Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Rooster Fighter Episode 04 in English Subbed HD
Transcript
00:00エリザベース タイムの様な
00:12ケイジ!本当にこっちなの?
00:15俺の鼻を舐めてもらっちゃ困るぜ!
00:16エリザベス!
00:19ただ何か獣の匂いも混ざってる
00:20下手したらピヨコはもう…
00:23助けててちょー!
00:25旦那ちゃん!
00:30キンソクチョウシ!
00:33話すでちゅよ!
00:34話すでちゅ!
00:36話すでちゅー!
00:39クリア!
00:41クリア!
00:42クリア!
00:44イヤー!
00:47勝ちな泥棒猫!
00:50そのヒヨコを大人しく返したい
00:53旦那ちゃん
00:54This is my獲物! I can't give it to you!
00:58Don't do it. You can't do it.
01:07Mom!
01:14You said you didn't get out of the house, right?
01:21You said you didn't get out of the house, right?
01:25I don't have to do this for 10 days.
01:30If you'd like it, I'd have to eat a little bit.
01:39I don't have to eat a little bit.
01:43I do not eat a little bit.
01:46It's a healthy meal.
01:47I'm going to eat a little bit.
01:48I don't think so.
01:50You should have a healthy meal.
01:55I'm going to eat a little bit.
01:56I'm going to eat a little bit.
01:57If I make a meal, I will only eat a little bit.
02:00Yeah, I can't say anything.
02:04I'm not even gonna eat myself, but I'm not gonna be able to eat it.
02:09I'm not gonna be able to leave it.
02:11But, you're a chicken, isn't it?
02:15Do you have a dinner?
02:19That's...
02:20Come on, Elizabeth.
02:53Elizabeth
02:55The town is a hole in the house, and we are in the house of the town.
03:04The children are so sad that the town is in the house.
03:07We are closed to the house and we are not allowed to give up our food.
03:13I'm sorry to be like this.
03:16It's not your fault.
03:18But it's not the case.
03:20I'm not going to die.
03:21I'm not going to die.
03:24I'm not going to die.
03:27I'm going to push it.
03:30Okay.
03:32The sound from that side.
03:41I'm going to get them.
03:43Hurry up!
03:44I can't leave you!
03:47You're going to die.
03:47You're going to die.
03:50I'll go!
03:52Don't move.
04:00You're going to die.
04:02You're going to die.
04:05You're going to die.
04:16You're going to die.
04:18You're going to die.
04:26You're going to die.
04:27You're going to die.
04:30That's a lot.
04:33What the fuck?
04:34What are you doing?
04:35What are you doing?
04:35I'm using smart phone.
04:37You're amazing.
04:42I'm going to die.
04:53Let's go, let's go to my house
04:56Let's go, let's go
04:57Let's go, let's go, let's go
04:58No, I'm glad you're here
05:01I don't know, I don't see the night in the morning
05:06Are you okay?
05:08Probably, I'm sure they're just that two of them
05:11Have you ever come to the police or someone else's help?
05:14You have never come to the police or someone else's help?
05:15Oh, they've doubled their name
05:18What about eventually?
05:22It's, like, a outraged monster
05:24You didn't eat the dog
05:25I didn't think of it
05:26You can't eat that
05:34Oh, fresh smell
05:37Sai will look huge
05:38I truly need the Horror.
05:40I really need мужчины who speak for the world
05:42There's a lot of people here.
05:44It's done!
05:47Let's go!
05:54Wow, I'm hungry!
06:02You're getting慣れて?
06:03When I was young, my mother died.
06:06It was naturally good.
06:08That's right.
06:13We are now,
06:15we're going to travel while traveling around the world.
06:19The monster in the village may be a monster.
06:24It's a monster.
06:25It's hard to think they're all about the monster.
06:28But if you know something about the monster,
06:31you can tell us?
06:36We've been locked up for a long time.
06:38I don't know.
06:40Yes.
06:55I don't know.
07:00I don't know.
07:02I don't know.
07:02Why are you?
07:03I'm only going to play that guy with that guy.
07:06I don't care.
07:07I don't care.
07:08There are so many people who are suffering.
07:11What do you think?
07:13I don't think.
07:15I don't know.
07:16I've been laughing at all.
07:19I don't...
07:27I'm too different.
07:31I'm sorry.
07:33We're not.
07:35Okay, I am working for you!
07:37I'm not... that's it...
07:39It's not even if...
07:46I got lost!
07:50My destiny is...
07:53I got lost!
07:56I few days to do a dozen times of the damage.
08:00I'm not going to die!
08:04I'm going to die!
08:09I'm going to die!
08:10I'm going to die!
08:13I'm going to die!
08:15I'm sorry...
08:16What are you doing? This is the end of the world!
08:20Elizabeth, you're not going to die!
08:25I'm not going to die!
08:25I'm not going to die!
08:27I'm not going to die!
08:30What are you doing?
08:33Are you okay?
08:34What?
08:35I can't see!
08:39I can't see you!
08:41I can't see you!
08:41If you can help me with your dream,
08:44I will be able to win you!
08:48That's right!
08:49That's right!
08:51I'm going to die tomorrow!
08:54That's right!
09:07I got to die tomorrow!
09:11I'm not going to die tomorrow!
09:12I can't see you again!
09:14I can't see you again!
09:15I got on the floor!
09:19I'm not going to die tomorrow!
09:21I need to die tomorrow!
09:22That's strange!
09:24But...
09:28You're dangerous, so you can sleep in the toilet.
09:31Ah! Sey!
09:50I couldn't even sleep.
09:51I couldn't sleep.
09:52I couldn't sleep.
09:54I couldn't sleep.
09:55What's that?
09:57You didn't know where to go?
09:59I wonder if it's the place of the magic?
10:04What's that?
10:07It's...
10:20It's...
10:20Who are you?
10:23Hey, tell me.
10:24Sey!
10:24Why did you go to the magic?
10:30That magic...
10:35Sey!
10:35Sey!
10:36I'm a son of a son!
10:38Please help me!
10:40Sey!
10:42Sey!
10:42Shigeru!
10:43Ah!
10:46Ah!
10:47I've had to go back to the house.
10:51Ah!
10:53You've come to eat it?
10:54Ah!
10:58Ah!
10:59Ah!
11:00Ah!
11:01Ah!
11:02Ah!
11:04Ah!
11:04Ah!
11:06Ah!
11:07Ah!
11:08Ah!
11:10Ah!
11:12Ah!
11:15Ah!
11:16T…父さん
11:18!お願いだ、父さん
11:20!もう、こんなことやめてよ
11:30!聖、もう少しなんだ。もう少しで父さんの夢が叶うんだ。行け
11:31!行け!行け!そうだ、いいぞ
11:33!サン・ロック来い!来い!ちくしょう
11:38!あと少しで万馬券だったのによ!
11:41ああ!父さん、また借金したろ
11:47!ああ、借りたよ。全部競馬ですっちまったけどな。ふざけんなよ
11:49!もう500万超えてんだぞ!どうやって返していくんだよ!
11:52もちろん考えてるよ、セイ!今度な、裏カジノを紹介してもらうんだ。そこでドカーンと買ってくるからよ
12:09!借金なんかバシッと返して、残った金を元手に商売するんだ。そしたらプール付きの工程買ってやっからよ!
12:14ああ、そんな夢見てないで。地道に働いてく!バカヤロ
12:19!地道になんか働いてたら、一生金持ちにはなれねえんだよ!
12:33ああ、セイのクソガキがなめやがって。俺はこんなところで終わる男じゃねえんだよ。いつか大金を手にしてビッグになるんだ。
12:43ああ、痛ててててて。なんだ
13:02?掘り出してみると、中には古銭と古文書が入っていた。俺は独学で古文書を解読した。するとそこには、この土地のどこかに、昔の盗賊が隠した埋蔵金1万両が眠っていると記されていた。
13:09時価にして約10億円。神様が俺に味方してくれてる。これで大金持ちだ
13:26!そして俺は、何かに取り憑かれたように穴を掘り始めた。迷惑なんだよ。いい加減にしねえからだい。ダメなさい。大きな埋蔵金
13:27!俺の埋蔵金!
13:36一年掘り続けたが、お宝は出てこなかった。俺の金はどこだ
13:40!父さん!さ、やめてよ
13:44!俺の…俺の…俺の…俺の金!
13:57父さん!父さん
14:00!父さん
14:03!父さん
14:04!父さん
14:06!父さん
14:08!もうやめてよ。お願いだよ、父さん。
14:09Sayy, I want you to be able to make money, isn't it?
14:13If you want to come out from this village, you'll be able to come out from this village.
14:16You'll be able to come out with your toys and toys.
14:18That's not what I need!
14:21I can live with my father, if I can live with that.
14:26I don't need money!
14:30I've already understood.
14:32Come on, let me show you.
14:36Hey, come on!
14:38What are you talking about earlier?
14:42You're the money!
14:45You're the money!
14:47Ah, ah!
14:49Ah, you're the money!
14:53You're the money!
14:54You're the money!
14:56You're the money!
14:59I'm the money!
15:02raggedy
15:04Ka-Ne!
15:06K-Neが欲しが!
15:10A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A
15:12K-Ne?
15:14It's a version of the baby prince's base
15:17And even it's a big monster
15:18You?
15:20A b-n-y-w-t-t-t
15:23Hey, you're a god, there's a nob- prathing
15:26It should be super gates
15:27I'll be back with you!
15:28I'll be back with you!
15:31You're so annoying!
15:36K.J., don't look at that!
15:48If you want to find a place for the village,
15:53you can find yourself yourself!
15:55Don't be afraid of the other people!
15:57Don't be afraid of the other people!
15:58Don't be afraid of the other people!
16:02The enemy is going to fight the fight!
16:04What are you doing?
16:09What do you think?
16:11What do you think?
16:13I think the pressure is weak.
16:14You're here!
16:33Oh, I'm going to eat anything.
16:38I'm going to pay for the money.
16:42That's right.
16:45It was a check-in bag.
16:48It's a mystery.
16:51This is the end!
16:57Do you know what?
16:58I'm going to do it!
17:05You're a good guy, but you don't have to hit me!
17:09You're a good guy!
17:13You're a bad guy!
17:14You're a bad guy!
17:16Don't you kill me!
17:17Don't kill me!
17:22That's it!
17:24Hey!
17:24Don't let the key to here!
17:26I got it!
17:31Don't let me go!
17:35Hey!
17:36Hey!
17:36I got it!
17:53I got it!
18:00Don't let me go!
18:02First of all, let me go!
18:13This...
18:15...
18:15...
18:16...
18:16...
18:16...
18:17...
18:18...
18:18...
18:18...
18:20...
18:21...
18:21...
18:23...
18:23...
18:23...
18:23...
18:23...
18:23...
18:25...
18:35...
18:37...
18:37The power!
18:40I'm... I'm... I'm... I'm...
18:42The back is a piece of the gun!
18:44The cage! I'm here!
18:53I'm here!
19:17What's the process of becoming a fire?
19:20What happened?
19:22He forgot...
19:23Holi?
19:25It's up!
19:29How do you smell the ground?
19:33Elizabeth!
19:34Even though it is impossible, I'll prevent you from striving for your eyes.
19:48Your marriage!
19:51Huh?
19:52Eh?
19:54Do you have to forget?
19:55There is a contempt for you.
19:58Do not want you to turn out a guy like that!
20:04Piano music
20:14Father! Father!
20:17Se... Se...
20:23Piano music
20:24Piano music
20:25I will die for a war!
20:28I'm not even going to die.
20:32This is all for you.
20:35You're not living like you.
20:38Go!
20:42Stop!
20:52You're not going to die!
20:54You're not going to die!
20:59What are you doing?
21:01Father!
21:03Father!
21:05Father!
21:07Father!
21:09If you kill me, I'll kill you!
21:14Father!
21:16I'm a fool.
21:19I'm not a bad person.
21:21I've also had a lot of trouble with the people of the village.
21:24I'm not a bad person.
21:24In fact, like I'm a man is going to die.
21:28But don't you kill me, don't you kill me!
21:34Don't you kill me!
21:39Don't you kill me.
21:41Don't you kill me.
21:43Don't you kill me.
21:44Please!
21:45Please!
21:46I'm sorry.
21:58Please, please.
21:58Don't forget that feeling.
22:02You're going to do it.
22:05You're good.
22:07Then, you're good.
22:14I'm a human being like a鶏.
22:18I'm not going to be big.
22:22You're not going to do it.
22:26If you're not going to do it, you're a fool.
22:33I'm going to do it.
22:35You got to do it.
22:37I think I'm going to do it.
22:38I'll do it.
22:40I'll do it.
22:41I'm not going to do it.
22:44I'm going to do it.
22:45Elizabeth, I love you.
22:49It's the place that you're laying down.
22:54Where are you?
23:23Toんでもない動画が撮れてしまった。
23:27こ、これはバズルぞ。
23:58ご視聴ありがとうございました。
Comments

Recommended