- 19 hours ago
Ep
8 Perfect Crown Engsub
8 Perfect Crown Engsub
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00:01This song is being said to me
00:00:05being a beautiful syrian
00:00:15........
00:00:17My ideas are these
00:00:30My face takes me higher
00:00:34I'm nowhere near tired
00:00:45I'm nowhere near tired
00:00:48I'm nowhere near tired
00:00:50I'm nowhere near
00:00:53Unless I'm nowhere near
00:00:57Now in my family
00:00:57I wish to surviveลt
00:01:07To be continued...
00:01:35Thank you very much.
00:02:00Thank you very much.
00:02:33Thank you very much.
00:02:41Thank you very much.
00:02:43Thank you very much.
00:02:44Thank you very much.
00:02:47Thank you very much.
00:02:49Thank you very much.
00:02:50Thank you very much.
00:03:28Thank you very much.
00:03:38Thank you very much.
00:03:40Thank you very much.
00:03:54Thank you very much.
00:04:04Thank you very much.
00:04:07Thank you very much.
00:04:10Thank you very much.
00:04:13Thank you very much.
00:04:15Thank you very much.
00:04:16Thank you very much.
00:04:18Thank you very much.
00:04:19Thank you very much.
00:04:46Thank you very much.
00:04:51Thank you very much.
00:04:56Thank you very much.
00:05:00Thank you very much.
00:05:02Thank you very much.
00:05:05Thank you very much.
00:05:06Let's try it.
00:05:10You can go ahead and access it to his doctor.
00:05:40I'll go to the hospital.
00:05:41You'll go to the hospital.
00:05:41You can go to the hospital.
00:05:42No.
00:05:43You can go out here.
00:05:43Oh, my God.
00:05:45Your son died.
00:05:45We can go out here.
00:05:47You can go out here.
00:05:47I'm going to go to the hospital.
00:05:50You can only do anything.
00:05:52What?
00:05:54What are you doing?
00:05:55I'm going to go out there.
00:05:58We're not going out.
00:06:24What's your name?
00:06:29What is the case of the hospital?
00:06:29Yes, I have a test.
00:06:33I have a test.
00:06:39It has been done in the hospital.
00:06:39It's a drugstore.
00:06:43That's what I said.
00:06:45It's a drugstore.
00:06:46It's a drugstore.
00:06:47It's a drugstore.
00:06:49It's a drugstore.
00:06:51It's a drugstore.
00:06:53It's the first time?
00:06:53That's why it's with you.
00:06:57It's an even though I had to kill you.
00:07:03So you're going to die?
00:07:05Yes.
00:07:06You've never heard this before.
00:07:07I can't get the COVID-19.
00:07:09It's cool.
00:07:10How do you tell this?
00:07:12I don't know.
00:07:13I can't get it.
00:07:13Hold on.
00:07:14I can't wait for you.
00:07:20I can't wait for you.
00:07:23I can't wait for you.
00:07:23What are you doing now?
00:07:24Stop!
00:07:28I'm going to die.
00:07:30I'll take you closer.
00:07:39I can't wait for you.
00:07:40You're starting to get out.
00:07:44Just get out of my mind.
00:07:57You're not going to go around.
00:08:06You can also kill-up attack.
00:08:08This is an accident.
00:08:09It's a attack.
00:08:09It's a attack of him.
00:08:09I don't think it's a problem.
00:08:11Who would he rather use cull?
00:08:17She's not a dick and weed.
00:08:19Isn't it where the commander is?
00:08:19He's still at the building.
00:08:20He hasn't left us.
00:08:21You know what I want to do with you?
00:08:38You got me!
00:08:38You got me.
00:08:39You got me.
00:08:41You got me.
00:08:52You got me.
00:08:57What smartenss are you going to do?
00:09:05You Are you going to kill me?
00:09:06What else?
00:09:07You're going to kill me.
00:09:07You're going to kill me?
00:09:07You're going to kill me for that.
00:09:10Yes.
00:09:11I'm sorry.
00:09:13I'm sorry.
00:09:21I'm sorry.
00:09:23I'm sorry.
00:09:32I'm sorry.
00:09:40This time, I'll have you.
00:09:40This ์ฌ๊ฑด was aไปถ.
00:09:43The front of the wife's in the front of the wife's delivery,
00:09:47she is a lawsuit.
00:09:49That's the case.
00:09:51There's a lot of no substitute.
00:09:56Do you want to be a lawsuit?
00:09:57Is it fair to be a sworn?
00:10:01I am going to take my consent.
00:10:04I am not being a Christian, but not !
00:10:06You are not going to be a king!
00:10:10It's a lie.
00:10:15It's a lie.
00:10:17So, you're going to kill me.
00:10:19You're going to kill me.
00:10:21I'm sorry.
00:10:45The first time we started, the accident of the accident was caused by the accident.
00:10:50The pain and sadness were caused by the accident.
00:10:53The doctor's physician was in the hospital and he was in hospital.
00:10:57He was in hospital and was in hospital.
00:10:59The doctor was in hospital and was in hospital.
00:11:00The doctor was in hospital.
00:11:08I'll see you in the end of the report.
00:11:14It's not been done for the case of the case,
00:11:17but there are only things that exist in the case of the case of the case of the case.
00:11:26The following of the following rules, the following rules, the following rules, the terror and the terror violence, the following
00:11:33rules, the following rules.
00:11:35I will tell you all the people you have told me.
00:11:40The trial of the law and the police have been committed to the law and the law and the law
00:11:52and the law.
00:11:53I'll take two days.
00:12:01Thank you for having me.
00:12:04Do you remember everything you had to eat?
00:12:07It's all there's something I had to eat.
00:12:13So, I just ate all the time.
00:12:13I usually sleep well.
00:12:15I don't know what to do.
00:12:19I don't know what to do.
00:12:20She's also working at the center of the city.
00:12:43The truth is that there is no sign.
00:12:45It's not possible.
00:12:46It's not possible.
00:12:49There will be no doubt.
00:12:51Oh...
00:12:52It's so bad.
00:12:54It's a surprise to me.
00:12:56It's the case of the law of the judge.
00:12:59It's the first time, right?
00:13:01It's the first time.
00:13:03Why?
00:13:04Is it a case of the law of the law?
00:13:06It's the case of the law of the judge.
00:13:08Well, it's not a case.
00:13:12It's not a case of the law.
00:13:14But you don't go to the law of the judge?
00:13:17You're not going to go to the judge.
00:13:19I'm not going to go to the judge.
00:13:23I'm not going to go to the judge.
00:13:24It's the case of the judge.
00:13:25Oh?
00:13:31Ava, can you just get it?
00:13:39Oh, my God!
00:13:41You are!
00:13:42You are!
00:13:46The judge is coming.
00:13:49I'm so beautiful.
00:13:52You are all-
00:13:53The judge is a criminal.
00:13:54You know who the judge know?
00:14:23I'm sorry.
00:14:26My mom!
00:14:31You're a god!
00:14:33You're a god of sin!
00:14:40What do you think is that I'm going to do it again?
00:14:47So...
00:14:50I'm going to do it again.
00:14:53I'm going to do it again.
00:14:55What do you think is that...
00:15:00Don't know...
00:15:02๋๊ตฐ์๊ฐ...
00:15:04์์ ์ฐพ์ผ์
จ๋ต๋๋ค.
00:15:10์ฒ์ฒํ ๊ฐ์ญ์์ค, ์ฐจ๊ฐ!
00:15:16์ฐจ๊ฐ!
00:15:17์ฒ์ฒํ ๊ฐ์ญ์์ค!
00:15:19์ฐจ๊ฐ ๋ค์น์ญ๋๋ค!
00:15:38I'm sorry.
00:15:41It's not a big deal.
00:15:54It's not a big deal.
00:16:25It's okay.
00:16:27It's okay.
00:16:40What is it?
00:16:42What is it?
00:17:00What is it?
00:17:02It was a lie.
00:17:03It was a lie.
00:17:06It was a lie.
00:17:31It's okay.
00:17:34It's okay.
00:17:40But...
00:17:42Why did I die?
00:18:11It was a lie.
00:18:17It's a lie.
00:18:18It's a lie.
00:18:20It's a lie.
00:18:34You're the lie.
00:18:35I'm not here, don't you?
00:18:39I'm not here.
00:18:42I'm not here.
00:18:42I'm not free to get you.
00:18:48You're here.
00:18:49I'm not free to go.
00:18:49I'm there.
00:18:49No matter how much it comes,
00:18:57What?
00:18:59What?
00:19:01I don't have a lot of sleep.
00:19:11I just want to talk about it. Why don't you talk about it?
00:19:16I have to do it like that.
00:19:19It's not that you're using the drugs.
00:19:21It's not that you're using the drugs.
00:19:28It's not that you're using it.
00:19:29You're using the drugs.
00:19:31You're using the drugs?
00:19:39You can't see it.
00:19:50You've been using drugs?
00:19:51You've been using drugs before 5 million people?
00:19:57No.
00:19:58I don't know.
00:19:59I'm gonna have a question.
00:20:00I don't know.
00:20:00No, I don't know.
00:20:01You can't find a doctor here.
00:20:03I didn't know.
00:20:10You can find the doctor and a doctor in your doctor.
00:20:17It's been a long time for the fact that the drug has been reported.
00:20:21It's been a long time since it happened.
00:20:25I have to say that.
00:20:27I am.
00:20:31I am going to have a vaccine.
00:20:36You are already known.
00:20:44I got a job.
00:20:46I was trying to make a job,
00:20:50but I got a job.
00:20:51I got a job on my side.
00:20:58I got a job on my side.
00:21:01When I got a job,
00:21:03I got a job on my side.
00:21:09You're not alone.
00:21:12I'm not alone.
00:21:15He's a guy.
00:21:16What are you doing?
00:21:17You're not alone.
00:21:21You're not alone.
00:21:22I'm not alone.
00:21:26I'm not alone.
00:21:27You're not alone.
00:21:30That's true.
00:21:31I'm not alone.
00:21:34I'm not alone.
00:21:39You're alone.
00:21:42I'm alone.
00:21:43I'm alone.
00:21:44You're alone.
00:21:48Why are you here?
00:21:50I'm alone.
00:21:50Come on.
00:21:52I'm alone.
00:21:52I'm alone.
00:21:53You're alone.
00:21:53I'm going to go to the military.
00:21:58I'll go.
00:21:59You're here.
00:22:06I'll go.
00:22:09I'll go.
00:22:54๋ค ์๋๊ณ ๋?
00:22:56์ ์ค์ฅ ๋๋ํ์ ์ ๋ฌธ ์ค์ด์๋ผ์ต๋๋ค.
00:23:02์ด ๋ฐค์?
00:23:04์ฌ์กฐ์์ฌ๋ ๋ฐ๋ก ์์๋๋ค ํ์ต๋๋ค.
00:23:07ํ๋ ์ ๋ ์ฌ์ฉํ ๋ฌผ๊ฑด๋ค์ ๋ฌผ๋ก ์ด๊ณ ๊ทธ ๋ฌผ๊ฑด์ ๋๋ฅธ ์ฐจ๋๊น์ง ๋ชจ๋ ์์์์ ๋์์ด๋ผ์ต๋๋ค.
00:23:15๋ฌธ์ ๊ฐ ๋ ๊ฒ๋ค์ ๋ฏธ๋ฆฌ ์ ๋ฆฌํ๊ฒ, ๋คํ ์์ด ๊น๋ํ๊ฒ.
00:23:20์ผ๋ ค ๋ง์ด ์์ด์.
00:23:37์ ๋ฆฌ๋, ๋ง์ํ์ ๊ฐ์ ๋ค ์ธ์ ์ฌํญ์
๋๋ค.
00:23:42๊ฐ์กฑ๊ด๊ณ๋ ์ฌ์ ๋ณ๋์ฌํญ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ต๊ทผ ํ ๋ฌ๊ฐ์ ๋์ฑ๊ณผ ํด๋ํฐ ํตํ๊ธฐ๋ก์ ํฌํจํ ์ ๋ณด์
๋๋ค.
00:23:47๋๊ตฐ์๊ฐ ์ง๋ ฅ์ด๋ก๊ตฐ์.
00:23:51์ต๊ทผ ์ด๋ํ ์ฌ๋๋ค ๋ชจ๋ ์๋ฆฝ๋ณ์ ์์ ๋ด์์ ์ดํ๋ค์
๋๋ค.
00:23:56์ต 10๋ช
์ด ๋์ง ์๊ณ ์.
00:23:57๊ทธ 10๋ช
์ค ๋๋น๋ง๋ง์ ์ค๋ผ๋น๋ ์์ต๋๊น?
00:23:59๋ค, ๋ ๋ถ ๋ค.
00:24:03๊ทธ ๋์ ํฌํจํ ์๋ฆฝ๋ณ์ ์กฐ์ฌ, ์ธ์ ๋ถํฐ์
๋๊น?
00:24:07์ ...
00:24:08์ง๊ธ ์์ํ์ธ์.
00:24:11๋ค, ์๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:24:15๋ค, ์๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:24:33ํ...
00:24:34๋ ์ด ๋ฐ์ผ๋ฉด ๊ตฐ๋ถ์ธ๋ ๊ถ์ผ๋ก ๋ชจ์ค ๊ฒ๋๋ค.
00:24:38๋ ๋ถ๊ป ๊ฐ์ฅ ์์ ํ ๊ณณ์ ๊ถ์
๋๋ค.
00:24:44์๊ฐ๊ป์ ๋ชจ๋ ๊ฒ์ ํต์ ํ ์ ์๋ ๊ฒ๋ ๊ถ์ด๊ณ ์.
00:24:48๋ฐ์ ์ ๊ฐ ํต์ ํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:24:57์๊ฐ ๊ด์ฐฎ์ผ์ ์ง์?
00:24:59๊ตฐ๋ถ์ธ์ ์ด์๋ฅผ ์๋๋น์ผ๋ก ์ฎ๊ธธ ๊ฒ์ด๋ค.
00:25:02์?
00:25:02๋๊ตฐ์ ๋ถ์ธ์ ์ฌ์ ์์...
00:25:04๊ถ์ธ๋ค ์ญ์ ์๋ก ๋ฐฐ์ํ ๊ฒ์ด๋ค.
00:25:08๋ด๋น ๊ทผ์๋ ๋ํ ์ถ๊ฐ ๋ฐฐ์ ํ ํ
๋,
00:25:10์์ง ์์ด ์ค๋นํ๋๋ก.
00:25:11์?
00:25:15์์๊ฐ ํ์ํ๋จ ๋ง์ผ์ธ.
00:25:19ํ...
00:25:31์์ฃผ ์ํ๋ฅผ ์ฐ์๋ค.
00:25:40ํ...
00:25:41๋ ์๋ค, ๋ ์์ด.
00:25:44์?
00:25:45ํ...
00:25:48ํ...
00:25:49ํ...
00:25:50ํ...
00:25:51์์์ด?
00:25:52์ด๋์์?
00:25:53๊ด์ฐฎ์์?
00:25:55๊ทธ...
00:25:55์์ ์ ์ฐ ์ค๋น ์์ด์?
00:25:57์๋.
00:25:59์๋...
00:26:00์๋, ๋ณด์ข๊ด๋์ ์ ์ฌ๊ธฐ๋ค ๋ฌ์?
00:26:02์ฌ๊ธฐ ๊ทผ์๋๋ ๋ง์๋ฐ...
00:26:05์ฌ์ด์ข๊ฒ ์ค๋ฉด ๋๊ฒ ๋ค.
00:26:07๋ค?
00:26:08๊ถ์ผ๋ก ์.
00:26:09๋ ๋ค.
00:26:20๋ ๋ค.
00:26:20๋ ๋ค.
00:26:20๋ ๋ค.
00:26:22๋ ๋ค.
00:26:31์๊ฐ์จ.
00:26:34ํ...
00:26:37์๋
ํ์ธ์, ๋ณด์ข๊ด๋.
00:26:39๋ค, ๋ ์ค์
จ๋ค์.
00:26:40์ ๋ ์ค์
จ์ง?
00:26:42๊ถ์ผ๋ก ๋ค์ด๊ฐ์ ๋ค๋ฉด์์?
00:26:45์ง๊ธ ํ์ด๋ด๋ ๋ฌผ์ด ์๋ ๊ฑฐ์์?
00:26:47๋ค.
00:26:48ํด๋
์ ๋ค ๋๋ ์ํ๋ผ ๋ฌด๋ฆฌ๋ ์์ต๋๋ค.
00:26:51๋์ ์ ๊ถ์์๋ ์ฌ์ ๋ ๋ชจ๋ํฐ๋ง์ ํ ์ดํ ์ ๋ ๋ ์ง์ํด ์ฃผ์๋ ๊ฒ ์ข์ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๋ค.
00:26:57๋ค, ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
00:26:58๋ค, ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
00:26:59๋ค, ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
00:27:01๋ค.
00:27:02๋ค ์์์ ์ฐ๋ฝํ์
จ์ฃ ?
00:27:04์.
00:27:05๋ญ ์ด๋ฏธ ์ ํ๋๋ฐ.
00:27:06์ ๊ธฐ์.
00:27:08์ธ์ฐ๋.
00:27:10์๋ฒ๋๊ป์ ๋ณด๋ด์
จ์ด์.
00:27:13๋๊ตฐ ์๊ฐ๊ป์๋ ๋ถํํ์
จ๊ณ .
00:27:18์๊ฐ๊ป์์?
00:27:20๊ทธ...
00:27:21์๊ฐ์จ ์ค๋ฅธํ๋.
00:27:29์ด๋จธ.
00:27:31์ฐ๋ฆฌ ์๊ฐ์จ๋ ์ํ๋ ์์์
.
00:27:35์ ์ค๋๋ ๋ ๋ง์ด ์๋ป์?
00:27:38์.
00:27:39๋ญ ์ธ์ ๋ ํญ์ ๋ง์ด ์์์์ฃ .
00:27:41์...
00:27:42์ ์ค๋๊น์ง ์์ ๊ฑฐ์ผ?
00:27:44์ฟ ์
์์ด์?
00:27:47์ฟ ์
์ด์?
00:27:48์ฟ ์
.
00:27:55์ง์ง์์.
00:27:57์ง๊ฒจ์.
00:28:00๋ญํ์ธ์?
00:28:02๋ด๊ฐ ์ฐ๋ฌ์ง๋ ๊ฑธ ์จ ๊ตญ๋ฏผ์ด ์ค์๊ฐ์ผ๋ก ๋ดค๋๋ฐ ์์๊ฒ ํด์์ ํด์ ํด์ผ ๋๊ฒ ์ด์?
00:28:08์๋ฒฝ์ ๊ธฐ์ฌ ๋๊ธ ๋ณด๋๊น ์ ๊ตฐ์ด ๊ผ๋ค๋๋ ์ฌ๋์ ์๋ชป ๋ค์ฌ์ ๊ทธ๋ ๋ค๋๋ ์์ฃผ ๊ฐ์๋ฆฌ ์ง๊ฑฐ๋ฆฌ๋ ๊ฒ๋ค์ด ์๋๋ผ๊ณ .
00:28:16์...
00:28:17์...
00:28:18ํ์ฃผ์จ ์ฌ๊ณ ์ณค์ ๋๋ ๋์ ์ฌ๋ฆ ๋ง๋๋ ๊ฒ ์ต๊ณ ๊ธด ํ์ด์.
00:28:22์ค๋ณด์ธ์.
00:28:28์๊ฐ์จ.
00:28:29์ฒ์ฐํ ํ์ ์ข ์ง์ด๋ณด์ธ์.
00:28:31์ด๋ ๊ฒ.
00:28:33์ ๋ญ ๋ ์ฒ์ฐํ๊ธฐ๊น์ง ํด?
00:28:36์์?
00:28:37ํด๋ณด์ธ์.
00:28:38์ด์ ํ ๊ฑฐ๋ฉด ์ ๋๋ก ํด์ผ์ฃ .
00:28:49์ผํ .
00:28:50์.
00:28:50์ผํ .
00:28:50์ดํ.
00:28:53์ดํ.
00:28:54์ํ.
00:28:55์ํ.
00:28:55์ํ.
00:28:56์ดํ.
00:28:56์ํ.
00:28:56์ฌ๋ฆฌ ์ฐจ ์๋ก.
00:28:59์ ์ํค๊ณ .
00:29:02์๋
ํ์ธ์.
00:29:03์ ์ํค๊ณ .
00:29:04์ด...
00:29:06์ดํ.
00:29:07์ํ.
00:29:09๊ทผ๋ฐ ์ง๊ธ ์ด๋ฐ ๊ฑฐ๊ธฐ์?
00:29:09Oh, my face takes me high again
00:29:12I'm not wearing it, I'm wearing it
00:29:16I'm not wearing it, I'm wearing it
00:29:23I'm wearing it, I'm wearing it
00:29:24It's a bit different from my style
00:29:26It's a bit different from my style
00:29:29But it's not hard to do that
00:29:33Castle Beauty is the president's head of the novel
00:29:36But the king of the king is a outsider.
00:29:40He made a new king for the king.
00:29:44I'm so proud to be here.
00:29:46I was in the army, but he was a little bit of a kid.
00:29:52He's a big man.
00:29:52He's a big man.
00:29:52He's a big man.
00:29:52He's a big man.
00:29:53He's a big man.
00:29:55He's a big man.
00:30:36What is it, what is it?
00:30:40I'm going to do it all.
00:30:42Yes?
00:30:44What are you saying?
00:30:47I'll show you how to do the same thing.
00:31:18How did you get out of here?
00:31:25How did you get out of here?
00:31:26I was just going to come back to the king.
00:31:29You are my friend.
00:31:32You are my friend.
00:31:32And I'm going to be able to move on my own way.
00:31:35Please be careful.
00:31:37You are my friend.
00:31:40You are my friend.
00:31:41How are you?
00:31:41You are my friend.
00:31:46I'm your friend.
00:31:47You are my friend.
00:31:48I'm your friend.
00:31:51Come and get me.
00:31:56I'll be back.
00:31:58I'll be back.
00:32:00I'll be back.
00:32:17I'll be back.
00:32:19Marmokyo ์ ์ค๋, ์ฃผ์์ํ๊ป์ค ์ ๋ด์ผ ์ค์ผ๋ก ์ง์ ์ ์์ฑ์ ํ์กฐํ์ค ์์ ์
๋๋ค.
00:32:26๋ค๋ง ๋๋น Marmokyo ์ ์ฃผ์์ํ์ ๋์ํ์๊ฒ ๋ค ํ์
จ์ต๋๋ค.
00:32:45๋ถ๋ฌ์ํฉ๋๋ค.
00:32:47๋๋น Marmokyo ์ ์์ค์ ์ํ์ด ๊ทธ ๋ฌด์๋ณด๋ค ์ค์ํ ๋ถ์
๋๋ค.
00:32:52๊ทธ๊ฒ์ ์ฑ
๋งํ ์๊ฐ์ ์์ผ๋ ์ ํ์ ์ง์ ์ด ํธ์ํ์ผ๋ฉด ํฉ๋๋ค.
00:32:59ํ์ง๋ง ์ ํ๊ป์๋?
00:33:01๊ทธ ์ ๋๋ ํ์ค ์ ์์ ๊ฒ๋๋ค.
00:33:06์ผ๊ตญ์ ๊ตญ์์ด์์ง ์์ต๋๊น?
00:33:15์ ํ!
00:33:17์น๋ชจ๋!
00:33:21๊ด์ฐฎ์ผ์ ๊ฒ๋๊น?
00:33:23์ํ์๋ค ๋ค์์ต๋๋ค.
00:33:26๊ฑฑ์ ํ์
จ์ด์?
00:33:29์น๋ชจ๋์ด ์ฐ๋ฌ์ ธ ๊ฒฝ์ฐฐ์ด ๊ถ์ ๋ค์ด์จ๋ค๊ณ ...
00:33:37๊ถ๊ธํด์ ๊ทธ๋ฌ๋ ๊ฒ๋๋ค.
00:33:40์ ๊ฐ ๋ฐฐํ์ด ๋์ ์ฐ๋ฌ์ง ๊ฑด์ง ๋๊ฐ ๋ฐ์ด์ ๋์ด์ง ๊ฑด์ง...
00:33:44์๋ฌด๋ ๋ฐ์ง ์์์ต๋๋ค.
00:33:46๋ค.
00:33:48๊ทธ๋ฐ ๊ฒ ๊ถ๊ธํด์ ์กฐ์ฌ๋ฅผ ํ๋ค๊ณ ํ๋ ๊ฒ๋๋ค.
00:33:53์กฐ์ฌ ๋ฐ์ผ์์ฃ ?
00:33:55๋ณด์ข๊ด๋๋.
00:33:56๋ค?
00:33:56๋ค.
00:33:57๊ทธ๋ผ์.
00:33:58์ ๋ ๋ฐ๊ณ ์ต์๊ตญ๋๋ ๋ฐ๊ณ ๋ฐ์ผ์ค ๊ฑฐ์ฃ ?
00:34:02์ง๋๊ฐ๋ ๊ณ ์์ด๊น์ง ๋ค ๋ฐ์ ๊ฒ๋๋ค.
00:34:05์ ํ.
00:34:05์๋ค ํน์ ๋ฐ๋ณด์ธ๊ฐ?
00:34:08์?
00:34:09๊ณ ์์ด๋ ๋ง์ ํ ์ ์๋ค.
00:34:18์ฐจ๊ฐ!
00:34:20์๋ถ๋!
00:34:28์๋ถ๋!
00:34:32์ ํ.
00:34:43์๋ถ๋!
00:34:46์๋ถ๋!
00:34:58์๋ถ๋!
00:35:01์๋ถ๋!
00:35:11์?!
00:35:13๋ฏธ์ฑ๋ฏธ!
00:35:14์๋
ํ์ธ์.
00:35:15Ah, it's your father?
00:35:17Yes, your father.
00:35:19Yes.
00:35:22Hello.
00:35:23Our chairman.
00:35:27This is really not bad.
00:35:29Right.
00:35:35Hey, it's a family.
00:35:36Of course.
00:35:38Our chairman is where you are.
00:35:44I'm not sure to find a new wife.
00:35:46You will find a new wife.
00:35:47I will take care of the female.
00:35:49If you were a woman, she will take care of her.
00:35:53She will take care of her.
00:35:53She will take care of her, her husband and her husband.
00:35:58She will take care of her.
00:35:59I have to take care of her.
00:36:05Why, do you pay for her?
00:36:07I want you to take a look at them.
00:36:14I want to take a look at them.
00:36:21Oh, come on, come on.
00:36:26Come on!
00:36:27Yes.
00:36:40I don't know.
00:36:43He's a woman.
00:36:46He's a woman.
00:36:47She's a woman.
00:36:48She's a woman.
00:36:49Oh...
00:37:06You're a woman.
00:37:09You're so young.
00:37:12I don't care what you're saying.
00:37:15I can't pretend that she's a girl.
00:37:16But you're all not going to be a woman.
00:37:18So...
00:37:20I can't look at it.
00:37:23It's not really starting to seem like
00:37:26I'm not sure what I'm doing, but I'm not sure what it's like.
00:37:28I'm not sure what it's like.
00:37:31It's not a bit ัะพะณะพ.
00:37:38I'm not sure what it's like.
00:37:42It's not a good thing to be able to do it.
00:37:44It's not a good thing, but it's okay.
00:37:51I'm sure I've been thinking about it.
00:37:58I'm not going to be a good one.
00:38:01I'm not going to be a good one.
00:38:10I'm not going to be a good one.
00:38:14What's so funny?
00:38:16What's so funny?
00:38:17What's so funny?
00:38:18I'm a little scared.
00:38:22I'll be fine.
00:38:23I'm sorry.
00:38:27It's just a little bit of a deal.
00:38:29What a deal.
00:38:41What a deal.
00:38:43What a deal.
00:38:46What a deal.
00:38:47Oh
00:38:47Oh
00:38:47Oh
00:38:48Oh
00:38:50Oh
00:38:50Oh
00:38:50Oh
00:38:50Oh
00:38:51Oh
00:38:51Oh
00:38:51Oh
00:38:51Oh
00:38:51No, just, just...
00:39:04I'm not going to...
00:39:05I'm not going to give up.
00:39:13I'm not going to talk about this.
00:39:22Do you want me to do it?
00:39:30I'm going to do it.
00:39:31Your father is now king.
00:39:33He's king.
00:39:34He's king.
00:39:36He's king.
00:39:39He's king.
00:39:42He's king.
00:39:43He's king.
00:39:53He's king.
00:39:55He's king.
00:39:58He's king.
00:40:03Right.
00:40:07He's king.
00:40:09He's king.
00:40:11He's king.
00:40:12I'm sorry?
00:40:15I'm sorry.
00:40:17What about you?
00:40:17What about you?
00:40:17Who are they going to get home?
00:40:22What about you?
00:40:25What about you?
00:40:28What about you?
00:40:30What about you?
00:40:31Who is that?
00:40:32Just do it!
00:40:34What about you?
00:40:40What?
00:40:40What?
00:40:41My mom just said that she didn't want to do the job.
00:40:46That's fine.
00:40:48I'm sorry.
00:40:52You don't have any changes in your life?
00:40:59You don't have a change in your life.
00:41:02You will have to do the work that you have to do so you don't have to worry about it,
00:41:10so you don't have to worry about it.
00:41:15You don't have to look at your eyes.
00:41:23I'm so sorry, I'm sorry.
00:41:34You've been so sorry.
00:41:36You're so sorry.
00:41:44I'm sorry.
00:41:46You're so sorry.
00:41:54I'll take you back.
00:41:56I'll take you back.
00:41:57I'll take you back.
00:42:01You must be back.
00:42:08What is it?
00:42:11It's nothing.
00:42:12It's nothing.
00:42:15That's why I can't believe that I can't believe that I can't believe that I can't believe it.
00:42:43What's your name?
00:42:52D๊ณก์ ์ด ํ๋ ์ฑ๋ผ ์ฌ์ฉํ ์ ์์์ ๊ฒ์ถ๋๋ต๋๋ค.
00:43:01That's when it was changed.
00:43:03My wife and my wife.
00:43:05My wife and my wife,
00:43:08did you check it out?
00:43:11What are you doing?
00:43:13Don't you tell me!
00:43:14That's dangerous!
00:43:14You're dangerous!
00:43:20You're in charge of your wife and your wife and your wife.
00:43:41You got a big deal with me.
00:43:43์ผ์ด ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ง์?
00:43:44์, no.
00:43:46๋ ์์๋ฆฌ, ์์๋ฆฌ.
00:43:47I'm nervous, but...
00:43:48I'm nervous.
00:43:50I'm nervous, so I'm nervous.
00:44:04Hi, my name is K.
00:44:07Are you okay?
00:44:10It's okay.
00:44:12It's okay.
00:44:12Yeah, okay.
00:44:12Yeah, I'll see you later.
00:44:19I'll see you later.
00:44:28You ready?
00:44:52Hey, ๊ถ์์ ์ ๋ณด๋ค ๊ธธ์ ์ํ๋ ์ฌ๋์ ์์๊ฑธ์?
00:44:57์ด๊ฑด ๋ค ํฐ ๊ธธ๋ง ํ์ํด๋ ๊ฑฐ๋ผ์ ์ด ๊ธธ๋ก ๊ฐ๋ฉด ๊ฑฐ์ 1๋ง 2์ฒ ๋ณด๋ ๊ฐ์ค๋ฅผ ํ์
์ผ ๋ผ์.
00:45:05ํ์คํด์?
00:45:06์์ด, ๊ทธ๋ ๋ค๋๊น์. ์ด ๊ธธ๋ก ์ญ ๊ฐ๋ฉด ์์๊น์ง 10๋ถ ์ปท?
00:45:15์ฌ์๊ฐ๋์ ์ธ์ ๋ถํฐ ๊ถ์์ ์ผํ์ด์?
00:45:19์?
00:45:20์๋, ๋์ด๊ฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ง์ง๋ ์์๋ฐ ๋ฌด์จ ํฐ์ ๋๊ฐ์ฒ๋ผ ๋ค ์์์์. ์ฌ๋๋ ๊ทธ๋ ๊ณ ๊ธธ๋ ๊ทธ๋ ๊ณ .
00:45:28๊ธ์์, ์ ๊ฐ ํ 5์ด์ธ๊ฐ 6์ด์ธ๊ฐ.
00:45:33๋ค?
00:45:34์, ์ ๊ฐ ๊ณ ์๊ฑฐ๋ ์.
00:45:37์ ๊ธฐ ๋ ์ฌ์ ์์ ๋ฒ๋ ค์ ธ ์์๋ค๊ณ ํ๋๋ผ๊ณ ์.
00:45:39์ ๊ฑฐ์?
00:45:43๋ฏธ์ํด์.
00:45:44๋ค?
00:45:45์๋, ์ ๊ฐ ๊ดํ ๊ฑธ ๋ฌผ์ด๋ด๊ฐ์ง๊ณ , ๊ทธ์ตธ?
00:45:50์ด? ์๋์์, ์๋์์, ์๋์์, ์๋์์.
00:45:52์, ์ ๋ ์ ํฌ ๋ถ๋ชจ๋ํํ
๋๋ฌด ๊ณ ๋ง์์.
00:45:57์ ๊ฐ ์ฌ์ ์์ ์์ฒญ ์ฌ๋๋ฐ๊ณ ์๋๊ฑฐ๋ ์.
00:46:00ํํ ๋ฒ๋ ค์ ธ๋ ์ฐ๋ฆฌ ๋๊ตฐ์๊ฐ ์ง ์์ ๋ฑ ๋ฒ๋ ค์ง ๊ฑฐ์ฃ .
00:46:05์ฝ๊ฐ ๋ญํค ๊ฐ์ด ์คํ์ผ?
00:46:28๋ญ์์?
00:46:2910๋ถ ์ปท ํ์
์ผ์ฃ .
00:46:31์, ๋ค.
00:46:33์๊ทธ๋.
00:46:56์ํ์์ ์ฃผ๋ฌด์ค ์๊ฐ์ ์์ผ์ธ์?
00:46:59Um, now it's just fine.
00:47:03The sofa is just fine.
00:47:05Then, my friend will go.
00:47:08It's just fine.
00:47:11I'm just fine.
00:47:13I'm a doctor.
00:47:29Just relax.
00:47:31I'll take the first night of the night.
00:48:00I'll take the first night.
00:48:06Just leave.
00:48:09It's too loud.
00:48:12It's your friend's voice.
00:48:20It's good.
00:48:41It's so good.
00:48:42Don't worry about it.
00:48:44I'm here.
00:48:46I'm here.
00:48:47Oh
00:49:17I don't know.
00:49:18I don't know.
00:49:48๊ณ ๋ง๋ค.
00:49:50๋๋น์.
00:49:51๋๋ณด์ข.
00:49:54๋ค?
00:50:00์ ๋ณด์ข๊ด๋ ๋ถ๋ฅธ ๊ฑฐ ์๋๋ฐ?
00:50:02์์์. ๊ทผ๋ฐ ๋น๋ถ๊ฐ์ ์ ๋ถ๋ฅด์ธ์. ์ .
00:50:05์ ๊ฐ ๊ตฐ๋ถ์ธ์ ์์ ๋ณด์ข๊ด์
๋๋ค.
00:50:07์์?
00:50:09๊ตฐ๋ถ์ธ ๋ง๋์ ๋น ๋ฅธ ์ ์์ ์ํด์ ์๋ฌด๋๋ ๋ญ ์์ค ๊ณต๋ฌด์ ์ต์ํ ๊ทธ๋ฐ ๋ณด์ข๊ด์ด ํ์ํ๋๊น์.
00:50:16๊ทธ๋ผ ์ฐ๋ฆฌ ๋๋น์๋์?
00:50:18์ฐ๋ฆฌ ํด์ ์ด ์ด๋จ์ด์?
00:50:20์ฐ๋ฆฌ ํด์ ์ด ์ด๋จ์ด์?
00:50:21์์ด์.
00:50:22ํด์ ์!
00:50:23์๋ฆฝํ๊ต ํ์ฌ๋ผ ๊ฒฝํธ๋ ํฌ๊ฒ ์ ๊ฒฝ ์ฐ์ง ์์ผ์
๋ ๋ผ์.
00:50:27์ค๋ด์์ ์งํ๋ ๊ฑฐ๊ณ ๋๊ท๋ชจ ์ธ์๋ ์๋์ด์์.
00:50:33์ด๋๋ ์ธ์ฌ๋ค๋ ๋๋ถ๋ถ ์๋ ๋ถ๋ค์ผ ๊ฒ๋๋ค.
00:50:36๋ค ์๋ฆฝํ๊ต ์ถ์ ์ด๋ผ.
00:50:50ํน๋ณํ ์ ๊ฒฝ ์จ์ผ ํ ์ฌ๋์์?
00:50:53๋ฏผ์ ์ฐ ์ด๋ฆฌ์.
00:50:54๊ฐํ์ ์ ์ธ ์์ ๋์ด ์๊ณ ์ฅํ ๊ฐ์ ์ฅํ๊ธ ์ํํ์ค ๊ฒ๋๋ค.
00:51:09๊ณต๋ฌด์ค์ ๋ช ๊ฐ์ง ์งํค์
์ผ ํ๋ ๊ฒ ์๋๋ฐ ์ผ๋จ ๋๊ตฐ์๊ฐ ๋ณด๋ค ์์ฅ์์ ๊ฑธ์ผ์๋ฉด ์ ๋ผ์.
00:51:15์ด?
00:51:16์ด๊ฑฐ๋ ์ ๊ฐ ๋ด์งํ ๋๋ ๋ง์์ ๋๋ฆฐ ๊ฑด๋ฐ?
00:51:19์ด ๊ณต์ ํ์ฌ์์๋ ํ๊ณ๊ฐ ๋๋ฌด ์ค์ํด์.
00:51:22์๊ฒ ์ด์.
00:51:24๋ค, ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
00:51:26๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ฐํน ๊ฝ์ด๋ ํธ์ง๋ฅผ ์ฃผ๋ ๋ถ๋ค์ด ์๋๋ฐ ๊ทธ๊ฑด ๋ค ๋ฐ์ผ์๊ณ ์.
00:51:30๋ค์?
00:51:31๋ค, ๋ค์.
00:51:32๋ ์ธ์ ์ด๋์๋ ์ฌ์ง ์ฐํ ์ํ์ด ์์ผ๋๊น ๋ฌดํ์ ์ด๋.
00:51:36๋ฐฉ๊ธ ์ ํํ
ํ ๊ฒ์ฒ๋ผ.
00:51:37์ด๋ ๊ฒ ์ด๊ฑฐ, ์ด๊ฑฐ ํ๋ ๊ฑฐ.
00:51:39์ด?
00:51:39๋, ๋?
00:51:40๋?
00:51:41์ ๋ผ์?
00:51:42๋ ์ธ์ ๋ ๋ง์ด๋ ์
์๋ฅผ ์ฒญํ๋ ๊ฑด ํญ์ ํ๊ณ๋๋ก.
00:51:46๋๊ตฐ์๊ฐ๊ฐ ๋จผ์ ๊ณ ๊ตฐ๋ถ์ธ์ด ๊ทธ ๋ค์์
๋๋ค.
00:51:49๊ทธ๋ผ ์ ๊ฐ ๋ง ๊ฑธ๊ธฐ ์ ๊น์ง ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋๋ค์ ์ ํํ
๋ง ๋ชป ๊ฑธ์ด์?
00:51:52๊ทธ๋ ์ฃ .
00:51:53๋ ์ด ๋งจ๋ฐ์ด ๋ณด์ด๋ฉด ์ ๋๋๊น ์ฌ๋ฆฌํผ๊ฐ ์๋ ๊ณณ์์ ์ ๋ฐ ๋ฒ์ง ๋ง์๊ณ ์.
00:51:58์์ ๋ ๋ค๋ฆฌ ๊ผฌ๋ ๊ฑฐ ๊ธ๋ฌผ์ด๋๊น ์กฐ์ฌํ์๊ณ .
00:52:02ํฌํฐํ ์์์ V ์๋๊ณ ํํธ ์๋๊ณ ๋ณผํํธ ๋น์ฐํ ์๋๊ณ ์.
00:52:08๊ทธ๋ผ ๋๋์ฒด ๋ญ ํ๋ผ๋ ๊ฑฐ์์?
00:52:10๋ญ ๊ฐ๋ณ๊ฒ..
00:52:13์ ํ๋๋ ์ ๋?
00:52:19์ด๊ฑฐ ํด์ผ๊ฒ ๋ค.
00:52:22์ฐ๋ฆฌ ๊ณ์ด์ฌ ๋งค์ถ ๋ ์ฌ๋ ค์ค์ผ์ง.
00:52:25์ด๋์?
00:52:26๊ตฟ ์ด์ด์ค.
00:52:29์์๋ค.
00:52:33์ค๋น๋์ด?
00:52:37I'm not going to go.
00:52:40I'm going to go out.
00:52:40Why?
00:52:42Is that all?
00:52:43It's our first schedule, but
00:52:46it's a couple of things.
00:52:49It's a bit more than that.
00:52:52I mean, it's so shiny!
00:52:57Wow!
00:52:59It's so shiny!
00:53:00This is what I want to do.
00:53:01Okay, let's go.
00:53:03Here we go.
00:53:05Let's go.
00:53:06Here we go.
00:53:06Let's go.
00:53:06Oh, oh, oh, oh, oh.
00:53:09Oh, oh, oh, oh, oh.
00:53:11I'm going.
00:53:12Let's go.
00:53:13Let's go.
00:53:13Let's go.
00:53:15Let's go.
00:53:17No, it's really cool.
00:53:20I'm going to go.
00:53:21It's my favorite.
00:53:22You're going to go.
00:53:29What part of your boss is doing?
00:53:30You're so proud of me.
00:53:33You're so proud to see me.
00:53:43I think it's more of a control.
00:53:46It's okay?
00:53:54Oh
00:54:28I'm not going to come back.
00:54:30I'm not going to go.
00:54:33So, I'm going to go and get it.
00:54:36I'll go first.
00:54:44I'm sorry to go again.
00:54:46I'm sorry to go again.
00:54:46I know.
00:54:53Uh, uh, uh!
00:54:54Uh, okay!
00:54:56How do I bring you, uh, uh?
00:55:01Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh.
00:55:08Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh.
00:55:10I think I'm not gonna be a dream of a dream.
00:55:15I come back to the room, sir.
00:55:18I'll get my ideas.
00:55:19I'll get it.
00:55:21Okay, I'll get it.
00:55:22I'll get it.
00:55:25I'm stretching my own.
00:55:26I came from the background.
00:55:27you're going to get me right away.
00:55:29I'm too late for you.
00:55:31That's the thing.
00:55:33Do you have to delay me,
00:55:34too.
00:55:36If you're not telling me how he's been going,
00:55:38then I'm going to write you?
00:55:39Sure.
00:55:40I mean,
00:55:40we'll read this first.
00:55:42This is why I just said it.
00:55:44It's a time to buy a gas station,
00:55:46when having a gas station
00:55:47you get a gas station on the set of
00:56:07Hello, I'm Senghiju.
00:56:10Thank you very much.
00:56:40๋๊ตฐ๋ถ์ธ ์ฑํฌ์ค๋๋ค.
00:56:43์ด๊ฑฐ๊ฒ ์ฃ ?
00:56:53์ฐธ ์ํ์๋ค์, ๊ทธ์ฃ ?
00:57:1680๋
์ ์๋ฆฝํ๊ต๊ฐ ๊ฐ๊ตํ์ ๋ ์์ค์ ์ด์์ ๋จ ํ๋์์ต๋๋ค.
00:57:23๋๊ตฐ๊ฐ ๋๊ณ ์ถ์ ๋ฌด์ธ๊ฐ๊ฐ ์๋ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒ ๋๊ตฌ๋ ์ฑ๋ณ๊ณผ ์ถ์ ์ ๋ง๋ก ํ๊ณ ๋๊ฒ ํ๊ฒ ๋ค.
00:57:34์ ์ญ์ ๊ทธ ๊ฐ๋ฅด์นจ์ ์ํ์์๊ณ ๋ณด์๋ค์ํผ ๋๊ณ ์ถ์ ๊ฒ ๋ฌด์์ด๋ ๋ค ๋์์ต๋๋ค.
00:57:47์ ๊ฑฐ.
00:58:06ํฐ์ผ ๋ฌ์ต๋๋ค, ๋ฐ๋ท ๋ง๋ง.
00:58:08๋ฌด์จ ์ผ์ธ๊ฐ?
00:58:11์ฌ๋ฌ๋ถ, ์ํ๋ ๊ฒ ์๋ค๋ฉด ๋์น ๋ณด์ง ๋ง์๊ณ ๊ผญ ์์ทจํ์ญ์์ค.
00:58:20์ฌ๋ฌ๋ถ์ ์ ๋ฐฐ์ด์ ํ์์๋ก์ ์ธ์ ๊ฐ์ฅ ๊ฐํ ๋ง์์ผ๋ก.
00:58:27์.
00:58:32์ธ์ ๊ฐ์ฅ ๊ฐํ ๋ง์์ผ๋ก.
00:58:37๋๊ตฐ๋ถ์ธ, ๋๊ตฐ๋ถ์ธ!
00:58:40๋๊ตฐ๋ถ์ธ!
00:58:44๋๊ตฐ๋ถ์ธ!
00:58:46๋๊ตฐ๋ถ๏ฟฝ์ธ์ ์์ด์ ๊ฒ๋๊น?
00:58:57So the truth is going to be the truth of her marriage, the truth is that she died in an
00:59:00opinion so this is about the entire marriage.
00:59:02Can you say the truth?
00:59:02Let's go.
00:59:44What are you doing?
00:59:47I'll see you next time.
01:01:18์ผ๋น๋๋ผ๋ฉฐ ์๊ฐ๋ ๊ฑฐ.
01:01:22๋ด๊ฐ ์ข์ํด.
01:01:24์์ฃผ ๋ง์ด.
01:01:27์๊ฐ๊ป์๋ ์์ง ๋ชจ๋ฅด์ญ๋๋ค.
01:01:29๊ธฐ๋ถ์ด ์ด๋ป์ต๋๊น?
01:01:30๋ด๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ํด์ผ ๋ผ?
01:01:33๋ฌด์์?
01:01:34์ ๊ฐ ์๊ฐ๋ฅผ ๋ง์น ๊น๋ด ๋ฌด์์์.
01:01:59๋๊ตฐ์๊ฐ ์ต์๊ถ์ด์ต๋๋ค.
01:02:07๋๊ตฐ์๊ฐ ๋๊ตฐ์๊ฐ ๋๊ตฐ์๊ฐ
01:02:19๊ธฐ์นจํ์
จ์ต๋๊น?
01:02:23๊ทธ๋ฅ ์ ๊ฐ ๋ค์ด๊ฐ๋ณผ๊น์?
01:02:26๊ทธ๋๋ ๋ ๊น์?
01:02:30๋๊ตฐ์๊ฐ!
01:02:32์กฐ์ฉํ ์ข ํ์๋๋๋ค.
01:02:35์?
01:02:36๊ตฐ๋ถ์ธ ๊นจ๋ฉด
01:02:37๊ฐ๋ง ์ ๋์ ๋ค๊ณ ์.
01:02:43๋ฐฅ์ด๋ ๋จน์ผ๋ฌ ๊ฐ๊น์?
01:02:45๊ทธ๋ด๊น์?
01:02:48์ด๋์ ๋ฐ์?
01:02:49์ด ์์ ํ์ ๊ธฐ๊ฐ ๋งํ ๋ฐ๊ฐ ์๊ฑฐ๋ ์.
01:02:51์ฐจ๊ฐ์ด ๋ ๋ค ์์
01:02:54๋ด ๊ณ์ ์จ ๊ธฐ๊ฐ
01:02:56๋์ ๊ทธ๋
01:02:58orf.
01:02:59You give me breathe in
01:03:05You give me here is that
01:03:08You give me here when I want to fight
01:03:14๋ฐ๋ผ๋ณด๋ ๋๋น ์์์
01:03:21์ ํด์ง๋ ๋์ ๋ง์
01:03:27ํ๋ก ๊ฒฌ๋์ผ ํด๋
01:03:30์ด๋์์ง๋ ํ๋ฃจ
01:03:33My place takes me higher
01:03:36๋ ํ์์์ผ๋ ๋ ์ง๋๊ฐ ๋ฟ์ด์ง
01:03:41My place takes me higher
01:03:43I'm known when you're tired
01:03:55Then I'm known when you're tired
Comments