- 11 hours ago
Perfect Crown - Ep 9 - Engsub
Category
๐บ
TVTranscript
00:01But now I know not to say
00:05I can't tell
00:08Oh, no, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh oh-oh, oh, oh, oh, oh,
00:18oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:18Your face is done, by your face, I'm sorry, I'm sorry, my face is done!
00:30My face takes me higher
00:33I'm nowhere near tired
00:37I'm nowhere near tired
00:40My face takes me higher
00:45I'm nowhere near tired
01:06Don't worry I'm nowhere near
01:10Girl inusu La be tranquillin
01:13Your face takes me higher
01:15With my bladder
01:26Created my body
01:26Thank you very much.
01:56I'll tell you.
02:08I'll tell you.
02:16I'll tell you.
02:26Oh
02:30Oh
02:32Oh
02:32Oh
02:33Oh
02:35Oh
02:35Oh
02:37Oh
02:37Oh
02:38Oh
02:40Oh
02:42Oh
02:42Yes
02:43Oh
02:44Oh
02:45Oh
02:57Oh
02:58Oh
03:06Oh
03:07Oh
03:07Oh
03:08Oh
03:08Oh
03:13I'm sorry.
03:15I'm sorry.
03:28I'm sorry.
03:38I'll go to the hospital.
03:40I'll go to the hospital.
03:41I'll go to the hospital.
03:44I'll go to the hospital.
03:58The hospital is okay?
04:01I'll contact you with the hospital.
04:03Yes.
04:04At least, the main car was still going to the hospital.
04:08Yes, I understand.
04:10Okay, so I'll do it.
04:11It's gone now.
04:12I got a broken eye now.
04:16I'm going to go to check this out.
04:22Okay.
04:22Okay, I guess.
04:52๋นจ๋ฆฌ ์ฎ๊ฒจ์ ์์ดํ
๋น๋ ์ฒดํฌํฉ์๋ค.
04:55ํํธ๋ ์ดํธ 30, BB80 ์์ด.
04:57ํฌํจ๋ ฅํฉ๋๋ค.
05:00๋ฐ์ดํธ๊ฐ 30 ๋๋๊น ์ํธ๋กํ ์ค๋นํ์ธ์.
05:02์ ์๊ฒ ์ต๋๋ค.
05:05์๊ฐ๊ป์ ๋๊ฐ์ ๊ธฐ๋ค๋ ค์ฃผ์ญ์์ค.
05:09์ํธ๋กํ 0.5mg ๋ค์ด๊ฐ๋๋ค.
05:13์ํธ๋กํ ๋ฐ์ ์์ต๋๋ค.
05:14๋งฅ๋ฐ ๋ ๋จ์ด์ง๋๋ค ์ ์๋.
05:40์ ๋ณ์์ผ๋ก ๊ฐ์ค ๊ฑฐ์ฃ ?
05:41๊ฐ ๋ ์ฐ๋ฆฌ๋ ๊ฐ์ด.
05:42์๋์.
05:43๋ค๋ค ์ฌ๊ธฐ ๊ณ์ธ์.
05:44์ด๋ป๊ฒ ์ฌ๊ธฐ ์์ด์?
05:45์๊ธฐ์จ๊ฐ ์ฐ๋ฌ์ก๋๋ฐ ์ฐ๋ฆฌ๋ ๊ฐ์ด ๊ฐ์.
05:47์ค๋ ๋ํ๋์ด ๋จน๊ณ ๋ง์ ๊ฑฐ ์
๊ณ ๊ฑธ์น ๊ฑฐ.
05:50๊ทธ์ค์ ์๋ฌด๊ฒ๋ ๋ฒ๋ฆฌ์ง ๋ง๊ณ ๊ทธ๋๋ก ๋ณด๊ดํ์ธ์.
05:53์?
05:54๊ทธ ๊ทธ๊ฑธ ์์?
05:55์ง๊ธ๋ถํฐ ์ ๋ฅผ ํฌํจํ ๊ทธ ๋๊ตฌ๋.
05:58์ฌ์กฐ ๋ฐ์ผ๋ก ๋ชป ๋๊ฐ๋๋ค.
06:23์ด๋ป๊ฒ ๋ ์ผ์
๋๊น?
06:29์ ํ์ก๊ฒ์ฌ ๊ฒฐ๊ณผ๊ฐ ๋์๋๋ฐ.
06:38D๊ณก์ ์ค๋
์
๋๋ค.
06:43์ค๋
์ด๋ผ๋.
06:45๋ถ์ฑ๋งฅ ์น๋ฃ์ ์ฐ์ด๋ ์ฝ๋ฌผ์ธ๋ฐ ๊ณผ๋ค ํฌ์ฌํ๋ฉด ์ฌ๋ง์ ์ด๋ฅผ ์ ์์ต๋๋ค.
06:52์๋ ์ฌ๋ง์ด์?
06:53๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ.
06:55๋คํํ ํ์ค ์ต๊ณ ๋๋์ ์ด๋ฅด๊ธฐ ์ ์๊ธ์กฐ์น์ ์๊ณ ํ์ฌ ํด๋
์ค์
๋๋ค.
07:00์์ ํ๊น์ง๋ ๋ช ์๊ฐ ๊ฑธ๋ฆด ๊ฑฐ๊ณ ์.
07:03๊ทธ๋์ ์ฃฝ์ง ์๋๋ค๋ ๊ฑฐ์ฃ ?
07:06๋ค.
07:06์๋ ๊ทธ๊ฒ๋ถํฐ ์๊ธฐ๋ฅผ ํด์ค์ผ์ง.
07:08์๋ ๊น์ง ๋๋ฆฌ๋ค ๋๋.
07:10์๋ ์ง์ผ.
07:10๊ทธ๊ฒ๋ ์์ง.
07:11๋ญ ์ ๋ฌ ๊ฐ๋ฉด ์ด๋กํด.
07:12์๋ ๋ ์๊ธฐ๋ฅผ ํด์ค์ผ ๋ ๊ฑฐ ์๋์ผ.
07:14๊ฐ๋ง์์ด.
07:16ํ.
07:19ํ.
07:20์ฐฝํผํด.
07:23์ง๊ธ ๋ญ ํ์๋ ๊ฒ๋๊น?
07:24๊ทธ๋ง!
07:27๋ฌผ๋ฌ๋ ์๊ฑฐ๋ผ.
07:38๊ทธ๋ฅ ๋์ด๊ฐ ์๊ฐ์ ์๋๊ฒ ์ง?
07:44์ ๋.
07:48๊ทธ๋ฅ ๋์ด๊ฐ์ง ์์ ๊ฒ๋๋ค.
08:06์ฝ๋ฌผ ์ค๋
์ด๋ผ ํฉ๋๋ค.
08:08์ค๋
?
08:09์ฃผ์น์ ์์ ๋ฌผ์ด๋ ๋๊ฐ ๋
์ด์ด๋ผ๋ ํ๋ ค ํ๋จ ๋ง์ด์ผ.
08:17๋๊ตฐ์๊ฐ ์์น ์ด๋์
๋๊น?
08:19์ด๋ฆฌ๋ ๊ทธ๋๋ ์ง๊ธ ํด๋
์ค์ ์๋ค๊ณ .
08:20๋ฏธ์ ๋๊ตฐ ์ง๊ธ ์ด๋ ์๋๊ณ !
08:33๋ค๊ฐ!
08:36๋ชป ์งํฌ ์ค ์์์ด.
08:40๋ค ๋ถ์ธ์ด ๋์๋ง์ ์ฐ๋ฌ์ก์์.
08:42๋๋ ํ๋ฃจ๋ ๋ชป ์ง์ผฐ์ด!
08:46๊ทธ๋์ ์์์.
08:51๊ถ์ ์กฐ์ฌํด.
08:54๋ญ?
08:57๊ถ์ธ๋ค๋ถํฐ ์์กฑ๋ค๊น์ง ์ ๋ถ
09:02์กฐ์ฌํด.
09:05๋ ์ง๊ธ ๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋ป์ธ์ง๋ ์๊ณ .
09:07์์.
09:09์๋๊น ํด.
09:13์ด ์๊ฐ๋ถํฐ
09:17์์ค์ ๋ํ ๊ณต๊ฐ ์์ฌ๋ฅผ
09:22์ ๊ฐ ํฉ๋๋ค.
09:33์๋ฉ๋๋ค.
09:35์์ค์ ์ํ์ด ๋ฐ๋ฅ์ผ๋ก ๋จ์ด์ง ๊ฒ๋๋ค.
09:37๊ทธ๊ฑธ ๋ฐ๋ผ๋ ๊ฒ๋๊น?
09:40๊ถ ์์์ ์ผ์ด๋ ์ฌ๊ฑด์
๋๋ค.
09:43๋๋น๋ง๋ง์ ์ ํ์ ์์๋ ๋ฌผ๋ก ์์ค์ ์ํ์ ์ํด์๋ผ๋ ์์ฌ๋ ๋ถ๊ฐํผํฉ๋๋ค.
09:49๊ทธ๋ฐ ๊ฑด ์์ค ๋ณดํธ๊ตญ์์ ํด๋ ๋๋ ์ผ์
๋๋ค.
09:52์ฑ์ญ์ด ์๋ ์์ฌ๊ฐ ํ์ํฉ๋๋ค.
09:56์์ฌ ๋์์
10:00์์กฑ๋ ํฌํจ์ด๋ ์๋ฆฌ์
๋๊น?
10:03์๊ฐ๊ป์ ์น์ธํ ์ผ์
๋๋ค.
10:05๋ฏธ์.
10:05๊ทธ์๋ ์์ด ์๋๋ผ.
10:06์ด ๋๋ผ ์์ค์
10:11์ญ์ ์ด์ญ๋๋ค.
10:17๊ทธ๋ฌ๋ ๋๋น๋ง๋ง, ๊ฒฝ์ฐฐ๋ค์ ๊ถ๊ถ ์ถ์
์ ์ํดํด ์ฃผ์ญ์์ค.
10:45์์ํ๊ธฐ์ ์์
10:46์์ค์ ํผ๋ก ์ค ๋ฐ์ํ ๋ถ์์ ์ฌ๊ณ ์
10:49๊น์ ์ฐ๋ ค์ ์ํ๊น์์ ํํฉ๋๋ค.
10:53๋๊ตฐ๋ถ์ธ๊ป์๋ ์์ ์ค ๊ธ์์ค๋ฌ์ด ๊ฑด๊ฐ ์ด์์ผ๋ก ๋ณ์์ ์ด์ก๋์๊ณ
10:57ํ์ฌ ์น๋ฃ๋ฅผ ๋ฐ๊ณ ํธ์ ์ค์ ๊ณ์ญ๋๋ค.
11:00๊ธ์์ค๋ฌ์ด ๊ฑด๊ฐ ์ด์์ด ์๋ค๊ณ ํ์
จ๋๋ฐ
11:02ํน์ ์ง๋ณ์ด ์์ผ์ ๊ฒ๋๊น?
11:03์ธ๋ถ์ ์ธ ์์ธ์ ๋ฐฐ์ ํ์๋ ๊ฒ๋๊น?
11:07์ง๋ฌธ์ ์
์ฅ ๋ฐํ๋ฅผ ๋ง์น๊ณ ๋ฐ๋๋ก ํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
11:14์์ง ์ฌ๊ฑด์ ๋ํ ์กฐ์ฌ๊ฐ ์๋ฃ๋์ง ์์ ์์ ์ด์ง๋ง
11:17๋จ์ ์ฌ๊ณ ๋ก ๋จ์ ์ง๊ธฐ์๋
11:20์ฐ๋ ค๋๋ ์ ๋ค์ด ์กด์ฌํฉ๋๋ค.
11:25์ด์ ์ ๋ถ๋ ์์ค์ ์์ฒญ๊ณผ ๊ตญ๋ฏผ์ ์ ๋ขฐ์ ๋ฐ๋ผ
11:29๊ณ ์์ ์ธ ์์ ํ์๋
11:31ํ
๋ฌ ๊ฐ๋ฅ์ฑ ๋ํ ํฌํจํ์ฌ ์กฐ์ฌ ์ค
11:34๊ตญ๋ฏผ ์ฌ๋ฌ๋ถ๊ป ์๋ ค๋๋ฆฝ๋๋ค.
11:40์์ฌ๋ ๋ฒ๋ฌด๋ถ์ ๊ฒฝ์ฐฐ์ฒญ์ ํฌํจํ ๊ด๋ จ ๋ถ์ฒ์
11:43๊ธด๋ฐํ ํ์กฐํ์ฌ
11:44์ฒ ์ ํ๊ณ ํฌ๋ช
ํ๊ฒ ์งํ๋ ์์ ์
๋๋ค.
11:49์ง์๊ท๋ช
์ ์ด๋ ํ ์ ์น์ ๊ณ ๋ ค๋
11:51์ธ์๋
11:53ํ์ฉํ์ง ์์ ๊ฒ์
๋๋ค.
12:02๊ทธ๋ ๊ถ์์ ๋์ ๊ฑด ์์ต๋๋ค.
12:04๊ทธ๋ผ ์ฌ์์์ ๋์ ๊ฑด ๋ค ๊ธฐ์ตํ์ญ๋๊น?
12:08์
๋ง ์๋ค๊ณ ํ์
๊ฐ์ง๊ณ
12:10์์นจ์ ์ฌ๊ณผ ๋ฐ์ชฝ ๋์ ๊ฒ ๋ค์์.
12:13ํ์ ์ ์ ์ ๋ชป ์ฃผ๋ฌด์ ๋ค๊ณ ํ๋๋ฐ?
12:15๋ชป ์ฃผ๋ฌด์ ๋ค๊ธฐ๋ณด๋ค๋
12:17์ ์ฃผ๋ฌด์์ฃ .
12:19์ ์ฃผ๋ฌด์ ๋ค๊ณ ์?
12:21๋ฐค์๋ ์ผํ์๊ฑฐ๋ ์.
12:22์์ฌ์์.
12:43์ง์ค ์์ ์ฑ์ญ์ด ์์ต๋๋ค.
12:47๊ทธ๊ฒ์ด ์์ค์ด๋ผ ํด๋
12:48์์ธ๋ ์์ ๊ฒ์
๋๋ค.
12:51์ดํ
12:52๋ฏผ์ด๋ฆฌ ์ด๋ฒํ๋ค.
12:54ํ๊ฒฉ์ ์ด๊ธด ํ๋ค.
12:56์์ฌ ๋์์ ์์ค์ด ์์๋ ์
12:59์ด๋ฒ์ด ์ฒ์ ์๋์์?
13:02์ฒ์์ด์ฃ .
13:03์์?
13:04์์กฑ์ ๋ญ ์์ฌ ๋ถ์นจ ์์ญ์ด๋ผ๋ ๋ผ์?
13:07๋ถ๊ฐ์นจ.
13:10๋ญ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ๋ ์๋๋ฐ์.
13:12์ด๊ฒ ์๋ฌด๋๋.
13:14๊ทผ๋ฐ ๋ ๋ถ ์ง์ ์ ๊ฐ์ธ์?
13:17์๋ฒ์ง๊ฐ ํฌ์ฃผ ๊นจ๋๋ ๊ฑฐ ๋ณด๊ณ ์ค๋ผ๊ณ ํ์
๊ฐ์ง๊ณ .
13:19์๋ฒ๋์ด ์ข ๊ฑฑ์ .
13:23์ด? ์์ง์ธ ๊ฑฐ ๊ฐ์๋ฐ?
13:25์?
13:30์๊ฐ์จ.
13:32์ ์ฌ์ด ์ข ๋์ธ์?
13:39์ด ๋ํ๋!
13:41์ ์์!
13:43ํ์ด!
13:43ํ์ด!
13:46๋ํ๋ ๊นจ์ด๋์
จ์ด์.
13:49๋ค.
13:49๋๋ฌด ๋คํ์ด๋ค.
13:52์ ๋๊ตฐ ์๊ด ์์ธ์?
13:55์ ํฌ๋ค์ ์ ses
13:57์์์
13:58์๊ธฐ์
13:58ํ
14:10์๊ธฐ์
14:23์๊ธฐ์
14:24Yes?
14:31๋ํฌ ๊ฐํ
14:33์ ์์ ๊ถ์๋ฅผ osso๊ป ๋ณด๋ ๊ฒ์ด์ผ.
14:40์ ๊ฐ ๋ ์์ฌ์ ๋ธ ๊ฒ๋๊น?
14:47ํด์
14:50๋ ํ๋ด์ง ๋ง๋ผ
14:53Why don't you get your attention?
14:58How much can you be?
15:01Stop!
15:04Let's find your way to find yourself.
15:10Come on, come on!
15:16Come on!
15:17Come on, come on!
15:19I'm sorry.
15:19It's been a bit late.
15:48Hold on.
16:18Huh, huh?
16:28What's your fault?
16:30What's your fault?
16:45What's your fault?
17:01I can't believe you.
17:03He died.
17:04He died.
17:07He died.
17:08He died.
17:08He died.
17:30He died.
17:33He died.
17:40๊ทผ๋ฐ...
17:42์ ์ ์ฐ๋ฌ์ง ๊ฑฐ์์?
17:55์๋...
18:11์์ฌ๋ ๊ฒฝ์ฐฐ์ฒญ๊ณผ ์์ค๋ณดํธ๊ตญ์ด ํฉ๋์ผ๋ก ์งํํ ์์ ์
๋๋ค.
18:17์ค๋ ์ฐธ๊ณ ์ธ ์กฐ์ฌ๋...
18:22๋๋ก๊ตฐ.
18:34๋ ์ฌ๊ธฐ ์๊ฑฐ๋ผ.
18:35์ ๊ฐ์?
18:39์ฑ์ ์ฃผ ์์์...
18:42๋จ์ด์ง์ง ๋ง.
18:47์๊ฒ ์ต๋๋ค, ์๊ฐ.
18:49์ผ๋ ค ๋ง๊ณ ๋ค๋
์ค์ธ์.
18:57๋ญ?
18:59์ค๋
?
19:00๋ด๊ฐ?
19:03๋ ์์ ์๋ฉด์๋ ์ ์ ๋จน์ด.
19:11๊ทธ๋ฅ ์ ์์ํ๊ฒ ์๊ธฐ ์ข ํด.
19:13์ ์๋ฌด๋ ๋ง์ ์ ํด?
19:17์๋ํ ๊ฒ ๊ฐ์.
19:19ํ์ ๋ค๊ฐ ๋ณต์ฉํ๋ ์ฝ๋ ์๋๊ณ ,
19:22๋ณต์ฉํ๋ ์ฝ์ด๋ผ ํด๋ ๊ทธ ์ ๋ ์์ด๋ฉด...
19:28๊ฑฑ์ ํ ๊ฑฐ ์์ด.
19:30์์ฌ๋ ๋ฒ์จ ์์ํ๊ณ ,
19:31์ ๋ถ์์๋...
19:32๋๊ตฐ ์๊ด์?
19:36์ ๊ฐ๊ป์ ํ์์ ๋์๋ ์ฝ...
19:39ํ์ธํ์ด?
19:51๋๊ตฐ ๋ถ์ธ๊ป์ ์ฐ๋ฌ์ง๊ธฐ ์ ...
19:53๋ชธ์ ์ด์์ ํธ์ํ์ ์ ์ด ์์ต๋๊น?
19:57์์ต๋๋ค.
19:58๊ทธ๋ผ ํ์์ ๊ฐ๊ณ ๊ณ์ ์ง๋ณ์ด๋ ์๋ฌ์ง...
20:01๋ด ์๋ด์ ์ฃผ์น์๊ฐ ์์ฑํ ์ง๋จ์๋...
20:04์ฝ์ง ์์ ๊ฒ๋๊น?
20:10๋๊ตฐ ๋ถ์ธ์ ํ์ฝ ๊ฒ์ฌ ๊ฒฐ๊ณผ...
20:13D๊ณก์ ์ค๋
์ฌ์ค์ด ํ์ธ๋๋๋ฐ...
20:18ํน์ ํด๋น ์ฝ๋ฌผ์ ๋ํด์ ์๊ณ ๊ณ์ ๊ฒ์ด ์์ต๋๊น?
20:21๊ทธ๊ฑด ์ฌ์ ํฉ์๊ฐ ๋ ์ง๋ฌธ์ด ์๋์ง ์์ต๋๊น?
20:26์๊ณ ์์ต๋๋ค.
20:28์ ๊ฐ...
20:32๊ฐํน...
20:34๋ด๊ฐ ๋ณต์ฉํ๋ ์ฝ์
๋๋ค.
20:37ํ์ธํ๋๊ณ !
20:40ํฌ์ฃผ์ผ...
20:46๋ด๊ฐ ์ค์๋ฅผ ํ์์ด...
20:51์ท์ด ๋๋ฌด ๋ฌด๊ฑฐ์์ ํ์ฒญ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ค๊ฐ...
20:56์ ์์ ์ณค์๋๋ฐ...
20:59๋๋น์๊ฐ ์์ ์ ๋ฆฌํ์ด...
21:01๊ทธ๋ ๋ฐ๋ ๊ฑฐ์ผ...
21:03์๊ฐ๋ ๋ด ์์ด...
21:10์๊ฐ ์ง๊ธ ์ด๋ ๊ณ์
?
21:15ํฌ์ฃผ์ผ...
21:16๋ญํ๋ ์ง์ด์ผ ์ง์ ์ข ํด!
21:18๊ทธ ์ฌ๋ ์ง๊ธ ์ํํ๋ค๊ณ !
21:22๋ ๋
ธ๋ฆฐ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๋ค.
21:26์ ๊ฐ...
21:27์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์๊ฐํ์ญ๋๊น?
21:30ํ์ ๊ทธ ์ฝ์ ๋จน์ง ์์ ๋ด ์๋ด๋ ์ด์์ง๋ง...
21:36๋ด๊ฐ ๋จน์๋ค๋ฉด...
21:39์ฃฝ์์ ๊ฒ๋๋ค.
21:42์์ฌ๋ น์ด ๋์ ํ
๋...
21:48์ ์ฌ๊ธฐ ๊ณ์ธ์?
21:50์๊ฐ๋...
21:50๋ค์ด๊ฐ์ญ์์ค.
21:52์๋์ ์ ๊ฐ ์ง๊ธ...
21:53๋๊ตฐ ์๊ฐ๊ป์ ๊ตฐ๋ถ์ธ์ ์์๋ฅผ ์ต์ฐ์ ์ผ๋ก ํ๋ผ ๋ช
ํ์
จ์ต๋๋ค.
21:59๋ค์ด๊ฐ์ญ์์ค.
22:01๋ ์ฌ๊ธฐ ์์ด.
22:06์๊ฐ ๊นจ๋...
22:08๋ด๊ฐ ๊ฐ ํ
๋๊น...
22:12๊ทธ๋ ๊ฒ ์๊ฐํ์ญ์์ค.
22:13ํ๋๋์...
22:29๋ค์ ํ๋ฒ...
22:30๋ค์ ํ๋ฒ...
22:30๋ค์ ํ๋ฒ...
22:30๋ค์ ํ๋ฒ...
22:33๋ค์ ํ๋ฒ...
22:34...
22:39...
22:41...
22:42...
22:55I have a two-inch voice.
22:58I have a two-inch voice.
23:03When I'm a police officer, I'm going to work out the meeting.
23:07He is a police officer, this morning.
23:08When we stay in school, we'll see what happens.
23:11We're all going to be a source of evidence.
23:16The problem is to fix everything.
23:18And to clean it up.
23:20There's no need for it.
23:37The chief, the chief, the people of the group,
23:42the family, the family and the family,
23:44and the phone number of the family.
23:48The doctor's case.
24:21No.
24:30If you leave, you go to the home of my wife.
24:33There's a wife in my house.
24:35If the woman puts her in, she'll be the home of her.
24:37She'll be the most dangerous place.
24:44Her husband will have all of their things that need to do.
24:48I'll go.
24:48I'm going to let you know.
25:31I'm so sorry.
25:33I've been filming a lot.
25:42It's been a long time.
25:51Where are you?
25:53Are you okay?
25:55That...
25:56There's a guy who is there?
25:57No.
26:00No...
26:00Why don't you put me here?
26:02There's a lot of people here.
26:05I'm going to go for it.
26:06Yes?
26:08I'm going to go.
26:09Two.
26:18One, two, three, four.
26:22One, two, three, four.
26:28One, two, three, four, five.
26:30I'm going to go.
26:31A๊ฐ์จ!
26:38์๋
ํ์ธ์, ๋ณด์ฌ๊ด๋?
26:39๋ค, ๋ ์ค์
จ๋ค์.
26:40์ ๋ ์ค์
จ์ง?
26:42๊ถ์ผ๋ก ๋ค์ด๊ฐ์ ๋ค๋ฉด์์?
26:45์ง๊ธ ํด์ด๋ด๋ ๋ฌด๋ฆฌ ์๋ ๊ฑฐ์์?
26:47๋ค.
26:48ํด๋
์ ๋ค ๋๋ ์ํ๋ผ ๋ฌด๋ฆฌ๋ ์์ต๋๋ค.
26:51๋์ ์ ๊ถ์์๋ ์ฌ์ ๋ ๋ชจ๋ํฐ๋ง์ ํ ์ดํ ์ ๋ ๋ ์ง์ํด ์ฃผ์๋ ๊ฒ ์ข์ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๋ค.
26:57๋ค, ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
26:58๋ค, ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
27:02๋ค ์์์ ์ฐ๋ฝํ์
จ์ฃ ?
27:04๋ค.
27:05๋ญ ์ด๋ฏธ ์ ์ค๋ฉํด.
27:06์ ๊ธฐ์.
27:08์ธ์ฐ๋.
27:10์๋ฒ๋๊ป์ ๋ณด๋ด์
จ์ด์.
27:14๋๊ตฐ์๊ฐ๊ป์๋ ๋ถํํ์
จ๊ณ .
27:18์๊ฐ๊ป์์?
27:21๊ทธ..
27:21์๊ฐ์จ ์ค๋ฅธํ๋.
27:29์ด๋จธ.
27:31์ฐ๋ฆฌ ์๊ฐ์จ๋ ์ํ๋ ์์์
.
27:35์ ์ค๋๋ ๋ ๋ง์ด ์๋ป์?
27:38์.
27:39๋ญ ์ธ์ ๋ ํญ์ ๋ง์ด ์์์์ฃ .
27:41์..
27:42์ ์ค๋๊น์ง ์์ ๊ฑฐ์ผ?
27:46์ฟ ์
์์ด์?
27:47์ฟ ์
์ด์?
27:48์ฟ ์
.
27:55์ง์ง์์.
27:58์ง๊ฒจ์ด..
28:01๋ญํ์ธ์?
28:02๋ด๊ฐ ์ฐ๋ฌ์ง๋ ๊ฑธ ์จ ๊ตญ๋ฏผ์ด ์ค์๊ฐ์ผ๋ก ๋ดค๋๋ฐ ์์๊ฒ ํด์์ ํด์์ผ ๋๊ฒ ์ด์?
28:08You can see the news on the show,
28:10I saw it in the news.
28:11They didn't care for me,
28:12but they didn't care for me.
28:18I was like,
28:19I'm going to make my own job.
28:22I'll show you.
28:28You can't just put your own face on it.
28:34What else?
28:35What about you?
28:37I'll do it again.
28:38I'll do it again.
28:40I'll do it again.
28:44What do you think?
28:47What's your opinion?
28:50What's your opinion?
28:52What's your opinion?
29:01What's your opinion?
29:05How about you?
29:25You're a bad guy.
29:27It's a bad guy.
29:28It's not a bad guy.
29:30But it's not a problem.
29:33You know, it's an absolute beauty.
29:34You know, you're probably a good guy.
29:36But, you're a good guy.
29:37You're a bad guy.
29:38You're a bad guy.
29:40You're a bad guy.
29:41You're a bad guy.
29:48My friend is at the ๊ถ.
29:50She's a bad guy.
29:52She's a bad guy.
29:55I would have lived in jail.
29:57I'm sorry.
29:57I'm sorry.
29:58I'm sorry.
30:28I'm going to be able to do the work of the boss of the boss.
30:33What can you do to do with the boss?
30:41I'm going to do everything.
30:42Yes?
30:44What are you saying?
30:47I'm going to show you how to show you.
31:18How did you get out of the boss?
31:21How did you get out of the boss?
31:25How did you get out of the boss?
31:26I had to sit down with the boss and I got out of the boss.
31:32I thought it was a good boss.
31:32I ordered my boss and I'm going to leave you here.
31:37I'm going to go.
31:39I'm going to leave you there.
31:40I'm going to go.
31:41You're going to get out of the boss.
31:45I'm sorry.
31:47I'm sorry.
31:48I'm sorry.
31:50I'm sorry.
31:51Come on.
31:57I'm sorry.
31:57I'm sorry.
32:17I'm sorry.
32:18๋ฐ๋ท ๋ง๋ง ๊นจ์ฐ์ ์ค๋ ์ฃผ์์๋ ๊นจ์ฐ์ ๋ด์ผ ์ค์ผ๋ก ์ง์ ์ ์์ฑ ํ์กฐํ์ค ์์ ์
๋๋ค.
32:25๋ค๋ง ๋ฐ๋ท ๋ง๋ง ๊นจ์ฐ์ ์ฃผ์์๋์ ๋์ํ์๊ฒ ๋ค ํ์
จ์ต๋๋ค.
32:44๋ถ๋ฌ์ํฉ๋๋ค.
32:47๋ฐ๋ท ๋ง๋ง ๊นจ์ฐ์ ์์ค์ ์ํ์ด ๊ทธ ๋ฌด์๋ณด๋ค ์ค์ํ ๋ถ์
๋๋ค.
32:52๊ทธ๊ฒ์ ์ฑ
๋งํ ์๊ฐ์ ์์ผ๋ ์ ํ์ ์ง์ ์ด ํธ์ํ์ผ๋ฉด ํฉ๋๋ค.
32:59ํ์ง๋ง ์ ํ๊ป์๋?
33:01๊ทธ ์ ๋๋ ํ์ค ์ ์์ ๊ฒ๋๋ค.
33:06์ผ๊ตญ์ ๊ตญ์์ด์์ง ์์ต๋๊น?
33:15์ ์ด๋ ๊ฒ vara.
33:16๊ด์.
33:18์น๋ชจ๋!
33:21๊ด์ฐฎ์ผ์ ๊ฒ๋๊น?
33:23์ํ์๋ค.
33:25๋ค์์ต๋๋ค.
33:26๊ฑฑ์ ํ์
จ์ด์.
33:29์น๋ชจ๋์ด ์ฐ๋ฌ์ ธ ๊ฒฝ์ฐฐ์ด ๊ถ์ ๋ค์ด์จ๋ค๊ณ .
33:37๊ถ๊ธํด์ ๊ทธ๋ฌ๋ ๊ฒ๋๋ค.
33:40Yes, I don't know.
33:41I'm afraid to go away.
33:44I'm afraid I can't believe it.
33:47I'm afraid to go away.
33:48I'm curious about how I'm looking for you.
33:53You're getting caught up with the doctor?
33:55Yes?
33:57Yes, I know.
33:58I was getting caught, Mr. Fernick, I was getting caught.
34:01I was getting caught up with the doctor.
34:02I'm going to get caught up with the doctor.
34:05Are you doing that?
34:08Yes?
34:09I can't talk about the ๊ณ ์s.
34:17I can't!
34:19Mr. Kuhn!
34:21Mr. Kuhn.
34:29Mr. Kuhn.
35:11์ด?
35:13์ด?
35:13๋น์๋!
35:14์๋
ํ์ธ์.
35:15์, ์ด์ ๋ณด์ข๊ด์ด์์ฃ ?
35:17๋๊ตฐ๋ถ ์์.
35:18์.
35:19๋ค.
35:22์๋
ํ์ธ์.
35:23์ ํฌ ๋ํ๋.
35:26ํ...
35:27์ด๊ฑฐ ์ง์ง ์
์ ์ ๋ถ๋ค์?
35:29๋ง์์.
35:31์ ํฌ ๊ตฐ๋ถ์ธ ํ์ด๋๋ ๊ฑฐ ๋์์ฃผ์
์ ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
35:35์์ด, ๊ฐ์กฑ์ธ๋ฐ ๋น์ฐํ์ฃ .
35:37๊ณต๋ถ์ธ์ ์ง๊ธ ์ด๋ ๊ณ์ธ์?
35:43๋ด ์๋ด๋ ์์ง ๊ถ์ ์ต์์น ์์ผ๋ ๊ฐ๋ณํ ์ดํดํ ๊ฑธ์ธ.
35:49๋ช
์ฌํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
35:50๋๊ตฐ์๊ฐ.
35:51๊ถ์ธ๋ค์ด ์๋ก ๋ฐฐ์๋ ๋๊น์ง ๋ด ์๋ด ๊ณ์ ์๋ค์ ์ฑ์ฐ, ์ง์ ๋ณด์ข๊ด์ธ ๋ํ์ ๊ณผ ์น์ ์๊ตฌ์ธ ํ๋ค์๊น์ง ํ์ฉํ ๊ฑธ์ธ.
35:59์, ๋๊ตฐ์๊ฐ.
36:00๋ํ ๋ด ์๋ด๋ ์ ์ ์ ๋ชป ์๋.
36:03์๊ฐ.
36:05์? ์ํ?
36:08์ ...
36:09๋๋ง ์๊ณ ์ถ์๋ฐ.
36:14์ ๋ผ์? ์ ๋ผ์? ์ ๋ผ์?
36:17์ด?
36:20์ด?
36:22์ด?
36:24์ด?
36:24์ด?
36:24๋ ์ค๋ผ.
36:25์ด?
36:26๋๊ฐ!
36:27์.
36:41์ด ์๊ธฐ ์ ํผ์ด์์ง ์๋๊ฐ.
36:46์ ํผ.
36:54์๊ธฐ ์ ํผ์ด.
37:16์์ด๊ณ .
37:18I just feel like it's just...
37:21I can see the eyes.
37:23I feel like it's just a moment.
37:26I feel like it's a moment.
37:27It's just a moment to be a moment.
37:30I'm in the hospital.
37:31I can't see anything.
37:32I'm not sure about the safety.
37:37I was able to get you?
37:41I was a little tired.
37:45It's okay to me.
37:46It's okay to me.
37:51I think I've been thinking about it.
37:57I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if
38:02I'm not sure.
38:09I know.
38:14What is he doing?
38:16It's a shame.
38:17What is it?
38:18What is it?
38:19I'm going to be really scared of him.
38:22I'm going to be able to do something.
38:25It's a shame.
38:41A huge touch?
38:42What are you doing?
38:43What is this?
38:44You're just going to go.
38:46What?
38:49What?
38:49What's it all about?
38:50What?
38:51What is it?
38:57I'm not sure.
38:59I've been trying to kill started.
39:04I'm not going to kill you.
39:10Yes, I'm not going to kill you.
39:14You're so strange to me.
39:23Stop it.
39:31Your husband is now being a king.
39:33King king is now being a king.
39:36Is he a king or a king?
39:40Is he going to make his own work?
39:44It's an illicit, a king.
39:44He's going to take a look.
39:45What do you think about it?
39:55I'm proud of you.
40:03I'm proud of you.
40:04Right.
40:08I'm proud of you.
40:09I'm proud of you.
40:11Ain't there any purpose to your family or your family?
40:16There's no reason to love the people.
40:22You're a mom.
40:23What do you think about it?
40:29I'm proud of you.
40:31I love you.
40:31So why do you even think about it?
40:32I love you, I love you.
40:37I don't want to go to at birth.
40:38How...
40:40What do you think about it?
40:41My wife was just a little bit of a job.
40:45That's fine.
40:50I'm sorry.
40:59There's no change in the world.
41:01He said he would have to do the work of the army.
41:08He said he would have to do the work of the army.
41:10He said he'd have to look at his eyes.
41:16I don't know what the truth is.
41:22The title of the film is written by the poet.
41:33Let's go.
41:40I'm sorry.
41:44You can't stop the ๊ถ๊ถ.
41:53If you don't have any problems, I don't care.
42:02I want you to make a decision for the US.
42:08It's not a lie.
42:11You should be able to make a decision.
42:12It's not a lie.
42:13A lie.
42:17It's not a lie.
42:18It's not a lie.
42:18I am a liar.
42:44You should be able to get a drink.
42:46It's just that I can't wait.
42:46I can't wait.
42:48I can't wait.
42:48I can't wait.
42:51I can't wait.
42:53Okay, thanks.
42:54I was diagnosed with a drink,
42:54It was tested in a bottle of water.
43:42I'm sorry.
43:43What's that?
43:45I don't know.
43:48I'm really nervous.
43:50I don't worry about it.
44:15I can't get my eyes on you, baby, baby, baby, baby, baby.
44:24I can't get my eyes on you, baby, baby, baby.
44:52Hey, ๊ถ์์ ์ ๋ณด๋ค ๊ธธ์ ์ํ๋ ์ฌ๋์ ์์๊ฑธ์?
44:58์ด๊ฑด ๋ค ํฐ ๊ธธ๋ง ํ์ํด๋ ๊ฑฐ๋ผ์ ์ด ๊ธธ๋ก ๊ฐ๋ฉด ๊ฑฐ์ 1๋ง 2์ฒ ๋ณด๋ ๊ฐ์ค๋ฅผ ํ์
์ผ ๋ผ์.
45:05ํ์คํด์?
45:06์์ด, ๊ทธ๋ ๋ค๋๊น์. ์ด ๊ธธ๋ก ์ญ ๊ฐ๋ฉด ์์๊น์ง 10๋ถ ์ปท.
45:15๊ต์ฅ์๋์ ์ธ์ ๋ถํฐ ๊ถ์์ ์ผํ์ด์?
45:19์?
45:20์๋, ๋์ด๊ฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ง์ง๋ ์์๋ฐ ๋ฌด์จ ํฐ์ ๋๊ฐ์ฒ๋ผ ๋ค ์์์์. ์ฌ๋๋ ๊ทธ๋ ๊ณ ๊ธธ๋ ๊ทธ๋ ๊ณ .
45:27๊ธ์์. ์ ๊ฐ ํ 5์ด์ธ๊ฐ 6์ด์ธ๊ฐ.
45:33๋ค?
45:34์, ์ ๊ฐ ๊ณ ์๊ฑฐ๋ ์.
45:37์๊ธฐ ๋ ์ฌ์ ์์ ๋ฒ๋ ค์ ธ ์์๋ค๊ณ ํ๋๋ผ๊ณ ์.
45:43๋ฏธ์ํด์.
45:45๋ค?
45:45์๋, ์ ๊ฐ ๊ดํ ๊ฑธ ๋ฌผ์ด๋ด๊ฐ์ง๊ณ .
45:49๊ทธ์ตธ?
45:50์ด? ์๋์์, ์๋์์, ์๋์์, ์๋์์.
45:52์, ์ ๋ ์ ํฌ ๋ถ๋ชจ๋ํํ
๋๋ฌด ๊ณ ๋ง์์.
45:57์, ์ ๊ฐ ์ฌ์์์ ์์ฒญ ์ฌ๋๋ฐ๊ณ ์๋๊ฑฐ๋ ์.
46:00ํํ ๋ฒ๋ ค์ ธ๋ ์ฐ๋ฆฌ ๋๊ตฐ์๊ฐ ์ง ์์ ๋ฑ ๋ฒ๋ ค์ง ๊ฑฐ์ฃ .
46:06์ฝ๊ฐ ๋ญํค ๊ฐ์ด ์คํ์ผ?
46:28๋ญ์์?
46:2910๋ถ ์ปท ํ์
์ผ์ฃ .
46:31์, ๋ค.
46:34์, ๋ค.
46:35์, ๋ค.
46:56์ํ์์ ์ฃผ๋ฌด์ค ์๊ฐ์ ์์ผ์ธ์?
47:00์, ์ง๊ธ ๋ฑ ์ข์.
47:02์ํ๋ ๋ฑ ์ข์ ํ
๋ฐ.
47:06๊ทธ๋ผ ํ๋ฐฐ๋์ด ๊ฐ.
47:08๋ฑ ์ข์ ํ
๋ฐ.
47:12์ ํ์๊ฑฐ๋ ์?
47:16์, ๋ค.
47:17ํ์.
47:25์, ์ฐธ.
47:29๊ทธ๋ฅ ์ข ์.
47:31์ผ, ๋ด๊ฐ ์ฒซ๋ ๋ฐค๋ถํฐ ์๋ง๋ง์ ํฐ๋ฅผ ๋ด์ผ๊ฒ ์ด.
48:00Do you want to close your eyes?
48:05Just let it go.
48:09It's too loud.
48:12It's your brother's voice.
48:21It's good to hear.
48:40I'm sorry.
48:42I'm sorry.
48:44I'm sorry.
48:45You're here, too.
49:16I'll see you next time.
49:45I'll see you next time.
50:02I'll see you next time.
50:02I'll see you next time.
50:04I'll see you next time.
52:40Yeah.
55:43I'll see you next time.
55:45I'll see you next time.
56:18I'll see you next time.
56:30Yeah.
56:31I'll see you next time.
56:38I'll see you next time.
56:43I'll see you next time.
56:55I'll see you next time.
56:58I'll see you next time.
57:50I'll see you next time.
58:07I'll see you next time.
58:08I'll see you next time.
58:15I'll see you next time.
58:20I'll see you next time.
58:23I'll see you next time.
58:25I'll see you next time.
58:28I'll see you next time.
58:29I'll see you next time.
58:31I'll see you next time.
Comments