- 4 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:12Bjarke?
00:16It was not for...
00:19It was just for him...
00:21...that his father was.
00:24Come on, Bjarke, tell me what you know.
00:26I have to find out where she is.
00:28Yeah, tell me what you know about him.
00:38She was just a child.
00:41She was very emotional.
00:43She was always a child.
00:47Even when she was in the morning.
00:52She was so attracted by nature.
00:53She was so emotional.
00:55She was so emotional.
00:57She was so emotional.
01:00I was so emotional.
01:04I didn't know anything about him, when the police arrived.
01:10What?
01:11Come on, Bjarke.
01:16The guy was gone for several weeks.
01:19It stood in all the news.
01:22All talked to him.
01:24Did you see him?
01:25Did you see him?
01:27No, I didn't.
01:30But what did he say?
01:31I just thought she had a terrible reaction.
01:35Is he dead?
01:36Pia, come.
01:38Is he?
01:39Do you think Thea had slåed Daniel in?
01:45It was just what she did.
01:48What did she do?
01:49No, I can't find my bag.
01:53I can't find mine.
01:55I'll go out and find her.
01:57Come, Pia. Find a place.
02:09I can't find a place anymore.
02:15I can't find him.
02:15I can't find him.
02:17But I can't find that.
02:17I can't find him.
02:18I can't find him.
02:18I can't find him.
02:19How do I do it?
02:19How do I do it?
02:26It's not the only way.
02:26You can't find him.
02:26It's too late.
02:28Just leave it alone.
02:31It's time for us to help you.
02:34She almost had been caught up with her.
02:41So you thought it was Thea who had caught up with her?
02:54Yes, maybe.
02:58Why did the police say that?
03:01It's all that it was about to do with her.
03:04It was the least.
03:07You could have said something later.
03:10It's all over the years.
03:13Excuse me.
03:18We're going to take a picture of Thea.
03:20Are you ready?
03:21I think we have it in your office.
03:24Let me show you.
03:26Why is it so important now?
03:27What is it she has done?
03:45We'll have to wait.
03:46It's all over the years.
03:51There's no new way.
03:51They're suddenly in the game.
03:52They're all over the years.
03:58I don't know.
03:59They're all over the years.
03:59Can you bring me the contestants?
04:01Yes, please.
04:01Alright.
04:03Oh!
04:04Oh!
04:05Oh!
04:06Oh!
04:06Oh!
04:07Oh!
04:07Oh!
04:08Oh!
04:09Oh!
04:09Oh!
04:09Oh!
04:10Oh!
04:11Oh!
04:14Oh!
04:18Oh!
04:18Hun sagde, hun vil lave osopuku.
04:21Det kan hun sgu ikke nå nu.
04:23Hvad?
04:34Du har ringet til Marie Holst.
04:39Hun tager den ikke.
04:42Nu skal hun tage den med Signe.
04:50Hej, Thor.
04:53Hej, Thor.
04:54Nej, det er fint.
04:54Du må altid ringe.
04:56Hvad så?
04:59Øh, nej.
05:00Jeg går bare til en jobsomtale.
05:01Så du må lige krydse fingre.
05:04Hvorfor spørger du?
05:07NÃ¥.
05:08Nej.
05:09Det var da mærkeligt.
05:10Tror du ikke, hun kom om lidt?
05:11Men hun sagde ikke noget med, at hun skulle sælgere.
05:14Næh.
05:15Altså, hun lød faktisk lidt trist at tale med en sidste, synes jeg.
05:21Hun ville ikke rigtig tale om det, så synes jeg.
05:24Jeg tror bare, hun havde brug for lidt luft.
05:28Men du, jeg skal nok give besked, hvis jeg hører bare hende, ikke?
05:31Ja.
05:32Og hvis du er hernede, må du også godt give besked.
05:34Det skal jeg nok.
05:35Det gør det.
05:40Der er ingen grund til bekymringen, tror jeg.
05:42Nej.
05:43Okay?
05:44Ja.
05:45Godt.
05:47Hej.
05:47Ses.
06:02Jeg er lige ked af det her, Marie.
06:07Det var slet ikke sådan her, det skulle gå.
06:14Okay.
06:18Jeg synes, I jo ikke havde haft det så fint sammen.
06:22Ja.
06:24Jeg føler, at dig og Molly og Thor og...
06:31Jeg er i min familie.
06:39Hvis du fandme bare havde givet slip.
06:44NÃ¥.
06:57Du bliver nødt til at forstå jer. Jeg er nødt til at gøre det.
07:00Det var Emmas skyld, og min familie faldt fra hinanden.
07:06Jeg var nødt til at slå ind ihjel.
07:12Jeg var nødt til at gøre det.
07:18Jeg var nødt til at gøre det.
07:34Ja.
07:35Jeg har talt med dem, de er i gang.
07:36Superarbejde, Hes. Tak. Vi tager den herfra.
07:40Sandra og Hes har fundet nogle DNA-prøver, der beviser, at Thea stod bag drabene på Sara Solak, Andreas Lund
07:52og Emma Holst.
07:53Kender vi hendes motiv?
07:54Nej, ikke endnu.
07:55Men det var højst sandsynligt også hende, der fik Peter Hovgård og Ditte Køll stod til at lignes selvmord.
08:00Hun var til stedet på krogen.
08:02Præcis ligesom jeg sagde.
08:04Og hendes DNA var på øksten.
08:06Tak, Sandra.
08:08Lad os fokusere på at finde hende.
08:10Find ud af, hvem Thea stod er i dag.
08:14Hvorfra kendte hun sine ofre.
08:15Vi skal finde hende, før hun slår ferie ihjel.
08:37Det var dig, der ringede for at høre om Thea Stål.
08:40Ja, Mark Hess, Københavns Politi.
08:43Og Nede Mung, dagligleder her på stedet.
08:46Jeg har hendes journal her.
08:49Jeg var lige startet som pædagog, da hun blev afleveret.
08:53Thea var den roligste og kærligste pige.
08:57Men det var ikke en nem tid for hende.
08:59Talte hun nogensinde om sin far?
09:02Nej, aldrig.
09:03Hun fortalte mig, at de spyttede efter hendes mor på gaden.
09:07Hun opdagede, at hun måtte have vidst, hvad der foregik.
09:09Hun burde have grebet ind.
09:11Men pludselig en dag var hendes mor væk.
09:14Rejst tilbage til Polen.
09:16Og så blev hun nærmagt her til Thea.
09:19Ja, et billede af hende.
09:24Fandt hun nogensinde en familiepleje?
09:28Desværre.
09:29Det ville ellers have været godt for hende.
09:33Jeg har brug for at vide, hvor hun kan have været taget hen dengang.
09:36Eller hvor hun kan opholde sig nu.
09:38Er der noget i journalen, der kan indikere det?
09:41Jeg ved ikke lige, hvad det skulle være.
09:43Er der noget måde, jeg kiggede den igennem?
09:44Altså, det er jo fortroligt.
09:46Ja, det ved jeg godt.
09:52Hvad er så unge, der vil møde til hinanden?
09:57Ret hurtigt efterfæk mine drengene.
10:08Markus og Mathias.
10:16Hvad er det så dejligt sammen?
10:19Hvor er jeg?
10:22Til din liderlige dat, og begyndt at knæppe med ham.
10:29Ægteskabet og habit fatter din familieægte?
10:45Vil du ikke lade være med det der?
10:48Altså, hvad sker der for dig?
10:50Hun vil ikke bare forsvinde, hun der siger noget?
10:53Det kan jo bare være noget af en aftale, hun har glemt.
10:59Det er 0.
11:01Jeg tjekker en skalænner.
11:05Hvordan bøjer man et verden i nutten?
11:08Man tager starten af verden.
11:20Mali?
11:24Godt.
11:25Jeg har lige taget med Europol.
11:26Tia Novak flyttet til Krakow og arbejdet under et rent polsk navn.
11:30Juliana Stasiak.
11:32Og når jeg søger på det navn, så finder jeg en dansk hvilsesatest.
11:36Juliana Stasiak blev gift med en Roy Bo Møller i 2012, og hedder nu Signe Bo Møller.
11:46Hvor er det her det taget hende?
11:49Kan det være taget ud ved familiens sommerhus?
11:51Altså, der hvor faren begik sin overgreb, blev hun ved med at tage derud?
11:56Hver gang vi ikke kunne finde hende, så var hun taget derud for at få lidt ro i sit hoved.
12:02SÃ¥ skal du.
12:04Sandra, hvad så?
12:05Vi har hendes navn og adresse.
12:08Hæng lige på.
12:09Og send mig adressen til sommerhuset.
12:12Okay, lad mig høre.
12:14Signe Møller, 40 år. Tidligere giften nu afdøder Roy Bo Møller.
12:17Og på at gætte, hvor hun arbejder.
12:19Som familieterapeut i salder for familieret.
12:21Jeg er i hvert fald bekræftet, at det er derfra, hun kender ofrene.
12:24Hun er ikke på BOPAS-adressen, men jeg er på vej ud for at se, om der er noget, der
12:27kan pege sin retning.
12:29Perfekt.
12:29Sæt mig den adresse, jeg kommer med mig sammen.
12:30Nej, det går sgu ikke.
12:32Hvad snakker du om?
12:33Folk her siger, at du skal til debriefing.
12:36Nej, nej, nej.
12:36Jeg havde fandme ikke footet ind, hvis det ikke havde været for mig.
12:39Yes.
12:41Du var til Nias begravelse i dag.
12:55Vi har talt med navn. Hun holder sig miste for sig selv. Helt så pænt, men ikke mere end det.
13:02Der er ingen, der har set hende, og der er ingen, der ved noget.
13:14Jesper, tage fat i alle de steder, hun tidligere har været ansat.
13:17Hør om de ved, hvor hun kan befinde sig.
13:18Ja, prøv at tage.
13:19For at lære?
13:22Prøv at se.
13:24Tilfølgelig er hun flere.
13:25Gennemsøg.
13:26Prøv at se, om du kan finde hendes computer, vi skal have fundet endnu.
13:29Ja.
13:54Ej, stop nu. Altså, kom nu.
13:56Jeg tager lige hurtigt den her tilskinder.
13:58Det er nu værd med det der. Jeg er i gang med mig.
14:00Hallo.
14:01Hej lige. Det er ej.
14:03Hej.
14:04Hvad så?
14:05Hvor er du henne?
14:09Hjemme hos Esther.
14:10Hjemme hos Esther?
14:12Ja, vi er lige blevet færdige med at kravle.
14:17Jeg vil bare høre, hvordan du har det.
14:20Ja, så vil jeg bare lige sige, at det var en rigtig fin begravelse i dag.
14:29Altså, du var der jo ikke. Du gik.
14:33Ja.
14:35Ja, lidt ked af.
14:37Det...
14:42Men jeg vil gerne ses. Hvis du vil.
14:44Du skal ikke bekymre dig om mig. Jeg klarer mig.
14:49Det ved jeg godt. Men jeg vil gerne se dig. Skal vi ikke det?
14:56Tag nu bare hjem, Hes. Du kan ikke komme og gå på den der måde.
14:59Jeg vil gcis.
15:16Et det grijme de så videre.
15:17Jeg vil gerne se.ed
15:21literature kraftigstæder for oss, klick
15:21de hosupper tilessong, og jeg
15:25vil bored menefisere.
15:42What's in the morning?
15:44I'm waiting.
15:45Oh, God.
15:47Oh, hurry.
15:48Oh, sorry.
15:50Oh, you can run.
15:52Oh, sorry.
16:02I'm sorry.
16:03Thank you, Father.
16:07What do you think about, Poli?
16:10You're not my dad.
16:12You're not my dad.
16:13You're not my dad.
16:35You're not my dad.
16:49You're not my dad.
16:51You're not my dad.
16:55You're not my dad.
16:56You're not my dad.
16:58You're not my dad.
17:00Okay.
17:02I report for Ulykken står der, at de kørte frontalt ind i en lastbil på vej til fodbold med deres
17:07to drenge.
17:09Og at faren og drenge blev dræbt på stedet.
17:12Men Signe Møller overlever?
17:13Ja.
17:15Efterfølgende lå hun indlagt i flere uger.
17:16Hun modtog også psykiatrisk behandling.
17:18Og i afhøringen siger hun, at hun havde skænderi med sin mand, mens han kørte bilen.
17:24Han ville åbenbart skildes.
17:27Det er bare mærkeligt.
17:29Hendes børn dør i 23.
17:32Men hun vasker stadig tøjet og udfylder familiekalenderen.
17:37Overalt i huset er der nye spor efter dem.
17:39Okay, så hele Sines familie dør.
17:41Og kort tid efter, så slår hun Emma ihjel.
18:00Jeg ved, du har overvejet sig af dit eget liv.
18:03Nu dør du selvfølgelig i sovgruppen.
18:06Jeg ved bare ikke helt hvordan.
18:14Vil du tage en overdosis?
18:18Det er jeg lidt i tvivl om.
18:25Hvad siger du selv?
18:31Signe, hør lige hvad jeg siger til dig.
18:34Jeg er din ven.
18:36Ikke?
18:37Jeg kender dig så godt.
18:39Og jeg forstår dig.
18:42Jeg ved også hvordan det er at miste.
18:45Og hvad i sov.
18:47Ikke?
18:48Og man kan ikke kontrollere sine følelser.
18:51Og man ved ikke hvad man gør, så gør man dumme ting.
18:54Det forstår jeg godt.
18:58Signe, vi har så meget tilfældelse.
19:00Vi har delt så meget.
19:02Ja.
19:04Ja, det har vi.
19:06Ja.
19:09Jeg kan stadig huske den første dag, da du troppede op i sovgruppen.
19:12Jeg vidste jo slet ikke om det ville virke med sådan en flyer i postkassen.
19:17Du var så ked af det.
19:19Og det hjalp mig virkelig også at lære dig at kende og komme tæt på dig.
19:28Jeg kan hjælpe dig.
19:32Men nu har du udlagt det hele.
19:35Nu bliver jeg nødt til at finde på en løsning.
19:37Nej.
19:38Signe.
19:39Signe, du kan ikke undvære mig.
19:41Du har kun mig.
19:42Det kan altså ikke.
19:43Jeg er stadig Thor og Molly.
19:49Du er syg.
19:51Du er typen, der vil gå ud i mosen og drukne dig selv.
19:57Det er det, du gør.
20:01Du kan holde dig fra min bag!
20:04Kære Molly, kære Thor.
20:06Det her er det sværeste, jeg i mit liv har skulle skrive.
20:08Og det går ondt helt ind i hjertet, at jeg er nødt til at forlade jer mine dejlige unger.
20:12Men det er ikke hende, der har skrevet det der.
20:13Hun vil aldrig kalde os unger.
20:14Hvorfor?
20:15Nej.
20:16Jeg ringer sig om tiden.
20:17Kom her.
20:44Jeg ringer sig om det, er jeg er nødt til å smake her.
20:47Hvorfor er det?
21:00I don't know what's going on, but we're going to make it really nice together.
21:07What do you say?
21:08Maybe next week you'll go out and find some things, so you'll be able to do it.
21:13What do you think about it?
21:18I would like it.
21:21With my mors.
21:24It's yours now.
21:28I think we will have to send it.
21:30And then you will fly home.
21:35But if there is something you would like to have,
21:38we will have it naturally.
21:39Of course it is.
21:43I know it is difficult, but we will probably find out of it.
22:20It is difficult for us.
22:22Okay.
22:22We need to watch the darkness and its early light.
22:25Let's go.
22:26Let's go.
22:27It is.
22:35Let's go.
22:38We have to go.
22:47I'm sorry.
22:51What are you talking about?
22:55It's me.
22:57I can understand you're scared of it.
23:00And you're afraid of your mother.
23:02You're sorry your family has been replaced.
23:09It's actually not so bad.
23:11You know what I'm saying?
23:14I'm sorry.
23:15I'm sorry.
23:19I'm sorry.
23:20I'm sorry.
23:23Okay.
23:25I'm coming so soon I can.
23:27Marie Holstermil Sauna.
23:29What?
23:29They're talking about her.
23:32Fuck.
23:33I know I've seen her before.
23:37Signe Møller er Marie Holst's veninde.
23:39Det var hende der var med ind på stationen den dag.
23:41Er du 100% sikker?
23:42Ja, for jeg kan huske at jeg tænkte at det var underligt hun havde taget sin veninde med.
23:47Forfat på hest måske ved han noget.
23:48Fortæl om at Signe Møller stadig er på fri fod og Marie Holst er meldt savnet og muligvis er i
23:52fare.
23:53Ja, men jeg kan ikke få kontakt til ham.
23:55Jeg har informeret ham løbende, men nu svarer han ikke.
23:58Så må du prøve igen.
24:00Jeg tager over til Marie Holst og taler med ens familie.
24:02Ja.
24:08You have called my guest?
24:33Jeg tager over til Marie Holst.
24:34Jeg tager over til Marie Holst.
24:52Jeg tager over til Marie Holst.
24:59Jeg tager over til Marie Holst.
25:00Hej, Else.
25:02Jeg ved ikke, hvad jeg får er vild.
25:03Er det Ternevej, det her?
25:06Ja.
25:08Og er det nummer 12?
25:09Ja, det er nummer 12, det her.
25:14Er det dig, der ejer huset?
25:18Nej, jeg leger det bare et par uger.
25:20Ja.
25:22Hvorfor? Hvad drejer det så om?
25:23Jeg kommer fra politiet. Jeg er i gang med at lede efter en.
25:26Ej, jeg leder. Er det fordi, jeg bor her om vinteren?
25:29Jeg spurgte faktisk, om det ville være et problem, men de sagde, at huset er heleårsstatus.
25:34De burde nok have været mere opmærksom, da jeg opdagede, at ejerne var fra Polen.
25:38Fra Polen?
25:39Okay.
25:40Og hvordan har du været i kontakt med dem?
25:43Jeg har bare været i kontakt med et udlejningsselskab.
25:47Hvorfor? Hvad drejer det så om det her?
25:51Jeg efterforsker en kriminalsag.
25:55Nå. Ej, hvor ubehageligt. Jeg håber ikke, det er noget alvorligt.
26:00Hvad er dit navn?
26:02Jeg hedder Julia.
26:04Julia?
26:05Julia hvad?
26:09Har du noget i det, jeg må se?
26:13Ja.
26:16Vil du have noget mod, jeg kiggede indenfor et oplevelse?
26:19Selvfølgelig at komme ind.
26:23Hvis jeg også må se noget i en idé på dig?
26:25Ja, det kan du tro.
26:26Ã…h.
26:38Ã…h.
26:43Ã…h.
26:45Ã…h.
26:54Ã…h.
26:55Det er en fugle.
26:57Nej, nej dog ikke.
27:03Må jeg spørge sagen der?
27:06Hvad der er sket?
27:08Øh.
27:09Jamen det involverer de tidligere ejere.
27:11Familiens stål.
27:13Tørestål hedder faren.
27:14Amatør, onetolog, øvrigt.
27:16Det forklarer fuglen.
27:17NÃ¥ okay.
27:19Datteren hed Thea.
27:22Thea stål.
27:24Ret grim sag.
27:25Rad mig for at det er sådan enkelt mærkeligt ved at være.
27:27Kan jeg mærke.
27:29Ja.
27:33Var de at se det i det der?
27:36Ja, selvfølgelig.
27:41Dengang de ejede det, der var der også et skur på grunden.
27:44Er det her stadig?
27:45Øh. Nej, det er jeg her ikke mere.
27:49Og mosen, den ligger...
27:52Mosen ligger derovre.
27:55Vil du have noget mod, jeg gik med og kiggede dernede bagefter?
27:58NÃ¥, nej ja.
27:59Selvfølgelig.
28:00Du føler bare fri.
28:02Tak.
28:02NÃ¥.
28:03Vil du da ikke lige finde min hånd i fronten af herude?
28:07Må indskeld, hvis jeg er sådan lidt distræt.
28:11Bare skils med sådan nogle lidt hårde uger.
28:13Jeg ved ikke med dig. Er du gift?
28:15Nej.
28:17Klogt valg.
28:18Man hører så meget om, at skilsmids er virkelig rædselsfuld.
28:21Men jeg tror ikke, at man forstår, hvor voldsomt det er, for man selv står i det.
28:37Jeg tror ikke.
29:23Det er dig, der talte med din mor.
29:24Was your wife's wife Signe?
29:26Yes.
29:27When was that?
29:29I don't know.
29:30Three years ago.
29:31She said she was on the way down.
29:33Why?
29:34We have to know where Signe is.
29:36I would like to have the number you called.
29:38Why are you so afraid of Signe?
29:40It's my mother who is away!
29:59I don't know.
30:47I don't know.
30:55But then, Excuse me.
30:59I love his wife.
31:03You're like, what's her?
31:09Even if you're great, you're leaving.
31:09At night you're leaving.
31:11Even if you're like, what did you come before?
31:16What good is the one that rattles не Hind?
31:16Oh, oh.
31:18Tell you what.
31:18Oh.
31:24I feel that you're away.
31:48Nothing.
31:48Where are you from?
31:53No, he didn't answer.
31:54But I found a car park in the area where the phone calls me.
31:59It's not so long for a summer house.
32:02I thought it was a summer house.
32:03No, it's a school house.
32:06Send me the adress. We'll have a hold there.
32:07Yeah.
32:19I'll go, I'll go.
32:36Your head is hot.
32:39I'll go.
32:40I'll go.
32:41You're so clean.
32:43I'll go.
32:43Oh, oh.
32:58I don't know.
33:18I don't know.
33:56I don't know.
34:19I don't know.
34:48I don't know.
35:20I don't know.
35:36I don't know.
35:43I don't know.
35:46I don't know.
35:48I don't know.
36:09I don't know.
36:35I don't know.
37:09I don't know.
37:10I don't know.
37:10I don't know.
37:40I don't know.
37:41I don't know.
37:42I don't know.
37:43I don't know.
37:46I don't know.
38:43I don't know.
38:48I don't know.
39:16I don't know.
39:43I don't know.
39:43I don't know.
40:44I don't know.
41:42I don't know.
41:49I don't know.
41:51I don't know.
41:51I don't know.
41:53I don't know.
41:54I don't know.
42:00I don't know.
42:00I don't know.
42:01I don't know.
42:45I don't know.
43:30I don't know.
43:30I don't know.
43:31I don't know.
43:31I don't know.
43:31I don't know.
44:01I don't know.
44:32I don't know.
45:03I don't know.
45:06I don't know.
45:44I don't know.
46:14I don't know.
46:44I don't know.
47:16I don't know.
Comments