Skip to playerSkip to main content
  • 42 minutes ago
Yumi's Cells Season 3 Episode 1 (English Subtitles)

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28You
00:00:33You
00:01:00I
00:01:15I
00:01:16I
00:01:19I
00:01:20I
00:01:20I
00:01:20I
00:01:21I
00:01:21I
00:01:21I
00:01:22I
00:01:22I
00:01:24I
00:01:25I
00:01:26I
00:01:26I
00:01:27I
00:01:27I
00:01:27I
00:01:30I
00:01:31I
00:01:31I
00:01:31I
00:01:32I
00:01:32I
00:01:32I
00:01:33I
00:01:33I
00:01:33I
00:01:34I
00:01:34I
00:01:35I
00:01:35I
00:01:35I
00:01:37I
00:01:37I
00:01:37I
00:01:37I
00:01:38I
00:01:38I
00:01:38I
00:01:38I
00:01:38I
00:01:41I
00:01:41I
00:01:41I
00:01:42I
00:01:42I
00:01:42I
00:01:42I
00:01:43I
00:01:43I
00:01:43I
00:01:43I
00:01:43I
00:01:43I
00:01:43I
00:01:43I
00:02:11I
00:02:12I
00:02:12I
00:02:13I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:19I
00:02:20I
00:02:21I
00:02:22I
00:02:23I
00:02:23I
00:02:23I
00:02:23I
00:02:23I
00:02:23I
00:02:24I
00:02:25I
00:02:26I
00:02:28I
00:02:28I
00:02:41I
00:02:42I
00:02:42I
00:02:44I
00:02:44I
00:02:44Let's go.
00:02:45We're waiting for you.
00:02:46Okay, I'll check you.
00:02:47I'll check you.
00:02:48I'll check you out.
00:02:55I'm so sorry.
00:02:57I'll check you out.
00:03:00I'm so sorry.
00:03:04I'm so sorry.
00:03:07I'm so sorry.
00:03:09I'm so sorry.
00:03:11I'm so sorry.
00:03:28I'm so sorry.
00:03:28It's a good one.
00:03:31Here's a deal.
00:03:33There.
00:03:34What?
00:03:35Are you hearing me out?
00:03:36This is not a the.
00:03:37A life that has completed machines here.
00:03:40Are you James?
00:03:41Are you going for a skydiving?
00:03:50Skydiving.
00:03:52What?
00:03:55Skydiving?
00:03:55What?
00:03:56I was in a car accident.
00:03:58I was a guy who was a guy and was like a girl.
00:04:03But you're not getting skydiving?
00:04:06I'm going to go to the airport.
00:04:08Call me.
00:04:09Yes.
00:04:10I'm going to go with you.
00:04:12So, I'm not going to go with you.
00:04:55She's a little girl.
00:05:11Yes?
00:05:12If you don't like this,
00:05:14you can easily use the word of love.
00:05:18She's still here.
00:05:20I'm so sorry.
00:05:22Yes?
00:05:23No, don't you think you're going to go down and you're going to go down?
00:05:30Now?
00:05:35What?
00:05:38What?
00:05:39What?
00:05:41What?
00:05:43What?
00:05:43Remember, how am I supposed to let you go.
00:06:09Wait, wait, wait!
00:06:11You're right!
00:06:17Go!
00:06:18It's not easy to get out!
00:06:20It's not easy to get out!
00:06:21Get out of here!
00:06:23Get out of here!
00:06:26Ready!
00:06:27Ready!
00:06:27Go!
00:06:39Some of them don't
00:06:41Useless to meet you
00:06:43No, no, no
00:06:44This time
00:06:46No, no
00:06:47No
00:06:50No
00:06:51No
00:06:52No
00:06:53No
00:06:55No
00:06:56No
00:06:57No
00:06:57No
00:06:58No
00:06:58No
00:07:00No
00:07:01No
00:07:02No
00:07:04No
00:07:04What is my time?
00:07:15Hey
00:07:17What do you think?
00:07:20Hey
00:07:21Hey
00:07:23Hey
00:07:23Okay
00:07:24Do you think you can see anything?
00:07:40You've got a problem.
00:07:41You've got to see the truth.
00:07:43Are you trying to write your own book?
00:07:45I guess you want to write it like this!
00:07:45Well, that was this.
00:07:49I guess I was like that.
00:07:50I'm curious if you were able to know something about it.
00:07:53I was curious about it.
00:07:53So?
00:07:55Is it going to be like this?
00:07:56Do you think it's going to be like this?
00:07:59No!
00:08:02I'm so nervous.
00:08:03I'm so nervous.
00:08:05I'm going to go to the other side.
00:08:07Yeah!
00:08:08I'm gonna go to the next one.
00:08:09I'm gonna go to the next one.
00:08:11I'm not gonna use this one.
00:08:14I'm not gonna use this one.
00:08:18It's not enough.
00:08:28No, I'm so nervous.
00:08:35Bye-bye!
00:08:41Bye-bye!
00:08:42Come so much!
00:08:43Bye!
00:08:44Now let's go!
00:08:45Oh!
00:08:46Oh hey someone!
00:08:50Man!
00:08:52Man!
00:08:53Man!
00:08:55Man!
00:08:58Man, they're not back!
00:08:59Man!
00:08:59Man!
00:08:59Man, they have no money from home.
00:09:01Man.
00:09:01What's up?
00:09:03Man!
00:09:03Man!
00:09:04Man!
00:09:05Man!
00:09:05Man!
00:09:05Man!
00:09:06Come on, come on.
00:09:06Come on, come on.
00:09:07Oh, you look pretty.
00:09:10Come on.
00:09:14Go.
00:09:16Oh.
00:09:19You're so sick.
00:09:19Oh.
00:09:21Why do you want to go?
00:09:23Wait, where do you go?
00:09:25You're going to my mom's house.
00:09:28You're going to my mom's house.
00:09:28Then you're going to my mom's house.
00:09:30Okay.
00:09:31And then you're going to my mom's house.
00:09:35Okay.
00:09:36Perfect.
00:09:38It's time to fight.
00:10:05Do you think she will?
00:10:05Are you 입 superstitculpt for theidas?
00:10:11No, you'reszy.
00:10:12Give me that voice for me meditation.
00:10:13Give me that voice and wake me up with your mouth.
00:10:19I have no sense at all.痛ты
00:10:29dovolves into a dog달 his life without having to worry again. I don't
00:10:31know who I am.
00:10:32Oh, here I am.
00:10:38Here you go.
00:10:40Oh.
00:10:43Oh, it's amazing.
00:10:44You can't say it.
00:10:47You can't say it's amazing.
00:10:48I can't say it anymore.
00:10:51I'll give you a good meal.
00:10:54Yeah.
00:10:59I'm gonna say it's so easy.
00:11:01I'm going to use my life first to live.
00:11:04Wow, you know?
00:11:08Yeah, I'm a publisher of my wife, 3 years ago.
00:11:12I'm going to have 3 years ago.
00:11:13I'm going to have fun with you.
00:11:16So...
00:11:17I'm going to have a real life.
00:11:19I'm going to kill you.
00:11:21I'm going to kill you.
00:11:22I'm going to kill you.
00:11:23I'm going to kill you.
00:11:24I'm going to kill you.
00:11:27Too big is not the same.
00:11:32It's magic.
00:11:32It's like a straight line.
00:11:33Just so you can look up over it.
00:11:35Yeah, it's a matter of color.
00:11:41Why not?
00:11:42It's only what I told you at first.
00:11:43It's good that I once thought that phrases hers wrong.
00:11:45You guys have handmade labels.
00:11:48I know, I need you to kill you.
00:11:52You already received one two v concluspes.
00:11:54He's done to the job, he's done to the job.
00:11:55He's done to the job.
00:11:56He's done to the job, and he's done to the job,
00:11:56he's done to the job.
00:11:58He's done to the job.
00:11:58But you think that you don't have to be a bad thing?
00:12:01No, that's why.
00:12:06I'm not a bad thing.
00:12:08Then why?
00:12:10Is it anything you need to worry about?
00:12:13Or, you don't have to live a bad thing?
00:12:15No, you can't live a bad thing.
00:12:19I'm going to be a job I won't have to wait until you get up.
00:12:24I'm going to be a job like this.
00:12:25What is the problem?
00:12:30I'm not so worried about you.
00:12:32You're not so worried about me.
00:12:33I'm sorry, but I'm really worried about you.
00:12:35I'm not really worried about you.
00:12:39What else do you think?
00:12:42Well, I think...
00:12:42Yeah, I think it's going to be a good life.
00:12:48You can go to a trip.
00:12:50You can go to Europe.
00:12:51You can go to a trip.
00:12:53But?
00:12:55It was so good.
00:12:58It was so good.
00:13:02And it was like skydiving.
00:13:32It was like skydiving.
00:13:36It was so good.
00:13:41But...
00:13:42But...
00:13:46It's been a long time.
00:13:49I'm going to go down.
00:13:50I'm going to go down.
00:13:52It's not like a thing.
00:13:57It's not like a trip.
00:13:59Yeah, it's like a trip.
00:14:03It's like a trip.
00:14:07It's like a trip.
00:14:09I'm going to go now.
00:14:11And so, you have the book for the Romance's book.
00:14:15You don't talk about it.
00:14:18You have to try to stay with the guys.
00:14:20You had to tell, you had a hero that you were to tell.
00:14:24But...
00:14:27It's all right.
00:14:28You guys are looking at me, it's all right.
00:14:33You're not bad.
00:14:34I'll have a look at you.
00:14:35I know it's a big one.
00:14:36You're going to go and see yourself again.
00:14:39No, I'm fine.
00:14:43Why?
00:14:46Why?
00:14:55Because they've decayed, it's just the been peppers.
00:15:01Prime pod, second幸dadisetepo got stronger than theкимzeessäfos часто has gone deeper.
00:15:09Ones of the first place, the ones that Земли aliens were satu-sup.
00:15:13They got here GN dimensional keywords??
00:15:21I'm sorry, I'm sorry.
00:15:26Hey, when are you?
00:15:27Where are you?
00:15:28I can't see it.
00:15:30I can't see it.
00:15:34How did you fall?
00:15:40Why?
00:15:45Last week, we lost two of them, but we also lost the 사랑.
00:15:49Where are we going?
00:15:58The love is...
00:16:00It's a lot of time.
00:16:08I'm so tired, I'm so tired.
00:16:11I'm so tired.
00:16:13I'm so tired.
00:16:20So, where did you go?
00:16:23You're going to go?
00:16:25Love!
00:16:27Don't go!
00:16:29Don't go!
00:16:30Don't go!
00:16:30I just guess that symbol that you love!
00:16:32Don't go!
00:16:35How about I will建 opt.
00:16:45Don't go!
00:16:48I'm so tired!
00:16:52What?
00:16:54What were you?
00:17:00You're so tired.
00:17:00I don't know.
00:17:03But I didn't know what happened in our village.
00:17:54What? Why are you so cold?
00:17:56What?
00:17:57There is a lot of blood.
00:17:58I don't know.
00:18:03It's not a difference.
00:18:12I'm sorry.
00:18:14I'm sorry.
00:18:16That was a good thing.
00:18:21What is it?
00:18:23I'm here to help you.
00:18:42I'm so nervous.
00:18:44I'm so nervous.
00:18:44Just a word.
00:18:45We're nervous.
00:18:47What do you think?
00:18:48I can't believe it.
00:18:51Nobody's mad at me.
00:18:53I'm just mad at you.
00:18:55But what's the problem?
00:18:59I'm sorry to get this.
00:19:01What?
00:19:02I'm mad, like I'm angry, like I'm angry.
00:19:05I don't want anything to it.
00:19:09I'm not happy about it.
00:19:10I don't want anything to do better.
00:19:11I don't want anything to do with my feelings.
00:19:17Now it's a lot of pressure.
00:19:18What?
00:19:21I love you.
00:19:26...
00:19:29...
00:19:30...
00:19:30...
00:19:31...
00:19:31...
00:19:34...
00:19:35Oh...
00:19:38One word, I'm so grateful for you.
00:19:41I'm so sorry for Kim Umi.
00:19:42I've been so happy to be when you're going to be a while.
00:19:48I'm going to be about 19 years.
00:19:5219 years?
00:19:53Oh, I'll go.
00:19:56I have to feel the air just a day for my own day.
00:20:02I'll take care of it if you like it.
00:20:04I'll take care of it.
00:20:05I'll take care of it.
00:20:13I'll take care of it.
00:20:17Yes, the director.
00:20:19I just came back.
00:20:20Ah, yes.
00:20:22Ah, what are you doing?
00:20:25Oh...
00:20:26Oh...
00:20:26Oh...
00:20:27Oh...
00:20:27Oh...
00:20:31Oh...
00:20:31Ah.
00:20:32Ne failed!
00:20:32What a bad thing.
00:20:34No no, I hated you.
00:20:36What a bad thing.
00:20:37I wouldn't I just recover a lot.
00:20:40After that, you cant get upset about him...
00:20:43I can't get out of it.
00:20:43I could go out by it though.
00:20:44Oh, you don't know.
00:20:46Oh, great job.
00:20:50So, this hasn't been wonderful?
00:20:51It's time to get in the distance.
00:20:53I'm going against you.
00:20:54Right, but that vasju Looks like a lot
00:20:59I'm so nervous.
00:21:00I was going to go for skydiving.
00:21:03I thought that's a bit about the film.
00:21:04The film is a bit tough.
00:21:08The film is a short film.
00:21:12He's a very shy and is a shy person.
00:21:16Yes.
00:21:17He's a shy person.
00:21:18He's a shy person.
00:21:21He's a shy person.
00:21:26I don't have to worry about it.
00:21:29Anyway, I'm fine.
00:21:43I'm fine.
00:21:44Now I understand.
00:21:48It's all these cells.
00:21:49They were all related to Hino-Helak.
00:21:55Love, I didn't know if you were here.
00:21:59You were really amazing.
00:22:04Guys!
00:22:05Finally the day came.
00:22:07Take care of your body.
00:22:12Guys, come on!
00:22:18Hello.
00:22:19Uncle, you are also tired?
00:22:21Uncle Uncle, you're not?
00:22:23I'll have to tell you how to use it!
00:22:27Uncle Uncle.
00:22:29And I'm sure you're going to have a good time.
00:22:32Yes.
00:22:33Yes.
00:22:34Yes.
00:22:36Yes.
00:22:37Yes.
00:22:39Yes.
00:22:40Your body has been able to go for a while.
00:22:43It's nice to be.
00:22:45I'm your head.
00:22:46We've been listening to music and playing.
00:22:52Yes.
00:22:55Yasmin.
00:22:55I'll break off the game and get tired.
00:23:00I'm so sorry, Yasmin.
00:23:07Yasmin.
00:23:07Yasmin.
00:23:08I'm not going to use it!
00:23:15I don't like this, but I don't like this.
00:23:18I don't care about this, so I don't care about it.
00:23:20I don't care about it, but I don't care about it.
00:23:395th 방향 완전 뉴 미스터이 발격!
00:23:46더 이상 연애 상대를 찾지도 경계하지도 않는다.
00:23:53나도 곧 여기 오게 될지도 몰라.
00:23:55뭐?
00:23:56나도 요즘 할 일도 없고 자꾸 졸려.
00:24:00사랑이도 사라지기 전에 매일 졸리다고 했었어.
00:24:04안 돼!
00:24:09I don't think I'm going to sleep in the middle of the night.
00:24:12But I'm going to sleep in the middle of the night.
00:24:17Oh, my God!
00:24:24But how do you wake them up?
00:24:26Oh, my God.
00:24:28It's a lot of people who wake up, right?
00:24:30What kind of thing is that?
00:24:32I don't have to go down the sky.
00:24:42And that's why the world is the most emotional and emotional P.D.
00:24:47Then she's going to be more clean and clean.
00:25:03You can't tell me how much you can find.
00:25:08durin, durin, durin.
00:25:15Oh.
00:25:15Hello.
00:25:17Hello.
00:25:18Hello.
00:25:20I'm...
00:25:21I'm a company.
00:25:22I'm a company.
00:25:23Hello, I'm a company.
00:25:27Oh, my.
00:25:31What are you doing?
00:25:33This is your first time.
00:25:34How old are you?
00:25:35I'm so old.
00:25:49I'm so old.
00:25:51I'm so old.
00:25:52I got a job.
00:25:53I'm so old.
00:25:53I'm so old.
00:25:54I'm so old.
00:25:55I'm so old.
00:25:57Welcome back to the show.
00:25:58Can you hear me?
00:26:00Yes.
00:26:01Really?
00:26:03It says that it's 침착.
00:26:04It says that it's 침착.
00:26:07It's the 침착.
00:26:09It's going to be more likely?
00:26:15Yes.
00:26:17Yes.
00:26:19It's a good name.
00:26:22Yes.
00:26:24Yes.
00:26:24I think it's a good name.
00:26:27Yes, another one.
00:26:31Yes.
00:26:32It's a good name.
00:26:34Yes.
00:26:35Yes.
00:26:36Yes.
00:26:38Yes, yes.
00:26:51Yes, yes.
00:26:53Yes, yes.
00:26:54I'll see you next week.
00:26:56I'll see you soon.
00:26:57Thank you very much.
00:27:44We'll see you soon.
00:27:50Yes.
00:27:52Yes.
00:27:55Yes.
00:28:00Can we read this book?
00:28:03Yes.
00:28:05I'll see you first.
00:28:07I'll see you soon.
00:28:11Yes.
00:28:23I'm sorry.
00:28:23But...
00:28:24We're not in the room.
00:28:28My name is so long.
00:28:31So you've been in the room for a while.
00:28:33It's been a long time.
00:28:35Oh...
00:28:35Really?
00:28:38But before we were...
00:28:40I was in the room for the company.
00:28:42I was in the room for the company.
00:28:43Ah, that's right!
00:28:46About 3 years ago?
00:28:48Yes.
00:28:50But then...
00:28:51I was just going to go to the office.
00:28:54That's when you meet him.
00:28:57But then you go to the office.
00:29:00Then you go to the office and you go to the office?
00:29:04Yes.
00:29:05But then you go to the office.
00:29:08Wow!
00:29:09Oh, we're two years ago!
00:29:19Let's read it.
00:29:22Yes.
00:29:30It's the world that's so deep.
00:29:35What's your reaction?
00:29:37What's your reaction?
00:29:38It's funny.
00:29:40I'm going to go to the office.
00:29:43What's your reaction?
00:29:45Oh, my God.
00:29:49Oh, my God.
00:30:01I've never released this question.
00:30:04I've never released this question.
00:30:05I've never released this question.
00:30:05I have to get the first question.
00:30:06Oh, my God.
00:30:07Yes.
00:30:08The last piece of paper, please.
00:30:17Thank you so much.
00:30:27Do you want to drink some more?
00:30:29No, it's okay.
00:30:32Ah, there's a chocolate chocolate.
00:30:34I'm going to go.
00:30:37Ah, yes?
00:30:39Yes.
00:30:40No, no.
00:30:43No, no.
00:30:57No, no.
00:30:59No, no.
00:30:59No, I'm going to go.
00:31:00Ah, yes.
00:31:02Ah, yes.
00:31:03Yes.
00:31:03My name is Elsan.
00:31:05Yes.
00:31:06Do you want to live like a village?
00:31:11Yes.
00:31:12Yes.
00:31:13Yes.
00:31:14Well, next to you, to meet you.
00:31:15Yes.
00:31:16Well, you're safe.
00:31:17Yes.
00:31:18I'll go ahead and get to it.
00:31:25Then, I'll go.
00:31:27Yes, go.
00:31:40How are you talking about how long it is?
00:31:43It's so short.
00:31:47It's so short.
00:31:47It's so short.
00:31:49It's so short.
00:31:50It's so short.
00:31:52It's so short.
00:31:53It's so short.
00:31:54Let's go.
00:31:58We'll go 10 minutes later.
00:32:07It's been a long time for 10 minutes.
00:32:22We'll be right back then.
00:32:28Let's do this.
00:32:35Let's go.
00:32:39We'll get to work out.
00:32:53Oh, you haven't gone yet.
00:32:55You've been a long time ago.
00:32:57Yes.
00:32:58I'm going to talk to you.
00:33:00Ah, yes.
00:33:03It's 545th, right?
00:33:05Yes.
00:33:07You can also...
00:33:07Ah, yes.
00:33:09Ah, yes.
00:33:13같은 버스.
00:33:15네.
00:33:20이 어색한 분위기.
00:33:23다른 버스 타고 간다고 할걸.
00:33:26이어폰 도로 끼자.
00:33:28차라리 음악을 듣는 게 자연스러울 것 같고.
00:33:30아니된다.
00:33:32아, 예의세포야.
00:33:36대화가 자꾸 끊겨서 그래.
00:33:38심피디가 단납형이라.
00:33:39아니 된다.
00:33:40일행이 있는데 이어폰으로 귀막는 거.
00:33:43그건 몹시 예의가 아니다.
00:33:45그치.
00:33:47예의가 아니긴 해.
00:34:12어, 맞다.
00:34:14우리 버스 왔네요.
00:34:30우리 동네에는 언제부터 사신 거예요?
00:34:34저는 7년 넘은 것 같아요.
00:34:373개월 됐습니다.
00:34:39아, 얼마 안 되셨구나.
00:34:40네.
00:34:41왜 이사 오신 거예요?
00:34:43출판사가 가까워서요?
00:34:44네.
00:34:45아, 출판사가 가까워서 오신 거구나.
00:34:50네.
00:34:54저는 국수회사 다닐 때 월세가 싸서 이사 온 건데
00:34:59나중에 작가가 되고 보니까 출판사가 가까운 거예요.
00:35:02그때는 제가 작가가 될 줄은 생각도 못 했었거든요.
00:35:07아, 네.
00:35:16원래 말씀이 없으신 편인가 봐요?
00:35:20아, 네.
00:35:28아, 침착하다는 게 참 다른 의미로 힘들구나.
00:35:33심 피디도 문제가 있구나.
00:35:36너무 말 짧은 것도 예의가 아니거늘.
00:35:38그러니까.
00:35:39차라리 이어폰을 끼는 게 낫다니까.
00:35:41그건 예의가 아니라고 했거늘.
00:35:43일행을 옆에 두고 음악을 듣다니.
00:35:46어찌 그런 우려를 저지른단 말이냐.
00:35:54아, 유아이가.
00:35:59이렇게 생각한 거에요.
00:36:10아니.
00:36:13아니.
00:36:15아니.
00:36:15아니.
00:36:17아니.
00:36:17아니.
00:36:18아니.
00:36:19아니.
00:36:22Oh
00:36:22I really didn't have to sleep
00:36:26What are you doing?
00:36:29What are you doing?
00:36:29He's doing it when he was in the bathroom
00:36:31When he was in the bathroom
00:36:32What are you doing?
00:36:34It's a lie
00:36:35It's a lie
00:36:36It's a lie
00:36:36It's a lie
00:36:37It's not a lie
00:36:37It's a lie
00:36:38It's not a lie
00:36:39It's not a lie
00:36:46It's a lie
00:37:14Don't go out
00:37:16We're going to keep going!
00:37:18Okay!
00:37:20We're going to go where to go first.
00:37:22We're going to go to the opposite side.
00:37:28You're going to go where to?
00:37:31Me?
00:37:32Yes.
00:37:34What?
00:37:35You're going to ask me?
00:37:36What?
00:37:42I...
00:37:44...and I'm out.
00:37:46You're going to go where to?
00:37:48Yeah?
00:37:49Are you going to go?
00:37:55I'm out.
00:38:02You're not going to go!
00:38:02Oh, I'm out.
00:38:03You're in this place.
00:38:03I'm in this place.
00:38:04You're in this place.
00:38:04You're in the same place.
00:38:05I'm in the same position.
00:38:07Oh, well, okay.
00:38:10Then...
00:38:10I'm out.
00:38:10Oh, come on.
00:38:11Yes, come on.
00:38:12Yes, come on.
00:38:20It's a bit difficult.
00:38:23It's a bit difficult.
00:38:36Yes.
00:38:38You'll see it later on.
00:38:38You were going to speak for tomorrow.
00:38:42You're going to play in the day.
00:38:43You can find me at 5.50?
00:38:45Sure.
00:38:46Yeah, I'm ready.
00:38:47What are you?
00:38:48Well, it's so good that you guys are all here.
00:38:50I have to go.
00:38:51You need a conversation.
00:38:55You're having a conversation.
00:38:56You'll need a conversation.
00:38:56I'm just happy.
00:39:00I'm gonna play a conversation.
00:39:00I don't do that.
00:39:01You'll need to go.
00:39:02I'm gonna play a conversation.
00:39:03Yeah, okay.
00:39:04Yeah, you'll talk.
00:39:08Oh, I'm so tired.
00:39:10I'm not tired.
00:39:12I'm tired.
00:39:13Oh, you're tired?
00:39:17If you're tired,
00:39:18we'll eat a little bit of a bite.
00:39:21If you're eating a little bit of a bite,
00:39:23it's a little bit of a bite.
00:39:26Let's go.
00:39:56Let's go.
00:39:57She's a kid.
00:39:59Are you still there?
00:40:01Are you still there?
00:40:03To you.
00:40:04No, you're tired.
00:40:04I'll never forget.
00:40:05Just don't forget to go.
00:40:16You're gonna die.
00:40:19Don't forget to go.
00:40:33It's like the same direction, but I'll go back to the same direction.
00:40:37No! If you go to the gate, you'll go to the gate!
00:40:53Hello.
00:40:54Hello.
00:40:56What?
00:40:57Are you going to go to the bongobbang?
00:40:59What's wrong?
00:41:00Here's the food from the Umi.
00:41:02It's a lot of food.
00:41:04I'll buy some bread and bread.
00:41:07This is the food menu for the real food.
00:41:13It's a big bread.
00:41:16Please put a bread and bread.
00:41:18Please, please.
00:41:23Sorry, but the ingredients are all dropped from the rice.
00:41:27Now it's 8 pieces.
00:41:29Ah, then you can give it to me.
00:41:32Yes.
00:41:33Oh, sorry!
00:41:36What about 8-credits?
00:41:384-4-credits, aren't you?
00:41:40Then I...
00:41:42I'll go!
00:41:43What the hell are you talking about?
00:41:46We met again.
00:41:48I saw a guy who is a P.D.
00:41:51Oh, yes.
00:41:54I don't know where you are.
00:41:58It's a place for me.
00:42:03It's delicious.
00:42:04It's delicious.
00:42:05I'm a couple of years ago.
00:42:08I'm a little bit of a cream cream cream.
00:42:11I bought a little egg.
00:42:12I bought that egg.
00:42:14Ah, yes.
00:42:16Here it is.
00:42:24Yes, I'll take you off.
00:42:25Yes, I'll take you off.
00:42:29Yes, then...
00:42:30Please go.
00:42:36It's not a thing that's not a thing.
00:42:38It's not a thing that's not a thing.
00:42:44It's too much it's not a thing.
00:42:47See you, friends.
00:42:48I would like to stay up with one right now.
00:42:49They eat that well...
00:42:51I can't say it.
00:42:57Dude, what...
00:43:02...
00:43:03...
00:43:04Yes?
00:43:42네.
00:43:43내 붕어빵!
00:43:46강적이다!
00:43:49딸기슈크림 붕어빵 8개를 빼앗긴 그날
00:43:54동면 중이던 세포 하나가 깨어났다.
00:44:13잠시, 날을 넘어갔다.
00:44:28I don't want to go anywhere else.
00:44:31I don't want to go anywhere else.
00:44:37I don't want to go anywhere else.
00:44:44I don't want to go anywhere else.
00:44:50It's easy to go anywhere else.
00:44:52It's not easy.
00:44:53It's not easy.
00:44:54It's very complicated.
00:44:56It's not easy to go anywhere else.
00:44:57It's easy to go anywhere else.
00:44:58That's not easy to go anywhere else.
00:45:01That's right.
00:45:03They can't go anywhere else.
00:45:06So, you can't go anywhere else.
00:45:08So, I can't wait to go anywhere else.
00:45:09It's been a long time for a geogry.
00:45:11Geogry.
00:45:21And today.
00:45:22I can't wait to go anywhere else where I'm at.
00:45:28What the hell is going anywhere else.
00:45:29I can't wait.
00:45:36I can't wait.
00:45:37You're a little girl.
00:45:39What do you have to tell me over time.
00:45:40Come on.
00:45:46Why are they not moving forward.
00:45:49There's no scary to me.
00:45:49I'm safe.
00:45:50I'm safe.
00:45:50It's so cute!
00:45:55It's so cute!
00:45:58It's so cute!
00:46:00It's so cute!
00:46:03It's so cute!
00:46:04It's so cute!
00:46:06Hello!
00:46:08I'm Yumi!
00:46:09What's your name?
00:46:11My name is Coco!
00:46:14Coco!
00:46:16Welcome!
00:46:16I am beautiful!
00:46:17Coco!
00:46:18Coco!
00:46:19Her face is so beautiful!
00:46:21It's so cute!
00:46:22Coco!
00:46:29Coco!
00:46:30Coco!
00:46:31Doesn't matter!
00:46:31Oh, I can't put it all together.
00:46:41Look at that.
00:46:43I'm today, too.
00:46:45I can't do anything with you today.
00:46:49I'm not a kid in my house.
00:46:51I'm not a kid in my house.
00:46:54I don't have anything to kill anyone.
00:46:54Anytime I can't kill anyone.
00:46:55I'm just going to take a snack.
00:46:56I'll give you one more time.
00:47:00I'm happy to have another chance to go.
00:47:02I'll take care of you.
00:47:03I'll go and play.
00:47:06I'll go.
00:47:08I'll go.
00:47:09Mom, go.
00:47:11Bye-bye.
00:47:16Okay, I'll go to the hospital.
00:47:21I'll go to the hospital.
00:47:23Oh, I'll go to the hospital.
00:47:26Hi.
00:47:29I'm going to go next to the summer.
00:47:32I'm going to come back.
00:47:33I'm going to come back.
00:47:34I'm going to come back.
00:47:36I'm going to come back.
00:47:39I'm going to come back.
00:47:41The Luffy's big dream,
00:47:43the Luffy's father's family,
00:47:45Such a
00:47:51Yeah
00:47:58Oh
00:48:00I'm so good
00:48:02Oh
00:48:03Oh
00:48:04But I don't want to know
00:48:05Oh
00:48:05Oh
00:48:06Oh
00:48:07Oh, my God.
00:48:12Look at this, look at this.
00:48:15Oh, my God.
00:48:18Oh, my God.
00:48:23I'm so cute.
00:48:24Come on, let's go.
00:48:27Come on, let's go.
00:48:30After all, the day of the day,
00:48:32the day of the night,
00:48:37it's gone.
00:48:38Woo-hoo.
00:48:39Good day of the day.
00:48:40We're so cute.
00:48:42I'll take you a little!
00:48:46I can't help you, girl.
00:48:46Oh, my goodness.
00:48:49The town is so excited about chauffeur.
00:49:01How traumatic do I know this?
00:49:03Are we getting paid for this?
00:49:04but why aren't you doing it?
00:49:05That's right, Coco.
00:49:08Oh, she's gone.
00:49:13The only problem is...
00:49:17...the human being.
00:49:26Mr. Shinn, it's a new one.
00:49:29Wait a minute.
00:49:37Hello?
00:49:39You're late.
00:49:41You've been here for a long time.
00:49:41I'm going to take a taxi.
00:49:45I'm going to get a car on my car.
00:49:47What?
00:49:48I'm going to get a car on my car.
00:49:50Sorry.
00:49:53Okay.
00:49:54Okay.
00:49:55It's not cool, Coco.
00:50:00Coco.
00:50:03You can't get a car on my car.
00:50:06I forgot to take a car.
00:50:08.
00:50:08.
00:50:10.
00:50:10.
00:50:15.
00:50:18Okay, let's go.
00:50:31Hello.
00:50:32I'm sorry.
00:50:33I'm late.
00:50:34I'm late.
00:50:36I'm late.
00:50:37I'm late.
00:50:37I'm late.
00:50:37I'm late.
00:50:41I'm late.
00:50:42작가님, 강아지를 키우셨나요?
00:50:45아니에요.
00:50:46친한 후배 강아지인데 가끔 맡아주거든요.
00:50:49지금 휴가 중이라서.
00:50:50들어오세요.
00:50:51네.
00:50:52코코야, 조용히 해야지.
00:50:55얘가 순한데 겁이 많아서요.
00:51:00들어오세요.
00:51:02네.
00:51:03혹시 강아지 싫어하세요?
00:51:08무서워하세요?
00:51:10아니면 강아지 알레르기나 뭐?
00:51:12아니요.
00:51:13딱히.
00:51:13아, 다행이다.
00:51:16그러면 좀 쓰다듬어 주실래요?
00:51:21제가 쓰다듬어요?
00:51:24네.
00:51:24쓰다듬어 주시면 빨리 친해져요.
00:51:27계속 짖을까봐.
00:51:31네.
00:51:40거봐요.
00:51:41좋아하잖아요.
00:51:42좋아하는 건가요?
00:51:44그럼요.
00:51:45좋지?
00:51:46응?
00:51:47뭐 드실래요?
00:51:48커피도 있고, 오렌지 주스도 있고.
00:51:51그럼 주스 부탁드리겠습니다.
00:51:53네.
00:51:54얌전히 써.
00:52:17날씨가 너무 좋죠?
00:52:20그러네요.
00:52:24주말 잘 보내셨어요?
00:52:26주말 잘 보내셨어요?
00:52:27아, 네.
00:52:31너도 좀 물어봐 주겠니?
00:52:33주말 잘 보냈냐고?
00:52:35그게 사회생활 아니겠니?
00:52:37신순록아?
00:52:38사회생활 처음 하는 거 아니냐?
00:52:40아니야!
00:52:40놔, 이거!
00:52:50작가님도 주말 잘 보내셨어요?
00:52:54네.
00:52:57그래, 그래야지!
00:52:58그렇게 나와야지!
00:53:00저는 주말에 코코랑 놀았어요.
00:53:04한 달에 한 번 정도 저한테 맡기는데
00:53:06그때마다 가는 애견 카페가 있거든요.
00:53:08거기서 강아지 키우는 친구랑 만나요.
00:53:11네.
00:53:13잔디밭에 풀어놓으면 얼마나 잘 뛰는지
00:53:16제가 키우는 건 아니지만
00:53:19너무 귀여워요.
00:53:21아주 귀여우려고 착정하고 태어난 것 같다니까요.
00:53:26그냥 몰티즈 아닌가요?
00:53:30네?
00:53:31보통 몰티즈같이 생긴 것 같은데요?
00:53:39그렇죠?
00:53:40보통 몰티즈죠.
00:53:43그러니까 몰티즈가 귀엽잖아요.
00:53:47아, 네.
00:53:55싫어, 싫어.
00:53:57정말 싫다, 신술록.
00:53:59아, 정말.
00:54:01오랜만에 너무 싫은 인간형이다.
00:54:11감사합니다.
00:54:20또 침묵이야.
00:54:22또 침묵에 빠졌어.
00:54:25야!
00:54:26더 이상 노력하지 마.
00:54:27유미는 최선을 다했어.
00:54:30문제는 저 재수탱이야.
00:54:39어, 맞다.
00:54:44안녕하세요, 작가님.
00:54:45장피디님.
00:54:46저 앞에서 만났어요.
00:54:48늦어서 죄송합니다.
00:54:50들어오세요.
00:54:50신피디님 모셨어요.
00:54:52안녕하세요.
00:54:54안녕하세요, 피디님.
00:54:55어머!
00:54:57어머, 뭐야?
00:54:58몰티즈야?
00:54:59어머, 너무 귀여워.
00:55:00이름이 코프예요.
00:55:02너무 귀엽죠.
00:55:03너무 귀엽다.
00:55:04어머, 웬일이냐.
00:55:05코코.
00:55:06코코.
00:55:07장피디님.
00:55:08뭐 드실래요?
00:55:09전 지금 커피 내릴 건데.
00:55:10저는 당연히 커피죠.
00:55:11아, 근데 무슨 커피예요?
00:55:14캡슐 세 개가 있는데.
00:55:16와서 골라보세요.
00:55:18다행이다.
00:55:19분위기가 풀어졌어.
00:55:20다행이야.
00:55:22좋아할 일이 아니잖아.
00:55:24왜 이런 일에 감격해야 돼?
00:55:26감성아, 안 졸려?
00:55:28이제 회의할 거라.
00:55:29너 가서 자도 돼.
00:55:31앉아.
00:55:32오늘은 끝까지 지켜볼 거야.
00:55:42저는 작가님 이 부분이 너무 좋더라고요.
00:55:45뭐랄까, 감각적인 것 같아요.
00:55:48이거, 이거 분명히 반응 터질 거예요.
00:55:50진짜요?
00:55:51저도 좋았어요.
00:55:52여기서 심쿵하더라고요.
00:55:54그치, 그치.
00:55:55나도.
00:55:56완전 떨렸어요.
00:55:58아, 별로라고 생각했는데.
00:56:00다행이다.
00:56:01다행이다.
00:56:04신 피디님은 하실 말씀 없으세요?
00:56:13좋습니다.
00:56:15어, 진짜요?
00:56:16네.
00:56:17재밌게 봤는데요.
00:56:18별건 아니고 하나 걸리는 게.
00:56:21뭔데요?
00:56:24남주가 키우는 말티즈 말인데요.
00:56:28견종을 바꿔야 할 것 같아서요.
00:56:31어, 왜요?
00:56:33여기서는 굉장히 영리한 개로 나오잖아요.
00:56:35네, 그렇죠.
00:56:36근데 말티즈는 지능이 낮잖아요.
00:56:41말티즈가 지능이 낮아요?
00:56:43똑똑한 줄 알았는데?
00:56:44지능이 높진 않죠.
00:56:46맞아.
00:56:46똑똑한 건 보더콜리 아니에요?
00:56:51말티즈도 똑똑해요.
00:56:56내 기분 안 좋으면 옆에서 조용히 있고, 내 기분 좋으면 귀신같이 알고 공 물어오고, 주인이 영통 오면 알아보고 짖고, 얼마나
00:57:06똑똑한데요.
00:57:06그건 개들은 다 하는 거 아닌가요?
00:57:09도마뱀이 아닌 이상?
00:57:14그건 그래요.
00:57:16우리 할머니 집에 시골을 잡은 정도, 그거는 다 해요.
00:57:19그건 아니죠.
00:57:21저도 키우진 않지만 개에 대해서 조금 아는데요.
00:57:26작가님, 혹시 이거 읽어보셨어요?
00:57:28스탠리코렌의 개 지능 순위에 따르면 79가지 개 품종 중에 말티즈는 59위라고 나와 있어요.
00:57:3659위요?
00:57:37아, 진짜?
00:57:38말티즈 머리가 왜 이렇게 나빠?
00:57:40공인된 거면 진짠가 보다.
00:57:42통계일 뿐이죠.
00:57:44실제로 키워보면 달라요.
00:57:46쟤는 사람 감정을 다 안다니까요.
00:57:48감정적인 반응하고 지능은 다르죠.
00:57:51여기 또 다른 자료도 있어요.
00:57:53아, 지능은 문제 해결 능력과 훈련 능력으로 측정된다.
00:57:58그러니까 말씀하신 공감 능력하고는 전혀 관계가 없고요.
00:58:07그래서 하고 싶은 말씀이...
00:58:10아, 작가님 글에 나오는 개는 천재견 수준이거든요.
00:58:14이 정도의 대활약을 하려면 더 똑똑한 견적이어야 될 것 같습니다.
00:58:19그 말도 일리가 있다.
00:58:25오, 신술록이.
00:58:26상당히 치밀한 데가 있네.
00:58:28좋아.
00:58:29그럼 견적을 보더쿨리로 바꾸는 게 나아.
00:58:32야, 스톱, 스톱!
00:58:33야, 작가 세포!
00:58:34너 지금 자존심도 없이 저 말을 듣겠다는 거야?
00:58:38팩트 체크가 중요하니까.
00:58:40말티즈가 멍청한 게 팩트라면 바꾸는 게 나아.
00:58:42팩트는 무슨 팩트야?
00:58:46팩트도 아니지만...
00:58:47팩트일지라도 저 말을 수긍하면 안 되는 거 몰라?
00:58:50지금 말티즈 앞에서 말티즈 머리 나쁘다는 소리 하는 것 봐.
00:58:54이건 명백한 인종차별이라고!
00:58:57씨, 견종차별이겠지.
00:59:01그것도 모르세요?
00:59:02하여튼 우리 코코 상처받았다고!
00:59:05개가 그걸 어떻게 알아들어?
00:59:07몰라, 다 알아.
00:59:08강아지들은 사람 말투만 듣고도
00:59:10욕인지 칭찬인지 다 안다고 했어.
00:59:16저 제스텽이가...
00:59:18감히 전세계 말티즈 견주들을 모욕해?
00:59:26근데 그...
00:59:28보더콜리는 너무 크잖아요.
00:59:30그래서 소형견이어야 남주랑 어울릴 것 같아요.
00:59:33아, 그럼 푸들은 어떨까요?
00:59:36맞아.
00:59:36푸들도 되게 똑똑하대는데.
00:59:39신 피디님.
00:59:40그거 아세요?
00:59:432022년 브라질에서 열린 세계 동마스터 클래식 준우승은
00:59:48루카스라는 말티즈 종이였어요.
00:59:50어머, 진짜요?
00:59:52동마스터 클래식이요?
00:59:54무려 품종견 300마리 중에서 준우승.
00:59:56그게 무슨 의미냐.
00:59:58훈련 능력에 따라 동물의 지적 능력은 달라진다는 거죠.
01:00:02타고난 지능이라는 건 잘못된 결과라는 반증이고요.
01:00:06말티즈도 똑똑하구나.
01:00:08역시.
01:00:09원래 멍청한 개는 없네.
01:00:10다 주인하기 나름이야.
01:00:12이래도 말티즈 지능이 낮은 게 상식이라고 생각하세요?
01:00:16전 상식 아닌 것 같은데요?
01:00:19제 의견이었을 뿐입니다.
01:00:21크게 글 전개서 걸리는 건 아니고요.
01:00:24아, 그래. 그럼 그냥 말티즈로 가요.
01:00:27말티즈 좋아요.
01:00:28귀엽고 떨떨하고.
01:00:30네.
01:00:41꼬리 내리는 거 봐라.
01:00:43역시 페트로 조져야 돼.
01:00:45근데 그게 진짜야?
01:00:47동마스터 클래식?
01:00:49난 처음 듣는 이야기인데.
01:00:50됐어.
01:00:51저 제스탱이 입 다물었으니까.
01:00:53됐어.
01:00:54어?
01:00:55뭐야?
01:00:56너 벅진 거야!
01:01:07수고하셨습니다.
01:01:09수고하셨습니다.
01:01:10파이팅입니다.
01:01:12코코 안녕!
01:01:17코코 안녕!
01:01:18코코, 손!
01:01:19아이고, 잘한다.
01:01:21아이고 잘해야지.
01:01:22아이고, 잘해야지.
01:01:23이렇게 똑똑한데, 이렇게 똑똑한데.
01:01:26지능이 낮으니까 바꾸자고?
01:01:28머리야 방구야?
01:01:30머리야 방구야?
01:01:31그렇지?
01:01:32That's right, right?
01:01:36What?
01:01:39Wait, wait, wait.
01:01:46Yes, Pd.
01:01:47Yes.
01:01:49I'm going to buy a card.
01:01:51I'm going to buy a card?
01:01:52Wait, wait.
01:01:56Yes, I'm going to buy a card.
01:01:58Yes, I'm going to buy a card.
01:01:59I'm going to buy a card.
01:02:00Sorry, but I'll be able to buy a card.
01:02:03I'll be able to buy a card.
01:02:04Yes, I'll be able to buy a card.
01:02:06I'm going to buy a card.
01:02:09Yes.
01:02:13And I'm going to buy a card.
01:02:15There's a brazil card.
01:02:18It's a great deal.
01:02:19I don't know how to find a card.
01:02:22I don't know.
01:02:29I don't know.
01:02:31You can't find a card.
01:02:32I'm going to buy a card.
01:02:36I'm going to read a card.
01:02:36Oh, can I send a link?
01:02:41Can I send a link?
01:02:44Yeah.
01:02:45Grħ.
01:02:47You're wrong.
01:02:47You're right.
01:02:48You're wrong.
01:02:50You're wrong.
01:02:51You're wrong.
01:02:52I'm wrong.
01:02:55What are you going to write a card?
01:02:56Yes.
01:02:58I'm curious about it.
01:02:59Maltese, who strives to the Olympic Cup
01:03:01What is it that wonder?
01:03:04Maltese.
01:03:05Maltese is the best thing.
01:03:06Maltese is right.
01:03:07Maltese who is smart.
01:03:08Maltese is again?
01:03:09Do you know what else you are doing?
01:03:13The Maltese...
01:03:16Is there anything to eat?
01:03:25At this moment,
01:03:28another cello has to disappear in the middle of the cell.
01:03:34Are you talking to me?
01:03:36What did you say to him?
01:03:38This is my case.
01:03:39That's my case.
01:03:41I'm sorry.
01:03:43I'll go next to you.
01:03:46Hello?
01:03:47Hello?
01:03:51Hi.
01:03:52Listen to me.
01:03:53I didn't hear you.
01:03:59I'm sorry.
01:04:01I'm so tired.
01:04:03I'm so tired.
01:04:04But celestly...
01:04:04But you're a Chen.
01:04:06JNC is eating 똥?
01:04:08That's an AIDS animal.
01:04:10You don't want to eat your tongue.
01:04:12That's my tongue.
01:04:13Your tongue is being eaten like a buggy,
01:04:14you're the one that is f***ing dick!
01:04:15He had to eat it.
01:04:17You're not to eat it!
01:04:18You're not to eat it, you're not to eat it!
01:04:22Is it something you don't like?
01:04:24Is it something you don't like?
01:04:27Is it something you don't like?
01:04:29Is it just me you don't like me?
01:04:46If you were married you'll be the same person.
01:04:47You will be the same person when you have to come to a king.
01:04:49You would have to look for a pair of puppies.
01:04:52Please remember their life!
01:04:54I'll only take a pair of puppies with you.
01:04:56Aren't there any other puppies?
01:04:57I'm going to hope you've got to get them all.
01:04:57I got a bit of an error.
01:04:59.
01:04:59.
01:04:59.
01:04:59.
01:04:59.
01:05:00.
01:05:00.
01:05:01.
01:05:01.
01:05:01.
01:05:01.
01:05:02.
01:05:02.
01:05:02.
01:05:02.
01:05:03.
Comments

Recommended