Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
أراك في حياتي التاسعة عشر - Episode 11
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:31Transcription by CastingWords
01:18Transcription by CastingWords
01:45Transcription by CastingWords
01:47It's important to me, but I don't want to do it.
01:51I'm so happy to be honest with you, but I don't want to be honest with you.
01:58I don't want to be honest with you, but it's okay?
02:01Okay.
02:05It's okay.
02:06Come on, let's go.
02:08Oh, let's go.
02:11Let's go.
02:12Come on, let's go.
02:15I'm sorry.
02:22I'm sorry.
02:25I am sorry.
02:26It's so bad that I can use my last one.
02:28It's just a little bit of a song, Bang Dohya.
02:49Suya!
02:51Suya!
02:52O'rheul!
02:55Suya!
02:58Solabal Kukai,
02:59Wawangjogeagumaeheh mayheyeheha
03:01Seulieeheh sallilewsgeahehehaehaehaehaehaehaehaa
03:04Eheh,
03:05Eheh,
03:05Eheh,
03:06Eheh,
03:07Eheh,
03:07Eheh,
03:08Eheh,
03:09Eheh,
03:09Eheh,
03:10Eheh,
03:10Eheh,
03:12Eheh..
03:19Eheh,
03:20Eheh,
03:22I'll be there.
03:24I'll be there.
03:25I'll be there.
03:26I'll be there.
03:58I'll be there.
03:59무령에 매듭이 될 염색촌을 가지고 왔습니다.
04:10뭐하는 것이냐 염색촌을 건네지 않고.
04:14예.
04:27염색이 아름답게 들었구나.
04:32수고했다.
04:44무령에 매듭을 묻기 전에 기도를 올릴 것이다.
04:49혼자 있을 터이니 신당을 피우고 아무도 들이지 말거라.
05:06이제 멜론과 있는.
05:11소개팅을 담았�2021 Royal Royal Royal Royal Royal Royal Royal Royal Royal Il Panda
05:24I don't know.
05:55I don't know.
06:33I don't know.
07:24I don't know.
07:25I don't know.
07:28I don't know.
07:29I don't know.
07:30I don't know.
07:56I don't know.
08:00I don't know.
08:01I don't know.
08:02I don't know.
08:02I don't know.
08:08I don't know.
08:11I don't know.
08:15I don't know.
08:24I don't know.
08:26I don't know.
08:39I don't know.
08:40I don't know.
08:53I don't know.
08:57I don't know.
08:57I don't know.
09:00I don't know.
09:04I don't know.
09:13I don't know.
09:15I don't know.
09:45I don't know.
09:49I don't know.
09:52I don't know.
09:59I don't know.
10:01I don't know.
10:04I don't know.
10:17I don't know.
10:23You never know.
10:25You don't know.
10:26I don't know.
10:29You don't know.
10:30You don't know.
10:35Are you okay?
10:42Are you okay?
10:44First time, I'll leave you as a crash.
10:51Wow!
10:59Please wait for the steps to go.
11:00Take your seat.
11:00Come here...
11:03You're right.
11:08Hey, sorry.
11:09Please, please, please.
11:12Sonia.
11:17Thank you very much.
11:51I'm sorry, I'm sorry...
11:57Ara, run away.
12:07Are you okay?
12:09Are you okay?
12:09Are you okay?
12:10I'm so sorry.
12:10He's okay.
12:11He's okay.
12:11No, no, no!
12:31You'll die.
12:34You'll die.
12:35You'll die.
12:35You'll die.
12:39You'll die.
12:42You'll die.
12:45You'll die.
12:51You'll die.
12:54You'll die!
12:56You'll die!
12:57You'll die!
12:58You'll die!
13:00I'm going to kill you!
13:03I'm going to kill you!
13:06I'm going to kill you!
13:44You're killing me!
13:46You're killing me!
13:49You're killing me!
13:50You're killing me!
13:52Stop!
13:54Ok, 내� case
13:57It's me.
14:05It's me.
14:12What's up?
14:21Why are you doing?
14:25I've been going to...
14:26I've been living in my first生.
14:29I'm living in my first生.
14:30I've been dead.
14:34I'm living in my first生.
14:42My mom died.
14:44You got me.
14:45We got her Ella's got me.
14:47We got her.
14:50Ah...
14:51Ah...
14:59Ah...
15:02아니야.
15:05당신이 죽였어.
15:08당신이 우리 언니를 죽였어.
15:14I'll come back.
15:15You're not...
15:15You're not...
15:16I'll come back.
15:19I'll come back to you.
15:25I'm sorry.
15:31I'm so scared.
15:34I'm so scared...
15:35I'm so scared.
15:36No, I'm so scared.
15:39I'm sorry, I'm sorry.
15:41I'm fine, I'm fine.
15:47It's fine.
15:53It's fine, it's fine.
16:09I'm sorry, I'm sorry.
16:14I think I'm going to be alone.
16:19I'm going to go.
16:23You're going to be here, I don't want to go.
16:25I'm sorry, I'm going to be alone.
16:31She's not.
16:34I'm sorry, I'm sorry.
16:53I'm sorry.
16:55I'm sorry.
16:57I'll wait for you.
17:31I'm sorry.
17:35I'm sorry.
17:35I'm sorry.
17:38I'm sorry.
17:41Oh..
17:44Oh..
18:06Oh
18:07I feel like I am not sure.
18:09You know what I learned?
18:12I know he's like you.
18:15I'm so sure he's in my life.
18:19I remember him.
18:21I remember him.
18:23I remember him.
18:27I was like you.
18:29I'm like you.
18:33You're right.
18:34I'm like you're a good friend.
18:34I can't do that.
18:35I can't do anything.
18:37But I can't believe that my mother could have any.
18:42It's amazing.
18:43Your mother could have a memory of what you knew.
18:50I can't believe it.
18:52I can't believe it.
18:53I can't believe it was a hard time.
18:59It's important?
19:02Yes.
19:02I've never heard about that.
19:04I've heard of my memories.
19:06I've heard a lot of memories.
19:11I've had no idea, but I've had no idea.
19:14I've had no idea.
19:17I've had no idea.
19:18I didn't know what to do.
19:19I knew she was a girl.
19:22So I thought she was a little.
19:28So I'll just take a look at him.
19:31So I'm going to go out there and then, do you need to take his own mind?
19:34I have no idea.
19:36I've got to make a decision.
19:41I'm going to have one more time.
19:47If you're fine, I'll help you.
19:48I can help you.
19:52I can help you.
19:53It's not me.
19:55I can't help you.
20:09I can't help you.
20:15I can help you.
20:16I can help you.
20:18I'm sorry.
20:20I can't help you.
20:21I can help you.
20:23If you think I've got a little bit of a flower,
20:28I can't help you.
20:31I can help you.
20:34I can help you.
20:35I can help you.
20:36I'll remember the flowers.
20:38I'm so sorry.
20:59It's your dream.
21:01It's your dream.
21:03It's a problem, right?
21:04You've done a lot of life.
21:08I'm sorry.
21:09It's a problem.
21:11It's not a problem.
21:12It's not a problem.
21:13It's not a problem.
21:13It's not a lie, it's not a lie.
21:26He doesn't want to stay at the top.
21:28I'm not a lie.
21:29He doesn't want to stay at the top.
21:31You're so cute.
21:35He doesn't want to stay at the top.
22:06Oh, my God.
22:19You're not alone.
22:21Kimi경 씨.
22:22You're not alone.
22:23You're not alone.
22:30You're not alone.
22:41It's been a long time for a while.
22:44It's been a long time.
22:47No, it's been a long time.
22:49Oh?
22:50The bag!
22:51Oh!
22:53I'll go.
22:55Oh?
22:57Ice cream!
23:00Hello, I'm Hatojin.
23:02Oh.
23:10I've been up for 10 years now.
23:12I've been up for 10 years of the year.
23:15Everything happened to me.
23:19I'm not sure if I could never help him.
23:20That's right.
23:26I don't have to.
23:28I didn't know that.
23:28What the hell did you get to me?
23:30Our brother,
23:30I'm like,
23:31he's old.
23:33I'm sona.
23:34He's a mom.
23:36I was going to school for my wife.
23:39I was going to school for my wife and I was working hard for her.
23:44But I don't know what else.
23:46I don't know how much I can get your picture.
23:53I don't know what to get out of my wife.
24:00But I can't get out of my wife.
24:05I'm sorry.
24:06I'm sorry.
24:08He was looking for a new guy.
24:10And he was not moving.
24:37I'm so sorry.
24:39I'm so sorry.
24:40I really like him.
24:42I didn't know how much I was going to be in my head.
24:49But why are you so sad?
24:51I'm sure I'm going to be in my head, but I'm going to be able to get it.
24:57It's hard to get out.
25:01I was like, I'm different.
25:03I'm different from you.
25:06I'm different from you.
25:07I'm different from you.
25:16But if it's not like...
25:20I'm different from you.
25:23I'm different from you.
25:27I'm different from you.
25:46I'm different from you.
25:48It's a little bit.
25:49I'm different from you.
25:52I'm different from you.
25:52In the old days, I'm different from you.
25:54I'm different from you.
25:55I love you.
25:57I've been doing so many times, but I was so excited to see you.
26:01I was so excited to see you in the future.
26:04I was so excited to see you in the future.
26:10I was so excited to meet you in the future.
26:19I'm always happy to have a good life.
26:24When I first met my first life,
26:29I have you.
26:30You have me.
26:31You have me.
26:34You have me.
26:35You have me.
26:37You have me.
26:38You have me.
26:38You have me.
26:40You've been so happy.
26:41I'm sorry, my mother.
26:42You just got me.
26:46You're a girl.
26:52I can't believe it.
26:59But you're wrong with me.
27:00You're not good enough.
27:05You're not good enough,
27:07but you're not good enough.
27:07You're doing fine enough.
27:08You're doing fine enough.
27:08You're doing fine enough.
27:08I'm sorry.
27:34I'm sorry.
27:36Do you think you've been a judge?
27:38If you're a crime, you're not going to be a crime.
27:40How do you think you're going to be a crime?
27:42Are you going to be a crime crime crime?
27:44Are you going to be a crime crime?
28:03I'm sorry.
28:04So you're not going to be a little bit.
28:06No.
28:07It's heavy.
28:09No.
28:10You'll just get me to the end of the day.
28:12I'll have to tell you something else.
28:15Sorry about that.
28:17It's not just a thing.
28:24He didn't know what he was going to do.
28:26He didn't know that.
28:26He was a young boy.
28:33He died.
28:45He died.
28:46If you're the same, you're the same.
28:53Soahya.
29:08Soahya.
29:11Sorry.
29:13You're the same.
29:17You were just like your father.
29:22Yes.
29:23You knew you knew you were all about your father.
29:26You knew your father's father.
29:28You knew you were all about it.
29:32You had to go to school before
29:35your father told me.
29:41He was not able to protect you.
29:46I would like you to protect yourself.
29:58You are my dear friend.
30:06Sorry.
30:10I'm sorry.
30:10I'm sorry, I'm sorry.
30:15Sorry.
30:16I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
30:27I'm sorry, I'm sorry.
30:29사고의 진질보다 그 편이 나왔으니까 다 널 지키기 위해서였다.
30:45아버지가 저를 지키려고 했던 건 알겠습니다, 근데 그건 틀린 거예요.
30:52저도 아버지도 상체뿐이니까요.
31:13저 소리 집어치고 10년 전 일을 당신이 뭘 한다고?
31:18이상혁 이사, 서하 외삼촌.
31:23본인한테 직접 들었어요.
31:25무슨 말 같지도 않은 소리 하는 거예요?
31:27놀라시긴 해.
31:29이상혁 이사가 저를 많이 믿잖아요.
31:33상혁이가 대체 왜?
31:37그건 직접 들으시고요.
31:49누구부터 누구까지 알게 할까요?
31:53잘못했습니다.
31:55제 실수예요.
31:57실수?
31:57네 허짓거리 때문에 내 아들 귀가 먹었고
32:01엉뚱한 애가 죽었어.
32:02그렇게 될 줄 정말 몰랐습니다.
32:04저도 매일 후회하고 있어요.
32:06그럼 끝까지는 숨겼어야지.
32:09이제 와서 장은옥이한테 입을 열어?
32:17아무래도 없던 거 전부는 알려줘봐야 일만 복잡해져.
32:23단 서하는 절대 몰라야 돼.
32:31평생 알아들어?
32:43조사님.
32:44조사님.
32:46조사님.
34:08당신 여기 왜 있어요?
34:12김혜경 씨 보러 왔어요.
34:13애경일 그쪽이 왜요?
34:14예민해 보이네요.
34:18평안할 일이 없으니까요.
34:23천훈.
34:27첫 번째 생에 당신도 있었어.
34:39오랜만에 듣네요.
34:43당신 입에서 그 일은?
34:46처음부터 알고 찾아왔던 거죠.
34:49전생에 나랑 엮인 관계라는 거.
34:52근데 왜 말 안 했어요?
34:55당신이 그 전생을 기억하지 못하니까.
34:58대체 얼마나 대단한 기억이길래.
35:02그냥 말해주면 되잖아요.
35:03스스로 기억해내야 돼요.
35:06특히 나 첫 번째 자연생은.
35:09무령도 당신이 기억하는 걸 도울 뿐이지.
35:11기억은 당신 몫이에요.
35:19지금.
35:22괜찮아?
35:28괜찮아?
35:28이!
35:29안 돼.
35:35제가.
35:38뭘 하고 있었죠?
35:41신단.
35:43그리고 갈대밭에서는 한여 옆에 서 있었는데.
35:50I don't know what you were saying.
35:51I don't know what you were saying, but...
35:56...
35:57...
35:59...
35:59...
35:59...
35:59...
36:02...
36:02...
36:02...
36:02...
36:02...
36:02...
36:05You've been doing the right thing.
36:08You've been doing the right thing?
36:09I'm going to find you.
36:12I'm going to find you.
36:18He's going to be aware of it.
36:20I'm going to find you.
36:24I'll find you.
36:25I can't wait to see you.
36:29Banjem 씨.
36:31First of all, I can't wait to meet people.
36:35I can't wait to meet you.
36:38It's not a thousand years ago.
36:41But...
36:45It's not a chance to come.
36:49So I'm going to finish this life.
36:50Banjem을 끝내고 싶어도 못 끝내요.
36:57이 무령...
37:00주고 갈게요.
37:18자세히 모두 확인하고 나면...
37:22날 찾아와요.
37:35어차피 찾아올 수밖에 없긴 하겠지만...
37:37고맙습니다.
38:35오늘 햇볕이 죽여주네.
38:40뭐여?
38:43먹고 죽은 귀신 때깔도 좋게 만드는 닭죽이야.
38:49아, 우리 삼촌 기억력 하나 진짜 최고여, 최고.
38:55그니까.
38:57그는 기억력.
38:58아따, 맛나고 있네.
39:00잘 먹었습니다.
39:02누가 끓인 건데 당연히 맛있지.
39:07겁나게 만나네.
39:10당연하지.
39:16김혜경.
39:18넌 내가 꼭 살려.
39:21이번엔 꼭 살려.
39:22이거 내 각오야.
39:25천년짜리 각오.
39:28시방 본 게 나가가 아니라 삼촌이 쫄았구만.
39:34내가 한번 먹여줄게요.
39:37아이고.
39:38아이고.
39:39아이고.
39:39아이고.
39:41아이고, 잘 먹는다.
39:44음락에 만나네, 참말로.
39:47애경이.
39:47응?
39:48오랜만에 비행기 한번 갈까?
39:49아따, 참말로 나이가 몇 갠지 비행기 열.
39:52나이.
39:52자, 들어갑니다.
39:54휴!
39:56아이고, 잘 먹는다.
40:05언니.
40:12제발, 제발 제발 못해.
40:13제발.
40:16수영.
40:18수영.
40:31What?
40:34I'm looking forward to watching.
40:39I wanted to see you.
40:41I'm so happy.
40:42I'm so happy.
40:43I'm so happy.
40:44I'm gonna go.
40:52Thank you so much for your health and health.
40:57You're so surprised when you talk to me.
40:59You're so surprised when you're doing it.
41:04Then, I'll do it.
41:07I'll do it again.
41:11So you're going to meet me again.
41:14We're going to meet you again.
41:16You're going to meet me again.
41:18You want me to meet me again?
41:20I don't know.
41:25Well, it's already beautiful.
41:30I don't know how much you are so thankful to me.
41:37It's warm.
41:38Me好き.
41:43I think it's a very good feeling.
42:08I don't know if it's a tree.
42:10I don't know if it's a tree.
42:12I don't know if it's a tree.
42:14It's a long time.
42:17I'm not going to meet you.
42:19No.
42:22I'm going to let you know.
42:25It's right.
42:31The promotion is like this.
42:33You're so hard.
42:35I'm sorry, I'm sorry.
42:37I'm sorry, I'm sorry.
42:41I'm sorry, I'm sorry.
42:44I'll be there.
42:45Are you a nurse?
42:48She's a nurse?
42:48She's a nurse.
42:50She's a friend, she's a friend.
42:52She has a relationship to me.
42:53I know.
42:58I'm sorry.
43:04What's your name?
43:06Yes, Banjeeul.
43:08I don't want to talk about it.
43:11If you want to talk about it,
43:15then you will not be able to talk about it.
43:20What is that?
43:22I don't want to talk about it.
43:30And...
43:30And...
43:32Andersons...
43:34...
43:41...
43:42...
43:42...
43:43...
43:44...
43:51I'll just wait for you.
43:54Just wait for me.
43:54Why don't you just do it?
43:57I'll do it for my own.
44:01I'll just wait for you.
44:03I'll just wait for you to see my phone.
44:08I'll do it for you.
44:11I'll just wait for you.
44:16Yes, then I'll stop.
44:21But then I'll stop.
44:22It's my phone call.
44:23If you want to see me, I'll do it.
44:26What's your phone call?
44:28I'll go.
44:30Oh.
44:31Yeah.
44:32You're sick and sick.
44:34You're sick and sick.
44:36Don't worry about it.
44:37I'll go.
44:42Don't worry about it.
44:45I'm going to go.
44:49I'm going to go.
44:51I want to go.
44:52But...
44:53I'm going to go.
45:10I can't wait.
45:10Team장님.
45:11Yes.
45:12You should be back.
45:15I'm going to go for a week.
45:17I was going to go for a week.
45:19I'm going to go for a week's work.
45:32I'm going to go for a week's work.
45:34I think it's simple.
45:37I think it's simple.
45:38I'm sorry.
45:42I'm sorry.
45:44I'm sorry.
45:44You're here.
45:47I'm sorry.
45:50I'm sorry.
45:50I'm sorry.
46:04I'm sorry.
46:05I'm sorry.
46:18I'm sorry.
46:33I think it will be either way.
47:04기다리기 싫어서 왔어.
47:07너 언제까지 기다려?
47:12미안해요.
47:14그쪽으로 가도 돼?
47:29미안해.
47:32전문님이 외미하네요.
47:35내가 반지움 전생이 있는 거 알아.
47:38나 때문에 큰 상처받은 것도.
47:45밤새 생각하고 생각했어.
47:48내가 전생에 어떤 잘못을 했을까.
47:53어떻게 해야 지음의 마음이 편해질까.
47:57그런데 아무리 고민을 해도 전혀 모르겠어.
48:05그래서 그냥 미안해.
48:07아무것도 못해줘서.
48:11나도 까맣게 잊고 있었던 전생인데요, 뭐.
48:15그리고 벌써 천 년이나 지난 일이에요.
48:17이미 지난 전생 따위에 흔들리는 일은 없어요, 나.
48:21그런데 왜 도망을 갔대?
48:28내가 전문님을 위험하게 만들었잖아요.
48:33그게 너무 미안해서 얼굴을 못 보겠더라고요.
48:42저 안 죽었잖아요.
48:48전생을 기억하는 여자를 좋아하려면 이 정도는 겪는구나, 했어.
48:54너무 당연하게도 반지움 걱정만 했다고.
49:01아니, 겁도 없이 위험한 곳에 뛰어들 땐 언제고 고작 그런 일로?
49:07아무튼 반지움은 진짜 이상한 사람이야.
49:12그래서 저 이제 이상한 사람 그만하려고요.
49:19평범해질 수 있대요.
49:20전생 기억하는 거 그만하면
49:25다 편해진대요.
49:29반지움 씨가 평범해질 수 있도록 도와주세요.
49:36네가 무슨 선택을 하든
49:38어떤 사람이든
49:40내가 옆에 있을게.
49:51방법 알려줄게.
49:54그리고
49:55그 뒤까지.
49:58그 뒤가 있어?
50:04있지.
50:12너를 어떻게 잊어.
50:27같이 안 있어줘도 괜찮은데.
50:31걱정하지 마세요.
50:33혹시나
50:35혹시나
50:36내가 또 공격하면
50:37두 번은 안 당해.
50:40그때도
50:41그냥 놀래서 당해준 건데.
50:45여기까지 왔으니까
50:47차분히 다 들여다보고 와
50:50하나도 놓치지 말고 전부 다.
50:53내가 여기 있을게.
51:01I don't know.
51:27I don't know.
52:19I don't know.
52:25I don't know.
52:26I don't know.
52:30I don't know.
52:31I don't know.
52:33I don't know.
53:02I don't know.
53:03I don't know.
53:06I don't know.
53:30I don't know.
53:49I don't know.
54:00I don't know.
54:04I don't know.
54:09I don't know.
54:16I don't know.
54:17I don't know.
54:20I don't know.
54:22I don't know.
54:32I don't know.
54:40I don't know.
54:42I don't know.
54:44I don't know.
55:23I don't know.
55:24I don't know.
55:31I don't know.
55:32I don't know.
55:33I don't know.
55:42I don't know.
55:43I don't know.
56:23I don't know.
56:30I don't know.
56:40I don't know.
56:50I don't know.
56:51I don't know.
56:55I don't know.
57:28I don't know.
57:30I don't know.
58:02I don't know.
58:34I don't know.
58:37I don't know.
59:04I don't know.
59:34I don't know.
Comments

Recommended