- 2 months ago
مسلسل تحت الأرض الحلقة 13 مترجمة ج2
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00...their is in the middle of the day.
00:00:03I'm not sure what I'm saying.
00:00:05Let's go and ask ourselves.
00:00:09Ask yourself, Merdan.
00:00:11Ask yourself.
00:00:13If they are in the middle of the day,
00:00:17...their will change.
00:00:20One of our patients is in the middle of the day.
00:00:25The pain is heavy.
00:00:38I'm sorry, I'm sorry.
00:01:19So I can take my phone by now.
00:01:24I wasn't able to open my phone.
00:01:26I've seen the entire world in the world.
00:01:30I know that I know all the people in the world,
00:01:34and I know all the people in the world.
00:01:38Good.
00:01:44Let's go to the hospital.
00:01:47I'll go to the hospital.
00:01:49I'll look forward to the hospital.
00:01:51I don't see him.
00:01:56You killed him, you killed him.
00:02:00You can find him.
00:02:03You can find him.
00:02:19You can find him not.
00:02:22You can find him not.
00:02:24I don't know what happened to you.
00:02:27I'm sorry, you're alive.
00:02:29I'm alive.
00:02:31There was a car accident, the meleks only died.
00:02:34Our life is dead.
00:02:37You're like this!
00:02:39Okay, what would I do?
00:02:41Let me tell you.
00:02:45You're behind me.
00:02:48It's been a little bit.
00:02:52I've been waiting for the village.
00:02:55I'll be able to get rid of you.
00:02:57I won't be able to get rid of you.
00:03:00I won't be able to get rid of you.
00:03:03I'll be able to get rid of you.
00:03:06I can get rid of you.
00:03:08It was a little bit.
00:03:10I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:03:16I'm sorry, I'm sorry.
00:03:20He's a good one.
00:03:22But he's not a good one.
00:04:43Melek uyuyor mu?
00:04:44Uyuyor abi.
00:04:52Efo.
00:04:53Hadi gel biz kahve alalım.
00:05:21Ne diyeyim bilemiyorum Haydarz.
00:05:28Ne diyeyim bile?
00:05:30Ne diyeyim bile?
00:05:54Buradan göndermem lazım dedin.
00:05:59Ben de buradan daha güvenli yer mi var?
00:06:02Koruruz dedi.
00:06:08Koruyamadım kardeşim.
00:06:17Ne desem haklısın.
00:06:21Ben ne yaparsam boynum kıldan ince.
00:06:33İnsanın en zoruna giden şey.
00:06:39Ne yaparsam boynum.
00:06:42Ben de.
00:06:45Ben de.
00:06:46Ben de.
00:06:47Ben de.
00:07:00Ben de.
00:07:02Ben de.
00:07:02Ben de.
00:07:06Ben de.
00:07:07Ben de.
00:07:07Ben de.
00:07:10You have to get rid of it.
00:07:13You are going to get rid of it.
00:07:20You have to get rid of it.
00:07:22That is my fault.
00:07:31You have to get rid of it.
00:07:37I don't know what I'm saying.
00:08:25You have escaped!
00:08:27I love something so."
00:08:29Is going to be summoned even more,
00:08:30actually, how will it happen?
00:08:35But& Amanda, will use it for you,
00:08:36or not.
00:09:06I don't know what to do.
00:09:07If this is your fault.
00:09:17When you wake up, we will be here again.
00:09:46We'll be back.
00:10:08Kimin adamları Bekir?
00:10:16Abla...
00:10:17Kartal...
00:10:19...güvende olmam için yanıma bir koruma arabası vermişti.
00:10:23Seni korumak için vermiş ha?
00:10:25Duymuyor musun?
00:10:26Sen içerideyken adamların yaptıklarını.
00:10:29He yani...
00:10:30...senin bu yapılanların hiçbirinden haberin yoktu.
00:10:33Öyle mi?
00:10:34Yemin ederim benim böyle bir şeyden haberim yok.
00:10:36Yani senin arabanın altına bir şey konulsa benden şüphelerseniz anlarım da...
00:10:41...ya sultana veya bir başkasına niye böyle bir şey yapayım ki ben?
00:10:45Hasta olduğun için olabilir mi?
00:10:48Ya da...
00:10:49...abime takık olduğun için.
00:10:53Ben böyle bir şey yapmadım diyorum niye anlamıyorsunuz?
00:10:56Ben oraya sadece Merdan'la konuşmaya gitmiştim.
00:10:59O kadar başka bir şey değil.
00:11:01Sadece Merdan'la konuşmak için.
00:11:04O hakkı sana kim verdi peki?
00:11:08O hakkı sana kim verdi peki?
00:11:11Kartal'la konuşuyorduk.
00:11:14Merdan beni ablama şikayet etmiş dedim.
00:11:17O da ona mı kalmış?
00:11:20Git söyle.
00:11:21Ben seni korurum.
00:11:23Düşsün yakandan dedi.
00:11:24Adam seni açık açık kullanıyor.
00:11:27Hala bize burada onu mu anlatıyorsun?
00:11:30Şimdi...
00:11:32Azize Hanım...
00:11:35...abimin son sözü şu.
00:11:39Bu işin içinde kim varsa...
00:11:45...bedelini ödeyecek.
00:11:49Şartlar değişti dedi.
00:11:52Eğer kız kardeşiniz...
00:11:54...tavrını değiştirmezse...
00:11:58...bu işten sayılamaz.
00:12:03Değiştirilecek.
00:12:07Ve Bekir...
00:12:10...bu kartalın...
00:12:12...bunun arkasına taktığı adamların...
00:12:14...hesabını tek tek kesecek.
00:12:17Değil mi Bekir?
00:12:18Emredersin abla.
00:12:22Bu...
00:12:23...buş.
00:12:23yoljoğlu ahorala dilekler mi için?
00:12:28Onun Garcia senrain live Bondus surroundsllege.
00:12:45Bizim en büyük ihtiyacımız var.
00:12:48Dedem qué?
00:12:48Failhi?
00:12:49Likle de...
00:12:59I'm sorry I'm sorry for you.
00:13:05But I was like, I am so sorry for you.
00:13:08You're sorry for your family.
00:13:13I'm sorry.
00:13:13But I'm sorry.
00:13:15I'm sorry.
00:13:17...and they sent you to the house.
00:13:21They sent you to the house.
00:13:23You were able to get the homeless people.
00:13:29You're so sorry.
00:13:33As a matter of fact, I'm sorry.
00:13:37I'm so sorry for your husband.
00:13:38I'm so sorry for you, I'm so sorry for you, Hülya.
00:13:44I'm so sorry for you, Hülya.
00:14:00Thank you very much.
00:14:02Thank you very much.
00:14:07I'm so sorry for you.
00:14:08Meryem, you're in a situation, you're in a situation.
00:14:15I'm...
00:14:16...you're in a situation.
00:14:18I'm sorry for you.
00:14:22I'm sorry for you.
00:14:25Do you think you wanted to work in a way?
00:14:31You know what?
00:14:32You know what?
00:14:33I think we should be spiritual.
00:14:38Then, I think.
00:14:44Bye my food!
00:14:45Hi I love you!
00:14:46I love you!
00:14:48I love you!
00:14:49I love you, brother.
00:14:52You love you, brother.
00:15:06It is a beautiful job.
00:15:07I love you.
00:15:08Let's say goodbye.
00:15:08I'll be able to give him a chance to fix him,
00:15:16and to be placed by others,
00:15:16and to be able to become a fool.
00:15:21It doesn't matter.
00:15:26One one had left of me.
00:15:30It just happened to me.
00:15:33You're out of me!
00:15:34I'm gonna find my mother with my friends.
00:15:38I don't want my mother to be a child.
00:15:41You can find my mother with my mother.
00:15:47I think she's a child.
00:15:51She's a child.
00:15:53She's a child.
00:15:53She's a child.
00:15:54She's a child.
00:15:55Now, you can get my mother with my daughter.
00:16:01She's a child.
00:16:02She's a child.
00:16:03She's a child.
00:16:06Father, son of a preacher, father of a man, son of a son of a son of a mother of
00:16:12a son of a son of a son of a son, he said that he was a brother.
00:16:16Boy, I have seen you.
00:16:23That's what I was working with you, son of a son of a son.
00:16:28I should be able to tell you yourself.
00:16:29What did you say now?
00:16:30I know you have to talk about that.
00:16:34I don't know what you're doing.
00:16:37I might have a pain in your life.
00:16:39I don't know what you're doing.
00:16:43I don't know what you're doing.
00:16:45What do you think?
00:16:46What do you think you're doing?
00:16:53I don't know what you're doing.
00:16:55I think you've done a living for a while.
00:17:03I think you were all the way to the house.
00:17:08You were all the way to the house.
00:17:23You said you were all the way to the house.
00:17:28There was no way to the house.
00:17:29No way, O kızın kendi ettiğinden başına bir şey gelmez.
00:17:33O böyle hep arada kalacak.
00:17:37Kadersizim.
00:17:38Abisinden ötürü mü diyorsun abla?
00:17:41Abisini anası babası yerine koymuş.
00:17:43Onun hayatına kim girerse bu Sultan olsun, başkası olsun...
00:17:48...illaki arada kalacak.
00:17:51Şükürler olsun ki Rabbime. Yavruyu bize bağışladı.
00:18:03What do you think?
00:18:25Bozo, Ismail yaptı diyormuş.
00:18:27Ona söyleyin,
00:18:29anan Ismail ihanet etmez diyor, deyin.
00:18:32Yanlış bir şey yapmasın.
00:18:33Bu işte bir karışıklık var.
00:18:35Kaan da bu işlere karışmaz.
00:18:37Ya siz öyle diyorsunuz da, o zaman bunlar niye ta oralara gitti, niye gizleniyorlar, saklanıyorlar yani?
00:18:42Yürü yeğenim, yürü. Kalk gidelim.
00:18:44Bozo gece uyumamıştır.
00:18:46Olanı bitene, anlatalım.
00:18:48O ne diyorsa onu yapacağız artık. Yaptısı, yapması yokmuş.
00:19:02Biz de hastaneye mi gitsek, teyze?
00:19:05Eve çıksınlar, öyle gideriz kızım.
00:19:09Sen sofrayı topla.
00:19:31Yaptım, o zaman.
00:19:32Bana kapıdan girme dedi mi galeriyi?
00:19:34Yok baba.
00:19:36Garaj tarafından girdim.
00:19:39İyi.
00:19:41Ben biraz toparlanayım, sen de yola çıkmak için hazırla.
00:19:45Nereye gideceğim ben baba?
00:19:48I don't know what you're saying.
00:20:21When you're in the middle of the house, you can get to the house at the house.
00:20:28If you think of the house, you can get to the house if you're in the house.
00:20:35We know we know we are not in the field anymore.
00:20:38We know they are pretty where they get out.
00:20:41They are still using cartel...
00:20:45We know we are still in the field and we are still doing this.
00:20:53Actually, my girl said that at all, I don't know if she's working on it.
00:20:58If I let them in, I will not ask her to talk about it again.
00:21:44What do you think about it?
00:22:13I'm sorry.
00:22:35I don't know what to do.
00:23:04He, you say, ''Aksem alem yapmaya gidelim,
00:23:08bir sere şarkı söyleyemezsin.''
00:23:12Dalam kaybettim paşa, sesini değil.
00:23:14Bir sere yüksek sesleri çıkamayabilirsin gibi konuşuldu yani.
00:23:17Kim diyor bunu?
00:23:18Merdan abi.
00:23:19Sen gittin Merdan abiye ''Melek bir daha şarkı söyleyebilir mi?'' diye mi sordun?
00:23:23Ya, ne alakası var? Ben,
00:23:25dalak ne işe yarıyor, eksikliğinde ne oluyor diye sordum.
00:23:29Bir sürü şey söylediler, benim de aklımda bu kaldı.
00:23:32Akıllanmak gibi bir tane etkisi yok muyumuş paşa?
00:23:35Dr. Merdan bu konuyla ilgili bir şey söylemedi mi?
00:23:37Merdan abi ve akıl.
00:23:39Gerçekten büyük ikili.
00:23:42Efendim, bir misafiriniz var.
00:23:45Bizden birdir, çağır gelsin.
00:23:46Hasize Hanım'ın kız kardeşi, Hülya Hanım geldi.
00:23:52Gelmesin, geliyorum ben.
00:23:54Merdan abi de yok, bu kadın niye geldi şimdi?
00:23:56Kabus mudur nedir ya?
00:23:57Ben bir konuşup geliyorum.
00:24:02Ya hakikaten bizle uğraşıyorsak, gönder sultanı versin dersini gelsin.
00:24:17Kesmiş olsun sultan.
00:24:20Bana bak Hülya, eğer seni bir daha etrafımızda görürsem...
00:24:29...kendi ellerimle boğarım.
00:24:32Gip git hayatımızdan.
00:24:34Hepimizin hayatından.
00:24:38Sultan.
00:24:44Benim bu konuyla bir alakam yok demeye gelmiştim.
00:24:48Var ya da yok.
00:24:50Sen hepimizi öldürecek bir plana alet olacaksın.
00:24:53Sonra da utanmadan gelip, geçmiş olsun diyeceksin.
00:24:56Benim bu plandan haberim yoktu.
00:24:59Ben sadece oraya Merdan'la konuşmaya gelmiştim.
00:25:02Olanlar için gerçekten çok üzgünüm.
00:25:05Biliyorum, anlıyorum şu an çok öfkelisin.
00:25:08Haklısın da.
00:25:10Ben size kendimi affettireceğim.
00:25:12Ben seni bir affederim.
00:25:16Bir daha ömür boyu aynaya bakamazsın.
00:25:20Hadi.
00:25:21Defol git buradan.
00:25:32Görüşürüz.
00:25:33Yani en azından ben ararım.
00:25:36Bundan sonra gelmeden.
00:25:48Look at that.
00:25:50It is a mistake.
00:25:58We will introduce our reaper.
00:26:00It is a mistake.
00:26:01We will not have a dispute coming to our company.
00:26:02We will deny that we leave out.
00:26:02If we continue moving on our company,
00:26:04we will return to our company.
00:26:04but I'm going to stop him.
00:26:07He's going to stay.
00:26:08Then why should I stop him to stop him?
00:26:09Ask him.
00:26:11I was ready to stop him.
00:26:14I'm not happy to stop him now.
00:26:15I'm not a coach!
00:26:15You are not a careful person.
00:26:17I'm a kid talking to her.
00:26:20We will get to this show.
00:26:20Look, if we do not see the love of Natasha.
00:26:24You should keep her love with him.
00:26:25I don't understand the love of my Dad.
00:26:28I'm a moment of love.
00:26:31I'm not a concern for her.
00:26:34.
00:26:34.
00:26:34.
00:26:34.
00:26:34I'll go.
00:26:36I'll work.
00:26:39I'll go.
00:26:42I'll go.
00:26:52I'll go.
00:26:59I'll go.
00:27:01Hi.
00:27:32You see...
00:28:01Six years ago.
00:28:31And then there will be such an irtibat that you will not have to do it.
00:28:38That's right.
00:28:39You have to take care of me.
00:28:42You have to do it.
00:28:42You have to do it.
00:28:43Julia.
00:28:48You have to tell me.
00:28:51If you don't have to do it,
00:28:55I will tell you.
00:29:01...o zaman düşmanlığı görür.
00:29:04Buyurun efendim.
00:29:34letters from French the
00:29:35story
00:29:37the
00:29:38story
00:29:39is
00:29:41I
00:29:42I
00:29:44I
00:29:45The ones who say that everyone would say,
00:29:48and they would think that they would handle their own
00:29:49or who'd think about it.
00:29:55It's not that silly dude.
00:29:57There are so many weeks of all.
00:29:58They were going to live here.
00:30:01They were supposed to be a boy.
00:30:03They had to go to the squad's crown.
00:30:10This is when I was here,
00:30:11I am when I first started to go on.
00:30:16You can't see any kind of thing.
00:30:20He's a fool.
00:30:22He's a fool.
00:30:23He's a fool.
00:30:24I'm not a fool.
00:30:25I can't wait.
00:30:27I'm not a fool.
00:30:28I'm not a fool.
00:30:30Do you think?
00:30:35I want to marry you.
00:30:36You can't do that but you don't do that.
00:30:38You don't have a fool.
00:30:39You can't!
00:30:40Your wife is sitting here still.
00:30:43You can't see it.
00:30:45I'll be looking.
00:30:47He's something that puts you in a situation.
00:30:50He's ready.
00:30:54Let's go, baby.make
00:30:57a little bitch. Then,
00:30:59Kater will come, Kater. Kater
00:31:01kim, baby? Yuna?
00:31:05Maniac!
00:31:13Stop, we'll get the identification of that.
00:31:16We'll get to the next, we'll get to the next.
00:31:19We'll get to the next.
00:31:19My mother, you are coming from the next door.
00:31:22We'll get to the next door.
00:31:25We'll get to the next door.
00:31:30We'll get to the next door.
00:31:31The next door was made of the next door.
00:31:36That's how I try and answer the question you get through it.
00:31:37I also put up my way to ask him directly to the question of your friend.
00:31:48I will have asked him to ask him.
00:31:53He wants to ask you for the question of your friend.
00:31:55And then he comes to asking him questions.
00:31:57It's not that you have a wife...
00:31:59That's what I do.
00:32:03You have to ask him.
00:32:05I believe you.
00:32:07I believe.
00:32:08I believe I believe within the fact.
00:32:15If you ask him whatever it is, we will follow him.
00:32:20I'm behind you, OK.
00:32:22Okay, close your eyes.
00:32:23And you can shoot your mind, you can shoot me, you guys.
00:32:25It's a good day.
00:32:28Come on, come on.
00:32:30Let's eat together.
00:32:30Let's go.
00:32:38Meleğin, how are you doing?
00:32:39You came to the hospital.
00:32:45You didn't do that.
00:32:46You didn't do that.
00:32:47You didn't do that.
00:32:48You didn't do that.
00:32:55You didn't do that.
00:32:57You didn't do that.
00:32:58You didn't do that.
00:32:59You didn't do that.
00:33:01You didn't do that.
00:33:04And you said it.
00:33:08I just said it.
00:33:10See you.
00:33:11You didn't do that.
00:33:17You didn't lie.
00:33:17All the way you get to the hospital.
00:33:25I didn't do this.
00:33:27If you had done that,
00:33:28I am now.
00:33:42Don't worry, I don't worry.
00:33:46Don't worry about it.
00:33:48Don't worry about this.
00:33:50I am now.
00:33:50Don't worry about it.
00:33:51We gotta notально.
00:33:53We have no matter what I think.
00:33:55Let's do the same thing.
00:33:58We'll find a way to find Yılmaz Bey.
00:34:02Time until the time,
00:34:05make a mistake.
00:34:22Amcaoğlu...
00:34:23Why was this real thing?
00:34:27It's a real thing about how the bomb is buried in a ground.
00:34:33It's not you.
00:34:34You're going to kill me.
00:34:37Where did you kill me?
00:34:39At the moment.
00:34:44There's an adorable thing that you do here.
00:34:47Don't you know.
00:34:49But I will have some help, a lot of us.
00:34:53I don't know.
00:35:29What do you think about it?
00:35:55I was like, I'm so sorry.
00:35:58I'm sorry.
00:35:59I'm sorry.
00:36:01I'm sorry.
00:36:02You're sorry.
00:36:03I told you that he was a good one.
00:36:06If you were a mistake,
00:36:08I didn't give up.
00:36:11I said it.
00:36:11I said it.
00:36:14I said it.
00:36:14I'll give up on that one.
00:36:17I'll give up on that one.
00:36:23I don't know.
00:36:58I'm sorry.
00:37:18Oh this is not a film, I am, that's it.
00:37:29I know it's a film, that's really true.
00:37:32You don't know what character should be.
00:37:34You don't know what character should be.
00:37:42I'm sorry what character should be.
00:37:44I don't know, you don't know that.
00:37:44I don't know, that's a way to get the power.
00:37:44I like Kota baby
00:37:50It's my
00:37:51I like
00:37:55way
00:38:01I like
00:38:03It's okay
00:38:04Thank you
00:38:05I like
00:38:09It's okay
00:38:10You can do it
00:38:17I don't know.
00:38:44Well, I'll call you try to pick up my son.
00:38:54I'll call you all.
00:39:03You're a big fan.
00:39:03Okay, you're a big fan.
00:39:03I love you.
00:39:04You're a big fan.
00:39:04Just make a little break.
00:39:05Okay.
00:39:05You are a big fan.
00:39:07You're a big fan.
00:39:08You're a big fan.
00:39:09I'm sorry.
00:39:39Thank you very much.
00:40:09I'm sorry I'm sorry.
00:40:39I can't believe that.
00:40:43I'll do the same thing.
00:40:44I'll do the same thing.
00:40:45But you can't believe that.
00:40:47You can't believe it.
00:41:13You're waiting for me.
00:41:15You're waiting for me.
00:41:18You're waiting for me.
00:41:20Hey.
00:41:21My head is something to me.
00:41:23Why did we follow these women?
00:41:28We will be thinking about these women.
00:41:29We will be thinking about them.
00:41:30What is it?
00:41:32We will go and talk about them.
00:41:35I've been searching for this woman.
00:41:37What do you think about them?
00:41:40We are waiting for them.
00:41:43Your husband?
00:41:44What is it?
00:41:45They can tell you.
00:41:47They are not putting up on you already.
00:41:51Let's go.
00:41:53You've done anything else.
00:41:54You're not going to get off the tour.
00:41:55You're in a certain way.
00:42:06You're under no care for me.
00:42:10You just don't get me, Sultana.
00:42:15Melek, you've been coming to the hospital.
00:42:18She's normal.
00:42:20We'll get you.
00:42:24We'll get you.
00:42:26We'll get you.
00:42:27You don't get you.
00:42:27You don't get you.
00:42:28You don't get you.
00:42:29I don't get you.
00:42:30I don't get you.
00:42:40What?
00:42:44We'll get you.
00:42:46Doing good for you,
00:43:01without giving you a nerve,
00:43:03It's not easy to get to the camera.
00:43:05We'll take a little, it's not easy to get this.
00:43:09It's not easy to go.
00:43:12Let's go.
00:43:15Oh, this is a good thing.
00:43:17Oh, it's not the best.
00:43:23How about it?
00:43:24I didn't have any trouble.
00:43:28I didn't have any trouble, I didn't have any trouble.
00:43:31We don't have a conversation with you.
00:43:33But if you want to talk about it, I would rather have a conversation with you.
00:43:36I can do two seconds.
00:43:38I don't know if my brother is a friend.
00:43:42I don't have a daughter, my mother.
00:43:44I don't know.
00:43:46Come on.
00:43:57I am.
00:43:58I am.
00:44:01Shadiye.
00:44:04Do you think you would like to see someone else?
00:44:08Or do you think you would like to say hello?
00:44:12No, of course.
00:44:14I mean, the situation is so clear.
00:44:16I have a phone call.
00:44:18I can see some people around the corner.
00:44:22Sheedem Hanoğlu wrote.
00:44:24I have a famous Hanoğlu family member of the family.
00:44:32I am not sure if you were to take care of him.
00:44:34I am sorry.
00:44:36I think you would like to take care of him.
00:44:37I am very interested in having a family member of the family.
00:44:41Because someone who wants to take care of him.
00:44:46I am so sure.
00:44:48I can see.
00:45:18I mean I'm ready for you if you're here.
00:45:21I'm going to send you a telephone call for us.
00:45:26You can also send me a call from the end.
00:45:29Well.
00:45:32You can call me.
00:45:34You can call me.
00:45:37You know our family.
00:45:39You can call me.
00:45:40Not me, you don't have a problem.
00:45:43Do you think that you'll be sick of this one?
00:45:46No, I'm sorry to say that you won't forget the rest of your family
00:46:02especially if you leave someone involved, I can still see you too.
00:46:06There was a one another.
00:46:08Don't think she's sick of me.
00:46:09You said that she sure looks like me.
00:46:09If you say said that she is sick of me.
00:46:10You said that she will be eating?
00:46:10You said that she will be eating?
00:46:12I don't know what he said.
00:46:42Ne yapsaydı arabasına bomba koyduğun kız içeride yatıyor olur böyle şeyler hüliacım hoş geldin mi deseydi
00:46:48Abla benim haberim yoktu ya ben kullanıldım sadece değil mi bunun içinde kalktım özür dilemeye gittim
00:46:55Özrüm kabahatinden büyük kullanılmışmış düş şu Han oğulları yakasından
00:47:00Ne alakası var abla ya sanki Merdan'dan özür dilemeye mi gittim
00:47:04Ben de bir süredir Merdan demiyorsun diye endişelenmeye başlamıştım
00:47:08Neyse ki dedin de rahatladık hastanede miydi
00:47:13What's the name of the king?
00:47:15I was not a good name.
00:47:17I don't know what you were doing.
00:47:19I don't know what you were doing.
00:47:20It's a good job.
00:47:21You are going to get me.
00:47:24You are going to get me.
00:47:27I think you are not a good idea.
00:47:32I am very well here.
00:47:35But I can do nothing.
00:47:38I can do nothing.
00:47:39I can do nothing.
00:47:58Anyway.
00:48:00He is the position that you had to die.
00:48:04He is the dreamer.
00:48:05Dread your life now.
00:48:05But he thinks about it.
00:48:07Do you think about it?
00:48:09He thinks he thinks he thinks he thinks if he thinks.
00:48:14Bozo, Bozo!
00:48:15He thinks he's done.
00:48:17He thinks he brings back to him.
00:48:20They go!
00:48:38Yep!
00:50:12Takiptesiniz değil mi oğlum?
00:50:14Ben İsmail'i takip ediyorum. Adnan da kanutlu.
00:50:16Kaybetmeyin sakın.
00:50:26Kaybetmeyin sakın.
00:50:42Kaybetmeyin sakın.
00:50:44Döndün mü?
00:50:45Döndüm döndüm.
00:50:46Duydum olanları.
00:50:48Müsaitseniz oraya geçeceğim.
00:50:52Müsaitiz tabii İsmail.
00:50:53İstediğin zaman gel.
00:50:54Tamam.
00:50:55Yoldayımihi istersen.
00:50:58Hi.
00:51:15Ismail, get back to this place.
00:51:20Adnan Kaan, get back.
00:51:23Okay.
00:51:23Okay, I'll let you know.
00:51:32They are the main source of zincirler.
00:51:36What the hell, what the hell.
00:51:39You see, he's very close to me.
00:51:42It's not a good time.
00:51:44I mean, you've got a good place.
00:51:52You can't see your husband.
00:51:53You can't see your husband.
00:51:54If you're a kid, you're a girl.
00:51:57You're a girl.
00:51:59You're a girl.
00:51:59You're a girl.
00:52:00I love you.
00:52:00We're a girl.
00:52:02We're so sorry for you.
00:52:04I don't know anything.
00:52:05You're a girl.
00:52:05I don't know anything.
00:52:13Yeah, no, no.
00:52:14Aslı'cığım bu konuştuklarımız aramızda.
00:52:19Bir gün çıktık neler oluyor dediğiniz şeye bizimkiler gülerek tepki vermez biliyorsunuz.
00:52:27Aramızda.
00:52:29Aramızda tabii ki.
00:52:32Meleğe gitmeyecek miyiz?
00:52:34Geç oldu artık. Hem Melek de biraz dinlensin. Sonra gideriz dedik.
00:52:40Valla patlamanın sesi hala kulağımda.
00:52:42Benim de.
00:52:45Rıfat bunu yapanlardan hesabını soracaktır.
00:52:49Şimdi sen de avukatsın. Yani yanında böyle şeyler söylemek doğru olmayabilir.
00:52:56Ama artık ailedensin.
00:52:58Yani olacak iş var, olmayacak iş var.
00:53:03Yani ben bu aileye dahil olduğumdan beri genelde olmayacak şeyleri görüyorum.
00:53:08Allah sonumuzu hayretsin.
00:53:10Canım şimdi niye öyle söylüyorsun?
00:53:13Bence Ferhat senin başına gelmiş en güzel şey.
00:53:16Ha?
00:53:17Ama ben senin gözlerinde görmüyor muyum onu?
00:53:19Kaç yılın Şadiyesi oturuyor burada.
00:53:22Ha?
00:53:24Ya ne diyeyim Şadiye Hanım?
00:53:26Bir kelecek görüyorum gibi.
00:53:29Ay harika.
00:53:33Tabii yaşarlarsa.
00:53:37Aslı.
00:53:48Aslı.
00:53:50Aslı.
00:53:51Geldik işte, verma.
00:53:52Uzatma.
00:53:52Hadi.
00:53:55Geldiler.
00:53:59Herkese merhaba.
00:54:00Merhaba.
00:54:01Gerçekten sürpriz oldu.
00:54:03Tam eve doğru geçerken burada olduğunuzu öğrenmek.
00:54:06Biz de kızlarla sohbet ediyorduk.
00:54:09Dedim çocuklar da belki gelip bize katılmak isterler.
00:54:12Oturursunuz değil mi?
00:54:13Olur tabii.
00:54:15Canım sandalye bize.
00:54:23Kardeşim iki kahver rica edebilir miyiz?
00:54:31Nasılsınız Aslı Hanımcığım?
00:54:33Çok mersi.
00:54:34Hepimiz ne kadar iyiysek ben de o kadar iyiyim diyeyim.
00:54:37Evet, evet tabii.
00:54:39Biz alışığız patırtılı kütürtülü hayata.
00:54:42But you're not going to be a nurse at the office.
00:54:43But, your girlfriend, your house, your trunk...
00:54:47...you know what I would say.
00:54:50I was in Istanbul.
00:54:53We are not going to have a bad situation.
00:54:55We are not going to be a bad situation.
00:55:00It's very beautiful.
00:55:05I really love it.
00:55:07I'm not going to be a good age.
00:55:08We need to be a good age.
00:55:11It's not easy.
00:55:13It is best.
00:55:15Thank you, Hayati.
00:55:17He's a good guy.
00:55:19You look for your eyes.
00:55:20I'm back.
00:55:22Don't give up if he can?
00:55:25Don't give up if you need it.
00:55:27Yes, don't give up.
00:55:27What do you do?
00:55:27It can be lost.
00:55:30Don't give up if you need it.
00:55:31I am a doctor.
00:55:32I am a doctor.
00:55:33I am a doctor.
00:55:33Take him off.
00:55:34I am a doctor.
00:55:36I am a doctor.
00:55:37I am a doctor.
00:55:47You will know that you will know.
00:55:48Yes, yes, yes.
00:55:50I will know you.
00:55:51Yes, yes, yes.
00:55:53Yes, yes!
00:55:54Yes, yes.
00:55:54Yes, yes!
00:55:57He has bad blood.
00:55:59No, no, no, no.
00:56:01He has bad blood.
00:56:02You are not bad.
00:56:04No, no!
00:56:05You are not bad.
00:56:07Oh no, no I am one.
00:56:08But Asli Hanım,
00:56:09Manevranız
00:56:10better.
00:56:11Tebrik
00:56:11ediyorum.
00:56:13Güzel
00:56:13dedim.
00:56:15Ben
00:56:15bir adamı
00:56:16kontrol edeyim.
00:56:17Melak
00:56:17ediyorum
00:56:17bir şey
00:56:17var mı
00:56:18yok
00:56:18mu.
00:56:18Tabii.
00:56:23Ne
00:56:23kadın
00:56:24ama.
00:56:28Ya
00:56:29oğlum
00:56:29sen
00:56:30ne
00:56:30diye
00:56:30doktor
00:56:30deyip
00:56:30insanların
00:56:31yanına
00:56:31gidiyorsun.
00:56:32Refleks
00:56:32olarak
00:56:32söyledim
00:56:33Ferhat.
00:56:34Doktor
00:56:34var
00:56:35I'm a physician doctor doctor so I'm going to be a doctor.
00:56:40I can tell you I will be sure to tell you.
00:56:42I'm sorry I'm not going to tell you.
00:56:44I'm not going to tell you, Cidem.
00:56:48Aslı is being so rich.
00:56:50I'll be with Zeytin with me.
00:56:53You're a really good friend of mine.
00:57:01Hande, I'll stay with you.
00:57:04I'll tell you what I'm saying.
00:57:05I'll tell you what I'm saying.
00:57:10No, I don't think I'm a guy.
00:57:13No, no, no!
00:57:29Hey, how was it?
00:57:32How did you get to your life?
00:57:36I'll get to detail, I'll tell you.
00:57:48I don't know.
00:58:18I'm not sure how to get him.
00:58:19I'm not sure how to get him.
00:58:22I am not sure how to get him.
00:58:49I don't know what you're doing.
00:58:50Yes, I'm going to go.
00:59:02I'm going to go and look at you.
00:59:03You are the only thing I'm going to do.
00:59:07That is what I'm going to do.
00:59:17I had to pay you back to the house.
00:59:18I was told that I was a bad guy.
00:59:22I was a bad guy.
00:59:32I got a good guy.
00:59:37I can't believe you.
00:59:38I felt like my life was really business if you had to make me think of your family.
00:59:54You're a priority for all my life, I'm not sure what my life is, I don't care what my life
00:59:57is...
01:00:05I don't care.
01:00:06You're a real woman.
01:00:10You're a real woman.
01:00:12I'm a real woman.
01:00:21I'm a real woman.
01:00:30All this is my fault.
01:00:43I'm sorry, I'm sorry.
01:01:09Do you love it?
01:01:10Well, it's like this.
01:01:16Let's say that it is.
01:01:17You were sitting, not in our way.
01:01:22But there was an important thing to believe in you.
01:01:32I don't know what to do.
01:02:10Something that I can't do with you.
01:02:14I'm not sure.
01:02:15I'm sure you're good enough.
01:02:17We've been good enough.
01:02:18We've been good enough.
01:02:20We've been good enough.
01:02:21You can't go to the hospital.
01:02:22I'm a good enough.
01:02:22I'm a good enough.
01:02:24I'm a good enough.
01:02:30I don't know what I'm saying.
01:03:04I'll take a look at it.
01:03:06I'll take a look at it.
01:03:40You are.
01:03:40Hayato.
01:03:43Gidelim mi?
01:03:46Gidelim, vai.
01:04:20I'm sorry, I'm sorry.
01:04:24I'm fine. I'm fine.
01:04:26I'm fine.
01:04:27If you're a relationship, I'll be able to look up.
01:04:29Let's go.
01:04:34Let me see the world.
01:04:36You can see what I'm saying.
01:04:40I can see...
01:04:42I'd like to see...
01:04:44...and in my life, I'll be able to get it.
01:04:46If I ask for something, I'll give you an opportunity.
01:04:48If I'm willing to get it, I'll be able to get it.
01:04:54If you want to see a new car, you don't want to see a new car.
01:04:58You don't want to see a new car.
01:05:01I think I can see a new car for me.
01:05:08Look at Meleğim, you don't want to see a new car.
01:05:10Look at that, I'll be able to see a new car.
01:05:13I'll be able to see a new car.
01:05:15What's your name?
01:05:18It's a new car.
01:05:23He's a new car.
01:05:24Paşa a conversation with him, he's a good one.
01:05:26Allah Allah.
01:05:28I'm going to talk to you first.
01:05:31Paşa, the generalist of his words, he's a good one.
01:05:34I'm generally not saying that you don't have a good one.
01:05:37You don't have a good one.
01:05:38I don't have a good one.
01:05:40You don't have a good one.
01:05:44You don't have a good one.
01:05:46What are you doing?
01:05:50What's your name for?
01:05:51What do you think?
01:05:53There is a good situation.
01:05:56You can do something.
01:06:01We can do something else.
01:06:06You have a good time, yes?
01:06:10No, you don't have a good time.
01:06:13You have a good time.
01:06:15We should go to a place.
01:06:17You don't have a good time.
01:06:17Really?
01:06:18I don't know.
01:06:18We're going to go.
01:06:20We're going to take the money, right?
01:06:23We're going to take the money, right?
01:06:27There is no reason for a nuclear accident.
01:06:37It says he is talking about something aboutcraft and something.
01:06:48Melek yaralandı ya, Haydar Ali'de ifade verecek herhalde.
01:06:51Evet, evet, ifade vermeye gidiyorlardır.
01:06:54Ceydan, ben yoğun bakımdayken sen benim yanıma gelmiştin değil mi?
01:07:01Evet Meleğim, geldin.
01:07:03Sen sanırım bana bir şeyler söyledin ama ben tam hatırlayamıyorum.
01:07:09İşte seni çok seviyoruz, bizi hiç bırakma, sana ihtiyacımız var falan gibi şeyler söyledim.
01:07:14Başka ne denir ki zaten?
01:07:17O zaman beni ilk şimartan kişi sensin.
01:07:20Sen hepimiz için çok kıymetli bir insansın.
01:07:23Sen bizim meleğimizsin.
01:07:25Evet.
01:07:30Ne oldu oğlum?
01:07:32Merdan abi de gelmedi bu akşam.
01:07:34Kesin Hülya onu takip edecek diye gelmemiştir.
01:07:37Ya bir şey soracağım, o hastaneye de mi geldi?
01:07:41Utanmadan oraya da geldi, evet.
01:07:43Aa, inanamıyorum ya.
01:07:46O kadar zarar veriyorsun bir insana, sonra hangi yüze çıkıp geliyorsun?
01:07:50Yenge, deli o deli.
01:07:52Bak, vallahi deli.
01:07:53Deli değil.
01:07:54Aşık.
01:07:55Yani öyle aşk yerin dibine batsın ya, öyle aşk mı olur?
01:07:58Ben size söyleyeyim.
01:08:00Onlar tekrar bir araya gelecekler.
01:08:02Yok artık, daha neler.
01:08:05Bu dünyada mı, öbür dünyada mı onu bilmem ama, onlar ayrılamazlar.
01:08:12Sultan, iyi ki Hülya'nın saçını başını yolmadın ha.
01:08:15Bak, yarın bir gün yüz yüze bakacağız anlaşılan.
01:08:18Ben onun yüzüne bakmam da, Merdan abinin yüzüne bakar mıyım, ona da o zaman karar veririm.
01:08:25Vallahi, ben onların aşkına hayranım.
01:08:29Melek, kadın önce Merdan abiyi öldürüyordu, sonra da hepimizin farkında mısın?
01:08:34Tamam işte, sen düşün.
01:08:36Başka kim o kadar sevebilir?
01:08:41Belki de o kadar çok sevmek, iyi bir şey değildir.
01:08:51Bence de.
01:09:23Altyazı M.K.
01:09:54Altyazı M.K.
01:10:11Altyazı M.K.
01:10:40Altyazı M.K.
01:10:41Ne gerekiyorsa yap kardeşim.
01:10:45Hele de...
01:10:48...daha önce hayatımı kurtaran bir kişi olarak...
01:10:55...sana boynum kıldan ince.
01:10:59Altyazı M.K.
01:11:02What about you?
01:11:04I've heard from the island of the friend.
01:11:08I don't know anything, I don't know.
01:11:17He said, well, Cartel the caso, he took care of his own.
01:11:24He took care of his own.
01:11:28Then he took care of his own.
01:11:35He took care of his own father's own.
01:11:38He took care of his own.
01:11:42Good.
01:11:42that's it?
01:11:46So, it was like that.
01:11:55it's a little.
01:12:00You know I am my father and I am
01:12:07Why don't I go on her own way.
01:12:09Why don't I go on the way the way I left with that?
01:12:12Why don't I look for?
01:12:22It's not an invisible wall and you can see our friend.
01:12:27It's a real memory of your husband.
01:12:27And I can't see your friend.
01:12:32I made this by's courting.
01:12:37Ismail...
01:12:39...man kimin ihanetinin bedelini başkasına ödetmişim?
01:13:05Evet!
01:13:22Kuah'an...
01:13:26...olsa yapma!
01:13:37I'm sorry.
01:14:17I don't know what the hell is going to do with you, but I don't know what the hell is
01:14:25going to do with you.
01:14:27I would break and break and break.
01:14:32I really need to get back.
01:14:39I can't come back to my life.
01:14:42And I don't know what I'm trying to spend with him.
01:14:48I've been joking.
01:14:49I don't know what I'm talking about.
01:14:53I don't know what you think.
01:14:54I don't know.
01:14:54I know what I'm doing.
01:15:12I can't take you anymore.
01:15:14My name is Kale.
01:15:16I can't take you anymore.
01:15:19I can't take you anymore.
01:15:23Do you have any other questions?
01:15:24Do you have any questions?
01:15:25...You're a friend.
01:15:26I'm not.
01:15:29You should bring me.
01:15:42I can do the only thing you can do...
01:15:50...you will take.
01:15:56You're not going to get me.
01:15:58You're not going to get me.
01:16:01You're not going to get me.
01:16:33It's all right.
01:17:01You're not going to get me.
01:17:02Oh!
01:17:33Oh!
01:18:14Dur şurada.
01:18:25Gel bir konuşalım.
01:18:40Bize iki tane salet verin.
01:19:01Bize iki tane salet verin.
01:19:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:19:12Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:19:35Teşekkür ederim.
01:20:03I have no idea what you want to do.
01:20:07You are so sick, brother.
01:20:11Tell me.
01:20:13I will listen to you.
01:20:14Good luck to the world.
01:20:19I don't care for anyone.
01:20:21One, who has a son, will kill you.
01:20:25I will pay you the way I will pay you.
01:20:27You will pay me for it.
01:20:32I will never forget it.
01:20:33It is good, I will never forget it.
01:20:42I can't have anything with you.
01:20:48The one who gave this.
01:20:51She had a beautiful pop for her,
01:20:55she did everything of my sister's death.
01:20:58He was alive.
01:20:59He was alive.
01:21:01He was alive.
01:21:04But his son was alive.
01:21:08He was alive.
01:21:08If I could have said anything about him,
01:21:10then he could have killed him.
01:21:16But I was alive to kill him.
01:21:20I've been a drunk.
01:21:21I'm a cop.
01:21:25I'm a cop.
01:21:28I'm a cop.
01:21:36I'm a cop.
01:21:40My dad is a cop.
01:22:11I don't know what to do.
01:22:15Only a victim, who will be able to live in the same way.
01:22:25That's why...
01:22:29If you want me to live in the same place, I will be able to live in the same way.
01:22:40The one is the one.
01:22:41Surely you can't get the one.
01:22:45The one is the one.
01:22:46You can't get the one.
01:22:46I will never give you my eyes.
01:22:48I can't get the one.
01:22:49Just...
01:22:49Just...
01:22:51Just...
01:22:52Just wait for me.
01:22:55If I ever had to get this one, I didn't expect you.
01:23:01See you.
01:23:03See you.
01:23:04I'll go.
01:23:36I'll go.
Comments