show.
01:10:14I'll take it to the show.
01:10:15And then I'll take it back.
01:10:17I'll take it back and then I'll take it back.
01:10:20I'll take it back.
01:10:22Then I'll take it back and take it back again.
01:10:27I'll take it back.
01:10:28Let's go.
01:10:28What do you think?
01:10:33Right?
01:10:34That's right.
01:10:35That's right.
01:10:36I've got some water.
01:10:41That's right.
01:10:42I think it's a lot longer than I expected.
01:10:46Okay, next time.
01:10:49Oh, yes.
01:10:52I'm sorry.
01:10:53I'm sorry.
01:10:53I'm sorry.
01:10:54I'm sorry.
01:10:54Today's time is all about to have a sleep.
01:11:06Yes.
01:11:09That's right.
01:11:10That's right.
01:11:11Yes?
01:11:12It's been a good day, right?
01:11:14I'm afraid I don't think it's all right.
01:11:15I'm afraid I'm afraid I'm afraid I'm afraid.
01:11:18So I'm afraid I feel like I'm afraid I'm not right.
01:11:34Oh, you can see him.
01:11:35What was the same?
01:11:38I feel so nervous about it.
01:11:42I've tried to do this with my own.
01:11:43I've tried to do this with my own.
01:11:46I've tried to do this with my own.
01:11:53But what did you do?
01:11:54Why did you have to do this with my own?
01:11:58I've tried to do this with my own.
01:12:03But I've never seen him in my life.
01:12:05I think I've seen him in my life before.
01:12:06I can't see him.
01:12:10I've seen him in my life before.
01:12:16I'm going to see him again.
01:12:20After all, I'll see you next time.
01:12:22I'm going to meet you.
01:12:29I'm going to meet you.
01:12:30It wasn't a lot.
01:12:33Sorry, did you do it?
01:12:39Yes, don't go there.
01:12:39I'm not going to go for the bathroom, you know?
01:12:42I was actually a little higher than a junior, right?
01:12:43I got some money, right?
01:12:51That's right.
01:12:53When did I go?
01:12:55I don't know.
01:12:56I don't know.
01:12:58I don't know.
01:12:59I don't know.
01:13:01I don't know.
01:13:02I don't know.
01:13:02I don't know.
01:13:03어...
01:13:17자, 함께 전에 한번 볼게요.
01:13:20마취크림 바르셨어도 따가우실 수 있으니까 따갑다고 움직이시면 안 됩니다.
01:13:26나가면 오른손 두시고.
01:13:29보시겠죠?
01:13:36그 일 이후로 선생님한테 연락을 못 드리겠더라고요.
01:13:41괜히 저 때문에 선배 의사한테 주먹질했다고 소문났잖아요.
01:13:46원래 헛소문이 빨리 퍼지는 겁니다.
01:13:50그니까요.
01:13:52주먹질 아니고 물어 뜯은 건데.
01:13:56아!
01:13:58아!
01:13:59아!
01:14:01야!
01:14:01야!
01:14:02야!
01:14:04야!
01:14:04야!
01:14:04야!
01:14:04야!
01:14:05수술!
01:14:06나 이 손으로 수술해야 돼.
01:14:08야!
01:14:08divided fundamental.
01:14:08알았어?
01:14:10으아!
01:14:12피부과는 망했대요.
01:14:14실력 없다고 평이 안 좋아졌거든요.
01:14:19어?
01:14:20선생님한테 신 물린 직후부터 그런 것 같은데.
01:14:23Oh?
01:14:24What the hell?
01:14:25That's what I'm saying.
01:14:25What the hell?
01:14:28What a hell?
01:14:29What the hell?
01:14:29I thought it was a bad thing.
01:14:32Well, I'm not even sure.
01:14:36Oh, I'm sorry.
01:14:43Oh, I'm sorry.
01:14:45I'll go first.
01:14:47Where are you?
01:14:48What's your name?
01:14:49What do you want to be told?
01:14:50Take a break.
01:14:54I'll leave.
01:14:59Hey, hey.
01:15:03I'll leave.
01:15:04I'll see you later.
01:15:17Ah, phone call.
01:15:19Okay, let's go.
01:15:31Oh, I'm sorry.
01:15:34Oh, I'm sorry.
01:15:40Oh, I'm sorry.
01:15:42Okay, let's go.
01:15:47어?
01:15:48부동산 선생님?
01:15:49어.
01:15:50맞네.
01:15:51저 선생님 아닌 줄 알았어요.
01:15:53모자 쓰니까 다른 사람 같은데요?
01:15:56수술 못 때문에 머리가 눌려서.
01:15:59뭐 어디 가세요?
01:16:00밥 먹으러.
01:16:02어디서요?
01:16:03병원 앞에서.
01:16:04누구랑요?
01:16:05형수님 왜?
01:16:06뭐 먹는지도 알려줘?
01:16:08아니요.
01:16:09혹시 그게 여자친구인가 해서.
01:16:12내 여자친구 유모보다 방금 올라간 선민선 산모 BP가 더 궁금하지 않아?
01:16:18그리고 산모들 퇴원 요약이 없어서 퇴원 처방을 못 내고 있는데 그건 언제쯤.
01:16:22어머.
01:16:23커피가 식겠다.
01:16:25저 먼저 가볼게요.
01:16:28홍수.
01:16:31여보세요?
01:16:33어?
01:16:33추영 언니다.
01:16:34나오는 거 괜찮았어요?
01:16:36응.
01:16:36안 추워.
01:16:36이거 너무 얕겠군.
01:16:37괜찮아.
01:16:39이형이는 언니인데 왜 형수님이래?
01:16:51다혜선 선생님이 이거 구동은 선생님 아니냐는데?
01:16:54그런 거 같기도 하고 아닌 거 같기도 하고.
01:16:57야.
01:16:59구동은이다 생각하고 봐봐.
01:17:04맞다.
01:17:05어?
01:17:06맞는 거 같아.
01:17:08아닌 거 같기도 하고.
01:17:10야야야.
01:17:10대박, 대박, 대박.
01:17:12대박 사건.
01:17:13야야야.
01:17:13이게 더 대박이야.
01:17:14이거 봐봐.
01:17:14이게 중요한 게 아니라.
01:17:15아니, 아니.
01:17:15그게 중요한 게 아니라 이거 보라니까?
01:17:17이거 구동은 선생님 같지?
01:17:18어?
01:17:19야, 이거.
01:17:19왜?
01:17:21이거 구동은인데?
01:17:22그래?
01:17:22어떻게 딱 보고 알아?
01:17:23아, 이거 뭐죠?
01:17:25아, 이거 구동은이야.
01:17:26와.
01:17:28진짜 맞나 봐.
01:17:31이 옆에 여자는 누구지?
01:17:33이 터치폼이 전문가였는데.
01:17:35혹시 병원 사람인가?
01:17:37어?
01:17:38나 이 옷 어디서 봤는데?
01:17:47야, 맞네.
01:17:49오이 형이야.
01:17:50그래, 오이 형이네.
01:17:51둘이 맞네, 둘이.
01:17:53어?
01:17:54야.
01:17:55너 어떻게 알았어?
01:17:57너도 알고 있었어?
01:17:58어.
01:17:58뭐 우연히 알게 됐는데.
01:18:00본인이 말할 때까지는 기다려줘야 될 것 같아서.
01:18:03아이, 배신자들아.
01:18:04너희 알면서 왜 나한테 말 안 해줘?
01:18:06야.
01:18:06너 어떻게 알았어?
01:18:08너도 봤어?
01:18:09어, 봤어.
01:18:12같이 사는 거.
01:18:12사귀는 거?
01:18:13사귀는 거?
01:18:15아, 잠깐만.
01:18:18야, 너 방금 뭐라 그랬어?
01:18:19뭐, 뭐가 어쨌다고?
01:18:20모르겠어.
01:18:21아니, 잠깐만.
01:18:23그러니까.
01:18:23사돈인데.
01:18:24같이 살고.
01:18:26사, 사귄다?
01:18:27어?
01:18:28어?
01:18:30무슨 소리야?
01:18:32말도 안 돼.
01:18:33사돈이니까 이런저런 이유로 같은 집에 살 수 있지.
01:18:36아니, 근데 사귀는 건 아니지?
01:18:38어?
01:18:39뭐야?
01:18:44근데 왜 둘이 신발이 똑같냐?
01:18:48같은 집 사니까 공동구매 그런 거 있나?
01:19:17나 언니랑 밥 좀 먹고 올게.
01:19:20아니, 아니.
01:19:20What?
01:19:21Yeah, Oyeom!
01:19:22Why?
01:19:23What?
01:19:24Oyeom, what?
01:19:30What?
01:19:33What?
01:19:35What?
01:19:35What?
01:19:36What?
01:19:37What?
01:19:38What?
01:19:50What?
01:19:52What?
01:19:54What?
01:20:01What?
01:20:01What?
01:20:02What?
01:20:04쏟아지는 햇살 속에 입이 바싹 말라와도 할 수 없죠 창피하게 멈춰 살 순 없어
01:20:29딱 1월 1일 0시 0분에 나와서
01:20:32아, 아직 안 된다니까요!
01:20:35제목은 조금만 기다리면 안 될까요?
01:20:37아기 나오는 날짜는 아기가 정해서요!
01:20:40선생님!
01:20:41무슨 일이에요?
01:20:43산과 신입 교수는 아직 결정 안 됐어요?
01:20:46저희 산과 교수는
01:20:47내일 계속...
01:20:49그래서?
01:20:50진짜로?
01:20:51둘이...
01:20:52나랑 사귀어!
01:20:53뭐냐?
01:20:54너 격사돈 되는 거야?
01:20:55또 커플이 나왔어요?
01:20:57아깝단 말이야.
01:20:58딸이 있었으면...
01:20:59딸이 있어도 소용없습니다.
01:21:01비밀 연애는 무슨...
01:21:04우와...
01:21:04쇼콘트 언제 산 거야?
01:21:07나 2년째 안 할 거야.
01:21:08저런 애들이 제일 오래 다니더라?
01:21:11이 정도면 말버릇 아니냐?
01:21:12얘기까지 안 하려고 했는데...
01:21:13짠!
01:21:42몰라요!
01:21:47사귀기까지 안 하려고 했는데...
01:21:52이 정도면 이걸 안 하네?
01:21:52뱀 Oakley!
01:21:52터빵!
01:21:57터빵!
01:22:09뱀 Oakley!
Comments