Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 4 horas
le chinois se déchaine - Jackie Chan _film complet en français [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Transcripción
00:00:08El serpente del serpente
00:00:50El serpente del serpente
00:01:00Tant qu'un homme comme Paye pourra le défendre, le combat du serpent vivra
00:01:04Alors nous serons les plus forts
00:01:07Ce sera toi le premier et ensuite Paye
00:01:28¡Gracias!
00:01:51¡Gracias!
00:02:10¡Gracias!
00:02:13¡Gracias!
00:02:17¡Gracias!
00:02:19¡Gracias!
00:02:19¡Aaay, Song King! ¿Où están ellos?
00:02:21¿Puantos preguntar si tú me buscáles?
00:02:24¡Han!
00:02:33¡Gracias, Song King!
00:03:08¡Suscríbete al canal!
00:03:10¿Voulez-vous foutre le camp?
00:03:50¡Suscríbete al canal!
00:04:15¡Suscríbete al canal!
00:04:30¡Suscríbete al canal!
00:04:33¡Suscríbete al canal!
00:04:35¡Suscríbete al canal!
00:05:13¡Suscríbete al canal!
00:05:27¡Suscríbete al canal!
00:05:29Ok, tu ne reviendras plus de battre avec moi.
00:05:41Un couteau ? Pour me tuer ?
00:05:44Mais tu dors !
00:06:03Qu'est-ce qu'il y a ?
00:06:05Ce vieillard nous a frappé et nous a fait peur avec son serpent.
00:06:09Quoi ?
00:06:16Quoi ?
00:07:10¡Gracias!
00:07:16¡Gracias!
00:07:34¡Gracias!
00:07:39¡Muchas!
00:07:42¡Ceco! ¡Gracias!
00:07:49No, no, no, no. No, no. No me battais pas. Je vais...je vais vous essuyer tout de suite.
00:07:54Bon, rien.
00:07:58Oh, pitié, maître.
00:07:59Ho, ti va payer.
00:08:22Basture
00:09:11C'est bien fait pour toi
00:09:17C'est parfait
00:09:19Alors essayez tous de conserver la même forme
00:09:23Car je vais vous apprendre
00:09:27Le combat du dragon
00:09:29Avec cette méthode vous pouvez facilement battre dix hommes
00:09:32Infirme
00:09:34Écoutez, vous paierez vos leçons à l'avance
00:09:36Eh bien, avant la leçon, Maître Tao et moi-même, on va faire un essai
00:09:45Ah non !
00:09:47Un petit !
00:10:10Super !
00:10:12Arrête !
00:10:15Du calme !
00:10:16Silence !
00:10:17Mais pourquoi arrêtez-vous ?
00:10:18La baisille !
00:10:19Silence !
00:10:20Allez, au boulot !
00:10:22Viens ici !
00:10:26Qu'est-ce qui vous fait envie ?
00:10:28C'est moi peut-être !
00:10:29Ça suffit comme ça !
00:10:30Bousclé-la !
00:10:35Bien !
00:10:35Les choses importantes sont les suivantes
00:10:37Puissance, vitesse, force
00:10:39Aujourd'hui, je vais vous apprendre la griffe du dragon
00:10:43Tu es prêt ?
00:10:44A présent, son estomac n'est plus protégé
00:10:49Eh bien, pigé !
00:10:56Ah ! La prise suivante est le tigre frappant sa proie
00:11:02Ton bras ! Le bras droit ! Mais pas le gauche !
00:11:07Son corps !
00:11:08Oh ! Tu pourrais pas être moins bête ?
00:11:21C'est beau, n'est-ce pas ?
00:11:24Maintenant, souvenez-vous de ce que vous avez appris
00:11:26Vous allez devenir des champions
00:11:28Continuez la leçon !
00:11:29Allez, au travail !
00:11:31Ah !
00:12:16Ouh !
00:12:18Ça va, Sun ?
00:12:20Une fois de plus, tu es servi de cobaye
00:12:26Tu veux bien que j'essaie de te soigner ?
00:12:35Non, c'est pas la peine !
00:12:45Je vais me reposer un peu ici
00:13:01Mon fils veut t'apprendre le kung fu
00:13:03Voulez-vous avoir...
00:13:04Oui, si c'est du tout, Jasmin
00:13:05Ah ! Des dents ! Quel homme d'affaire !
00:13:08J'ai appris que vous aviez tellement de propriétés
00:13:11Magistrat, pour vous quel bonheur !
00:13:13Quand je vois votre fils, il me rappelle un petit porc bien enrobé
00:13:19Il sent la fortune
00:13:21Il ne va pas faire de vieux os s'il ne pratique pas de sport pour être en forme
00:13:25Mais nous pouvons surveiller ça de près, croyez-moi
00:13:30Ah ! Bien pensé ! Vous avez raison !
00:13:34Donc, vous avez deviné pourquoi nous sommes venus aujourd'hui vous voir ?
00:13:37C'est pour que mon fils apprenne le kung fu
00:13:40Ah ! Vous avez frappé à la bonne porte !
00:13:43Vous savez, magistrat, il y a tellement d'écoles différentes !
00:13:46Nous sommes les meilleurs !
00:13:48L'apprentissage du kung fu est ardu, mais ici, on prépare très bien les exercices !
00:13:52C'est vrai, ça ?
00:13:53Je voulais des preuves !
00:13:55Hein ? Si vous voulez des preuves, regardez dehors !
00:14:09J'ai vu des... des dégâts qui cassaient les briques à la main !
00:14:15Fantastique !
00:14:16Est-ce que vos gars peuvent en faire autant ?
00:14:18Et... c'est une question d'entraînement !
00:14:22L'eau, viens vite ! Est-ce que tu peux prouver au jeune maître que tu sais casser les briques
00:14:27?
00:14:27Viens, maître ! Regardez !
00:14:41Hé, arrêtez ! Hé, attendez !
00:14:48Et vous pourriez le faire ?
00:14:52D'accord, pourquoi pas ! C'est possible !
00:15:04Magnifique extraordinaire !
00:15:06Sans problème !
00:15:07Hé, papa !
00:15:08C'est impressionnant ! Nous sommes éblousés !
00:15:18Rien d'exceptionnel, juste de l'entraînement !
00:15:21Vous savez, cet homme est notre champion, alors ce n'est pas difficile !
00:15:25Moi ? Est-ce que je pourrais le faire ?
00:15:27Pourquoi pas !
00:15:27Dis-moi, mon fils, est-ce que ça te plairait d'apprendre ?
00:15:29Oh oui, papa ! Oh oui ! Et surtout, je veux apprendre dans cette école-là !
00:15:32Entendu ! Il peut commencer demain sans problème !
00:15:35Quel grand honneur !
00:15:36Il faut que nous pardonnons !
00:15:36À demain, il faut salver notre champion !
00:15:38L'eau, viens immédiatement !
00:15:40Oui, j'arrive !
00:15:43Magistrat, soyez sain crâne !
00:15:46Au revoir, monsieur !
00:15:49Au revoir ! Félicitations !
00:15:58Je lui ai fait une simple poignée de main et il a mal !
00:16:03Il n'y a plus question de rester là, hein, papa ?
00:16:05J'aimerais mieux apprendre à l'autre école !
00:16:07Comme tu voudras, mon fils !
00:16:08Attendez, attendez ! Vrez vite !
00:16:12Magistrat, Magistrat, attendez une minute ! Revenez !
00:16:18Allez, rentrez !
00:16:22Oh ! Voilà pourquoi j'ai eu la poisse !
00:16:26À cause de ce maudit mendiant devant chez moi !
00:16:29Battez-le !
00:16:32Espèce de sale mendiant ! Décarpé en vitesse !
00:16:35Mais j'ai rien fait de main !
00:16:59Arrêtez ! Dites-moi, pour quelles raisons le frappez-vous ?
00:17:05De quoi il se mêle, celui-là ? Jamais vu ?
00:17:08Quoi ? Il fait partie de l'autre école !
00:17:10Pas ça par exemple ! Vite, battez-le !
00:17:52Sous-titrage ST' 501
00:17:52¡Gracias!
00:18:38¡Gracias!
00:18:47¡Gracias!
00:18:48¡Gracias!
00:18:52¡Hola, investimiento de los relaciones!
00:18:53¡Nos danos de los relaciones!
00:18:54¡Nos danos de los soldados que me ca variables voyam primer en ley!
00:18:56¡S Representemos.
00:18:58Muchas.
00:18:59¡A la vento!
00:19:0116, 20 o'dan a la ventana !
00:19:04El Espudier, este presidenteρώunci.
00:19:07Ahora más, ¡cuid weil gente conquer!
00:19:10¡Que ramos!
00:19:10La pitié de son âme.
00:19:13C'est juste à côté.
00:19:15Putain, je fais mal.
00:19:16Non, mais c'est rien, j'ai l'habitude.
00:19:20Et voilà, c'est l'école où je travaille, la porte de derrière.
00:19:23Venez avec moi, je vous offre le thé.
00:19:27Allez, venez, venez.
00:19:30Ça, c'est la cour de l'école.
00:19:32C'est très calme, il y a peu d'élèves en ce moment, mais j'habite là-dedans.
00:19:37Salut le chat.
00:19:39Mon copain le chat.
00:19:41On s'aime bien tous les deux, pas vrai ?
00:19:43Dis bonjour à Paille.
00:19:45Ah, il est très peli.
00:19:49Assieds-toi.
00:19:58Tiens, Paille.
00:19:59Allez, bois.
00:20:05Dis-moi, tu vois pas ?
00:20:08C'est brûlant pour moi, impossible d'avaler un truc pareil.
00:20:11Oh, pourquoi pas l'avoir dit plus tôt.
00:20:17Comment te portes-tu ?
00:20:18Très bien.
00:20:19Écoute-moi, c'est lui le cuisinier de l'école et je te prie de me croire la bouffe est
00:20:23de première.
00:20:24Merci.
00:20:25Tu mentrais mal.
00:20:27C'est un copain ?
00:20:28Euh, euh, euh, euh, euh, c'est un cousin.
00:20:32Nous deux, on meurt de faim.
00:20:35Tu sais bien qu'il y a ce qu'il faut à la cuisine.
00:20:37Débrouillez-vous.
00:20:38Il faut que je m'occupe des invités.
00:20:42Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
00:20:46Vous pensez peut-être que je plaisante ?
00:20:48Je vous assure que nous avons le meilleur professeur de toutes les écoles de kung-fu.
00:20:52C'est fou ce que les élèves progressent rapidement.
00:20:54Nous allons faire des champions.
00:20:56Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
00:20:57Mon fils doit pouvoir devenir un champion.
00:21:00Dites-moi, Chao, vous savez sûrement que dans l'autre école ils ont participé à plusieurs concours.
00:21:06¿Y en las vôtres?
00:21:10Ah, ¿qué es lo que precisa,計UN fica?
00:21:13Car n'importe quién quiere se ins경.
00:21:15Mon champion a sido invitada.
00:21:18Ha, ha, ha.
00:21:19Ha, ha.
00:21:20Ha, ha, ha.
00:21:20Ha, ha, ha, ha.
00:21:22Ha, ha, ha.
00:21:22Para beating soft, chef, eres un campeon.
00:21:24H只 encontré, esteuras de cuando te雨 a bajado.
00:21:26Ha, ha, ha.
00:21:28Ah, ha, ha, ha, ha.
00:21:29Ha, ha, ha.
00:21:30Oh, c'est vraiment le meilleure.
00:21:32Ha, ha, ha.
00:21:33Combien de briques qu'a bueno?
00:21:34Cray en Conculated por as como si hay.
00:21:34pardon ah all ici nous ne sommes pas au cirque nous enseignions le véritable
00:21:43kung fu tout檢 vous savez vous pourriez facilement faire
00:21:50parti d'une autre vous paraissez tellement fort
00:21:54si vous restez vous deviendrez certainement un grand expert
00:21:58vous le pensez vraiment
00:22:02Naturellement.
00:22:04Hey !
00:22:05Toi, là-bas, va trouver Soon
00:22:06et dis-lui de venir me voir tout de suite.
00:22:08Entendu.
00:22:10Prenez du thé.
00:22:13Tu connais mon nom,
00:22:14mais quel est le tien ?
00:22:17Bien,
00:22:18je m'appelle Soon.
00:22:20Tu as de la famille ?
00:22:22Non, non, je suis orphelin.
00:22:24Le maître s'occupe de moi.
00:22:25Ils disent que je suis un peu timbrin et ils se moquent de moi
00:22:28tout le temps. Je fais toutes les corvées.
00:22:32Et toi, tu peux me dire ce que tu fais ?
00:22:34Ouais !
00:22:36Soon !
00:22:38Le maître veut te voir.
00:22:42Paul,
00:22:44écoute-moi, j'en ai pas pour très longtemps. Alors attends-moi.
00:22:48À plus tard.
00:22:57Ce garçon n'est ici que depuis un mois et son Kung-Fu est déjà excellent.
00:23:06Le gars que j'ai fait venir, il est vraiment très fort.
00:23:10Ah.
00:23:14Écoute, Soon.
00:23:15Toi et Kim-san, vous pourriez nous faire une petite démonstration.
00:23:20N'essaie pas de résister. Compris ?
00:23:22Est-ce que tu es prêt ?
00:23:25Allez-y.
00:23:28C'est parti.
00:23:28Oui.
00:23:41Bravo !
00:23:42Fais ce qui te gêne !
00:23:53Ouvrais-tu me battre devant le maître ? T'as pas compris ce qu'il a demandé ? Hein ?
00:24:13Ça suffit ! Laisse tomber !
00:24:21Lève-toi ! Et ne joue pas au fainéant !
00:24:25Et au boulot !
00:24:26Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh !
00:24:32Hé papa ! Ça me plaît beaucoup, Mouchard ! Je veux rester dans cette école !
00:24:47Qu'est-ce qu'il ne voit pas ?
00:24:51Euh... Tout va bien ?
00:24:53Tiens, on dirait pourtant que tu as été battu.
00:24:57Non, mais ce n'est pas du tout ce que vous croyez.
00:25:08George Paye, pardonne-lui. Ce garçon est le bouc émissaire du maître.
00:25:14Son bouc émissaire ?
00:25:18C'est pas juste. Pourquoi doit-il payer alors qu'il ne fait rien de mal ?
00:25:23Ah.
00:26:06Est-ce que tu pourrais attraper ce joli bol ?
00:26:11Je ne crois pas que tu en sois capable.
00:26:21Ah !
00:26:25Ah !
00:26:26Ah !
00:26:56¡Suscríbete al canal!
00:27:26¡Suscríbete al canal!
00:27:56¡Suscríbete al canal!
00:28:21¡Suscríbete al canal!
00:28:26¡Suscríbete al canal!
00:28:55¡Suscríbete al canal!
00:29:07¡Suscríbete al canal!
00:29:10¡Suscríbete al canal!
00:29:54¡Suscríbete al canal!
00:30:23¡Suscríbete al canal!
00:30:53¡Suscríbete al canal!
00:31:03¡Suscríbete al canal!
00:31:06¡Suscríbete al canal!
00:31:19¡Suscríbete al canal!
00:31:45¡Suscríbete al canal!
00:32:10¡Suscríbete al canal!
00:32:16¡Suscríbete al canal!
00:32:21¡Suscríbete al canal!
00:33:02¡Suscríbete al canal!
00:33:03¡Suscríbete al canal!
00:33:06¡Suscríbete al canal!
00:33:07¡Suscríbete al canal!
00:33:07¡Suscríbete al canal!
00:33:14Eh, tú, ahí abajo, tú filas en dulce.
00:33:20¿No estás buscando Chunking?
00:33:22Bueno, no sé por qué hablar.
00:33:25Yo soy un pobre mendiente.
00:33:27Entonces, tú eres un vulgar mendiente.
00:33:30Es lo que vamos a ver, viej hombre.
00:33:36Tú te moques de mí, ¿eh?
00:33:38Pai, es tú, ¿eh?
00:33:50Pai, es tú, ¿eh?
00:34:33Pai, es tú, ¿eh?
00:34:53Pai, es tú, ¿eh?
00:35:06Pai, es tú, ¿eh?
00:35:21¡Vamos!
00:35:45¡Vamos!
00:35:46¡Vamos!
00:35:48¡Vamos!
00:35:51¡Vamos!
00:35:52¡Vamos!
00:35:53¡Vamos!
00:35:54Alors, mon fils…
00:35:56Papa…
00:36:00Bonjour, ça va bien ?
00:36:03Bonjour…
00:36:04Asseyez-vous donc !
00:36:06Et pour mon fils…
00:36:08Commence là-bas.
00:36:09OK.
00:36:09Oh, c'est excellent. Il est doué. Il a fait d'énormes progrès très rapidement.
00:36:16Bonne position, ses pieds, ses poings, ses mains.
00:36:21Croyez-moi, ce jeune garçon va devenir un fameux champion.
00:36:25Vraiment?
00:36:27Tu te bats avec les autres élèves, mon fils?
00:36:30Non, pas encore.
00:36:32Tu veux te battre? Je peux arranger ça.
00:36:37Soun! Soun, viens ici.
00:36:40J'arrive.
00:36:48Tu vas te battre contre le jeune maître.
00:36:51Écoute-moi bien. C'est lui qui t'a...
00:36:56Jeune maître, ne le frappez pas trop fort. Pas de violence.
00:37:07Allez-y!
00:37:11Oui.
00:37:17Bravo!
00:37:20Vous avez vu votre fiche? Quelle classe!
00:37:24Oui.
00:37:35Vas-y, vas-y, vas-y!
00:37:37Vas-y, vas-y, vas-y, vas-y!
00:37:39Allez!
00:37:39Benny!
00:38:13¡Tu vas rentrer plein la gueule!
00:38:16Et pour quelle raison ?
00:38:27Sale monstre ! J'ai pas peur, tu sais, je t'aurai !
00:38:49Magistrat, laissez-moi vous aider !
00:38:51Papa Boubou ! Papa Boubou !
00:38:55Ne me touchez pas, seul individu poli, frais-pouille de la pire espèce !
00:39:05Oh, petit, ça va ? Allons-nous en dixi, on va retourner à l'autre école !
00:39:10Hé ! Ne partez pas ! Attends !
00:39:14Allez, laissez-moi vous expliquer !
00:39:32Suna, tu peux être fier de toi, alors voyous, je te sens !
00:39:53Et maintenant, fous-moi le camp en vitesse !
00:40:29Sous-titrage ST' 501
00:40:44Oh, mon Dieu ! Qu'est-ce qui ne va pas ? Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:40:50Réponds-moi !
00:40:51Je vous mets dans un piège !
00:40:56Paille ! Tu vas venir avec moi à l'école !
00:40:59Je ne suis pas là !
00:41:00Petit, personne ne doit savoir !
00:41:18Paille !
00:41:20Paille !
00:41:28Paille !
00:41:29Amen !
00:41:30Paille !
00:41:32Ma biggestérence est- Near-K Вот...
00:41:33...
00:41:33Ma biggestinc bruit !
00:41:36Bwa !
00:41:37Ta-da !
00:42:06¡Suscríbete al canal!
00:42:35¡Suscríbete al canal!
00:42:38¡Suscríbete al canal!
00:43:12¡Suscríbete al canal!
00:43:53¡Suscríbete al canal!
00:44:18¡Suscríbete al canal!
00:44:21¡Suscríbete al canal!
00:44:50¡Suscríbete al canal!
00:44:59¡Suscríbete al canal!
00:45:02¡Suscríbete al canal!
00:45:12¡Suscríbete al canal!
00:45:18¡Suscríbete al canal!
00:45:21¡Suscríbete al canal!
00:46:15¡Suscríbete al canal!
00:46:29¡Suscríbete al canal!
00:46:37¡Suscríbete al canal!
00:46:40¡Suscríbete al canal!
00:46:52¡Suscríbete al canal!
00:47:02¡Suscríbete al canal!
00:47:05¡Suscríbete al canal!
00:47:11¡Suscríbete al canal!
00:47:16¡Suscríbete al canal!
00:47:22¡Vamos!
00:47:52¡Vamos!
00:48:32¡Vamos!
00:48:37¿Tu as faim ?
00:48:38¿Qu'est-ce que tu as ?
00:48:39C'est parce que ton maître est parti que tu es malheureux.
00:48:43Ah, tu n'en fais pas pour ça, je m'occuperai de toi.
00:48:46¡Mange, voyou!
00:49:43¡Mange, voyou!
00:50:13¡Mange, voyou!
00:50:16¡Mange, voyou!
00:51:12¡Mange, voyou!
00:51:25¡Mange, voyou!
00:51:58¡Mange, voyou!
00:52:11¡Mange, voyou!
00:52:24¡Mange, voyou!
00:52:30¡Mange, voyou!
00:52:32¡Mange, voyou!
00:52:48¡Mange, voyou!
00:52:51¡Mange, voyou!
00:53:02¡Mange, voyou!
00:53:05¡Mange, voyou!
00:53:06¡Mange, voyou!
00:53:06¡Mange, voyou!
00:53:16¡Mange, voyou!
00:53:18¡Mange, voyou!
00:53:20¡Mange, voyou!
00:53:32¡Mange, voyou!
00:53:36¡Mange, voyou!
00:53:46¡Mange, voyou!
00:53:48¡Mange, voyou!
00:53:51¡Mange, voyou!
00:53:52¡Mange, voyou!
00:53:54¡Mange, voyou!
00:54:07¡Mange, voyou!
00:54:16¡Mange, voyou!
00:54:22¡Mange, voyou!
00:54:24¡Mange, voyou!
00:54:38¡Mange, voyou!
00:54:39Concentrez-vous sur sa tête, tu t'occupes de ses pattes !
00:54:41Du ball !
00:54:55À mon commandement !
00:55:21¡Suscríbete al canal!
00:55:41¡Suscríbete al canal!
00:56:16¡Suscríbete al canal!
00:56:27¡Suscríbete al canal!
00:56:58¡Suscríbete al canal!
00:56:59¡Suscríbete al canal!
00:57:28¡Suscríbete al canal!
00:57:53¡Suscríbete al canal!
00:58:20¡Suscríbete al canal!
00:58:25¡Suscríbete al canal!
00:58:57¡Suscríbete al canal!
00:59:07¡Suscríbete al canal!
00:59:09¡Suscríbete al canal!
00:59:11¡Suscríbete al canal!
00:59:13¡Suscríbete al canal!
00:59:15¡Suscríbete al canal!
00:59:17¡Suscríbete al canal!
00:59:20¡Suscríbete al canal!
00:59:42Un hombre, una mouviette.
00:59:46Maître,
00:59:49laissez-moi m'en occuper.
00:59:54Il va ser massacré.
01:00:01Ah, maître, tout ceci est de ma faute.
01:00:04Je suis le seul concerné dans cette affaire.
01:00:07Ah, maître, cet homme est démoniaque.
01:00:11Arrière.
01:00:15Alors, c'est vous le champion des trois provinces ?
01:00:18Lui-même, en personne.
01:00:47Koufou.
01:00:48Sauf en cas de besoin.
01:00:50¿Te promets?
01:01:40Vous voulez le tuer, ou quoi ?
01:01:42Tu n'es pas content, Morveux vient te battre.
01:01:46Pas moins, non, non. Pourquoi se battre ? Non, ne faites pas ça.
01:01:50Je vais me venger.
01:01:59Ça commence à bien faire.
01:02:06Tu es un petit rusé, hein ?
01:02:10Quelle méthode de combat ?
01:02:11Tu devrais le savoir, la menthe religieuse.
01:02:15Et moi, c'est le combat du serpent.
01:02:26La morsure du serpent.
01:02:45Arrête.
01:02:46Reculez.
01:03:00Il faut avoir vu ça de ses propres yeux pour y croire vraiment.
01:03:02Je ne voulais pas me battre.
01:03:07Je ne voulais pas me battre.
01:03:35Heille !
01:03:57Blocqué, je suppose, hein ?
01:04:10¡Gunfú no es muy bueno, pero no es una mejor salida.
01:04:15Tienes con estabilidad, entonces te des파en.
01:04:35¿Qué te suficientes?
01:04:48Venido de un serpente.
01:04:55¡Oh, el vilano serpente!
01:05:05¡Mamá!
01:05:06¡Mamá!
01:05:06¡Trévéis el serpente!
01:05:10¡Esté incroyable!
01:05:13Maître, partons.
01:05:16¡El vil, ¡supér! ¡On repart a l'autre école!
01:05:19¡Allez, ólela!
01:05:42¡Suscríbete al canal!
01:06:17¡Suscríbete al canal!
01:06:25¡Suscríbete al canal!
01:06:28¡Suscríbete al canal!
01:06:30¡Suscríbete al canal!
01:06:39¡Suscríbete al canal!
01:06:40¡Suscríbete al canal!
01:07:07¡Suscríbete al canal!
01:07:10¡Suscríbete al canal!
01:07:36¡Suscríbete al canal!
01:08:02¡Suscríbete al canal!
01:08:05¡Suscríbete al canal!
01:08:06¡Suscríbete al canal!
01:08:07¡Suscríbete al canal!
01:08:08¡Suscríbete al canal!
01:08:08¡Suscríbete al canal!
01:08:09No, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:08:48¿Convéncu? ¿O veux-tu d'autres preuves?
01:08:54Ah, certainement pas. Je ne suis pas convaincu.
01:09:16Ah, non, ça ne me suffit pas.
01:09:32Ah, je vous ai bien eu, hein ?
01:09:45Ah, je vous ai bien.
01:10:09Ah, je vous ai bien.
01:10:49Qu'est-ce que je te disais, mon petit ?
01:10:51Pas si facile.
01:10:57N'appuyez pas sur ma tête.
01:11:00Oh, comment arrivez-vous à contrer mes attaques ?
01:11:18Réfléchis. Sans cela, je ne serais pas un maître.
01:11:22Votre Kung-Fu est différent.
01:11:24Ah, c'est parce que tu as encore beaucoup à apprendre.
01:11:29Ah, vous m'apprenez ?
01:11:33Demande d'abord à ton maître, hein ? Il est parti.
01:11:37Oui, pour un bout de temps.
01:11:39Et où ça ? Il te l'a dit ?
01:11:44Non, mais il reviendra, j'en suis sûr.
01:11:47Dans combien de temps ?
01:11:49Ça, je n'en ai pas la moindre idée.
01:11:51Maître, quand il sera de retour, je vous le dirai.
01:11:56D'accord. Ne lui dis surtout pas que tu m'as vu. Tu me préviens. Je voudrais lui faire une
01:12:04surprise.
01:12:04Oh, comptez sur moi !
01:12:10Ah, c'est vraiment bizarre. Il est meilleur que le maître.
01:12:22Le bouquin.
01:12:32Ce fumier de chat.
01:13:01Ce fumier de chat.
01:13:17Allez !
01:13:19Allez !
01:13:28Continuez !
01:13:45Bravo, le chat !
01:13:48Formidable, vieux. Ce serpent s'est bien fait à voir.
01:13:52Des griffes froides au table, hein ?
01:14:03Si je pouvais combiner les griffes du chat et le combat du serpent !
01:14:07...
01:14:12...
01:14:13...
01:14:14...
01:14:14...
01:14:15...
01:14:21...
01:14:22...
01:14:23...
01:14:23...
01:14:27...
01:14:28...
01:15:00...
01:15:01...
01:15:01...
01:15:03...
01:15:03...
01:15:03...
01:15:12...
01:15:12...
01:15:12...
01:15:12...
01:15:13...
01:15:14...
01:15:14...
01:15:14...
01:15:15...
01:15:16...
01:15:17...
01:15:18...
01:15:18...
01:15:18...
01:15:19...
01:15:19...
01:15:19...
01:15:20...
01:15:20...
01:15:20...
01:15:20...
01:15:20...
01:15:20...
01:15:20...
01:15:21...
01:15:22...
01:15:22...
01:15:22...
01:15:23...
01:15:24...
01:15:25...
01:15:25...
01:15:25...
01:15:25...
01:15:25...
01:15:26...
01:15:26...
01:15:30...
01:15:32...
01:15:33...
01:15:33...
01:15:34...
01:15:34...
01:15:34...
01:15:35...
01:15:35...
01:15:36...
01:15:37...
01:15:37...
01:16:05¡Suscríbete al canal!
01:16:07¿Tú te sens mal?
01:16:45¡Suscríbete al canal!
01:17:04¡Suscríbete al canal!
01:17:13Bien.
01:17:44Pai, hay un hombre que te busca.
01:17:48¿Por qué?
01:17:49Tu le conoces.
01:17:51No lo veo. ¿Dale qué es?
01:17:56Reste aquí, yo vine.
01:17:58Te veras bien.
01:18:16Je viens vous prévenir que mon maître était arrivé.
01:18:19Vous voulez bien me suivre ? Allez, venez.
01:18:25Depuis chez vous un peu, il m'attend dans la cour de l'école.
01:18:27Mais je ne lui ai encore rien dit.
01:18:34C'est au fond.
01:18:40Pai, Pai, il était ici.
01:18:46Pai.
01:19:02Attendez-moi.
01:19:25C'est le prêtre.
01:19:26Tu n'as pas tout à fait affaire à un prêtre.
01:19:29Je suis venu ici en vacances.
01:19:31Et j'adore me battre.
01:19:34Pourquoi utiliser ce déguisement ?
01:19:38Parce que je suis payé pour espionner.
01:19:40Nous sommes chargés d'éliminer tous ceux qui pratiquent le serpent.
01:19:44Mon maître s'est servi de toi pour attraper Pai.
01:19:46Le combat a commencé.
01:19:47Ton vieil ami n'en a plus pour longtemps à vivre.
01:19:50Espèce de sale porc, regarde !
01:20:00Espèce de sale porc, regarde !
01:20:14Oh, mes belles chaussettes !
01:20:26C'est vrai.
01:20:30Parfait.
01:20:31Oui, c'est vrai.
01:20:39Car.
01:20:53¡Gracias!
01:21:10¡Gracias!
01:21:41¡Gracias!
01:22:11Paille enfin, toi, les déceaux jetés.
01:22:13Il n'est plus possible de fuir à présent.
01:22:15J'en ai pas la moindre envie.
01:22:18Personne n'arrivera à me persuader que tu possèdes la meilleure méthode de combat.
01:22:21Tu n'es pas invincible, que je s'invente.
01:22:26Je l'ai prouvé.
01:22:28Pendant des années, je me suis battu et je suis toujours le plus fort.
01:22:32Aujourd'hui, tout est fini pour toi.
01:22:36Pour qui te prends-tu à la fin ?
01:22:38Yo no tengo miedo de ti, y estoy pronto para te mostrar que no soy tan lache.
01:22:42Entonces, no perdamos tiempo en la conversación.
01:23:35¡Suscríbete al canal!
01:24:04¡Suscríbete al canal!
01:24:08¡Suscríbete al canal!
01:24:14¡Suscríbete al canal!
01:24:20¡Suscríbete al canal!
01:24:21¡Suscríbete al canal!
01:24:47¡Suscríbete al canal!
01:24:54¡Suscríbete al canal!
01:24:57¡Suscríbete al canal!
01:25:42¡Suscríbete al canal!
01:25:45¡Suscríbete al canal!
01:25:51¡Suscríbete al canal!
01:28:18¡Cé الإ headset!
01:28:19¡Porque tú lo que estés mām下?!
01:28:21¡¿Suscríbete a boxes humanos!
01:28:24Autant vous dire tout de suite que le breuvage était empoisonné.
01:28:27Vous n'allez pas tarder à mourir.
01:28:30Je vous préviens.
01:28:38Eh bien, vous continuerez la lutte sans merci pour l'aigle.
01:28:59Toi, tu...
01:29:01Tu ne savais pas qu'on aimait pas boire le thé quand il est brûlant ?
01:29:07Je l'ai changé.
01:29:17Dis-moi, Sun, tu es formidable.
01:29:20Tu as réussi à combiner le combat du serpent avec la tactique du chat et ça s'accorde parfaitement.
01:29:27Et pourtant, bien que cette technique surpasse celle de l'aigle, ça ne me déplairait pas de l'appeler griffe
01:29:31du chat.
01:29:32Alors, dépêche-toi de lui trouver un nom.
01:29:35On va l'appeler l'ombre du serpent.
01:29:37C'est très bien, l'ombre du serpent.
01:29:50Sous-titrage Société Radio-Canada
Comentarios

Recomendada