Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
le chinois se déchaine - Jackie Chan _film complet en français [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:00:21The Serpent
00:00:30Je suis venu pour me battre
00:00:32Tu sais très bien, Chung
00:00:34Que si nous combattons tous les deux
00:00:36Tu ne vas certainement pas vaguer
00:00:39J'ai trop de respect pour mes ancêtres
00:00:42Et je dois livrer ce combat
00:00:45Si je devais mourir
00:00:47Un autre prendrait ma place
00:00:50Il perpétuerait le combat du serpent
00:00:53Je le sais, il n'y en a plus beaucoup
00:00:55Pourtant il y a ce vieillard
00:00:57Est-il encore en vie ?
00:00:59Oui, oui
00:01:00Tant qu'un homme comme Paille pourra le défendre
00:01:02Le combat du serpent vivra
00:01:04Alors nous serons les plus forts
00:01:07Ce sera toi le premier
00:01:08Et ensuite Paille
00:01:35C'est parti !
00:01:38C'est parti !
00:01:42C'est parti !
00:01:59C'est parti !
00:02:06C'est parti !
00:02:09C'est parti !
00:02:10C'est parti !
00:02:11C'est parti !
00:02:12C'est parti !
00:02:17C'est parti !
00:02:19C'est parti !
00:02:21Pourquoi me demander
00:02:22Trouve-les toi-même ?
00:02:33C'est parti, c'est parti !
00:02:39C'est parti !
00:02:41C'est parti !
00:03:08C'est le bête.
00:03:10Voulez-vous foutre le camp?
00:03:47C'est le bête.
00:03:57Oh, le voilà.
00:03:59Le lieu n'est pas gêné.
00:04:01Doucement, n'ayez pas peur.
00:04:02Je vous paierai.
00:04:04Pourquoi croire sur parole?
00:04:05Je veux l'argent.
00:04:07Mais attendez.
00:04:08L'argent.
00:04:10Allez, fous-le.
00:04:14Ça me satouille.
00:04:16Il n'a rien.
00:04:17Alors, regardons toutes ces affaires.
00:04:22Surtout, ne touchez pas à ça.
00:04:36Acapille, ne les laissez pas s'enfuir.
00:04:39Attention.
00:04:40Attention !
00:04:47Oh, si, moi !
00:04:58Fais gaffe ! Tu vas fâcher mon bol !
00:05:13L'odeur de mes pièces, s'il te plaît !
00:05:22J'ai fait !
00:05:30Tu ne reviendras plus te battre avec moi !
00:05:41Un couteau ? Pour me tuer ?
00:05:44Qu'est-ce qu'il y a ?
00:05:59Milbarda !
00:06:01Reviens !
00:06:03Qu'est-ce qu'il y a ?
00:06:04Ce vieillard nous a frappés et nous a fait peur avec son serpent.
00:06:08Quoi ?
00:06:38Au revoir !
00:07:39Alors, tu veux des coups peut-être ?
00:07:41Oh non, maître, non, non, maître, non.
00:07:42Tu ne fais que des bêtises.
00:07:47Tu le fais exprès.
00:07:49Oh pardon, maître, pardon.
00:07:51Ne me battez pas, je vais vous essuyer tout de suite.
00:07:54Pour rien.
00:07:58Oh pitié, maître.
00:07:59On t'y va payer.
00:08:21Bosture.
00:08:24Bosture.
00:08:53Sous-titrage ST' 501
00:09:09Non, j'ai mal.
00:09:12C'est bien fait pour toi, ça t'apprendra.
00:09:16Vermine.
00:09:17C'est parfait.
00:09:19Alors essayez tous de conserver la même, la même forme.
00:09:23Car je vais vous apprendre, oui, le combat du dragon.
00:09:30Avec cette méthode, vous pouvez facilement battre dix hommes.
00:09:32Infirme.
00:09:34Écoutez, vous paierez vos leçons à l'avance.
00:09:37Eh bien, avant la leçon, maître Tao et moi-même, on va faire un essai.
00:09:45Ah non !
00:09:47Un petit !
00:09:48Oh
00:09:50.
00:09:50.
00:09:50.
00:09:50.
00:09:50.
00:09:50.
00:09:50.
00:09:50.
00:09:52.
00:09:52.
00:09:52.
00:09:52.
00:09:52.
00:09:52.
00:09:52.
00:09:52.
00:09:52.
00:10:01.
00:10:01.
00:10:01.
00:10:01.
00:10:01.
00:10:01.
00:10:01.
00:10:03.
00:10:12.
00:10:12.
00:10:12.
00:10:15.
00:10:15.
00:10:15.
00:10:16.
00:10:16.
00:10:16.
00:10:16.
00:10:16.
00:10:16.
00:10:17Mais pourquoi arrêtez-vous ?
00:10:18La baisille ! Silence !
00:10:20Allez, au boulot !
00:10:22Viens ici !
00:10:26Qu'est-ce qui vous fait envie ?
00:10:28C'est moi peut-être !
00:10:29Ça suffit comme ça !
00:10:30Bouclez-la !
00:10:35Bien ! Les choses importantes sont les suivantes.
00:10:37Puissance, vitesse, force...
00:10:39Oui, voilà !
00:10:40Aujourd'hui, je vais vous apprendre la griffe du dragon.
00:10:43Tu es prêt ?
00:10:44À présent, son estomac n'est plus protégé.
00:10:49Eh bien, pigé !
00:10:56Ah ! La prise suivante est le tigre frappant sa proie.
00:11:02Ton bras ! Le bras droit ! Mais pas le gauche !
00:11:07Son corps !
00:11:09Tu ne pourrais pas être moins bête ?
00:11:21C'est beau, n'est-ce pas ?
00:11:24Maintenant, souvenez-vous de ce que vous avez appris.
00:11:26Vous allez devenir des champions !
00:11:28Continuez la leçon !
00:11:29Allez, au travail !
00:11:31À l'éternals !
00:11:45Vous allez bien !
00:11:52Té à travers !
00:12:18How are you, Sun ?
00:12:20One more time, you're serving a cobaye.
00:12:26You want me to take care of?
00:12:35No, it's not the same!
00:12:45I'm going to rest a little bit here.
00:13:01My son wants to learn the Kung-Fu.
00:13:04Yes, it's true, Jasmin.
00:13:05Oh, des dents!
00:13:07Quel homme d'affaire!
00:13:08J'ai appris que vous aviez tellement de propriétés.
00:13:11Magistrat, pour vous, quel bonheur!
00:13:13Quand je vois votre fils, il me rappelle un petit porc bien enrobé.
00:13:19Il sent la fortune.
00:13:21Il ne va pas faire de vieux os s'il ne pratique pas de sport pour être en forme.
00:13:25Mais nous pouvons surveiller ça de près, croyez-moi.
00:13:30Ah, bien pensé, vous avez raison.
00:13:34Donc, vous avez deviné pourquoi nous sommes venus aujourd'hui vous voir.
00:13:37C'est pour que mon fils apprenne le Kung-Fu.
00:13:40Ah, vous avez frappé à la bonne porte.
00:13:43Vous savez, magistrat, il y a tellement d'écoles différentes.
00:13:46Nous sommes les meilleurs.
00:13:47L'apprentissage du Kung-Fu est ardu, mais ici on prépare très bien les exercices.
00:13:52C'est vrai, ça?
00:13:53Je vous des preuves.
00:13:56Si vous voulez des preuves, regardez dehors.
00:14:09J'ai vu des gars qui cassaient les briques à la main.
00:14:15Fantastique!
00:14:16Est-ce que vos gars peuvent en faire autant?
00:14:18C'est une question d'entraînement.
00:14:22L'eau, viens vite.
00:14:23Est-ce que tu peux prouver au jeune maître que tu sais casser les briques?
00:14:27Viens, maître.
00:14:28Regardez.
00:14:42Arrêtez!
00:14:43Attendez.
00:14:48Et vous pourriez le faire?
00:14:52D'accord, pourquoi pas. C'est possible.
00:15:04Magnifique extraordinaire!
00:15:06Sans problème.
00:15:07Eh, papa!
00:15:08C'est impressionnant.
00:15:09Nous sommes éblousés.
00:15:19Rien d'exceptionnel, juste de l'entraînement.
00:15:21Vous savez, cet homme est notre champion, alors ce n'est pas difficile.
00:15:25Moi?
00:15:26Est-ce que je pourrais le faire?
00:15:27Pourquoi pas?
00:15:27Dis-moi, mon fils, est-ce que ça te plairait d'apprendre?
00:15:29Oh oui, papa! Oh oui! Et surtout, je veux apprendre dans cette école-là.
00:15:33Entendu. Il peut commencer demain sans problème.
00:15:35Quel grand honneur!
00:15:36À demain, il faut salver notre champion.
00:15:38L'on vient immédiatement.
00:15:40Oui, j'arrive!
00:15:46Au revoir.
00:15:47Au revoir.
00:15:50Félicitations.
00:15:58Je lui ai fait une simple poignée de main et il a mal.
00:16:02Il n'y a plus question de rester là.
00:16:04Hein, papa?
00:16:05J'aimerais mieux apprendre à l'autre école.
00:16:07Comme tu voudras, mon fils!
00:16:08Attendez, attendez!
00:16:09Fais vite!
00:16:12Magistrat, Magistrat, attendez une minute!
00:16:14Revenez!
00:16:18Allez, rentrez!
00:16:23Voilà pourquoi j'ai eu la poisse.
00:16:26À cause de ce maudit mendiant devant chez moi.
00:16:29Battez-le!
00:16:32Espèce de sale mendiant!
00:16:34Décarpé en vitesse!
00:16:35Mais j'arrive à faire une main!
00:16:59Arrêtez!
00:17:01Dites-moi, pour quelles raisons le frappez-vous?
00:17:05De quoi il se mêle, celui-là?
00:17:07Jamais vu?
00:17:08Quoi?
00:17:08Il fait partie de l'autre école.
00:17:10Pas ça par exemple.
00:17:12Vite, battez-le!
00:17:24Tiens?
00:17:29Ça va bien?
00:17:30Oh, yeah.
00:18:14Oh, my God.
00:18:30Oh, my God.
00:19:01Notre Seigneur bien-aimé n'a-t-il pas dit, si on te frappe sur la joue droite, tend la
00:19:04gauche.
00:19:05Mon œil, j'ai besoin de peur.
00:19:08Tu as osé me frapper. Dieu est pitié de son âme.
00:19:13C'est juste à côté.
00:19:14Le chat ne fait pas.
00:19:16Non, mais c'est rien, j'ai l'habitude.
00:19:18C'est moi ?
00:19:19Oui.
00:19:20Et voilà. C'est l'école où je travaille, la porte de derrière.
00:19:23Venez avec moi, je vous offre le thé.
00:19:27Allez, venez, venez.
00:19:30Ça, c'est la cour de l'école.
00:19:32C'est très calme. Il y a peu d'élèves en ce moment, mais j'habite là-dedans.
00:19:37Salut le chat.
00:19:39Mon copain le chat.
00:19:41On s'aime bien tous les deux, pas vrai ?
00:19:43Dis bonjour à Paille.
00:19:45Ah, il est très peli.
00:19:48Hein ?
00:19:48Assieds-toi.
00:19:58Tiens, Paille.
00:19:59Allez, bois.
00:20:05Dis-moi, là, tu vois pas ?
00:20:07C'est brûlant pour moi.
00:20:09Impossible d'avaler un truc pareil.
00:20:11Oh, pourquoi pas l'avoir dit plus tôt ?
00:20:17Comment te portes-tu ?
00:20:18Très bien.
00:20:19Écoute-moi, c'est lui le cuisinier de l'école et je te prie de me croire, la bouffe est
00:20:23de première.
00:20:24Merci, tu mentrais mal.
00:20:27C'est un copain ?
00:20:28Euh, c'est un cousin.
00:20:32Nous deux, on meurt de faim.
00:20:35Tu sais bien qu'il y a ce qu'il faut à la cuisine.
00:20:37Débrouillez-vous.
00:20:38Il faut que je m'occupe des invités.
00:20:44Ha, ha, ha, ha !
00:20:46Vous pensez peut-être que je plaisante ?
00:20:48Je vous assure que nous avons le meilleur professeur de toutes les écoles de Kung-Fu.
00:20:52C'est faux ce que les élèves progressent rapidement.
00:20:54Nous allons faire des champions.
00:20:56Ha, ha, ha !
00:20:57Mon fils doit pouvoir devenir un champion.
00:21:00Dites-moi, Keo.
00:21:01You surely know that in the other school, they participated in several competitions.
00:21:06And in the yours?
00:21:10Ah, what does that mean, my dear?
00:21:13Because no matter who can sign.
00:21:15My champion has been invited.
00:21:19He even beat the judge.
00:21:21Ah, for beating the judge, it was a famous champion.
00:21:24I would like to meet this young man.
00:21:26Ah, c'est vraiment le meilleur.
00:21:32Combien de briques il a caché?
00:21:35Pardon?
00:21:36Oh, ici nous ne sommes pas au cirque.
00:21:41Nous enseignons le véritable kung fu.
00:21:46Vous savez, vous pourriez facilement faire partie des nôtres.
00:21:52Vous paraissez tellement fort. Si vous restez, vous deviendrez certainement un grand expert.
00:21:59Vous le pensez vraiment?
00:22:02Naturellement.
00:22:03Hé! Toi là-bas, va trouver Soon et dis-lui de venir me voir tout de suite.
00:22:08Entendu.
00:22:10Prenez du thé.
00:22:13Tu connais mon nom, mais quel est le tien?
00:22:17Eh bien, je m'appelle Soon.
00:22:20Tu as de la famille?
00:22:22Non, non, je suis orphelin. Le maître s'occupe de moi.
00:22:25Ils disent que je suis un peu timbrin et ils se moquent de moi tout le temps.
00:22:29Je fais toutes les corvées.
00:22:32Et toi, tu peux me dire ce que tu fais?
00:22:34Moi?
00:22:36Soon!
00:22:38Le maître veut te voir.
00:22:40Oh!
00:22:43Paul, écoute-moi.
00:22:45J'en ai pas pour de temps en temps.
00:22:47Alors attends-moi.
00:22:48A plus tard.
00:22:57Ce garçon n'est ici que depuis un mois et son kung fu est déjà excellent.
00:23:06Le gars que j'ai fait venir, il est vraiment très fort.
00:23:10Ah!
00:23:14Écoute, Soon, toi et Kim-san, vous pourriez nous faire une petite démonstration.
00:23:20N'essaie pas de résister. Compris?
00:23:23Est-ce que tu es prêt?
00:23:25Allez-y!
00:23:28C'est parti!
00:23:28Oui!
00:23:52C'est parti!
00:23:55Oui!
00:23:55Bravo!
00:23:55S'il vous plaît de montrer ce qu'il a demandé!
00:23:58Oh!
00:24:04Ouvre, il y a où il y a le gros!
00:24:06Eh?
00:24:21Rien du camp!
00:24:31Hey, papa, ça me plaît beaucoup du char. Je veux rester dans cette école.
00:24:47Qu'est-ce qu'il ne voit pas?
00:24:51Tout va bien?
00:24:53Tiens, on dirait pourtant que tu as été battu.
00:24:57Non, mais ce n'est pas du tout ce que vous croyez.
00:25:08Or, Paille, pardonne-lui. Ce garçon est le bouc émissaire du maître.
00:25:14Son bouc émissaire?
00:25:18C'est pas juste. Pourquoi doit-il payer alors qu'il ne fait rien de mal?
00:25:52C'est pas juste.
00:25:52Ah.
00:26:06Est-ce que tu pourrais attraper ce joli bol?
00:26:11Je ne crois pas que tu en sois capable.
00:26:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:48Oh, my God.
00:27:14Let's go.
00:27:42Let's go.
00:28:13Salut, chat.
00:28:22Tourne, pivote, utilise les deux mains et les deux jambes afin de devenir agile.
00:28:27Léger comme l'air, souple comme un roseau, tu seras comme la branche qui se plie sous le vent.
00:28:33Eh !
00:28:36Tourne, pivote, je me demande où il veut en venir.
00:28:42Pivote.
00:29:08Vieil homme veut m'apprendre à me défendre.
00:29:10Pensez-moi.
00:29:12Pensez-moi.
00:29:33Pensez-moi.
00:29:34Pensez-moi.
00:29:35Pensez-moi.
00:29:38Pensez-moi.
00:29:47Pensez-moi.
00:30:04¶¶
00:30:09¶¶
00:30:53¶¶
00:31:04S'il vous plaît, la charité, messieurs-dames. Je vous en supplie, ouvrez-moi.
00:31:11Je suis l'envoyé de Dieu. Si vous m'ouvrez, vous serez sauvés, car vous serez lavé de tous vos
00:31:16péchés.
00:31:16Ah, la charité pour un pauvre mendiant.
00:31:20Non, ça suffit, je ne vais plus vous entendre. Allez-vous-en tout de suite, parce qu'ici, c'est
00:31:25pas un moulin.
00:31:25Ah, quelle chaleur, cette bonne femme. Enfin.
00:31:32Je suis votre servante. Que vous êtes de moi, mon père ?
00:31:34Vous êtes une pécheuse, mais vous serez purifiée si vous croyez en Jésus-Christ qui est notre sauveur.
00:31:38Oh, vous êtes le diable ! Vous osez me traiter de pécheresse à rien, Satan !
00:31:43Mais Jésus veut faire de toi son enfant.
00:31:45Ah, bon âge, un enfant !
00:31:53Démons ! Ne reviens jamais !
00:31:55Oh, merci, madame. Vous êtes si giléreuse.
00:31:58Jésus-Christ a dit, celui qui croit en moi sera sauvé.
00:32:02Vous êtes tous des pécheurs, mes frères, mais le Fils de Dieu, dans son infinie bonté, vous pardonne.
00:32:09Ouvrez cette porte, s'il vous plaît.
00:32:12Vous êtes matinale, mon moeur.
00:32:14Ah, madame, est-ce que vous croyez en Dieu ?
00:32:16Cent fois, l'homme est dans les ténèbres et ne connaît ni la lumière, ni la joie.
00:32:20Oh, la joie ! Entrez, entrez vite.
00:32:23Et si vous aurez la joie, venez.
00:32:28Venez, monsieur, venez.
00:32:29Les filles, occupez-vous de vous.
00:32:33Non, non, non, je ne peux pas.
00:32:34Non, non, laissez-moi.
00:32:35N'ayez pas peur, elle ne va pas rentrer, non.
00:32:44Je ne peux pas rentrer, non.
00:32:59C'est Pai !
00:33:05Il y a quelqu'un ?
00:33:14Eh, toi, là-bas !
00:33:17Tu files en douce.
00:33:20N'es-tu pas à la recherche de Chongqing ?
00:33:22Je ne sais pas de quoi vous parler.
00:33:25Je suis un pauvre mendiant.
00:33:27Alors tu es un vulgaire mendiant.
00:33:30C'est ce que nous allons voir, vieil homme.
00:33:36Tu te moques de moi, hein ?
00:33:38Pai, c'est toi, hein ?
00:33:41Pai, c'est toi, là-bas.
00:34:33Pai, c'est toi, là-bas.
00:34:46Pai, c'est toi, là-bas.
00:34:51Let's go.
00:35:19Let's go.
00:35:52Let's go.
00:35:54Alors, mon fils.
00:35:55Eh, papa.
00:36:00Bonjour.
00:36:02Ça va bien ?
00:36:03Bonjour.
00:36:04Asseyez-vous donc.
00:36:06Et pour mon fils.
00:36:08Commence là.
00:36:08Oh, c'est excellent.
00:36:12Il est doué.
00:36:13Il a fait d'énormes progrès très rapidement.
00:36:16Bonne position.
00:36:17Ses pieds, ses poings, ses mains.
00:36:21Croyez-moi, ce jeune garçon va devenir un fameux champion.
00:36:25Vraiment ?
00:36:26Tu te bats avec les autres élèves, mon fils ?
00:36:30Non, pas encore.
00:36:32Tu veux te battre ? Je peux arranger ça.
00:36:37Sun ! Sun, viens ici.
00:36:40J'arrive.
00:36:48Tu vas te battre contre le jeune maître.
00:36:51Écoute-moi bien.
00:36:52C'est lui qui gagne.
00:36:54Bigé ?
00:36:56Jeune maître.
00:36:57Ne le frappez pas trop fort.
00:36:59Pas de violence.
00:37:07Allez-y.
00:37:11Oui.
00:37:17Bravo !
00:37:19Bravo !
00:37:20Vous avez vu, votre fils ?
00:37:23Quelle classe !
00:37:24Oui.
00:37:34Merci, salut !
00:37:36Merci, salut !
00:37:38Merci, salut !
00:37:38Merci, salut !
00:37:39Merci !
00:38:02Let's go!
00:38:09Oh, you want to hold me in the middle?
00:38:15Ah, for a reason?
00:38:17No!
00:38:27Sale monstre!
00:38:28Je n'ai pas peur, tu sais, je t'aurai!
00:38:49Magistrat, laissez-moi vous aider!
00:38:51Papa Boubou! Papa Boubou!
00:38:55Ne me touchez pas, seul individu!
00:38:58Prenez les pouilles de la pire espèce!
00:39:01Oh, petit, ça va?
00:39:07Allons, nous anticipe, on va retourner à l'autre école!
00:39:11Hé! Ne partez pas, ma tante!
00:39:13Je ne sais pas où j'expliquais, je crois!
00:39:31Soon, un petit peu est fier de toi!
00:39:36Alors, voyou, je te sens, hein?
00:39:53Et maintenant?
00:39:55Fous-moi le camp en vitesse!
00:39:56...
00:40:02...
00:40:09...
00:40:11...
00:40:11...
00:40:14...
00:40:17...
00:40:19...
00:40:24...
00:40:25...
00:40:26...
00:40:44Oh, mon Dieu!
00:40:47Qu'est-ce qui ne va pas? Qu'est-ce qui s'est passé? Réponds-moi!
00:40:50Touvez-moi!
00:40:51Touvez-moi dans un piège!
00:40:53...
00:40:55Paille!
00:40:57Alors, tu vas venir avec moi à l'école!
00:40:59Je ne suis pas là!
00:41:01Petit, personne ne doit savoir!
00:41:03...
00:41:03...
00:41:04...
00:41:17...
00:41:19...
00:41:19...
00:41:19Bye!
00:41:50Bye!
00:42:19Bois ça. C'est bon.
00:42:30Bois vite.
00:42:43Bienvenue. Changqing habite ici.
00:42:46Hmm.
00:42:48Dis-moi, depuis combien de temps a-t-il quitté la région?
00:42:52Un mois.
00:42:54Bye est blessé, va peut-être mourir.
00:42:56Je me demande où il peut bien se cacher.
00:43:01Où est Changqing? Voilà la question.
00:43:12Un proverbe? Qu'est-ce que ça signifie?
00:43:16L'homme que tu cherches t'attend dans le ciel.
00:43:23C'est vrai?
00:43:48Les gens lui ont retrouvé avec unницыage.
00:43:49Si tuoughs de commerce, le bois, les joies.
00:43:54Ah, bonjour. Eh bien, Paille. Ça va ? Tu te sens mieux ?
00:44:03Ça va beaucoup mieux. Merci, son.
00:44:05Ah ben, j'en suis heureux. Tu étais tellement mal en point. Il faut encore en prendre.
00:44:22On boit tout. Tu en as bien besoin. Mon garçon, tu m'as sauvé la vie.
00:44:31Oh, ben c'est bien normal. Après tout, on est amis, n'est-ce pas ? Vous avez fait beaucoup
00:44:36pour moi. Vous m'avez appris à me défendre, c'est vrai ?
00:44:40Mais en pratique.
00:44:42Une seule fois. Mais j'ai fait une grosse bêtise. Le maître était furieux.
00:44:47Oh. Écoute, tu voudrais apprendre à me battre ?
00:44:53Bien sûr que oui. Je voudrais devenir beaucoup plus fort.
00:44:56Bon, d'accord. Mais tu vas me promettre trois choses, tout d'abord.
00:45:00Je te promets, Paille. Dites-ce que c'est ta volonté.
00:45:04Premièrement, je ne veux pas que tu m'appelles maître.
00:45:08Pourquoi ?
00:45:09Nous sommes amis, pas vrai ?
00:45:12Deuxièmement, ne montre pas que tu connais bien le Kung-Fu, sauf en cas de besoin.
00:45:19Entendu. La dernière ?
00:45:22Troisièmement, si tu me vois me battre contre l'individu, pas question que tu t'en mêles.
00:45:27Je ne peux pas promettre ça. Si vous avez besoin de moi, comment pourrais-je vous laisser ?
00:45:31Sun, tu promets ?
00:45:34Ben, c'est premier, Paille. Qu'est-ce que je dois apprendre ?
00:45:39Le serpent.
00:45:40Ah !
Comments

Recommended