Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
أحفاد الشمس - Episode 15
Transcript
00:19You can't.
00:20I'm just like a picture of a picture.
00:23That's right.
00:25The interview is finished.
00:26It's time to go.
00:28I'm going to go to the car.
00:29I'm going to go to the car.
00:31Oh, really?
00:34I'm excited.
00:35Let's go!
00:38It's really good.
00:40The look of the look is really pretty.
00:43Can we go?
00:44Can we go together?
00:45Together?
00:46Can we go together?
00:49There's no way to go.
00:51But what do you think about it?
00:54I'm going to go together.
00:56Can I tell you?
01:06If I died, I'm going to cry at my heart.
01:13I'm going to cry for me.
01:13Yeah!
01:14Oh!
01:16Oh!
01:17Oh!
01:18Oh!
01:18Oh!
01:18Oh!
01:19Oh!
01:19Oh, what are you doing?
01:19Oh God, God, it's your first time to answer that question.
01:33Oh God!
01:34This one's been my first time.
01:36You look good, you look good.
01:39What's the way you say, Dad?
01:40What do you say?
01:41What are you saying?
01:41What about you saying?
01:42What about you saying?
01:44What about you doing?
01:45What about you doing?
01:45I'm almost like a disaster.
01:48Then I'm going to get you on my property.
01:50I don't know what to do.
01:52I don't know.
01:53You're going to be able to get a job.
01:56You're going to be able to get a job.
01:58What do you mean?
02:19Just ask for a question.
02:21We're gonna go all of them.
02:23We're gonna go all of them.
02:24No.
02:30You're not gonna go to the bathroom.
02:32No, I'm so tired.
02:39I'm getting the wrong idea.
02:41We're what?
02:43We're going to die?
02:44We're going to die?
02:45We're going to die?
02:45We're going to die?
02:48You're gonna die?
02:49You're going to die?
02:49There's nothingábamos.
02:52You're..
02:54You're going to die with me.
02:58You manageravam?
02:59You're 운동 Let's延長, your partner.
03:00Come take a break?
03:01You're gonna go to my friend of everything.
03:04You're not going to die?
03:07You're Walden, your kid.
03:08I ese이 형 gave you a son
03:11I'm above all you got.
03:15Our God is still alive and is still alive.
03:17He's still alive and is still alive.
03:20He's not trying to walk away from you?
03:23Every day when we're guerra, we're not going to die.
03:27The result of our children is not a kind of guy but a girl.
03:33And their ability to go without him?
03:34But I may not stand it.
03:38What do you want to know?
03:41I don't know.
03:43I don't know.
03:43You look pretty.
03:44I ate it.
03:47I ate it.
03:48I'm going to go.
03:53I'll go.
03:55I'll go.
04:05...
04:09...
04:24...
04:24What do you want?
04:26Now I'm going to take care of you.
04:31Are you still looking forward?
04:35I mean?
04:36What was I doing?
04:37I mean, I don't see them anymore.
04:39I don't see them as far as I can.
04:43I mean.
04:43I'm sorry.
04:45Dumbly.
04:46I don't understand what you doing.
04:49We're not done.
04:58I don't know why you're lying to me anymore.
05:01You are so proud of me, really?
05:03You're already in the same time, I'm not done before.
05:06I was at work.
05:08You're so wrong because I'm so nervous.
05:10You're a doctor.
05:13You're a doctor.
05:15What does he say to you?
05:20Um...
05:20It's an olfaxime?
05:22You're a doctor.
05:23You're a doctor, you're a doctor.
05:24You're a doctor.
05:25You're a doctor.
05:25You're a doctor.
05:26It's my dream, but it's my dream.
05:31I'll take you to the hospital.
05:32Why are you taking care of me?
05:33It's my dream, but it's my dream.
05:35One, two, three, four, five, five, six, seven, eight.
05:38It's my dream.
05:39It's my dream.
05:39It's my dream.
05:40It's my dream.
05:43What's this?
05:50It's a gift.
05:51It's my dream.
05:52It's my dream.
05:54It's my dream.
05:56I just thought it was a good thing to watch.
06:00It was a great day for me.
06:07Why not?
06:08I don't know how much I like.
06:12It was an interesting day.
06:13I think I could see this a couple months ago.
06:15I don't know how much I can.
06:15When's that?
06:16It's my dream.
06:19It's my dream.
06:20It's my dream.
06:21I'm not a dream you have to watch me.
06:24I don't have to do that.
06:25Oh, that's right.
06:28When I got to go to Ryan's house,
06:31but why did he get out of it?
06:36Ah...
06:37Oh, it's not too bad.
06:39It's not too bad.
06:40That's not too bad.
06:41That's not too bad.
06:45Honestly, I don't care.
06:47I don't care.
06:49Really?
06:50I don't care.
06:54Oh, this guy's house,
06:55I've got so bad.
06:56You can't sell it.
06:59I don't care.
07:00You can't sell it, don't you?
07:02No, you can't sell it.
07:02It's tough, don't you?
07:04You're not to sell it.
07:05Just honey-making.
07:07I don't care about it,
07:07I don't care about it.
07:07I have a wallet because he's not out.
07:08I don't care about it.
07:09So what's wrong with him?
07:10I don't care about it,
07:13How are you?
07:14Let's think about it.
07:15You can't put in a bag like this.
07:17I'm not going to...
07:18I'm not going to...
07:20I'm not going to...
07:20I'm not going to...
07:21You can't use that name.
07:24I'm not going to use the car.
07:26I'm not going to use the car.
07:30Oh, my.
07:32I'm not going to...
07:33Oh, my.
07:35Yeah.
07:38I don't care.
07:40I'm going to go.
07:41I'm going to go.
07:41I'll go.
07:42Go.
07:48How are you going to go?
07:51Are you going to go to the channel?
07:54You?
07:54You?
07:56You?
07:56You?
07:56You?
07:57You?
07:58You?
07:59Are you going to go here?
08:05You?
08:08You?
08:09You?
08:10Good, good.
08:11Good, good.
08:15You?
08:16If you need a career, let's go 3.
08:21You can naj複?
08:23K.
08:24We went to the field.
08:27We won, don't let you win.
08:29Yes.
08:32You?
08:32Yeah, I'll win.
08:35Let's go.
08:36How are you?
08:39You can't get it.
08:43People are looking for a lot of people.
08:46It's like a human being, a human being.
08:50This is not a lie.
08:54What are you doing?
08:57What are you doing?
09:04The
09:10Alpha team
09:12연합작전
09:13투입
09:13동계군장
09:14착용은
09:15금일
09:1521시까지
09:16463
09:17비행장으로
09:18직하
09:25부팀장님
09:27사령관님
09:28호출입니다
09:303개월짜리 작전이다
09:32아직 자네를 대체할
09:34후임이 없다는
09:35핑계로
09:35이번 작전에
09:37자네도 보낼까 하는데
09:40아니면
09:42지금 바로
09:43자네 전용 명령서에
09:45사인을 하는 선택도 있어
09:46어떻게 할까?
09:49가고 싶습니다
09:51좋다
09:53그럼 다녀와라
09:54전용 명령은
09:56Alpha team
09:57특수 상황을 고려해
09:58후임자 인수인계가 끝난 후에 처리하도록 한다
10:01뭐 이 정도로 정리하자
10:03그 후임이 언제 정해질진 모르는 일이고
10:07죄송하지만
10:08지금 그 말씀은
10:11돌아오면 명주랑 같이 와
10:12차 한잔
10:15아니
10:17두 잔 줄테니까
10:19사령관이야
10:1921시 집합이다
10:20늦지 말고
10:21건강하게
10:23잘 다녀와라
10:26상사
10:28서대영
10:29건강히 잘 다녀오겠습니다
10:31단결
10:33단결
10:39상사
10:40다행히
10:41두 잔인
10:41두 잔인
10:42두 잔인
10:43두 잔인
10:44
10:45두 잔인
10:45세 잔인
10:45세 잔인
10:49두 잔인
10:50세 잔인
10:51세 잔인
11:02세 잔인
11:04Oh my god!
11:21Why?
11:22She's a guy.
11:24Why do you always have a guy like this?
11:26Who's laughing?
11:29He's a guy.
11:30I'm a SNS guy.
11:33Are you serious?
11:34I said,
11:34Hey, how are you?
11:35I said that Daniel is a bit sick,
11:39but I think I'm Blackie's name.
11:43I didn't know that Blackie's name.
11:44I didn't know that.
11:46You're a little bit.
11:48I'll call you.
11:49You're a little bit.
11:51Blackie, who's a good guy?
11:52I'm a good guy.
11:53I'm a good guy.
11:55I'm not a good guy.
11:58You're a good guy.
11:58It's our marriage.
11:59Two hours a day.
12:00It's been a long time, but it's been a long time, too, as far as I've been here, as far
12:05as I've been here.
12:08It's not been a long time ago.
12:13Yes.
12:15You're at a grocery store?
12:17Yes.
12:20I've been going for a long time.
12:23I think it's time for a long time.
12:26I'm going to look for a long time.
12:28What's the year?
12:30How long?
12:31How long?
12:34There's a week.
12:35There's a week.
12:39There's a week?
12:42What do you do?
12:42You're in a business store?
12:45I'm at a certain point,
12:46I'm just going to spend a hundred months after a couple of hours.
12:50You're making a business?
12:53You're not a boss anymore.
13:01Oh, I'm sorry. I'm not going to work hard, but I'm not going to work hard.
13:12I'm sorry. I'm sorry.
13:16I know it's time to come.
13:17Don't touch me. Don't touch me.
13:24I will not die. I will not die.
13:28I will not die. I will not die.
13:31I will not die.
13:35Can you get the phone?
13:38Internet or data are not going to be.
13:41I will not die.
13:45I will not die.
13:48I will not die.
13:49I will not die.
14:00Let's go.
14:03Then...
14:04Are you going to die?
14:04Wait a second.
14:10While...
14:16I want you to be here.
14:19Mine is a lot of fun.
14:20I can't do it.
14:28You are my everything
14:33별처럼 쏟아지는 운명에
14:40그대라는 사람을 만나고
14:53그대라는 사람을 만나고
14:55Big Boss
14:56You are my everything
14:59He's smart, funny, and mysterious
15:09But he has a lot of secrets
15:13He'll disappear from time to time
15:16It'll be hard to contact
15:19And then one day
15:25He'll never come back
15:34선배
15:36선배
15:38선배
15:39어, 왜?
15:42괜찮아요?
15:43어제부터 계속
15:44왜 그러세요?
15:44걱정되게
15:51잘 도착했습니다
15:53되게 보고 싶습니다
16:00출근 중
16:01서울은 하늘 완전 높아요
16:04거긴 어때요?
16:06추운 곳인가요?
16:07더운 나라인가요?
16:09어디에 있든
16:10되게 되게 되게 보고 싶습니다
16:14TV에서 애국가 나와요
16:16난 무슨 애국가가 주제가인
16:18이런 연애를 하고 있죠
16:21대한사람
16:23대한사람
16:24대한으로
16:24빨리 와주세요
16:27보고 싶어요
16:30응급실 바빠서
16:32이제 겨우 점심 때우는 중
16:33여긴 어느새 겨울이에요
16:36계절 바뀌면 온다더니
16:39왜 안 와요?
16:40연락할 통 없는 건 좀
16:43서러움
16:48내겐 저 어린사람
16:52무슨 말로 표현을 할까
17:01저거 타고 오는 거면 좋겠다
17:03난 준비를 한 걸 봐
17:05자신 있게 말할 수 있어
17:09겁이 나서 훔쳐버린
17:12너에게
17:15먼저 출발해!
17:16나 울프와 함께
17:18다음 회의 위로 간다!
17:19네 알겠습니다!
17:21고! 고!
17:26비포스 통신
17:27구조민간인 3명을 태운 헬기
17:29방금 펜고나인 출발했다는 전달
17:3210분만 기다리면 집에 간답니다
17:34네 알겠습니다
17:39중장인!
17:41중장인!
17:43중장인!
17:46중장인!
17:50중장인!
17:51중장인!
18:03중장인!
18:12중장인!
18:13중장인!
18:16중장인!
18:20중장인!
18:22중장인!
18:25중장인!
18:43I don't know.
18:45Get out!
18:45You can get some water and drink.
18:56Yes.
19:06I'll go.
19:09What are you saying?
19:10Please don't mind.
19:12Don't mind.
19:13Come on.
19:15Come on.
19:17Don't mind.
19:18Come on.
19:30What's going on?
19:32What's going on?
19:34What's going on?
19:34I'm going to fight you!
20:09What's going on?
20:10진짜 너무한 거 아니에요?
20:12화성에 있어도 편지를 보낸 쌤 지금쯤 받았겠다.
20:15나 술 마실 거예요.
20:17엄청 잘생긴 남자라.
20:19잡으러 와보시지.
20:30확인을 안 하면 확인이 안 되는데 있나 보다 할 일이지.
20:35뭐 그렇게 매일매일 보내고 매일매일 빡칩니까?
20:38매일매일 얼마나 빡쳤는지 나중에 보고 내가 빡친 만큼 미안하라고.
20:42근데 원래 작전 나가면 이렇게 연락이 안 돼?
20:44되든 안 되든 전 늘 씹혔습니다.
20:47사귀는 날보다 헤어져 있던 날들이 많아서요.
20:50이번에 싸운 건 화해하고 간 거야?
20:53화해는 없습니다.
20:55이건 그냥 사랑 싸움이 아니라 전투입니다.
20:58절대 제가 질 수 없는 전투고요.
21:01인식표 놓고 간 거 보니까 제가 조금 더 유리한 곳이지 싶습니다.
21:05건배.
21:07짠.
21:09오기만 해봐.
21:10일이고 나발이고 다 때려치우고 진짜 일주일 내내 붙어 있을 거야.
21:14전 그 사람 핸드폰 압수하고 여행 갈 겁니다.
21:17호텔 예약 미리 다 해놓고 먼데 여행 가서 가둬놓고 싸울 겁니다.
21:27대박.
21:29답장 왔습니까?
21:30김병장 축구위기에서 포장 나온대.
21:32아, 나 고무신 카페 가입했거든.
21:35히.
21:36축하드려요.
21:37해경 곰신님.
21:40미치겠다.
21:43술이나 한 잔 더 주십시오.
21:45모현 곰신님.
21:46와, 윤중이 술 진짜 세다.
21:53비 온다.
21:57아까부터 왔지 말입니다.
22:02이 남자들도 아까부터 왔으면 좋겠다.
22:09올 때 됐습니다.
22:13날아오더라.
22:13그치?
22:15곧 올겠지?
22:23후...
22:27수..
22:39둘...
22:40둘...
22:40셋...
22:41둘...
22:41셋...
22:41I'll be back.
22:43I'll be back.
22:45I'll be back.
22:47I'll be back.
22:54The operation has been done.
22:57The CC is...
23:03...I couldn't find it.
23:18I don't know.
23:43I don't know.
24:11I don't know.
24:13I don't know.
24:39I don't know.
24:41I don't know.
25:13I don't know.
25:43I don't know.
25:44I don't know.
25:54I don't know.
25:58I don't know.
26:00I don't know.
26:04I don't know.
26:07I don't know.
26:11I don't know.
26:15I don't know.
26:16I don't know.
26:19I don't know.
26:21I don't know.
26:48I don't know.
26:53I don't know.
26:55I don't know.
27:03I don't know.
27:08I don't know.
27:20I don't know.
27:23I don't know.
27:28I don't know.
27:36I don't know.
27:37I don't know.
27:40I don't know.
27:46I don't know.
27:48I don't know.
27:49I don't know.
27:54I don't know.
28:17I don't know.
28:21I don't know.
28:23I don't know.
28:28I don't know.
28:30I don't know.
28:34Oh, please.
28:36No.
28:38It's not like you're saying.
28:40It's not like you're saying.
28:50You're a guy.
28:53You're a guy.
28:54I don't want to tell you.
28:56No.
28:56I don't want to tell you.
29:00I don't want to tell you.
29:03I don't want to tell you.
29:06No.
29:07You're not gonna tell me.
29:12I'll read it.
29:14I'll read it.
29:21It's like you want to die.
29:22It's the only reason for us.
29:24You're happy to be here.
29:25You're the only one who died.
29:29I didn't have to get a lot of money.
29:32I didn't have to get a lot of money.
29:36You're the only one who died.
29:39Your last word is the last word.
29:42You're the only one who died.
29:45I don't care.
29:47I don't care.
30:18Why are you crying?
30:21Why are you crying?
30:23Why are you crying?
30:51Why are you crying?
30:54Why are you crying?
31:11I don't know.
31:15I don't know.
31:17Now he's not a guy.
31:22He's not a guy.
31:23He's not a guy.
31:26He's not a guy.
31:47I don't want you to die, I don't want you to die
32:17I would not have to cry.
32:20I would rather be happy.
32:23I would rather live.
32:25And I would rather remember me.
32:33Please.
33:03The case of the case of the case of the case of the case of the case,
33:06will be signed to the case of the case of the case.
33:10Please, I will ask you.
33:18The death of the person...
33:22...is someone's life?
33:25Yes, yes.
33:33The person's death, did you keep the peace in your life?
33:44Yes, that's right.
33:46The person's death, was the country's life?
33:55Yes, that's right.
33:57But the person's death,
34:01I'm going to sign you for this information.
34:08I'm sorry.
34:13What if you're in the end of your life,
34:21what if you're in the end of your life,
34:21If you're trying to choose your fate and then wish this to be a secret secret...
34:26You should choose yourself.
34:28I couldn't think of a secret secret, you know?
34:41You're not going to have a secret secret.
34:42You say anything.
34:54Oh, my God.
35:42Oh, my God.
35:45Oh, my God.
35:548분 더 당겨서 타이틀 다시 찾았다며?
35:57장하네.
35:59친구로서 한강 이남에서 제일 빠른 손 댄 거 축하하고.
36:05사람 약 코스모 제약으로 바꾸는 거 네가 반대한다며?
36:09지금 약이 싸고 좋아. 비싸고 비슷한데 왜 바꿔?
36:12그냥 좀 바꿔. 거기 박 이사가 박 교수님 사촌이고 백과제금 차돈이야.
36:17너네 고모부고.
36:18그러니까. 바꾸면 다 같이 좋잖아.
36:21너 이 건으로 임상보고서 제출한다고 그랬다며.
36:23사서 고생을 왜 욕먹어 감사냐고.
36:25누가 욕하는데?
36:26내가.
36:27약값은 네가 내냐?
36:28그렇게 슈바이처가 되고 싶으면 어디 오지로 봉사를 가.
36:32아프리카에서 의사가 없어서 일본에 세 명이 죽어 나간대.
36:35서둘러. 지구를 구하려면.
36:37네 진료실에선 의사가 실력이 없어서 네 명 중 세 명이 오진이라며.
36:41이럴 시간에 변호사를 만나. 네 의사 면허 구하려면.
36:45야!
36:47가. 나 점심 좀 편하게 먹게.
36:50짠.
36:56응? 맛있다.
37:00천천히 마셔.
37:01이 맛있는 걸 왜?
37:03오늘은 집에도 좀 들어가고.
37:06숙직실에서 며칠째야. 인터넷에 힘들어.
37:09나 때문에 힘들대?
37:11그 생각을 못했네.
37:14내일 아침에 수술 있는데.
37:16수술실도 그만 들어가고.
37:18난 수술실에 있을 때 제일 섹시하거든.
37:28왜?
37:30아니.
37:32뭐가 좀 생각나서.
37:33뭐가 생각났는데?
37:36응.
37:39그냥 이것저것.
37:41그냥 이것저것.
37:44생수.
37:47와인.
37:49양초.
37:51엑스레이 사진.
37:54머리끈.
37:58미친다 아주.
37:59진짜 미친 거야?
38:02왜 웃어.
38:03진짜 미친 거야?
38:04괜찮아졌다고 생각했는데.
38:09진짜 미치겠다. 지수야.
38:17안아줄까?
38:20아니.
38:22술 줄까?
38:25아니.
38:27잠시만.
38:30너 다 마셔.
38:48신고합니다.
38:55신고합니다.
38:56단.
38:57단.
39:02잘 다녀와라.
39:04이번에 어디 아프지 말고.
39:05걱정시켜 죄송합니다.
39:08아빠도 아프지 마세요.
39:10그래.
39:11정당한 전출명령 감사합니다.
39:14부당한 건
39:15그놈 하나뿐이었지.
39:19덕분에 내 딸이 불행했으니
39:21완벽히 실패한 작전이었다.
39:25
39:25그놈 생각만 하겠지만
39:29아비는 널 생각한다.
39:33그놈 생각하는 틈틈이
39:36딸을 생각하는 아비도 생각해라.
39:38혹여
39:39용서할 수 있겠거든.
39:44용서하고.
39:57월건 대낮부터 술집이야.
40:01시차 적응 중입니다.
40:03무르크는 밤이니까.
40:07저 다시 파병 갑니다.
40:09아.
40:10좋겠다.
40:12우르크.
40:13부러우면 같이 갈까요?
40:14그럴까?
40:15그 사람들도 같이 가는데
40:17우리라고 왜 같이 못 가?
40:20싫어하는 양분.
40:26이건
40:27이별 선물입니다.
40:30내무반에 있길래 챙겼습니다.
40:31이쪽은
40:34서상자 A인.
40:37그쪽은
40:39유대희 전우.
40:45이등신이네.
40:47윤주희가 이겼어.
40:51언제 가는데?
40:53월요일 새벽 출발입니다.
40:573일 남았으니까
40:58우리도 무박 3일?
41:02협조?
41:03협조.
41:17이상하게 요즘은
41:19좋았던 것들만 떠올라.
41:21전 그 사람이 나한테 못했던 거야.
41:25근데 유대희님이랑 서상자님 말이야.
41:30두 사람의 처음은 뭐였어?
41:32어떻게 친해졌는지 궁금했는데
41:34물어보질 못했어.
41:36이제 물어볼 데가 없고.
41:38제가 압니다.
41:40첫 만남은
41:41여자 때문이었습니다.
41:46여자?
41:55모르겠습니다.
41:56암튼 기분이 좀 이상합니다.
42:00전 일단 임무 완수했으니까
42:02유시진 중애한테 우리 사귄다고 하는 거
42:05잊지 마십시오.
42:06여자?
42:06여자?
42:07여자?
42:08여자?
42:25여자?
42:26Time I see you
42:29그대 눈을 볼 때면
42:32자꾸 가슴이 또 설레어와
42:36내 운명을
42:38김윤영입니다.
42:39고사님과 같이
42:40우리 사기입니다.
42:44우리가 말입니까?
42:48저 윤명주 중이랑 사기입니다.
42:58저 윤명주 중이야 사기입니다.
43:01사귄지 얼마나 됐습니까?
43:041년 됐습니다.
43:05명주 언제 처음 본 겁니까?
43:09한 달 전 천리인군에서 만났습니다.
43:13근데 사귄지 1년 됐습니까?
43:17분명히 말씀드리지만
43:18전 윤명주 중이야 사기입니다.
43:22명주 아버지가 별 3개인 건 아십니까?
43:29살다 보면
43:30누구나 세 번의 실수는 할 수 있다고 생각합니다.
43:34아버님의 전과가
43:35우리의 사랑에 장애가 되진 않습니다.
43:38다시 한 번 말씀드리지만
43:39저 윤명주 중이야 사기입니다.
43:44꼭 사귀셨으면 좋겠습니다.
43:46꼭 사귈 겁니다.
43:49사귄 지 1년 됐습니다.
43:51예예.
43:52부럽습니다.
43:56포기하시는 겁니까?
43:59저도 한 달 전에 만나
44:00사귄 지 1년 되는 여자가
44:02나타나지 않겠습니까?
44:05우리가 명주 두고 싸울 일은 없을 것 같습니다.
44:10싸울 땐 꼭
44:12한 편먹고 싸웁시다.
44:22나 술 좋네.
44:25나 술 좋네.
44:32아, 근데 그거 압니까?
44:34뭐? 우리 사랑한다는 말 서로 한 번도 안 하고?
44:37말로 안 하고 몸으로 했잖아요.
44:40우리 진짜 사랑한다는 말도 안 하고 손잡고 키스하고 막 다 했네?
44:45와, 대박.
44:46대담해.
44:47아주 못하는 말이 없습니다.
44:49못한 말은 있죠?
44:50그 못한 말 한 번 해봅니다.
44:52공평하게 가나다 순으로.
44:55강모현이니까 강선생 먼저.
44:56듣고 싶은 사람이 먼저죠.
44:58응.
44:59레이디가 퍼스트니까.
45:01아니면 나의 순인데.
45:02아, 왜 자꾸 나보고 먼저 하래.
45:04유대인님도 안 했잖아요.
45:06사랑해요.
45:07깜짝이야.
45:09사랑해요.
45:12수신 양호.
45:16나도 사랑해요.
45:17몸과 마음을 바쳐 충성을 다할게요.
45:21오케이.
45:23굳게 다짐합니까?
45:24네.
45:26당겨.
45:29이리다 보면 돼요?
45:31네.
45:32야해.
45:34아, 이거 지금.
45:36조성혁부터.
45:38응?
45:54나 어때요?
45:58역광이라 이쁜가요?
46:10모든 순간이 예쁘죠.
46:33보고 싶었어요.
46:36나도요.
46:36근데.
46:39왜 안 왔어요?
46:42평화를 지키다가요.
46:45나랑 했던 약속은.
46:48그건.
46:50의미 없었어요?
46:52오려고 했을 겁니다.
46:55죽을 힘을 다해.
47:00당신에게 오려고 했을 겁니다.
47:02그런데 안 왔잖아요.
47:09안 왔잖아.
47:12안 왔잖아.
47:13안 왔잖아.
47:14I don't know.
47:44I don't know.
48:24I don't know.
48:57I don't know.
49:07I don't know.
49:40I don't know.
49:40I don't know.
49:42I don't know.
49:42I don't know.
49:42I don't know.
50:14I don't know.
50:25I don't know.
50:28I don't know.
50:32I don't know.
50:32I don't know.
50:33I don't know.
51:03I don't know.
51:27I don't know.
51:28I don't know.
51:28I don't know.
51:31I don't know.
51:33I don't know.
51:40I don't know.
51:41I don't know.
51:45I don't know.
51:46I don't know.
51:48I don't know.
51:54I don't know.
51:56I don't know.
51:56I don't know.
51:57Well, it's like a lot of food, but it's a lot of food.
52:05You've eaten a lot of ramen?
52:09Yes, you've eaten a lot.
52:14Let's eat it. It's delicious.
52:21But it's not that you're out of here.
52:26Yeah.
52:27Wow, that's so cool.
52:29It's not that you're out of here.
53:22It's not that you're out of here.
53:27It's not that you're out of here.
53:29It's not that you're out of here.
53:29It's not that you're out of here.
53:31It's not that you're out of here.
54:06It's not that you're out of here.
54:10You're out of here.
54:15Not that you're out of here.
54:23You're out of here.
54:28I'll die. I'll die. I'll die.
54:33I'll be back. I'll get you.
54:37I've been so far.
54:44I love you.
54:51You're not funny.
54:53I don't believe...
55:05This is headquarters. Beauty, please come in.
55:10Please bring some lidocaine on your way back.
55:16This is Beauty. Be there soon. Over.
55:45I won't be back on your way back here.
55:49Let's go.
56:14I don't know what you're talking about, but I don't know what you're talking about.
56:27Big boat function.
56:51It's time to go back to the back, over.
57:20I don't know.
57:32I don't know.
57:48Here I am 들린 나요 내 가슴에 작은 덕인 듯 사랑인 거겠죠 이건 I think of you
58:13되게 오랜만입니다.
58:20살아 살아 있었어요?
58:27그 어려운 걸 자꾸 해냅니다 내가.
58:45살아 있었어.
58:50살아 있었어.
58:53미안해.
58:57미안한다.
58:59I'm always love you in my heart.
59:03그대는 안아요.
59:06순차 같은 모든 게 사랑이죠.
59:13한 걸음 물러서 나를.
59:16그냥.
59:16그게 죽어.
59:16그래.
59:16outcomes.
Comments

Recommended