Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:05Fisting
00:06Tritt!
00:18Go away, Winda!
00:20Here, girl!
00:40I don't know.
00:41You've been a step-by-step,
00:43the city of the world.
00:45Do you have anything to tell them?
00:49You,
00:51I'll die right now.
00:57Let's go to hell!
01:23Then, I'd like to be able to beat it with the weapon.
01:30The situation is less than enough time.
01:35That's why it's moving.
01:42It's not a force.
01:46The Yashiro can't be able to take it in a normal way.
01:53The two of them are very smooth.
01:55The reaction is not visible.
01:59But the distance between the two of them is not visible.
02:02The three of them are visible.
02:03I can't believe it.
02:18After a few weeks, the strength of the team is in the distance of the Plane Tower.
02:25If you think of the speed of the反ive speed, it is a surprise.
02:57This is the end of the day of the day of the day.
02:58That's what we've worked with on various kinds of good things.
03:02Because there are no other options.
03:03The main thing it's called the no-book.
03:09So I'm trying to speak with the redstone nonetheless.
03:13I feel that I'm trying to explain the launch of this level.
03:15But there's no more potential.
03:18As we've talked about this,
03:22I will give you,
03:22with your eyes.
03:25It's obvious to me,
03:26it's the biggest pressure.
03:32This sword...
03:34You...
03:35...
03:36...
03:36...
03:36...
03:37...
03:37...
03:37...
03:38...
03:40...
03:43...
03:44...
03:50...
03:51...
03:55...
03:58...
04:07Oh, you're already finished?
04:12Wow!
04:14You're done!
04:15I've lost a bonus.
04:17Are you all alive?
04:19It was good.
04:21It's not good.
04:24If you come back, I'll be proud.
04:40urespeed
04:41Are you nuts?
04:42Are you mad about me?
04:43No one ever.
04:43No one ever.
04:43No one ever.
04:44No one ever.
04:44They're in agreement.
04:46Hold on a two-door���head
04:49Keep in
04:50the air Keep in
04:50the air You don't
04:52want to It's hard
04:53you're doing You don't
04:58want to It's hard
05:00to You don't
05:00want to Get out of
05:03it I keptいきます
05:03I had that
05:04I was still
05:11You're still
05:11that Over-up
05:13You still
05:13You still
05:13You still
05:14再生する稽ぎ
05:18ただまたお離婚で醜悪な刃振って
05:19延命する説み
05:21傷だらけになって踊れ
05:24もっと派手な感性くれよ Baby
05:29これから何回も何回も立ててくんだ
05:31再生じゃない証明
05:32命だけ合いつく
05:34But then wait into darkness
05:36Wow 上に成れ
05:42I will turn this to Nelli
05:46Come here
05:47Hello
06:11I'm not sure if you're going to get this.
06:16I'm not sure if you're going to die.
06:18I'm not sure if you're going to die.
06:25I'm not sure if you're going to die.
06:25I'm not a counselor.
06:27I can't think that you can solve it.
06:31But I'll tell you what I'm going to say.
06:35I'm not sure if I'm going to die.
06:39From here, I'm going to be able to fight with Half-Dragon.
06:51I'm sure I remember.
06:56I was a father who taught me the truth.
06:59At first, I chose a Japanese sword.
07:06I was a father.
07:10My father was strong, and it was heavy.
07:14I was once again.
07:18I thought I was going to die.
07:24I was scared of my father when I was at that time.
07:28No, it's not.
07:31It's not.
07:35I'm scared.
07:36I'm scared.
07:38That's right.
07:41Why are you afraid of that?
07:46You know what I'm afraid of.
07:53I don't know.
07:55I don't know.
07:57I don't know.
07:58That's a good thing.
07:59But the勇者 doesn't work.
08:01I don't know.
08:01I don't know.
08:05I don't know.
08:19I don't know.
08:21I don't know.
08:39I don't know.
08:41I don't know.
08:42I don't know.
08:44I don't know.
08:45I can't do it.
08:47I'll die.
08:50I'll die.
08:51That's what I want to say, right?
08:53I'm too ill, right?
08:55That's what I want to say.
08:57That's right, but...
08:58That's what I want to say.
08:59You don't have to leave.
09:02Don't you leave me alone?
09:04You don't have to leave me alone.
09:05You don't have to leave me alone.
09:06You don't have to leave me alone.
09:09You don't have to leave me alone.
09:12You don't have to leave me alone.
09:15You don't have to leave me alone?
09:19Why are you working with me alone?
09:23Are you going to stay in the lake?
09:24You're an an SVPых sposer?
09:25Well...
09:27You're not in the race!
09:30You're not in it.
09:33This situation is strange.
09:34It's not weird today.
09:36I am going to ask you how much time you will come!
09:39I am going to pass you on the next time.
09:42That means you will not be able to give up the opportunity.
09:46So far, the ghost will not be your last chance.
09:48You do not!
09:50You are so afraid that.
09:52Are we going back here?
09:59Am I?
10:01I'll be right back in a hospital andيد dial.
10:02.
10:04.
10:04.
10:05.
10:05.
10:15I'm glad you're here!
10:18I'm glad you're here!
10:21I'm glad you're here!
10:21I think I might be able to use E3.
10:25I'm not sure how much you feel.
10:26難しくなっているのを感じる
10:36思ったより堅くなだここは温泉ならではのイベントとして背中を流すご奉仕を提案してみてはどうだろう
10:39秋はすごい
10:48無駄な巨乳の割にいいことを言うそうだろうただし雪音君が実行するのは良くないぞ 極めて犯罪的な光景になってしまう
10:51Yeah, let me know. I want you to get out of it. I don't want you. I don't want you
10:56to say that. I don't want you to follow.
11:01Follow me. I'm going to get out of it. I want you to get out of it.
11:07Yes, I'm sorry. I thought you were going to get out of it.
11:14That's fine.
11:15Okay, let's get out of it. Let's get out of it.
11:20Let's get out of it.
11:22You don't want me to get out of it. This is your opinion.
11:31What are you talking about?
11:36Next.
11:37Next.
11:38Indio, you're the problem. You're too serious.
11:44No, you're not. You're too bad.
11:48You're too bad.
11:50You're too bad.
11:51That's right.
11:52That's right.
11:54You're a idiot.
11:55You're too bad.
11:59You're too bad.
12:00You're too bad.
12:00You're too bad.
12:01I don't know what you're talking about.
12:06You're too bad.
12:09I understand.
12:11You're a Nephilim.
12:20I'm not a counselor.
12:25But in the end, he's decided to protect the enemy.
12:28I'm not a counselor.
12:29In the end, he's decided to make a good life for his friends.
12:32Whether he could fight a strong skill, he's a good guy.
12:41They're kinda tough.
12:44But you'll have to take care of this.
12:45You should be like the ones you want.
12:47That's why you leave it alone.
12:50The hero, I am also my hero.
12:56I want to become the hero like a hero.
12:59I want to be the hero.
13:00I want to be a dream.
13:02I want to be a hero.
13:03Oh, Yuki, I'll be kidding...
13:07No, you're not. You're the main goal of the people.
13:11No, I'm going to...
13:14Next, I'll go.
13:15Yes!
13:17You're...
13:41私にも何かアドバイスお願いします
13:45今日の戦い、我ながら見事に凌ぎきりました
13:47褒めてくれてもいいんですよ
13:50褒めるとこねえよ
13:53勇者は魔王を殺してなんぼの仕事だ
13:57前線下だのって話が一演にでもなるか
14:01では是非指導のお言葉を
14:06勇者なんて辞めちまえ、最低のクズがある商売だ。
14:08しかし、私の父は!
14:13お前の親父は人殺しのクソ野郊だった。
14:14俺だてそだ。
14:20ドイツもこいつも、勇者ってのは全員最低のクズだ。
14:31全員最低のクズ。
14:32We're going to attack the騎士.
14:38He was a good guy. He didn't do it. He didn't do it.
14:43Hey, let's sing!
14:46Hey, are you there?
14:48Damn it!
14:52There's no... There's no... There's no...
14:55There's no other food!
14:57It's been 12 o'clock!
15:01It's still 10 minutes!
15:05Hey, Yashiro, it's bad.
15:08You're too late, so I'm going to start a little bit.
15:13What a little bit!
15:15Let's leave it to me!
15:17I'm sorry. I'm not alone.
15:21I'm going to die.
15:23I'm going to die.
15:24No, there's no hope.
15:27Let's go back to the rest of the food!
15:30Oh...
15:32Oh...
15:33Oh...
15:34Oh...
15:35Oh...
15:36Oh...
15:36Oh...
15:49Oh...
15:50I'll cry...
15:51I'm tired...
15:52I'm gonna tickle, but...
15:55I'll catch you...
15:58I'll let you來...
16:01Oh...
16:01Oh...
16:01The water...
16:02I will do the rest of the dancing couple of songs.
16:04Oh...
16:04Oh...
16:06Oh...
16:06Oh...
16:08Oh...
16:08Oh...
16:11Oh...
16:12Oh...
16:18Oh...
16:19事実! 今年は楽しくなってきました!
16:23セイラ、インド!
16:25こいつを抑えろ!
16:26神社!
16:28これ以上飲ませるな!
16:32絶対ろくでもないことになる!
16:35まあまあいいじゃないか。
16:36八代も飲めよう。
16:38神父がいるのに呼べるかよ!
16:43未成年者の飲酒は法律で禁じられています。
16:48現場の真剣者や監督代行者も罪に問われる可能性があります。
16:51離せシェイラ!
16:55ゆきなみだけ師匠とのスキープチップを許していて、いいと思ってるのか?
16:59思ってねえけど、お前にも許してねえよ!
17:01沈まれこの!
17:07おやおや、八代さん。ご苦労されているようですね。
17:13私がお嬢さん方を部屋までご案内しましょうか?
17:17そう、とても安全にね。
17:18黙ってろ!
17:23しかし、もう夜も更けておりますし。
17:24わっ!
17:25うわっ!
17:26うわっ!
17:27こうらくすごーい!
17:30ええええええええ!
17:32ええええええ!
17:34あははは。
17:38大変だな、死神社も。
17:40大魔王殿が手弱かよ。
17:44わが県族は勇士たちをもてなすのに忙しい。
17:47まかない海鮮丼あるやん。
17:50ええへへへへへへへへへへ。
17:53酒ならこいつは上等だぞ。
17:55どうだ、一魂。
17:56いいや、いい。
17:58ビールくれ、ビール。
18:06明星の帳橋の始末、ご苦労だった。
18:09金は明朝には振り込まれているだろう。
18:13俺も死神社を敵に回したくはない。
18:19何しろ、あんたと対峙して生きてるのは、嵐の棺橋くらいのものだ。
18:21うん。
18:24妙に詳しいよな。俺のファンか?
18:28ハーフドラゴンと敵対してる勇者がいるってことは聞いたけど。
18:32あいつらのこと知ってんのかよ。
18:36実はあんたも仲間だとか言わないよね。
18:38それはない。
18:41ああいう連中と仲良くする気はない。
18:44だからここで自由にやってる。
18:48俺の王国だ。
18:52誰にも邪魔はさせない。
18:57要するに、昔から集団行動とか協調性とかの、
18:58言葉が嫌いなタイプなのさ。
19:03魔王ってのはみんなそうだよな。
19:04社会不適合者ね。
19:06勇者に言われたくないね。
19:08じゃあなんだ。
19:13ハーフドラゴンはそういう協調がお得意な奴らってことか?
19:15俺はそう考えてる。
19:18ああ、だがまあ、期待するなよ死神。
19:23俺もそう連中について詳しいわけじゃない。
19:26今回みたいに庭を荒らされたときに、
19:28踏みつぶすくらいのものだ。
19:29もう何だ。
19:31あんた。
19:35ああ。
19:36あんた。
19:45ふぅ。
19:46あんた。
19:46マルタ。
19:47ああ。
19:48ジョーからだ。
19:49何かあったかもしれない。
19:51あの三人を見ててくれ。
19:59I know.
20:00I got him.
20:05I know.
20:06I got him.
20:07I got him.
20:23Yeah, I know.
20:25Maruta was doing his job.
20:29The password of the researcher's memory was the server.
20:36There were all sorts of research data that they did in this country.
20:42It was too late.
20:47There was a name for the research, and there was a name for them.
20:52I was a member of the Half-Dragon.
22:00I'll see you next time.
22:25俺らは生き抜くのさ
22:26薄なまんまでもいい
22:29脈が打つ方へ
22:36人気なき魔王たちの構想
22:37戦火に包まれた東京
22:41人々が我々の助けを待っています
22:43こんな感じです
22:44次回第17話
22:46勇者の帰還
Comments

Recommended