- 18 hours ago
E
4
Life In Smokey Blue - Smoke Blue No Ame Nochi Hare - Video
4
Life In Smokey Blue - Smoke Blue No Ame Nochi Hare - Video
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00This is a tree!
00:04Do you have any idea?
00:08No!
00:10There's a tree!
00:11There's a tree!
00:12There's a tree!
00:13You're not going to get it!
00:16You're not going to get it!
00:16There's a tree!
00:17There's a tree!
00:19There's a tree!
00:22I'm not going to take it!
00:25I'm not going to take it!
00:27Oh,้้ฆ!
00:28Excuse me!
00:31It's so fun!
00:34Why did you get it?
00:36I got to go to the store!
00:38I got to go to the store!
00:47Then...้้ฆใซไฝฟใใใฆใใๅฏๅๆณใชๅงฟใ่ฆใใซ่ฆๅ
ผใญใฆๆไผใฃใฆใใใใใงใใใญ
00:48!้้ฆ!้้ฆ
00:52!้้ฆ!
00:53ใฉใใใใใชใๆฅฝใใใใใชใใจ!ใญใผ
00:58!ใใใใ ใช
01:03!้้ฆใใใไผๆฉใฟใใใ ใใ่ถใซใใพใใใใ
01:05?ๅฎๆ!ใใใไฟบใฏใใ ใใใใใใใใ้ ๆ
ฎใใใชใฃใฆ้ ๆ
ฎใฃใฆใๅใใใฏไฟบใฎๅฎถใ ใใใฏใใฏใใฏใใฏใใใใ ใใพใใใใใจใใใใใพใใใใใใใ
01:15!็งๅคงๅฅฝใใชใฎ
01:17!้้ฆใใใใพใ
01:19!ใใใใใงใใ
01:19?ใใใฉใใง่ฒทใฃใใใงใใ?
01:27ใใใญใ้งๅ ดใฎใญใๆ็ฉๅฑใใใฎ้ฃใฑใผใญๅฑใใใใใใฎใฏใใฏใใใใงไฝใฃใฆใใใผใใใพใ
01:28!ใใใใใงใใ?ใใฎใใผใใใใใใ่ตคใใฆใใใใใงใใ
01:32?็งใใใๅฅฝใใชใฎใใผใใใใชใใใงใใญ
01:35ใใใงใใ?ใใค
01:40custATIONใฏใใฉใใง
02:03?ใใใใใผใฟใใชใใใๆฉใะธใ ใ่ฏทnesใใใใใ้ ใใใ่ฉฑใใใงใใกใใฃใจ
02:05It's okay.
02:10It's okay.
02:11That's...
02:12I'm so soon...
02:20Hey, Kuzi.
02:30Yeah?
02:33Yeah.
02:34Yeah, so...
02:35It's a little early, but...
02:36I'll go home.
02:40Yeah.
02:44It's hard.
02:45It's hard.
02:48It's hard for me.
02:50I don't want to do lunch.
02:53Then...
02:54Let's go to the refrigerator.
02:56It's hard.
02:59It's hard for me.
03:01It's hard for me.
03:05I'm not sure how to sell it.
03:06I'm not sure how to sell it.
03:07What's my mother?
03:07I'm not sure how to trust it.
03:11I'm not sure how to trust it.
03:12True.
03:13I'm sorry.
03:15I'm sorry.
03:18You're good.
03:23You're good, my sister.
03:33What's your brother?
03:36I'm a senior, I'm a senior, a sportsman.
03:44I'm a senior, and I'm a boss.
03:51I'm a dreamer.
03:57I'm a senior, and I'm a senior.
04:01I'm a senior, and I'll be late for a long time.
04:14That's fine.
04:16Are you okay?
04:21What?
04:23If you can say that, you'll be fine.
04:27She won't change that, that time.
04:34Are you okay?
04:41What?
04:47I...
04:49How am I?
04:53Yes.
05:08I'm a little bit of a face.
05:16I'm a little bit of a face.
05:20I'm a little bit of a face.
05:22I've been here for the blue side.
05:29I've finally heard that.
05:30I love you, I love you
06:03It's been a long time, right?
06:09It's been a long time.
06:10It's been a long time for 2 years.
06:12I can't even think about anything.
06:16It's been a long time.
06:18I've been a long time for a long time.
06:21What?
06:23How did you decide?
06:26That's it.
06:34It's been a long time for a long time.
06:38It's not a long time.
06:39It's not a long time for a long time.
06:41It's not a long time for a long time.
06:43I'll talk about something else.
06:46I'll tell you later.
06:48That's fine.
06:50Please.
06:55I'm here!
06:56I'm here!
06:57I'm here!
06:59I'm here!
07:00I'm here!
07:10I'm here!
07:16I'm here!
07:19I'm here!
07:21I'm here!
07:30I'm here!
07:33I'm going to think about it on the journey.
07:51How will the Kujou be?
07:55I'll think of the moment waiting for you.
07:58I'll think of it.
08:40ๆฆใกใใใฏใใใญใใใใใจใใใใใพใใใใใใใใฎใใใใฎใๅฎถ
08:43?ใใใๆฆใใกใไปๆฅใใใงใๆณใใใใฎ
08:49?ใพใใใใกใใใจใใใใชใใใซใจใฃใฆใใใใใใใผใซใใใใใ ใใใใผใซ
08:58?ๅพใงไธ็ทใซๆณณใใใชใใใใใใใใญใๆฆใกใใใใใๆณณใใใใ ใใใใพใไธๆใใใชใใใฉใใใใชใใจใชใใใ
09:23้ ๅผตใฃใฆใฏใญใผใซใงใใใใใซใชใฃใใใใชใใใใใใฏใๆฆใไธ็ใงไธ็ชไธๆใ ใจๆใฃใฆใใใๆฆใใใใๅฟๆดใใฆใใใใใ้ ๅผตใฃใใใ ใใใญใๅช็งใชๅ
ใซใใใฃใจใฒใ็ฎใๆใใฆใใใๆฆใใใใใกใ็จใใใใใใไธ็ทใซๆขๆคใใใใใใใใใใใญใ่กใฃใฆใฟใฆใ
09:25ใฏใใ
09:32ๅบญใใใใซๆฒใใฃใฆใใใใ ใใ
09:50็ถใใใฎ่ฌๅผไปฅๆฅใ ใใใ2ๅนดใถใใใ
10:02ใใใ ใญใ็ธๅคใใใๆใใฆใ่ๆฐๅณๆชใๅฎถใ ใชใ
10:26ใฟใใณใจๅคๆฌใฎๅใใฏใๆใฟไปใใฆใใชใใฉใใใใ ใใใใฎๆฌใฎๅฑฑใๆจใฆใใฎใซใใใใใใใใ ใ
10:48ไปใฏใฉใใฎๅคงๅญฆใๅผใๅใฃใฆใใใชใใ ใใใใใใชใใๆฎใใใฆ่ฟทๆใ ใใชใๅ
ใใใๆฏ่ฆใใใชใ
11:13ๆฏ่ฆใใใชใใใใใชใใ ใใใใใ่ฒธใใฆใใใใใฃใฆใๅฐใๆตฎใใใฆใๅผใใใ ใใ
11:32ๅใใฆ่ฆใๆฏ่ฒใ ใๅใใฆ่ฆใๆฏ่ฒใ ใใใใผ
11:38!ใใผใใใฎใใๆฅๆฌใงใฏใฉใใชใๅฎถใซไฝใฟใใ
11:42?ใใผใฃใจใ็ฝใใๅฎถ!
11:51ใใผใใใใใใใใซใ็ฝใใฆๅคงใใชใๅฎถใๅปบใฆใใฃใใใใฏใฏใฃใ
12:17ใใผใใใใใฃใใใผใใใใใฃใ
12:47ใใผใใใใผใใใใผใใใใผใใใใผใใใใผใใใใผใใใใผใใใใผใใใใผใใใใผใใใใผใใๅญไพใฎ้ ใฏใ่ถณใ่ธใฟๅ
ฅใใใใจใ่จฑใใใชใใฃใใใฎ้จๅฑใงใใจใใซ่จ่ใ็ดกใใ ใไปไบใๅญฆใใ ใ
13:05ใใผใใ็ถใจ็ใใฆใใใใใใฏ็ถใใใใใใไฟบใ่ฆใฆใใใๅ ดๆใงใ
13:09How did you talk to your attorney?
13:11I don't have any problems.
13:14I'm sure I'm satisfied.
13:15I'll go to Boston and get online.
13:18That's fine.
13:21I'm sorry for this place.
13:23I'm tired.
13:25I wanted to give my father a thousand dollars.
13:29I'm happy to come here.
13:30That's right.
13:34That's right.
13:39ๅคงไธๅคซ?
13:42ใ?
13:42ไฝใ?
13:46ใใใชใใจใชใ?
13:54ใใใ
14:02ใฉใใใฆใใใใซๅธฐใฃใฆใใใจใคใใใฆใฉใใใฆ?
14:26ๅฐใใ้ ใใใใฃใจ็ถใใใฏ้้ฆใฎใใจใใ่ฆใฆใชใใฃใใใๅฐๅญฆ็ใฎ้ ใใคใๅณๆธ้คจใงๅฑฑใปใฉๆฌใๅใใฆใใ้้ฆใ่ฆใฆ็ถใใใฏใใใใใใซ็ฌใฃใฆใใใใใใชใใใคใ ใชใฃใฆ
14:43ไฟบใๅญฆๅนดใใใใฎๆ็ธพใใจใฃใฆใๆฐดๆณณใฎๅคงไผใงๅชๅใใฆใ่ๅณใใๆใฃใฆใใใชใใฃใใฎใซใ
14:52ไปๆฅใๆนใใฆ็ขบไฟกใใใใ
15:01ใใใช้ทใใฎใใ้จๅฑใซๆๅพใพใงไฟบใฏๅ
ฅใใฆใใใใชใใฃใใ
15:07ใฟใฎใใ
15:16้้ฆใฎใใใใใชใใฎใซใชใ
15:20ใฟใฎใใ
15:34ใฟใฎใใ
15:36ๆฑใซใ
15:39ๅฃใซใ
15:42ๅบใซใ
15:44ใใฎๅฎถใฎใในใฆใซใ
15:46ใ้ช้ญใใพใใใ
15:48ใพใใญใ
15:49ใพใใญใ
15:54ๆฌกใฏใใๆฌๅธฐๅฝใซใชใใจๆใใ
15:57ใใใพใงใซๆฌกไฝใใจใๆขใใจใใใ
16:00ใใใ
16:02ในใคใกใใใ
16:05้้ฆใ
16:08้้ฆใ
16:13ใใใ
16:15ใใฃใฑใใใใ
16:17ใๅใฏใ
16:24ๆฐใใคใใฆใ
16:26ใใใ
16:27ใใใใจใใ
16:33ใใใใใฎๅทใ
16:35ใใใใใฎๅทใ
16:52ๅ
ฅใใใ
16:59ใชใใ ใ
17:00ใชใใ ใฃใฆใ
17:03ไปๆฅใฎๅ็ตใใฃใใฃใฆ่ฉฑใ
17:05ใใงใใฏใใชใผใบใ
17:10ใกใใใจ่ชๅใงใ่ฆ็ดใใใฎใใ
17:12ๆๅใ ใญ้้ฆใกใใใ
17:15่ฆใฆใใใ
17:17ใใฃใ
17:18ใใใ ใ
17:25ไบ็ดใใฆใใใๆนใ
17:26ๅใฃใฆใใฆใใใใใใ
17:28ใใใธใใ
17:30ใใใธใใ
17:56ใใใธใใ
17:59ๆฒขๅฑฑใ
18:01ใใฃใ
18:06ๆฉใใชใฎใ
18:07I don't need reason to say it more
18:13You're right
18:14I don't know
18:26It was a long time ago
18:29Why is it already finished?
18:32Let me check it out
18:34How was it?
18:36It's a problem
18:38It's hard to get out
18:41It's hard to get out
19:01I'm struggling
19:03It's a little bit
19:04That's right.
19:08You know, it's time to tell people.
19:11Do you have any friends?
19:15No.
19:17But...
19:19I'm going to go every year.
19:24Hey...
19:28Kimiz็พฉๆต...
19:31Is it possible that you were responsible for the time you were in the MRL?
19:40That's right.
19:45He was a man who was a doctor who was a doctor who was a doctor who was a doctor.
20:15ๅธธใซๆฃ่
ใฎใใใซใๆใไบบใ ใฃใใ่ชๅใฎใใจใชใฎใไบใฎๆฌกใงๅฏใ้ใใชใใปใฉๅฟใใใฎใซไฟบใชใใใฎ่ฉฑใใกใใใจ่ใใฆใใใฆใใชใใชใใใชใใใชใขใณใๅ
็ใ
20:18I love you.
20:23I was pretty good at that time.
20:33Are you okay?
20:40What?
20:50What?
20:56But I can't get tired.
21:10I didn't have to be able to do that, but I didn't have to be able to grow up in
21:17the 8 years, but I didn't have to be able to grow up in the 8 years.
21:48ใฉใใใญๅฐใชใใจใไปๅบฆใฏใกใใใจ่ฝใก่พผใใใใใซใชใฃใใใฃใใใใคใฏไฝใๅคใใใชใใใฎๆใใๅ
จใฆใๅใใฃใฆใใฆใ็ฅใใชใใตใใใใฆใใ ใใใซใใฆใใใ
21:54ใใใใจใ
21:59ใใฎๆใใใฎ้ใ
22:06ใชใใ็ด ็ดใชใใฆๆฐๆใกๆชใ
22:12่จใใจๆใฃใใใใใชๅใฎใใจๅฐๅบไธ่ฆใใฆใใชใใฆใ
22:19ใๅใใใฃใฑใไฟบใฎใใจๅฅฝใใชใใใใชใใฎ
22:24ใใใใใ ใ
22:30ใใใชใใ
22:36ใใใ
22:48ๅปใพใใฆใใ
22:54ใใใใใฎๆใใใพใใใฎๅฎถใซ
23:03ใใใซๅธฐใฃใใใ9ๆใๅฏใใใ ใใใใใไธ่ฉฑใซใชใใพใ
23:05ใกใใฃใจๅคงใใใพ
23:07ๅฌใฎๆฅ้คจ็ใใใช
23:12ใใฎๅคๅ้ใๅบๆฅไธใใฃใใใใใใใฆๆฌฒใใ
23:13ใกใใใ่ใใฆใใใฎใฏ
23:13ใใฃใจๅคงใใญใปใจใใงใ
23:14ใใฃใจๅคงlegใซ
Comments