Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
If Wishes Could Kill Episode 5 Engsub

Category

📺
TV
Transcript
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:20Conwaya, 같이 가.
00:50It's so good!
00:51Oh, that's Nari!
00:52What's her name?
00:54Kamu.
00:54Kim Kwanu.
00:56Look at this picture.
00:57He's so good to see us.
01:00I'm so happy to see him.
01:04I'm gonna see him.
01:09You see him...
01:10I'm so excited about this.
01:12He's so nice!
01:13Right?
01:15He's so good!
01:16He's so good to see him.
01:17He's so good to see him.
01:19He's so good to see him.
01:20He's so good to see him.
01:21Why are you laughing?
01:27Is this a guy?
01:28It's a guy who looks like it!
01:30That's it!
01:31He's a scientist!
01:33He's a scientist!
01:34He looks like a guy who looks like a guy!
01:36Let me show you!
01:39Okay...
01:44He's a dream!
01:46He's a dream!
01:46I can't believe you're a baby.
01:51You're not sure. I'm not sure.
01:53I'm not sure.
01:55I'm so sorry.
01:57I like that.
01:59I'm so sorry.
01:59I'm so sorry.
02:02Why?
02:05You know?
02:10Yeah.
02:15Yeah, that's what I'm saying.
02:19Yeah, that's what I'm saying.
02:20Yeah.
02:21What's that?
02:22You know what I'm saying.
02:25If you're a dream, you'll have to pay for it.
02:29Don't worry about it.
02:31Remember that.
02:37Yeah, what a joke is.
02:39Don't know if you're a dreamer.
02:43rainy day or not.
02:46You're like a dreamer, think what a dreamer.
02:47Yeah, you, think.
02:47Right?
02:48Yeah, right, in the next one.
02:52You have to beat a little, right?
02:54There's noissements.
02:55It's a matter of evolving.
02:55You know, he's not so Haiya.
02:57You know, he wants to kill him.
02:59Okay, he's not a man.
02:59Yo-eh, you're scared talking.
03:01Right, wrong, you're scared with me.
03:05He's a guy who's a guy who's a guy who's a guy who's a guy who's a guy who's a
03:09guy who's a guy.
03:11That's right?
03:12Give me a minute!
03:13Why?
03:15I'm not kidding!
03:17I'm not kidding!
03:18I'm not kidding, too!
03:22You're not kidding, too!
03:26Why?
03:28It's funny!
03:29It's so funny, it's so funny.
03:38What are you doing?
03:44I'm going to try to figure it out.
03:46I'm going to try to figure it out.
03:54I'm going to try to figure it out.
04:01I'm going to try to figure it out.
04:02But this is...
04:02People are going to kill me?
04:10I'm going to pay for it.
04:21I'm going to pay for it.
04:24I'm going to pay for it.
04:26I'm going to kill you.
04:27I'm going to kill you.
04:27I'm going to kill you.
04:28Yeah, I'm going to kill you.
04:32And fingers...
04:33And he's filling you into it and just you're going to work on me.
04:37Also, you're going to take your hair off.
04:38Yang wants to play...
04:43아니면 whatever it is...
04:55What?
05:02What are you doing?
05:09What are you doing?
05:16I'm so sorry.
05:18Why are you doing this?
05:22I'm supposed to be a crime.
05:24I'm sorry.
05:25Don't go away.
05:25Don't go away.
05:26Don't go away.
05:28Don't go away.
05:30Don't go away.
05:33Don't go away.
05:35Don't go away.
05:40Don't go away.
05:42Don't go away.
05:43There's two humans that died.
05:45First of all, you're gonna go away.
05:47You're going to get him away.
05:50Oh, dear.
06:23Oh, dear.
06:27Oh, dear.
06:37Oh, dear.
06:49Ah.
06:51Ah.
06:53Ah.
06:55Ah.
06:57Ah.
06:58Ah, well, I'm here.
07:07Ah.
07:10Ah.
07:24I'm sorry, I'm sorry.
07:29Why?
07:31I'm sorry.
07:33I'm sorry.
07:34You're so sorry, but it's a weird thing.
07:35No, it's a bad thing.
07:37You're like, she's a bad girl.
07:38She's like, she's good.
07:39This guy's been a long time, and he's a long time since then.
07:40He's a big guy.
07:42You're a big guy.
07:43He's a big guy.
07:44I'm a big guy, man.
07:45He's a big guy.
07:45He's got a big guy.
08:01He's a big guy.
08:30Taimo.
08:32Taimo...
08:43What did you do to do with the training?
08:45Did you do it?
08:47Did you do it?
08:49Did you do it?
08:50The training is done!
08:50The training is done!
08:52The training is done!
09:00When did you do it?
09:00At 11.26
09:02The training was done by the time.
09:05It's not a hack.
09:06It's not a hack.
09:09It's not a hack.
09:10The app is a thing.
09:12It's a hack.
09:16It's not a hack.
09:20It's a hack.
09:20It's not a hack.
09:20It's not that it's another hack.
09:22It's not a hack.
09:24It'll be off.
09:24I'll stop, I'll stop.
09:26I'll stop.
09:30Just don't stop.
09:33I think it's better.
09:46I think it's better.
09:47I think it's better.
09:49I think it's better.
09:49We're all going to break down.
09:55We're all going to do this.
09:56We're all going to take some time.
09:57Let's go to our house.
09:59Nariya.
10:00Um?
10:02You're going to come here, right?
10:05Ah.
10:07Okay.
10:25Nariya!
10:27Okay!
10:29She's going to die!
10:38Nariya!
10:42Nariya!
10:43Nariya!
10:51Nariya.
11:16Nariya!
11:17Nariya!
11:19Nariya!
11:28Nariya!
11:30Nariya!
11:48Nariya!
11:55Nariya!
12:08Nariya!
12:11Naniya!
12:13Nariya!
12:18Nariya!
12:19He just made his sister and his wife are everywhere.
12:23One guy?
12:49Then?
12:51It seems like the app itself is what it looks like.
12:55The app is a smithing app.
12:57It's the way you're talking about hacking.
13:01But you didn't have to say anything like that?
13:08You still don't like it?
13:11Then you still don't like it?
13:15You still have to do something like that?
13:16Time?
13:17It's a time when you don't like it.
13:21No.
13:24It's okay?
13:26It takes off?
13:31I'll take it back.
13:54I'll take it back.
13:59I don't know what to do.
14:01I was like, I'm going to go.
14:03I'm going to go.
14:04I'm going to go.
14:14I'm going to go.
14:16I'm going to go.
14:17I'm going to go.
14:32I'm going to go.
15:04I'm going to go.
15:07Don't you go.
15:26I don't know what to do with my wife.
15:27Nariya, you're where to go?
15:32You're where to go?
15:33You know what I was looking for?
15:37But how did I get here?
15:41He came with a car.
15:43What do you remember?
15:47How was your headache?
15:48I'm okay.
15:50No.
15:51You won't be able to take it.
16:14I can't see that.
16:15I can't see that.
16:16I can't see that.
16:18But I have no idea.
16:20He's still in my room.
16:20I need something to talk about.
16:21You need something to talk about?
16:21I need something to talk about.
16:22I'll be able to talk about it.
16:23No, I can't believe that.
16:25I could have been okay.
16:29But you?
16:31You don't have to go to our house, don't you?
16:33It's my birthday, my birthday.
16:34It's my birthday, so let's go.
17:06Oh, timer...
17:10멈췄어.
17:20어?
17:22나리야!
17:23나리야!
17:26너 아직도 집에 안 갔어?
17:29네.
17:31아, 너 건우 보러 왔구나?
17:33건우 중환자실이 없는데.
17:35네?
17:35아까 상태가 많이 좋아져서 일반 병실로 옮겼어.
17:39어떡해, 너무 잘 됐다.
17:42언제 그랬는데요?
17:45의식 돌아온 지 한 한 시간쯤 됐나?
17:48면회 되니까 가서 만나봐.
17:50저기 나리야!
17:52새하 보면 내가 찾는다고 꼭 좀 전해줄래?
17:56애가 병실에도 없고 연락이 안 되네.
17:59네, 그럴게요.
18:16새하야.
18:19유세하.
18:21유세하.
18:32태음을 멈추시지 않는다.
18:37유세하.
18:41유민자들 휘우기
18:42혁기가 죽은 게 아홉시 활붕.
18:50When did you finish the training?
18:51It's 11.26.
18:53The time is completed at 11.26.
18:57The timer is 24 hours and 2 hours and 18 hours.
19:01It's 21 hours and 42 hours.
19:06It's like the time is stopped.
19:11The time is completed.
19:13It's done.
19:14The timer is delayed.
19:17When do you finish the timer?
19:21Before you finish the timer.
19:23The time is completed at 11?
19:24Is the time later?
19:30When did you finish the timer?
19:30If you lose the timer, if you lose the timer,
19:34it's time to 10.06.
19:35When you lose the timer at 10.06.
19:38I think it's about 13 hours 54 minutes.
19:45When Connue was asleep, the timer stopped.
19:50That's right.
19:53How could it be?
19:59The new timer starts when...
20:09I can't wait for the front of the timer.
20:18You can't get the phone.
20:20Next, go again.
20:26No!
20:35No!
20:35Oh
21:45방법이 뭐지?
21:46방법이 뭐지?
21:47방법이 뭐지?
22:17방법이 뭐지?
22:18아, 춘이를 키야 되나?
22:22둘이 동시에 쌩까는 걸 보면 같이 있는 게 맞는 것 같긴 한데.
22:26아, 춘이?
22:37I don't know.
22:59I don't know.
23:39I don't know.
23:45I don't know.
23:46I don't know.
23:47I don't know.
23:54I don't know.
23:56I don't know.
24:03I don't know.
24:25I don't know.
24:55I don't know.
25:53I don't know.
25:57I don't know.
25:59I don't know.
26:01I don't know.
26:02I don't know.
26:14I don't know.
26:32I don't know.
26:36I don't know.
26:36I don't know.
26:38I don't know.
26:39I don't know.
26:41I don't know.
26:43I don't know.
26:51I'm not going to go.
26:52You're not going to go.
26:55I'm going to go.
27:02I'm going to go.
27:03What?
27:04What?
27:05It's a plastic bag.
27:12What?
27:13What?
27:14What?
27:19What?
27:20I'm not going to go.
27:25I'm going to go.
27:32I'm going to go.
27:34Oh!
27:36Oh!
27:37Oh.
27:40Oh, it's not a miracle.
27:41Oh.
28:02Yes.
28:03I don't know.
28:03How can't you marry me?
28:07No, it felt like I wasn't dating my life.
28:09No.
28:10You're the only one who's out there.
28:11You're the only one who's out there, and you're the only one who's out there.
28:16But that's because I was out there.
28:18You're the only one who's out there.
28:24I was just thinking about this.
28:28Just like this, I'm thinking about how I'm out there.
28:33What's wrong with you?
28:38It's not that I'm not going to be a long time ago.
28:43I'm not going to be a long time ago.
28:45I'm not going to be a long time ago.
28:48I'm sorry.
28:49If you're good with me, I'm sorry.
28:52I'm sorry.
28:55I'm sorry.
29:00I'm sorry.
29:01I'm sorry.
29:02I'm sorry.
29:02You're an amazing person.
29:03You're a bad man.
29:04You're a bad man, right?
29:05Because it's such a thing.
29:09You're not losing the shit.
29:11You're not losing the shit.
29:13You're not losing the shit.
29:15I should say that.
29:16It's okay.
29:17I want to have you ever wanted to say it.
29:24I'm not sure what the fuck is.
29:24I'm not sure what the fuck is.
29:29What do you think?
29:30What the fuck is that?
29:42What the fuck is that?
29:46What?
29:47How was the doctor?
29:53What?
29:54How did he get that?
29:55Yeah.
30:05It's in fact that it's been a good time.
30:08That's why I need to know how many years ago I could tell.
30:13I don't know.
30:15You're such a good one.
30:15I have no idea what to do, but I won't be able to do it anymore.
30:21I have no idea what to do.
30:22I have no idea what to do.
30:25I have no idea what to do.
30:33I have no idea what to do.
30:43I have no idea what to do.
30:45찾았어.
30:50나리야.
30:52오른쪽 얼굴에 상처 맞지?
30:57너도 봤잖아.
31:00그 여학생.
31:07I've never seen it before, but the second time I saw it, I knew it was better.
31:13Why did you shoot the camera?
31:17I've never seen the same thing.
31:21I've never seen it.
31:22You can't see it.
31:34I don't think he's going to be a good one.
31:38I think he's going to have a good idea.
31:42Well, this is a new one.
31:45You can't get a phone.
31:46No?
31:48You are not going to trust me.
31:49What do you think about it?
31:54Nariya, I think you're lying to me.
31:59I think there'll be a reason for you.
32:02But we'll be honest with you.
32:04You're not afraid of me!
32:06You're not afraid of me anymore.
32:09No, you really wanted to see that student in the middle of the year.
32:13I want you to see that student in the middle of the year.
32:18One step further.
32:39I think you can see that student in the middle of the year.
32:43You're the only one of the girls who were there.
32:43You're the only one who had the most to me.
32:45If you're the only one who had the most to me, Nariya, you're the only one who had the most
32:47to me.
32:47I don't know what you're feeling.
32:49We're going to help each other.
32:51You can see him now?
32:54What?
32:55There were a lot of things.
32:58Are you going to tell him what's going on?
33:04What?
33:06What are you doing?
33:07We had a lot of time like this.
33:08Hello?
33:10I'm getting a lot of time,
33:11I have to interrupt the phone.
33:14I got my phone.
33:14I have to fix my phone,
33:15and I haven't yet yet.
33:20I had to get a phone call back.
33:23I'll have my phone call back full.
33:24Oh,
33:32He's ready to do a lot.
33:35I came up with him and I came up with him.
33:39I've got to get my hearing from him.
33:41You didn't know it.
33:45You didn't know it was your dream.
33:49He said to you,
33:50I will die.
33:50I'll give you a few minutes later.
33:53It's not too late.
33:57Don't go to the house, too.
34:00Don't go to the house.
34:01But what if it's like?
34:02There's a gift in the house.
34:08Yeah, let's go.
34:10Let's go!
34:26He's coming to you.
34:28I'm gonna go.
34:32I'm gonna go.
34:34You're gonna go.
34:57Who do you want?
35:00Who do you want?
35:16Who do you want?
35:18Yo.
35:18Yo!
35:50You don't want to use this.
35:51You don't want to use this to stop.
35:55Okay.
36:02You're not going to use this to stop.
36:03Look at that.
36:08It's not what you're doing.
36:08You're not going to use this to stop.
36:10No, no, no.
36:21Oh, my God.
36:45Oh, my God.
37:26Oh, my God.
37:28Oh, my God.
37:55Oh, my God.
38:07Oh, my God.
38:24Oh, my God.
38:29너랑 같이 있었더니 어디로 갔어?
38:31너가 소리치는 어디로 갔냐고.
38:33누구세요?
38:41고마있어.
39:03고마있어.
39:09됐다.
39:13뭐야?
39:30사저를 적고 소원을 말하면 이루어진다는 말.
39:36들어본 적 있어?
39:38들어본 적 있어?
39:39들어본 적 있어?
39:39Cuban contractlarını 쏜 minutos số 1 5 6 6 6 6 6 3 4 4 네요め에 제공이чи 저에 jam 145
40:096 6 6 5 000 이 Indonesian 시가 Amanda
40:38Transcription by CastingWords
40:52CastingWords
41:36CastingWords
41:48CastingWords
41:59CastingWords
42:15CastingWords
42:26CastingWords
42:37CastingWords
42:48CastingWords
43:18CastingWords
43:47CastingWords
43:49CastingWords
43:51CastingWords
44:19CastingWords
44:21CastingWords
44:49CastingWords
44:50CastingWords
44:52CastingWords
44:53CastingWords
44:54CastingWords
44:55CastingWords
44:55CastingWords
44:58CastingWords
44:59CastingWords
44:59CastingWords
44:59CastingWords
45:00CastingWords
45:18CastingWords
45:19You
Comments

Recommended