Skip to playerSkip to main content
Yumis Cells Season 3 Episode 8 | English Sub

- Please follow and subscribe to my Film 24h channel.CrimsonSceneArchive

#CrimsonSceneArchivedrama
#blseries
#glseries
#CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivebl
#CrimsonSceneArchivegl
#SouthKoreaseries
#SouthKoreatvshows
#watchSouthKoreadramaengsub
#bestSouthKoreadrama2025
#latestSouthKoreabl
#latestSouthKoreagl
#romanticSouthKoreadrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to CrimsonSceneArchive ✨
Your ultimate home for the best SouthKorea dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular SouthKorea TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 OnCrimsonSceneArchive, you’ll enjoy:
CrimsonSceneArchive dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from SouthKorea
Romantic, family, and youth-oriented CrimsonSceneArchive shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make CrimsonSceneArchive dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant SouthKorea entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest SouthKorea episodes!
**********==========**********==========**********==========

************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Transcript
00:00:28You
00:00:33You
00:01:15You
00:01:16없네
00:01:18점심 먹으러 갔나?
00:01:26작가님
00:01:28Oh, you've been here?
00:01:30Hello.
00:01:32You've been a little late.
00:01:34It's a meeting that's 1時, isn't it?
00:01:35Oh, my car is not locked up.
00:01:37Are you too late?
00:01:39No, no, no, no.
00:01:41You don't have any kind of information about it.
00:01:43If you want to tell us about it,
00:01:44we will answer all the time.
00:01:48I don't know.
00:01:50I don't know.
00:01:50You know what I know.
00:01:52You know what I mean.
00:01:54You can't look at it.
00:01:55You're the old lady.
00:01:57You're the old lady.
00:01:59I'm the old lady.
00:02:01It's a new lady.
00:02:02That's not true.
00:02:04It's a new lady.
00:02:09You're the old lady.
00:02:13Is there any sort of stuff you can do?
00:02:16What?
00:02:18What's the thing?
00:02:19What a good deal is that?
00:02:20Ah, you know.
00:02:22That's a good deal.
00:02:25And you can't do that.
00:02:27Yes?
00:02:31And you can't do it.
00:02:33Well, you can't do it.
00:02:36Well, you can't.
00:02:38You can't.
00:02:38If you give me a mistake, I can't.
00:02:42I'm going to give you a mistake.
00:02:46Why did you make that mistake?
00:02:49It's so much not good.
00:02:50I don't know why I was so old.
00:02:51But I really think it's a big deal.
00:02:53We've been doing this for a while.
00:02:55Don't worry about it.
00:02:56I'm a lot of good at the time.
00:02:59I'm a good at the 후배.
00:02:59I'm just like...
00:03:02Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:03:05It's a good guy.
00:03:06It's a good guy.
00:03:08We've been eating this for a while.
00:03:13You're going to come to the doctor's office.
00:03:14You're going to come to the doctor's office.
00:03:17You're going to come to the doctor's office.
00:03:18Yes, PD.
00:03:29Can you do coffee more?
00:03:32Okay.
00:03:37The project has arrived.
00:03:39You will soon come.
00:03:41Yes.
00:03:44But the company...
00:03:48Yes.
00:03:54Your sister is so cute.
00:03:59I'm always...
00:04:02I'm always...
00:04:03I'm always...
00:04:04You're a king.
00:04:25I'm always...
00:04:27I'm always...
00:04:33I'm always...
00:04:35I'm always...
00:04:48I'm always...
00:04:50I'm always...
00:04:51I'm always...
00:04:52I'm always...
00:04:53I'm always...
00:04:59I'm always...
00:05:01I'm always...
00:05:05I'm always...
00:05:10I'm always...
00:05:15I'm always...
00:05:18I'm always...
00:05:19I'm always...
00:05:21I'm always...
00:05:24I'm always...
00:05:55I'm always...
00:05:57I'm always...
00:05:58I'm always...
00:06:06I'm always...
00:06:10I'm always...
00:06:13I'm always...
00:06:17I'm always...
00:06:21I'm always...
00:06:26I'm always...
00:06:27I'm always...
00:06:27I'm always...
00:06:32You...
00:06:53I'm always...
00:06:53Nuna, I want you to go to school.
00:06:57Why?
00:06:58I want you to go to school.
00:06:59I want you to go to school.
00:07:00It's Wednesday.
00:07:02It's Wednesday.
00:07:03Really?
00:07:05I'm good.
00:07:07Then I'll take a ticket.
00:07:08But you didn't have to go to China and you didn't have to go to China?
00:07:13You didn't have to go to the next week.
00:07:14You can go to the airport immediately.
00:07:17I think I'm going to go to the airport.
00:07:19I'm fine.
00:07:20I'll go to the next time.
00:07:22No.
00:07:22I'm going to go to the airport.
00:07:25It's not a gift.
00:07:26Why?
00:07:28Because it's a good thing to do.
00:07:30I'm good.
00:07:32I'm so good.
00:07:35I'm going to go.
00:07:37Come on.
00:07:41Come on.
00:07:42Come on.
00:07:43Come on.
00:07:43Come on.
00:07:44Come on.
00:07:45Come on.
00:07:47That's right.
00:07:52Csus.
00:07:53I'll go to the airport.
00:07:54Let's go to the airport.
00:07:57So, when it comes back to the airport,
00:07:59there's a tower of the airport.
00:08:05Let's go.
00:08:06Let's go.
00:08:08All the airport.
00:08:12Let's go to the airport.
00:08:14It's a tower of the airport.
00:08:16It's a tower of the airport.
00:08:24It's a big idea.
00:08:31It's a big idea.
00:08:34It's a big idea.
00:08:34What?!
00:08:36You can have a movie with the other one?
00:08:41You can't see the difference between the two and the one.
00:08:46I can't believe the rules of a human being.
00:08:50I must not have the rules of the human being.
00:08:52There are no books of books.
00:08:55No one has no evidence.
00:08:55I can't believe the girls' relationship with the woman.
00:09:12Wait! Wait! Wait! Wait! What the hell is going on?
00:09:18It's not going to move on.
00:09:28It's not going to move on.
00:09:35What is the plan?
00:09:37The plan is to be the plan.
00:09:39No, this is a plan.
00:09:42The plan is not to break down.
00:09:46It's already been done.
00:09:47Why?
00:09:51I'm so sorry for the plan.
00:09:56The plan was not that the plan was not.
00:10:06I don't want to make a meeting.
00:10:09I don't want to talk about the work that's not going to be done.
00:10:14I think I'm the one who likes the director.
00:10:19I don't want to complain about the work that's not going to be done.
00:10:34You're asking me!
00:10:36I don't think I'm going to die!
00:10:38I don't think I'm going to die!
00:10:39I'm going to die!
00:11:05No!
00:11:10It's like it's too dangerous!
00:11:12If you stay dead, if you'll die, I'm going to die when you're like another.
00:11:15I don't understand what a boy is going to die!
00:11:17You're breaking up!
00:11:18I'm going to do something.
00:11:19I'm going to do something, so do you want to come over?
00:11:21Oh my god!
00:11:22I'm going to take a look!
00:11:25아무리 생각해도 I'm if I'm good,
00:11:30I like the guy.
00:11:31I like it.
00:11:33I'm very careful about it.
00:11:36But I think...
00:11:37I think...
00:11:40I like it.
00:11:46Once again, I can't wait to see you again.
00:11:52I have to find you again!
00:12:05Oh
00:12:31으 으 으 으 으 으 으 으 으 으
00:12:47저 휴강꼴을 좀 보라고? 슬록이 29년 인생에 처음 있는 일이야!
00:12:52탑이 무너질 위기에 처하다니! 죄송합니다. 그동안 저도 선도 긋고 소개팅도 하며
00:13:00I've worked hard on it, but...
00:13:03It's the influence of the company's...
00:13:06What is it?
00:13:08It's what it is!
00:13:09It's what it is!
00:13:10It's what it is!
00:13:12It's what it is!
00:13:15It's what it is!
00:13:19It's 29 years ago,
00:13:20and it's what it is!
00:13:23If it's what it is,
00:13:26it's what it is!
00:13:29It's what it is!
00:13:31It's what it is!
00:13:35Yes, it's what it is!
00:13:44You arrived at the airport?
00:13:52You haven't arrived yet...
00:13:54Nuna!
00:13:57...
00:13:58...
00:13:58Are you ready to go?
00:14:00I'm just going to get down.
00:14:02I've already arrived.
00:14:03It's complicated.
00:14:05I'm going to meet you.
00:14:08Okay, I want to see you soon.
00:14:14I'm going to see you soon.
00:14:15Yes.
00:14:20It's been a few months.
00:14:22It's been a long time.
00:14:24Let's go!
00:14:25Let's go!
00:14:26Let's go!
00:14:27Let's go!
00:14:29Let's go!
00:14:39Let's go!
00:14:49Let's go!
00:14:53Let's go!
00:14:53Where are you?
00:14:55Where are you?
00:14:55I'm going to go.
00:15:02I'm going to go to the gate. I'll go to the gate.
00:15:05I'll go soon.
00:15:31I'll go soon.
00:15:32Have you seen?
00:15:33Who's going to go?
00:15:35Who's going to go?
00:15:37Why?
00:15:38Who's going to go?
00:15:39Who's going to go?
00:15:42Who's going to go?
00:15:43B!
00:15:54Sunkoak.
00:15:56어떡해?
00:15:58어?
00:15:59야!
00:16:03Sunkoak.
00:16:10Yeah, what are you doing?
00:16:14Yeah, what are you doing?
00:16:15Oh, what are you doing?
00:16:23What are you doing?
00:16:25What are you doing?
00:16:26Oh, wait a minute.
00:16:29Wait a minute, wait a minute.
00:16:30What are you doing?
00:16:33You're going to go to 상하이?
00:16:36Yes, I'm going to go.
00:16:38But then you're going to go?
00:16:41That's it.
00:16:43I'm going to travel schedule.
00:16:46So?
00:16:47You don't have to go to the airport?
00:16:49Yes, I'm going to go to the airport.
00:16:53I'm going to go.
00:16:55I don't understand.
00:16:56Why?
00:16:57You can't do that.
00:16:59You should be able to go for the airport.
00:17:01There's an opportunity to go.
00:17:01At the airport.
00:17:03You should come to the airport at the airport.
00:17:05I'll be right back.
00:17:09In the morning.
00:17:13Where are you going?
00:17:15Here's the airport.
00:17:16Are you right now?
00:17:19I'm going to go.
00:17:21I want you to go first.
00:17:25Can I wait?
00:17:25Can I wait?
00:17:27You told me that I was a young man.
00:17:29I don't know what to do before.
00:17:33At that time he turns out he is a real an undoneer.
00:17:38He is a man.
00:17:38He is a man who is going to train the plane in the plane.
00:17:39That was a lie.
00:17:42He has been a man who is there?
00:17:46He's a man who's not going to train the plane.
00:17:50A man who goes to his kind.
00:17:53Oh my God, it's Kim Juho's director and the director of the film.
00:17:57How are you?
00:18:15How are you doing?
00:18:18I don't want to do anything.
00:18:20This is the rule of the slug.
00:18:24If it's all over, it's all over.
00:18:29The top is gone.
00:18:41Hello?
00:18:43Why didn't you go there?
00:18:45Do you have two people?
00:18:47Yes.
00:18:48How are you doing?
00:18:50I'm not going to go for that plane.
00:18:52Yes?
00:18:54There's a lot to go.
00:18:55I don't think you're going to go for it.
00:18:57I'm not going to go for it.
00:18:58How do you do?
00:18:59I'm going to go for another plane.
00:19:01I'm going for you to Osaka.
00:19:02No, no I'm going to go.
00:19:03I'm going to go now.
00:19:05I'll go soon.
00:19:06I'll go to the airport.
00:19:07I'll go.
00:19:10Hey, no.
00:19:16Oh
00:19:16The city's here is in the RR 701
00:19:19The city's here is to open
00:19:21Please come back
00:19:22Please come back
00:19:22Oh, sorry
00:19:23Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, why are you there?
00:19:26We will close the door, shortly
00:19:29Cabin crew
00:19:29She's really going to go
00:19:30Oh, I'm going to go
00:19:33I'm going to go
00:19:33I'm going to go there
00:19:34I'm going to wait for the next time
00:19:37Oh, that's it
00:19:38Oh, that's it
00:19:39Hey
00:19:40You can't stop the plane.
00:19:42Now we're going to drive a plane.
00:19:45We'll see you again.
00:19:49You can see the plane.
00:19:52I'm sorry.
00:19:53You can't stop the plane.
00:19:56But...
00:20:00But...
00:20:01You can't stop the plane.
00:20:03You can't stop the plane.
00:20:06Now you can stop the plane.
00:20:08Where are you?
00:20:10I'm here to get to the end of the day.
00:20:18I don't think I'm going to go.
00:20:22Yes?
00:20:23I don't have a ticket.
00:20:24I don't have a ticket.
00:20:26I don't have a ticket.
00:20:27I don't have a ticket.
00:20:27I don't have a ticket.
00:20:30So I'm going to go home.
00:20:34It's Sunday.
00:20:35That's right.
00:20:36You're not going to go.
00:20:37You're going to go to the plane.
00:20:39It's a place to go to the plane.
00:20:43It's not a place to go.
00:20:46You're already going to go.
00:20:49You can't go.
00:20:50No, that's it.
00:20:51Pd.
00:20:56You're not going to go to the plane?
00:20:59You're not going to go.
00:21:02You're waiting for your daughter to go.
00:21:05You're waiting for your daughter to go.
00:21:05You're waiting for the plane to go home.
00:21:08You're not going to go.
00:21:10We're different.
00:21:12Hey, you're fine.
00:21:16You're fine.
00:21:17Come on.
00:21:18I'll go.
00:21:20You're fine.
00:21:21I'll go.
00:21:22You're fine.
00:21:22You're fine.
00:21:23You're fine.
00:21:23You're fine.
00:21:26You're fine.
00:21:57.
00:21:57.
00:21:58.
00:21:58.
00:21:58.
00:22:01.
00:22:02The name is the name of the family and the name of the family.
00:22:32Oh, my God.
00:23:03Oh, my God.
00:23:32신혁아, 도착하면 전화해.
00:23:34나 마중 나와 있어.
00:23:43신혁아!
00:23:56버스 타면 되는데.
00:23:58그래도 나왔어. 빨리 보고 싶어서.
00:24:01내가 운전할게요.
00:24:03열래?
00:24:04선물.
00:24:05뭐야?
00:24:06오, 가자.
00:24:08맥주랑 같이 먹자.
00:24:13어떻게 그 많은 비행기 중에 그 비행기를 타냐고.
00:24:17같은 시간에.
00:24:18문도 없지, 진짜.
00:24:20나 교통 가보고 싶었는데.
00:24:29거기서 뭐 했어?
00:24:31목욕하고 밥 먹고 자고.
00:24:33일어나서 밥 먹고 목욕하고 왔죠?
00:24:38잘 쉬었네.
00:24:40네, 잘 쉬었어요.
00:24:46화났어?
00:24:48아니요.
00:24:49왜 화난 거 같지?
00:24:51누나한테 화날 일이 아니잖아요.
00:24:56나도 너무 속상했지.
00:24:59난 오죽했겠어.
00:25:00게이터 앞에서 되돌아갔는데.
00:25:03그치만, 네가 너무 곤란해질까 봐 그랬어.
00:25:07그렇게 공사 구분 원칙을 여러 번 강조했다며.
00:25:11근데 그렇게 들통나버리면?
00:25:13신피디 이미지도 있는데?
00:25:14왜?
00:25:17그놈의 원칙.
00:25:19응?
00:25:26어디가?
00:25:53어디다 전화하는데.
00:25:57여보세요?
00:25:58여보세요?
00:25:59형, 저 슬록인데요.
00:26:02드릴 말씀이 있어서요.
00:26:04어, 뭔데?
00:26:05저, 김유미 작가님이랑 사귀입니다.
00:26:19조금 됐습니다.
00:26:21뭐, 뭐, 뭐, 뭐, 뭐라고?
00:26:24그러니까 그렇게 알고 계세요.
00:26:26자세한 건 나중에 알려드릴게요.
00:26:29좋은 여행 되세요.
00:26:32여보세요, 여보세요, 여�?
00:26:54이거
00:26:55어?
00:26:59어?
00:27:00어?
00:27:03어?
00:27:04Oh, my God.
00:27:23Now, we're now going to go.
00:27:25Why are you going to go?
00:27:26You're going to go to the rules.
00:27:28We're going to go to the rules.
00:27:32We're going to go to the rules.
00:27:36We're going to go to the new rules.
00:27:37Are you going to go to the new rules?
00:27:42What you do?
00:27:44Is it no being rude for instance?
00:27:45Because I'm so good.
00:27:48Don't complain about your cristos?
00:27:51What not for me?
00:27:54Are you going to die when the canvas has to Tangodiplicate?
00:27:58I'm not going to die for it.
00:28:00I'm not going to die for you.
00:28:02I'll give you one of my friends,
00:28:03and I'll give you one more time.
00:28:04I'll give you one more time.
00:28:13I'll give you one more time.
00:28:14But 솔로, I'm really feeling good.
00:28:19I'm really feeling good today.
00:28:22I'm going to be the best.
00:28:22I like it.
00:28:24I like it.
00:28:33It's so good.
00:28:48The city of the village has broken down the hill,
00:28:52and now it's only a few memories.
00:28:57There is still a lot of time left.
00:28:59In my life, I will return to her.
00:29:11Hello.
00:29:14Hello.
00:29:17Hello.
00:29:23Oh, he's here.
00:29:25I'm already here.
00:29:26You're the one for the first time.
00:29:29You got to find us.
00:29:31Wait a minute.
00:29:32Please send me the mail.
00:29:33You're the one for the first time.
00:29:39You're the one for the first time.
00:29:42I don't know.
00:30:01It doesn't matter what you're doing.
00:30:02Golfs are you well to do?
00:30:04You know what I mean?
00:30:06That's not and I'm not sure if you, you're not sure.
00:30:08That's what the people who have done.
00:30:11They have all the new not to work together.
00:30:14You're not a kind of human.
00:30:21It's something you didn't want to say.
00:30:25I mean, you can't be a bad idea.
00:30:26Yes, it is true.
00:30:27But...
00:30:28It's different than what's the idea of you.
00:30:34What?
00:30:36What?
00:30:36It's a change that is changed by the way.
00:30:40What?
00:30:42What is it like?
00:30:44It's just a change to your mind.
00:30:44What is it?
00:30:45It's a change to your mind.
00:30:45You're joking?
00:30:51What are you talking about?
00:30:54Sorry, I've got a mail, so I'll send it over and ask if I can't do it.
00:30:57Oh, you're going to let me know.
00:30:58I'm going to ask you a meeting.
00:31:00I'm going to ask you.
00:31:01Oh, I'm going to ask you.
00:31:03Okay, then I'll eat dinner with you.
00:31:05I'm not going to eat dinner.
00:31:06Why don't you eat?
00:31:08You're not going to eat dinner with me.
00:31:10I'm going to eat a little bit.
00:31:11Why?
00:31:12Do you want to date?
00:31:14It's not...
00:31:15I'm not going to give you a birthday gift.
00:31:18I'm going to go to the hotel today.
00:31:21I'm not going to see you again.
00:31:22What?
00:31:22What?
00:31:23What?
00:31:24What?
00:31:26What?!
00:31:26What?!
00:31:26What?!
00:31:27What?!
00:31:28What?!
00:31:28What?!
00:31:28What?!
00:31:29I'm going to ask you to have to change the way.
00:31:39The top of the island is the symbol of the original island.
00:31:44The top is the name of the Hierarchus.
00:31:46the alien's name is a
00:31:47H
00:31:47H
00:31:47H
00:31:47H
00:31:47H
00:31:47H
00:31:47H
00:31:47H
00:31:48H
00:31:48H
00:31:48H
00:31:48H
00:31:50H
00:31:50H
00:31:52H
00:31:52H
00:31:54He was a big man who was killed in the past.
00:31:59He disappeared.
00:32:00He disappeared.
00:32:01He disappeared.
00:32:04I'm not going to protect him.
00:32:07If he was a big man who was killed in his life,
00:32:10he would have no reason for it.
00:32:14He was a big man.
00:32:18He was a big man.
00:32:28and
00:32:28the love of love
00:32:30is
00:32:30queen
00:32:30is
00:32:31the
00:32:33queen
00:32:34is
00:32:36I'm going to make a decision to protect her.
00:32:47Come on.
00:32:49Do you want to find a girl?
00:32:53I need a girl.
00:32:54Yes, I need a girl.
00:32:58Do you want to find a girl?
00:33:01I don't know.
00:33:02It's a birthday gift.
00:33:03느 aint, no Fujina, very small.
00:33:05Yes?
00:33:10So, how are You looking at this?
00:33:21Yes.
00:33:22So much for their partner.
00:33:23You're not a child.
00:33:26I'm a tough woman.
00:33:28I'm here.
00:33:29Hakuna, possibly.
00:33:31Yes.
00:33:33It's very small and dark.
00:33:35Ah, yes.
00:33:37Do you need more information?
00:33:40Yes.
00:33:41I'd recommend it to you.
00:33:46It's a positive thing.
00:33:48It's nice.
00:33:50And...
00:33:53It's beautiful.
00:33:55It's nice.
00:33:55It's nice.
00:33:57It's nice.
00:33:57It's beautiful.
00:33:59It's beautiful.
00:34:01It's beautiful, baby.
00:34:09It's beautiful.
00:34:10You can see the same style.
00:34:12It's beautiful.
00:34:15It's beautiful.
00:34:17You're just beautiful.
00:34:18Yeah, definitely.
00:34:19It's a good idea for yourself.
00:34:21It's just a good idea.
00:34:22It's so...
00:34:22Come on.
00:34:41Waegil 장군! Come back!
00:34:43Waegil 장군's life is starting to walk the way through the new path.
00:34:50Waegil 장군!
00:34:51It's not going to go. I've already chosen this road.
00:35:08Do you see another one?
00:35:13Can I show you this one?
00:35:32I'm going to see you later.
00:35:39You have to wait for the summer.
00:35:40I'm waiting for you.
00:35:42I'm waiting for you.
00:35:43But why are you here?
00:35:44Well, I'm waiting for you.
00:35:48It started drinking at the same time, but you don't have any time?
00:35:52I'm going to go to the same time.
00:35:55I'm going to go to the same time.
00:35:59I think we'll go after 9pm.
00:36:03So there's no time to go.
00:36:06Let's go, let's go.
00:36:06Let's go.
00:36:07There's a lot of food.
00:36:08Here's the food.
00:36:09There's a lot of food.
00:36:09There's a lot of food and food.
00:36:12There's a lot of food.
00:36:13I'm going to go.
00:36:13Here is a good place to go.
00:36:18Here is a good place.
00:36:28I'm going to go.
00:36:29There is a good place to go.
00:36:30There is a good place to go.
00:36:30This town is a good place to go.
00:36:32You know what I like to do?
00:36:35What's your home?
00:36:35It's a food shop.
00:36:37It's a good place to go.
00:36:39It's a good place to go.
00:36:39The food shop is really good.
00:36:41It's a good place to go.
00:36:44It's a good place to go.
00:36:46What's the feeling?
00:36:48Okay.
00:36:49It's better.
00:36:51This is a good place.
00:36:55What was the name?
00:36:58What's the name?
00:37:00What's the name?
00:37:01What's the name?
00:37:02What's the name?
00:37:03It's actually a name.
00:37:05It's a name. It's a name.
00:37:07It's a name.
00:37:08Wait a minute.
00:37:11Are you really going to go there?
00:37:13It's here.
00:37:18It's here.
00:37:22It's right!
00:37:24Oh, right. It's a barbie.
00:37:27It's a barbie. It's a barbie.
00:37:28It's a barbie.
00:37:28It's a barbie.
00:37:29Yes.
00:37:30Here is the barbie?
00:37:32Yes.
00:37:34You can't eat it.
00:37:35It's a barbie.
00:37:42We're going to go.
00:37:43Why?
00:37:44You're good.
00:37:46Oh.
00:37:47But...
00:37:49I'm going to get a barbie.
00:37:50You're going to eat it?
00:37:52I'll go to the coffee shop.
00:37:55What's the word?
00:37:56You're going to get a barbie.
00:37:57You're going to get a barbie.
00:37:59The barbie wait.
00:38:00Let's go.
00:38:01You guy?
00:38:03I've got one.
00:38:11Cuando creo.
00:38:14This is where you shop.
00:38:24There is a barbie 이런 소리.
00:38:25Você won't go.
00:38:28Oh my gosh.
00:38:29I'm going to go.
00:38:29It's delicious.
00:38:30I'll go.
00:38:32I'm going to go.
00:38:40Oh, it's so good.
00:38:43I'm going to get my father to meet you.
00:38:45I'm so surprised.
00:38:49What?
00:38:52I'm so sorry.
00:38:53It's your taste.
00:38:54I'm so sorry.
00:38:56I'm so scared.
00:38:59What is it?
00:39:02It's a taste of the taste.
00:39:04It's a taste of the taste.
00:39:06It's a taste of the taste.
00:39:16I'm so sorry.
00:39:17It's delicious.
00:39:19But here it's not going to be done.
00:39:22Oh.
00:39:24Ah.
00:39:25It's not going to be done.
00:39:32It's delicious.
00:39:33It's not going to go.
00:39:35It's not going to go there.
00:39:37It's going to be done.
00:39:43I didn't know that you were so honest.
00:39:51You're not so happy.
00:39:52But now,
00:39:52you were just when you said there was something?
00:39:57What?
00:39:58The first time you did,
00:39:59when you went to the room,
00:40:01you knew that you couldn't go.
00:40:08What's that?
00:40:15What's that?
00:40:16How are you going to take a mic off?
00:40:18What do you say?
00:40:19Well, now we're going to be a friend of mine.
00:40:22We don't have to lie to each other.
00:40:26Actually, there's a place where my husband's father is.
00:40:34I've been there for a long time.
00:40:36So I'm going to go there.
00:40:41Oh...
00:40:43Oh...
00:40:44Oh, wait a minute.
00:40:51Then my sister's name is Bobby?
00:40:57Right?
00:40:59Yes, right.
00:41:02Yes, right.
00:41:03Oh, that's right.
00:41:05My husband's father's name is the name of his father's name.
00:41:10Oh, that's right.
00:41:13That's right.
00:41:16Oh, that's right.
00:41:19And I have a friend, my friend.
00:41:21Oh, my friend, my brother.
00:41:22Oh, my friend!
00:41:24Yeah!
00:41:25Oh, my friend!
00:41:26Hey, hey, how about that?
00:41:27Yes, well, my friend.
00:41:29Oh, my friend.
00:41:32That's right.
00:41:35Oh, my friend!
00:41:36Oh!
00:41:37Oh!
00:41:37Oh, my friend!
00:41:38Oh, my friend!
00:41:45You know.
00:41:47Oh!
00:41:48I'm so nervous.
00:41:52I'm so nervous.
00:41:57I'm so nervous.
00:41:59It's just...
00:41:59It's just...
00:42:03It's just...
00:42:04It's just...
00:42:05You're looking at the camera?
00:42:18Oh, right.
00:42:19I'm so nervous.
00:42:21I'm so nervous.
00:42:23Thank you, 순록아.
00:42:24It's all your love.
00:42:29Our 순록, you're so lucky.
00:42:32I don't know if it's cool.
00:42:34I don't know if it's cool, but...
00:42:36You're lucky.
00:42:38You're so lucky.
00:42:45What's your love?
00:42:46Why, 길 장군아?
00:42:47계속 가지만 말고.
00:42:49누나 전남친 얘기잖아.
00:42:53그때 들었던 그 사람 아닐까?
00:42:56어린 인턴한테 마음이 끌려서 헤어졌다던.
00:43:00뭐가 중요한데.
00:43:01나는 이미 이 길을 선택했는데.
00:43:04아니, 그래도...
00:43:06궁금하잖아.
00:43:08비켜.
00:43:13오로지 외길 인생.
00:43:23외길 장군은 멈추지 않고 길을 걸어,
00:43:26마침내 목적지에 도달했다.
00:43:30뭐야? 순록이 낸 세포인가?
00:43:32사랑 세포는 아닌데?
00:43:34넌 누구야?
00:43:35넌 누구야?
00:43:35흠.
00:43:42What?
00:43:43누구냐니까!
00:43:49주먹만한 얼굴!
00:43:53눈처럼 하얀...
00:43:58뭐야?
00:44:00주먹만한 얼굴!
00:44:02눈처럼 하얀 피부에 서히다 있으며...
00:44:05뭐야?
00:44:05It's time to have fun with you.
00:44:09I will fight you when you think about 30 million rich men to live.
00:44:15What are you doing?
00:44:29I am the best guy.
00:44:31The King of the SLOG, the King of the SLOG, the King of the SLOG.
00:44:36Please open the door and open the door.
00:44:39I will walk you forever and walk you, and you will be able to protect yourself.
00:44:45What?
00:44:46The King of the SLOG?
00:44:48The King of the SLOG?
00:44:50The King of the SLOG?
00:44:52You are protecting yourself.
00:44:54What are you doing?
00:45:07And I'll get it.
00:45:08It's not?
00:45:08Yeah, it's good.
00:45:15But I'm getting into this experiment.
00:45:19I've been looking for a year's master at the time.
00:45:23But it's been a year ago, and it's been a year for years.
00:45:32What is it?
00:45:33A gift.
00:45:36You gave me a gift.
00:45:38You gave me a gift.
00:45:41You gave me a gift.
00:45:43You gave me a gift.
00:45:44I'm fine.
00:45:47I didn't realize it.
00:45:50I didn't realize it.
00:45:52What is this?
00:45:55It's expensive.
00:45:57It's a jewelry?
00:46:12It's a gift.
00:46:13It's a gift.
00:46:14It's a gift.
00:46:16It's a gift.
00:46:17It's a gift.
00:46:18A gift?
00:46:20A gift?
00:46:20A gift?
00:46:22A gift?
00:46:24Wow, it's pretty.
00:46:26But this is crystal?
00:46:29It's really?
00:46:32It's really a gift.
00:46:33What are you selling?
00:46:37It's really a gift.
00:46:39It's really?
00:46:40It really?
00:46:40Is it really a gift?
00:46:42I can't pick it up.
00:46:44It's a gift.
00:46:44It's a gift.
00:46:45I can't make it?
00:46:48I can't throw this gold.
00:46:51A gift.
00:46:55I can't look what I can say.
00:46:56Why? It's so cute.
00:46:59You're pretty.
00:47:00You're pretty?
00:47:02You're not a business?
00:47:04You're not a business.
00:47:05I'm so angry.
00:47:08You're not buying this thing?
00:47:10It's your sister.
00:47:11It's like it's not good.
00:47:13I'm not buying it.
00:47:14I'm not buying it.
00:47:16I'm going to propose a lot to do.
00:47:22Propose?
00:47:24Propose?
00:47:26I'm so angry.
00:47:28I'm so angry.
00:47:30You're not buying it.
00:47:32Come on!
00:47:34Open the door.
00:47:36Open the door.
00:47:37Open the door.
00:47:39Open the door.
00:47:41Open the door.
00:47:44Open the door.
00:47:46Open the door.
00:47:53Open the door.
00:47:56Open the door.
00:48:03Open the door.
00:48:05Open the door.
00:48:07Open the door.
00:48:08Open the door.
00:48:10Open the door.
00:48:13Open the door.
00:48:17Open the door.
00:48:18Open the door.
00:48:19Open the door.
00:48:19Open the door.
00:48:19Open the door.
00:48:43What do you think about her?
00:48:46How do you think about it?
00:49:04I'm going to go to the propoz!
00:49:06Propoz?
00:49:07I'm going to go eat it!
00:49:09Let's go!
00:49:09Go!
00:49:14Isang, where are you?
00:49:16You've got a propoz!
00:49:18I'm going to go!
00:49:19I'm going to go!
00:49:19Follow me!
00:49:26The idea of the propoz is a long time ago.
00:49:32Propoz?
00:49:33Propoz?
00:49:33Here!
00:49:40You will have a simple propoz...
00:49:44First thing, we...
00:49:46Isang...
00:49:48Isang...
00:49:49We...
00:49:50Will you...
00:49:53I didn't ask you what to do.
00:50:00I didn't ask you.
00:50:02I didn't ask you.
00:50:03I asked you.
00:50:03You don't think I had any problem.
00:50:10The second propose is...
00:50:13We'll go.
00:50:16We'll go.
00:50:22I'm sorry.
00:50:24I know what I'm going to know.
00:50:29It was when it was done.
00:50:33It was when?
00:50:34I had a couple of months to go on.
00:50:37I had a couple of months to go on.
00:50:40But now, I'm going to go on a couple of months.
00:50:42I'm going to go on a couple of months.
00:50:45You're so close to me.
00:50:47It's not that you're not.
00:50:52Oh, I'm going to get out of here.
00:50:55I'm going to get out of here.
00:50:58Why are you waiting for?
00:50:58I'm waiting for you.
00:51:00Let's go.
00:51:02No.
00:51:03Why?
00:51:04I thought I'd like to know how I'd like to meet you.
00:51:08But it wasn't a happy ending.
00:51:10But a month ago?
00:51:12I'm so careful.
00:51:13I'm going to let you go.
00:51:15I'm going to let you know what I'm going to do.
00:51:17If I'm going to get back to you,
00:51:20let me know what I can do.
00:51:22I can't hold up the odpow.
00:51:23How did you get back at this point?
00:51:24But I couldn't answer it yet.
00:51:27I can't answer it.
00:51:28아직 isn't anymore.
00:51:29But you still don't know it.
00:51:31I can't answer it.
00:51:34I can't say it.
00:51:35I'm going to give you the answer.
00:51:36I'm sorry.
00:51:37I'm sorry.
00:51:38I'm not used to get back to you.
00:51:44How do you think?
00:52:14What do you think?
00:52:21I am the only one for the death.
00:52:23I am the only one for the death.
00:52:35You can't get married!
00:52:38If you want to work out, you want to keep your divorce in order to come?
00:52:40Why do you have to do doesn't know that you want to deal with your divorce??
00:52:43It's all about after you got to do my divorce in your divorce!
00:52:49I'm so sorry about that now
00:52:50When I want to start, I'll have to do my divorce in a while
00:52:51If not so small or if you want to make a divorce in your divorce
00:52:54We'll have to come back in number 1
00:52:55When you look back at the divorce, you have to come back to your divorce
00:52:58I need to tell you that you're going to be not a divorce
00:52:59I want to take your divorce
00:53:00I want to talk about the divorce
00:53:14You don't have a divorce?
00:53:27I'm not going to get married.
00:53:29I'm not going to get married.
00:53:30I'm going to get married.
00:53:30I'm going to get married.
00:53:37I can't wait.
00:53:38Yes, I'm going to get you.
00:53:41I'm going to get you going.
00:53:44I'm going to get you going.
00:53:45I'm going to go after a while.
00:53:47I'm going to get you on the counter.
00:53:49Yes.
00:53:53Let's start.
00:53:55Let's get to get you.
00:53:56I'm not even going to get you on the boat.
00:53:58One of the hunters, I'm going to go.
00:54:06We're at the same time.
00:54:11Do you want to go?
00:54:14No, go.
00:54:17I'm sorry.
00:54:17I'm sorry.
00:54:18I'm sorry.
00:54:19I'm sorry.
00:54:20Let's go.
00:54:24I'm sorry.
00:54:25I'm sorry, you're sorry.
00:54:27I'm sorry.
00:54:27I'm sorry.
00:54:28Oh, yes.
00:54:30But...
00:54:31Be careful.
00:54:32Let's go.
00:54:57I can't see you in the eye.
00:55:01I can't see you in the middle of the night.
00:55:06I'm going to go in the middle of the night.
00:55:10What's your fault?
00:55:16If my heart and your heart can be filled with you,
00:55:24I can't see you in the middle of the night.
00:55:35Excuse me?
00:55:51I phages out of her eyes.
00:55:58But I didn't hear the answer, I didn't hear the answer.
00:56:27I think it's not good.
00:56:31I think it's a good feeling.
00:56:42I think it's a good feeling.
00:56:46I think it's a good feeling.
00:56:50When?
00:56:51When?
00:56:53Wungie가 아무 대답 안 했을 때.
00:56:56나 Wungie가 왜 대답 못했는지 이제 알 것 같아.
00:57:01유미를 사랑하지 않은 게 아니라 생각할 게 너무 많아서였어.
00:57:07그때는 너무 섭섭했는데 이젠 이해가 가네.
00:57:14그렇지만 생각을 너무 많이 하는 바람에 유미를 놓쳤잖아.
00:57:18사랑엔 타이밍이라는 게 있어.
00:57:21놓치면 다시 잡기 어렵고.
00:57:23그 말도 맞아.
00:57:37그런데 섣불리 꼈다가 아니면?
00:57:42꼈다가 다시 돌려주는 건 상대한테 정말 큰 상처야.
00:57:47그건 처음부터 안 낀 것보다 더 나빠.
00:57:50그런 상처를 또 주게?
00:58:03그럼 어떡하자고.
00:58:05순록이가 이럴수록 우린 신중해야 한다고.
00:58:08유미가 누나잖아.
00:58:13예전같이 또 실수하진 말자.
00:58:16세 번째 프로포즈잖아.
00:58:34비 온다.
00:58:46아이씨.
00:58:47아이씨.
00:58:49아이씨.
00:59:01아이씨.
00:59:07슬록아.
00:59:08누나.
00:59:09잘 갔지?
00:59:11비행기 탔어?
00:59:12아니요.
00:59:13그럼?
00:59:14나 지금 누나 집 앞이에요.
00:59:17어?
00:59:23비행기가 엔진 결함으로 결항됐어요.
00:59:26내일 딴 비행기로 출발한 데서 돌아왔어요.
00:59:29어머.
00:59:30무슨 그런 일이 다 있어?
00:59:31누나.
00:59:32지금 잠깐 들려도 돼요?
00:59:34어.
00:59:34얼른 들어와.
00:59:36네.
00:59:36올라갈게요.
00:59:42감사합니다.
00:59:43감사합니다.
00:59:47프로포즈 답들을 해놓는 거야.
00:59:50아이씨.
00:59:51생각할 시간이 있어서 다행이다 했더니.
00:59:54뭐라고 대답해?
00:59:55유미는 아직 답을 못 정했는데.
01:00:02누나.
01:00:03어?
01:00:04비를 맞았어?
01:00:05아.
01:00:05우산 갖고 내가 나갈 걸.
01:00:07잠깐만.
01:00:08수건 갖다 줄게.
01:00:09네.
01:00:30고마워요.
01:00:30괜히 왔다 갔다 피곤하겠다.
01:00:33피곤해요.
01:00:35배고프진 않아?
01:00:37그보다 뭐 시원한 거 마실 거 있어요?
01:00:41에이드 만들어줄까?
01:00:42어.
01:00:43좋아요.
01:00:46내일은 몇 시에 나가?
01:00:48아침 비행기에요.
01:00:506시에 나가야 돼.
01:00:51새벽에 나가네?
01:00:55내일은 내가 데려다 줄게.
01:01:04고마워.
01:01:05누나.
01:01:06응?
01:01:08환불할까요?
01:01:12어?
01:01:13누나 부담스러우면
01:01:15환불
01:01:16해도 돼요?
01:01:18어?
01:01:24왜?
01:01:26Why?
01:01:26I feel like I'm not going to be able to get married.
01:01:36I'm waiting for you to wait.
01:01:41I'm just going to get married.
01:01:45I feel like I'm not going to get married.
01:01:50How do you know?
01:01:57I don't think we met a month ago.
01:02:00We didn't know each other.
01:02:05How do you know?
01:02:11If you don't know, you're not going to have a chance.
01:02:15That's right, right?
01:02:21If there's no doubt about it, then...
01:02:28Do you see him?
01:02:30I'm not going to find him.
01:02:33So...
01:02:34Do you see him?
01:02:38Yes.
01:02:39Do you see him?
01:02:43I can't see him.
01:02:45How do you know?
01:02:47How do you know?
01:02:49How do you know?
01:02:52My life...
01:02:54I've been to you for the first time.
01:03:01That's right, I know.
01:03:25I can't see him.
01:03:33If he's vegetable, that's the answer for the last time.
01:03:35Oh!
01:03:36Oh!
01:03:54사랑이 늘 놀라운 이유는
01:03:57어떤 사랑도 같은 모양이 없기 때문이다.
01:04:06그러니까 순록이는 다른 사람이다
01:04:11사랑의 가치가 전혀 다른 남자에게 과거의 경험을 대입하는 게 무슨 의미일까
01:04:18라는 생각이 드는 순간이었다
01:04:38그럼 순록아 너 말대로 하자
01:04:45네?
01:04:49반지는 환불하자
01:04:53나도 지금 너가 너무 좋은데
01:05:00그래도 시간이 필요한 것 같아
01:05:05그래야만 한다는 책임감이 들어
01:05:10누나 그런 걸 느낄 필요는
01:05:12그래서 그 때가 오면 나도 말할게
01:05:21
01:05:21그렇지만 반지는 환불을 하는 게 좋을 것 같아
01:05:28이미 샀는데 그냥 받아도 돼요
01:05:29생일 선물이니까
01:05:31생일 선물 치고는 너무 과해
01:05:33나 이거 받으면 매일매일 마음이 불편할 것 같아
01:05:41너는 내일 새벽에 가니까 영수증을 나한테 줘
01:05:45내가 환불할게
01:05:46아니...
01:05:48대신에 우리 여행 다시 가자
01:05:51그게 더 좋을 것 같지 않아?
01:05:53욕스럽게
01:05:54홍 Zach
01:06:13I don't know.
01:06:15No.
01:06:17I'm not mad.
01:06:18I'm not mad.
01:06:19I'm just...
01:06:20Just?
01:06:22Just...
01:06:24I'm not mad.
01:06:32I'm so thankful.
01:06:34I'm not mad.
01:06:37It's so sad.
01:06:39I'm sorry.
01:06:41I'm sorry.
01:06:43I'm really impressed.
01:06:49I'm serious.
01:06:50I'm serious.
01:06:53One more.
01:07:00One more.
01:07:07이래도 힘이 안 나?
01:07:10뭐...
01:07:10날듯 말듯한데...?
01:07:13그럼 어떡하지?
01:07:19모자라?
01:07:21It's not true.
01:07:26Oh...
01:07:37But...
01:07:39How much time is it?
01:07:41Well...
01:07:43About...
01:07:431 year?
01:07:451 year is too long.
01:07:512 year old
01:07:513 year old
01:07:543 year old
01:07:566 year old
01:07:58How much time is it?
01:08:00I'm a lot of people.
01:08:09Then...
01:08:099 year old?
01:08:11Are you sure?
01:08:13Are you sure?
01:08:15Christmas Eve is okay?
01:08:17Christmas Eve is not left...
01:08:19Or...
01:08:20Or...
01:08:20Or...
01:08:20Or...
01:08:21Or...
01:08:22Or...
01:08:22No...
01:08:23No...
01:08:24Or...
01:08:24...
01:08:26No...
01:08:26No...
01:08:27Who's she?
01:08:27I don't know what to do.
01:08:44Who is it?
01:08:46Who is it?
01:08:47Who is it?
01:08:48Who is it?
01:08:59Who is it?
01:09:00Who is it?
01:09:01Who is it?
01:09:03There is a place where there is.
01:09:05That's right.
01:09:07Yumi!
01:09:11Yumi!
01:09:12You can open your door!
01:09:14Are you there?
01:09:15Are you there?
01:09:17Are you there?
01:09:21Where are you?
01:09:25Yumi!
01:09:26I'm not alone in a room!
01:09:27I'm not alone in a room!
01:09:29Why are you?
01:09:30I'm not alone in a room.
01:09:33I'm not alone.
01:09:33Who are you?
01:09:35I'm not alone in a room!
01:09:44I've been in a room!
01:09:44You're late for a while...
01:09:45Yumi!
01:09:46Is he going to open the door?
01:09:48No, he's leaving the door.
01:09:49No other one's out there without a walk.
01:09:52You are going to stray out on your door, but you are going to walk to the door.
01:09:57You are like, you didn't go without any connection.
01:10:00Listen to me when I've been in the hospital.
01:10:03Uh, it's not a bitch.
01:10:05It's a bitch.
01:10:08You always understand?
01:10:10He's beating me.
01:10:14What?
01:10:22What's wrong?
01:10:23I don't know what the other thing is.
01:10:23I don't know what the other thing is.
01:10:29What is this?
01:10:33What is this?
01:10:35What's this?
01:10:39It was a date.
01:10:43No yweis제�agers, it was a husband.
01:10:46I'm not going to go.
01:10:48That's how you bought a girl.
01:10:49I found a girl.
01:10:54This one is a dude, who nic wtedy?
01:11:00That man is a kid.
01:11:05What's your favorite thing?
01:11:09It's the whole thing that's right.
01:11:09Do you see it again?
01:11:10Look, look!
01:11:12There's this guy!
01:11:17What?
01:11:18What are you doing now?
01:11:19You can't wait until Dad thirty years old.
01:11:21What are you doing now?!
01:11:25What's herаются?
01:11:27Mom, Dad.
01:11:30I thought it was the end of my life.
01:11:32Well done.
01:11:33I saw you later, you got married for a year.
01:11:36What?
01:11:41Who?
01:11:50How was it?
01:11:52We forgot to meet you.
01:11:52We're going for you.
01:11:53I'm a fake man!
01:12:00Surprise!!!
01:12:01Hii!
01:12:02Hii, hii!
01:12:03Hii!
01:12:03Elii, you know mom, hii?
01:12:06Computer, entertainment...
01:12:11Hii, T aqui is my mother.
01:12:14I have touched my mother Jeffrey.
01:12:18My motherabl cant from it one day
01:12:24You're dead.
01:12:27That one can't stop like this.
01:12:30I'm a kid.
01:12:35You're a man?
01:12:36I'm a kid.
01:12:36I'd love to come.
01:12:37He's a guy named Aaron Deel.
01:12:38I'm a kid, so I'm a kid.
01:12:40Hi, I'm a dad, I'm a kid, I'm a kid.
01:12:45I'm a kid.
01:12:46It's really cool.
01:12:48You can't stop though.
01:12:50Oh, my God!
01:12:52Oh, my God!
01:13:03Like this?
01:13:09It's Kim Yumi.
01:13:14Ah, yes.
01:13:16Oh, my God!
01:13:21I think I like it.
01:13:24You're a very shy person.
01:13:26You're a very shy person.
01:13:27Let's go.
01:13:28Let's go.
01:13:31You're a good friend.
01:13:33You're a good friend.
01:13:35I want to see you.
01:13:39You're a good friend.
01:13:41You're a good friend.
01:13:43Okay, let's go.
01:13:45Okay, let's go.
01:13:46Okay, let's go.
01:13:47Let's go.
01:13:48let's go.
01:13:49Oh, my God.
01:13:49What's this game?
01:13:50What a good friend,
01:13:51you're a happy person to serve.
01:13:57And I gotta come over the market.
01:14:02Yeah.
01:14:10We hung up.
01:14:15And while these scenes
01:14:21I don't know.
01:14:38Come on, come on!
01:14:40Come on, come on, come on!
01:14:45Guys, it's time for us!
01:14:47What are you doing?
01:14:49Wow, you're pretty!
01:14:53You're so nervous!
01:14:54Come on, come on, come on!
01:14:57Come on, come on, come on!
01:14:58Oh?
01:14:59Yeah, come on, come on!
01:15:04Come on, come on!
01:15:05Come on, come on!
01:15:06Wait for you to eat!
01:15:12And now, come on!
01:15:15This is the test!
01:15:26You're so cute!
01:15:28You're so cute!
01:15:29You're so nice!
01:15:30You're so cute!
01:15:35How did you get all this?
01:15:39I was afraid of you.
01:15:41What was it?
01:15:48I don't have to do it.
01:15:49I'm sorry.
01:15:52I'm sorry.
01:15:54What are you doing?
01:15:56I'm a fake man.
01:15:57A fake man.
01:15:57I'm a fake man.
01:15:58What are you doing?!
01:15:59The fashion system is used to be a
01:16:00A
01:16:01A
01:16:01A
01:16:02A
01:16:02A
01:16:02A
01:16:02A
01:16:03A
01:16:03A
01:16:03A
01:16:03A
01:16:03A
01:16:03A
01:16:04A
01:16:04A
01:16:04A
01:16:04A
01:16:04A
01:16:05A
01:16:05A
01:16:05A
01:16:05A
01:16:05A
01:16:06A
01:16:06A
01:16:06B
01:16:06A
01:16:34A
01:16:38It's not that you're gonna die!
01:16:44I'm not gonna die!
01:16:47I'm not gonna die!
01:16:50I'm not gonna die!
01:16:59Love you, next way!
01:17:02I'm so glad to be here.
01:17:04I'm so pretty today
01:17:15This is my favorite place
01:17:18I'm so pretty
01:17:19I'm so pretty
01:17:20This place is my favorite place
01:17:21I'm so pretty
01:17:21I'm so pretty
01:17:27Bye
01:17:27Bye
01:17:29Bye!
01:17:59Bye!
Comments

Recommended