00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:01.
00:01.
00:04.
00:05.
00:07.
00:11.
00:24Let's go!
01:09Why is there a lot of people?
01:10Where are they?
01:12There's no effect.
01:22I move! Power!
01:25What are you doing?
01:48This way! Come! This way!
01:50This way!
01:55I told you that you won't be able to do this situation.
01:59Okay, you're right!
02:01Let's go!
02:01Let's go!
02:02Peter is still there!
02:05You have to leave now!
02:07Hey, you!
02:08If you don't have to leave, I'll stay here.
02:10I'll tell you that you won't fight!
02:12None of them will survive here.
02:14This is an ambush!
02:15What?
02:21You can't beat me at my own game.
02:26Okay, oh.
02:28Ayaw nyo bang pumunta doon?
02:30Bibigyan ko ng malaking premyo ang pinakamadayang mapapatay.
02:34Sige na!
02:35Ubusan nyo salang lahat!
02:43Take this spot and just go!
02:45Now!
02:46Leave now!
02:47Go!
02:48Go!
02:49Go!
03:23Peter!
03:24Puta na taga!
03:24Peter!
03:26Puta na taga!
03:26But you okay ka.
03:28Piniktas ako ng Gino.
03:29Eh, bat di mo siya kasama?
03:31Sabi niya, yung mga napasok sa lobe, hindi daw maliligtas.
03:35Ambush daw to.
03:41the plan worked
03:42Miguel and the stupid DDE agents
03:45all took the bait
03:47tell me everything
03:48pinapanood ko lang naman
03:50ng isa-isa nilang pangbagsak
03:52I'm sure nagsisisi na sila
03:54kung bakit nila tayo sinugod dito sa warehouse
03:56huwag niyong hayaan
03:58lumabas ng buhay
03:59yung nagmumultong polis ha
04:00ginawa niya akong tanga
04:03ngayon
04:04gusto kong matagtat siya ng bala
04:06para tuloy na ang pagalibing sa kanya
04:09that's exactly why I wanted to do this
04:13buting at pumayag ka
04:14I must admit
04:15may apprehensions ako dun sa plano mo
04:17malaking mawawala sa atin
04:19pero naisip ko din
04:21malaki rin ang benefit sa atin
04:23kapag na-eliminate na ang mga kalaban
04:25we need to move to a bigger location
04:27para sa operations natin
04:29anyway
04:31congratulations sa iyo at saka sa mga tao mo
04:33huwag niyo na patagalin yan ha
04:35yes for a local
04:37see you at the new place
04:45mukhang happy ka ha
04:47what's that call all about?
04:49I just had a big win today
04:52dahil mawala ang isang malaking hindran sa akin
04:54ano? kalaban mo sa negosyo?
04:59isang malaking kalaban
05:09si tatay kailangan ko siya puntaan
05:11pero susugod ka pa talaga sa gitna ng parilan?
05:14joy
05:15wala kang may itulong sa kaila sa loob
05:17baka madistract na yung tatay mo
05:19at mas lalo siyang mapahamak
05:22kaya anong gagawin natin?
05:24tatawagan ko si chief
05:25hihingi ako ng bank
05:28joy kumalma ka
05:29nandun naman si Gino sa loob
05:31sure ako gagawa ng paraan niyo
05:32para iligtas tatay mo
05:34ba talaga gagawin niyo yun?
05:36hindi ka nga siguralong
05:37kakampi pa rin natin siya eh
05:39ba't gawin niyo yun?
05:40pinatakas siya nga ako
05:41di ba?
05:41para walang mangyari sa akin
05:46suposh
06:08liimu lang alam
06:11But you're the one who led them here.
06:16Ma'am, there are people.
06:19Delgado?
06:20He's back from the dead.
06:23Let's go.
06:24No.
06:27I have a better idea.
06:31So, Joey's father is alive?
06:34All flesh and bones.
06:39That means you follow me.
06:42You don't trust me?
06:43It hurts kapag nabibetray, no?
06:46That's exactly how I felt when I realized the friend mo yung nag-expose sakin.
06:51What are you talking about?
06:52Oh, come on, Gino.
06:54Alam mo na yun yung babaeng nakahuti.
06:57And you know that I've been looking for that girl
06:59para naman makaganti ako sa lahat ng problemang dinala niya sakin.
07:03But you kept her away from me.
07:05Because when I was with her and other friends,
07:10they showed me kindness.
07:13Kindness.
07:16Kindness.
07:17Bobo ka na pala, Gino.
07:19She is just using you.
07:22Nakipagkita siya sa'yo para lagyan ka ng tracker at sugulin tayo dito.
07:25Do you think they would care if you die?
07:32I don't think so.
07:34So why would you care about them?
07:40That's done.
07:42Prove your loyalty.
07:43Broo.
08:02Sign up on your duty.
08:03Koopy.
08:04Dr skin protege.
08:04Dr židoboi.
08:05Dr skin protege.
08:06Dr marini jura.
08:06Dr. Dor.
08:06Professor.
08:07Dr. marini jura.
08:07Very care.
08:08Dr. marini jura.
08:09Dr nuances.
08:11Dr soul.
08:11Draras.
08:36It's the only one.
08:37So let's go.
08:38We need to do it.
08:40We need to do it.
Comments