Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Episode 01: Another world is calling

Category

📺
TV
Transcript
00:11先生は仮の姿なの。
00:17私は私の世界に帰るわ。
00:20それはどこなんですか?
00:32月の遥か彼方、M78星雲、イスカンダルの近く。
00:43君たちには悪いけど、私との記憶は全て消し去る。
01:02さよなら。
01:03うん。
01:06うん。
01:15うん。
01:19うん。
01:20うん。
01:22うん。
01:26うん。
01:28うん。
01:30うん。
01:32うん。
01:56うん。
01:58うん。
02:00うん。
02:02うん。
02:04うん。
02:26うん。
03:25国際展覧会が大成功を収め文字どおり夢と希望の祭典となった功績を高く評価していただきました営業部が一丸となってくれたおかげですありがとう次の人事で本部行きは決まりですねお兄様と同じコース乗りましたまだどうかねいや決まりですよ部長がいなくなると寂しくなりますせいせいしますも間違いでしょう
03:53もしもしあぽなしで来られても困る警視庁捜査理科です動かないで捜索令状です何か吉井雄太さんですねあなたには贈賄の容疑で逮捕状が出ています14時8分逮捕します
04:10今日はデトックス料理ということで心身ともに綺麗になっちゃいましょう健やかな精神は健康的な食事から今日は精進料理をベースに季節の食材を使ったガンマルの作り方
04:27おかえりごきげんようごきげんようほんと上品なお嬢様ねこれはご両親のしつけですわねいいでも普段は全然では今回のガンもどきのポイントです
04:54まず一番ちょっと教室中はテレビつけないでてっけお互いの疑いで逮捕されたのはハザーグループホールディングスハザー物産株式会社第一営業部部長の吉井雄太容疑者51歳で吉井雄太容疑者は去年11月に行われた国際展覧会におよる自社製品の公式採用のため実行委員に対し金銭等による利益供与を行った疑いの
05:21私たちグルだったのかグルって先生人聞き悪い僕たちはチーム俺はまだ仲間になったわけじゃないぞこんなの詐欺だそれが正義の時もあるんだよ真実させても悪いじゃないあんた自身の奥棒だろカット何時
05:22?23時です
05:52いやOKOKにしますはいOKです本日以上ですお疲れ様でした自分がかっこいいと思う表情しかできないのかねこいつ監督はいちょっとはいいやいやいやそれは無理でしょうここから原作の展開に戻すなんてそうなんですがファンの反発が予想以上で
06:07最初に話し合って決めたじゃないですかオリジナル展開で行くって原作者は許可してくれてるしいやてか喜んでくれてるんでしょ原作者よりも原作反応が怖いご時世で今からでも打てる手は打つべきだろうとクオリティ落ちますよ
06:21俺にはできませんそうですよね私もこんなこと藤巻さんにお願いするの心苦しいですなので一旦休んでいただいて助官の多給値を昇格させようかとえ
06:27?ちょいや俺降ろされるんですか俺が持ってきた企画ですよ冗談でしょ
06:39僕も正直自信ないですでもやるしかないんです藤巻さんの魂はちゃんと受け付けますからいや俺の魂をお前に渡して覚えねえよあれ
06:48?てかこれ契約違反なんじゃないですかスタッフとなりましたよねいやいやいや
07:12でも現場が若いから軋めないといけないえっと金沢君を大きい声でおいいやまあそれくらいは言いますよだっていでちゃんをバカ野郎鎌田さんにアホ複数回伊藤君アホ複数回ボケノロマ各1回パワハラですよねいや奥のロビーでお待ちくださいどうもありがとうございます
07:36ログイン開始2時間だって待って今じゃやばいじゃんあと30分だよおいそれさっきに入れよどうしてやるのログインテスト始まるのおいとりあえずパイツは死ぬもんもう一回すかんだいやいやいや
08:11ご視聴ありがとうございました
08:27Let's go, let's go, let's go, let's go.
08:51Let's go!
09:48部長代理奥様とお嬢様も落ち着いてらっしゃいますありがとう俺は何も話してないお前のことだ心配してない全て合法な献金です部長ははめられたんですよ誰かが逆らみして売ったんです比列連鎖どこにでもいるうちの弁護士も警察の勇み足だと言ってる不寄所は間違いない
10:13いつ出られるグループ全体で圧力をかけてる明日明後日には釈放されるだろう香上先生にご説明にやがらないと本体には今のところ警察は手出ししてきてないお前は接触しないほうがいい俺が頭を下げておく釈放されても家は出るな
10:20いいなSNSも見るなよアカウントも削除しろ
10:43アカウントを削除しасごしあいせい
11:11斉藤君はどうしたの?
11:17斉藤君はお母さんが嫌だって言うから無理言ってベテランの杉山さんに代わってもらったんだろ?
11:57原作クラッシャーが二度とつけるな 原作へのリスペクトがない
13:00原は勉強に集中しなさい
13:02でも起訴されたら日本の裁判は99%以上が…
13:06起訴されないって言ったろ?
13:12行ってきます
13:14行ってらっしゃい
13:23手伝う
13:27心配しなくていい?
13:34警察とタザーグループどっちが力があると思う
13:37うちが本気で抗議したら警察は何もできない
13:42今日教室だから外に行ってくれる?
13:46外出るなって言われてる
13:53とうとうバレましたね テレビ映り悪人顔
14:03このニュース見ましたか?
14:05懐かしい一面で ふと君たちのことを思い出しました
14:08久しぶりに会いたいですね
14:11キンポ
14:17うん…
14:18田んべし
14:19田ん?
14:21田ん?
14:28田ん?
14:33田ん?
14:37田ん?
17:26Hey.
23:45Mr. intended.
23:48Bye.
24:01Hi.
24:05That...
24:07...Kikuhara Kisuke...
24:09...Kinpo!
24:15I thought I was getting tired...
24:18I started to start with the Uji Maki...
24:20...Chain.
24:26It's not so cool, isn't it?
24:33It's been a long time!
24:35It's been a long time!
24:36It's been a long time!
24:39It's been a long time!
24:41It's been a customer!
24:42I've been 60 million dollars!
24:45It's been a long time!
24:47It's been a long time!
24:49What? What is it?
24:51I was in college when I was in trouble...
24:53...Keya was so bad...
24:54It's been a long time!
25:01It's a nice ball pen!
25:08This is my original character...
25:10...Ton-chan!
25:17Thank you!
25:19It's not possible for long time!
25:24You won't.
25:29You won't.
25:30I'll give them a long time!
25:33I'm...
25:37I don't have to put them on the shelf...
25:39...I didn't leave the shelf at...
25:40...I'm out of the shelf.
25:48...It's been a long time for now.
25:50I'm due to my house for the Lai,
25:53...and he's going to school for longer.
26:13僕はフラボ派なんだけどよしいやどうしてセイラ派だろだからお前はガキなんだ大人のいい女はマチルダだよマチルダさんマチルダさんマチルダさんマチルダさん!
26:41一番いい女はハモンでしょタンペ市役所からのお知らせですわかってたよな
26:49?どうするどうするもっと盛んだもの話したくない?
27:08中学卒業以来一度も行ってないな田辺には俺もそう用がないし僕も似たようなもんです
27:19まるで別の街だな
27:26あの公園が化学工場があったってことはあの通りが商店街だった通りだ
27:30あのビルのあたりがチェンの公務店でその先がうちの都会です
27:34じゃあ俺ん家の公団はあのマンションか
28:00ええいや中学はちょっと前に統合して移転したみたいです今はショッピングモール駅周りでかくなったな特急通って都心のベッドタウン工場なくなって空気もきれいになってまさにニューハピネスタウンタンベですね再開発万歳だおおほうも変わってると懐かしくもなんとないなあ
28:08警察行ってみませんか警察あの骨が出たって話その後どうなったか聞いてみたいなって
28:13何のためになんか妙に気になって
28:17別にいいけど俺もなんか仕事のネタになるかもしれないし
28:18行こう
28:42要するに事件性が不明なので特に捜査するとかそういった予定はないんです人間の骨なのにいつ頃のものなのかもわかりませんし戦争中とかもっと大昔のものかもしれません
28:47近くに墓地があればそこから流れてきたってことそれを調べるのが警察なんじゃないですか
28:51関連性がありそうな捜索願いでも出てれば別ですがなければ特に
28:58骨が発見された具体的な場所ってそれも教えできないことになってるんです
29:10つまりさ彼ははっきりとは言えないけれど下手に事件化したところで工事ストップして業者は困るし警察は仕事は増えるし得する人は誰もないってわけ
29:15実際こういうケースは通報すらしないで埋めちゃうことも多いですね
29:16自分からはなんとも
29:19ありがとうございました
29:21帰ろう帰ろう
29:25せっかくだからあそこも行ってみましょうよ
29:27再開発の外のはずだからまだ残ってるかも
29:30あそこって?
29:32ビデオジュピターだろ 俺たちの物質
29:42ああうそだろお前プロジェクトいいもんじゃないのかよ
29:44ホントアクショウェガンの最高傑作で
29:45格闘シーンやスパルタンXがいるだな
29:48ジャッキー対ミニユキーで最高峰だな
29:50それからポリスストーリーとサンダーマンを見たほうがいいよ
29:52そんなん見れねえよ
29:53オレンチテレビ1日1時間
29:55じゃあ英検に入る資格はない
29:59ああくそーまた誰か借りてるよ
30:01今日オレンチから誰もいないから
30:28いいね早く行くよ早く行くよ早く行くよカフェチェーンに乗っ取られたか流星を誇ったレンタルビデオも今や絶滅危惧し諸行無常だあでもほら建物が残っただけでも奇跡だろ
30:44お待たせしましたお待たせしました
31:14よしお待たせしましたアメリカーノのお客様はいはい僕カフェラテおしりこコーヒーはいはいどうぞごゆっくりそれ本名ですか白馬って下の名前白い馬はいすごいですよなあ
31:35娘の友達なんか読めない名前ばっかりだこの辺の人都内からそこの大学の工学部に通ってますほらむやみに個人情報聞くねおじさんの悪いところすいませんいえコミュトレ中なんでコミュトレ中?コミュ力ないんで接客やって鍛えようかなとコミュトレ?話しかけてあげた方がいいんだって俺らガキの頃この街に住んでたの?
32:09町の真ん中に大きな化学工場があってほら今公園になってる所だからしょっちゅう高化学スモーク注意報俺ら毒月工場なんていう兆だよなでその工場を移転させるために再開発があってバブルのど真ん中だったから大規模な工事で僕らの家もその時に立ち退きになってそれ以来だから36年ぶりかな ABS
32:41Baita was at?
32:42Yeah, Baita was at.
32:43That's right.
32:45I was in the film research center.
32:47There's a room in the room.
32:49There's a room in the room.
32:50There's a room in the room.
32:53Well, I don't think so.
32:56Can you see it?
32:57I'm just in the room.
32:59No, I'm fine.
33:02There's a room every day,
33:04and I've filmed a lot of different places.
33:06I've made a film.
33:07If you were in the middle school,
33:10it's a film?
33:12Yes, it's a film.
33:14It's still silent.
33:16I'm not sure.
33:18I'm not sure.
33:18It's a video movie that was released.
33:21It can be easily recorded.
33:25He was the one who was the one.
33:27What kind of film is it?
33:29I don't remember.
33:31I'm going to do it.
33:34What?
33:35So it's a film.
33:36It's a film.
33:38It's a film.
33:39How dare you say it?
33:41You're disgusting.
33:42You're so nostalgic.
33:42You're the same.
33:43I'm not sure.
33:44I'm not sure.
33:45I'm not sure.
33:46I'm not sure.
33:48Hey!
33:51Hey!
33:53Hey!
33:54Hey!
33:56Hey!
33:57Hey!
33:58Hey!
33:59Hey!
34:00Hey!
34:00Hey!
34:01Hey!
34:01Hey!
34:02Hey!
34:02Hey!
34:03Hey!
34:30What was that?
34:35I'm going to go to a public office.
34:38I'm going to go to a public office.
34:39I'm going to get a lot of people.
34:41I'm going to go to a place.
34:43I'm going to go to the next episode.
35:04You're a great guy.
35:07He's not a guy.
35:08He's a star star.
35:11Stop it.
35:12There's no room for him.
35:13I'll take care of him.
35:16Thank you, father and brother.
35:18Let's go.
35:20Let's go.
35:22Cheers!
35:25My mom, I can't drink beer.
35:28No?
35:29No.
35:30Everyone has a bit of a sandwich.
35:32I'm all around.
35:35Yes, I'm all around.
35:40I'm all around.
35:41I'm not around.
35:43I'm all around.
35:49I'm all around.
35:50I'm all around.
35:53It's not your fault.
35:58Come on, I'm going to get out of here.
36:05Hey!
36:07I don't have a seat.
36:09Look at me.
36:12Why did I come here?
36:14What?
36:16What are you doing now?
36:18I'm going to get out of here.
36:22You're not going to get out of here.
36:23You're not going to get out of here.
36:28You're not going to get out of here.
36:31I'm going to kill you.
36:48I'm going to kill people.
36:50I'm going to get out of here.
36:52Why are you coming here?
36:54I'm going to get out of here.
37:09How is it going to get out of here?
37:16You're right.
37:17Why are you watching me?
37:20What did you do?
37:20I'm going to get out of here.
37:30Oh, it's Trendy!
37:33That's awesome!
37:38I'm going to go to the Mahera Jaya
37:41but I don't want to watch it.
38:12There's no way to go.
38:14I don't know.
38:16You're all right.
38:20This country will die.
38:31Hey! What are you doing?
38:34It's the worst.
38:36Are you in school?
38:38I don't care.
38:40I have a permit.
38:48I have to give up.
38:53I'm sorry.
38:54I'm sorry.
38:54I'll be in school.
38:56I'm sorry.
39:04I'm sorry.
39:05I'm sorry.
39:06I'm sorry.
39:07It's a wonderful teacher.
39:37素敵な女の先生で僕たちはマチルダってやんつだマチルダ僕はフラウボフラウボ派だけどいや俺はやっぱり性偉かったなガキでしょもう俺は当時からハモいや男すぎるでしょやめようこういうのガーハラっていうんだ俺ガーハラおじさんにだけはならないに気を付けてたんだとにかく素敵な先生だったんだなっていうのはよく分かりましたどうしてるかな?
40:02マチルダ急に辞めていなくなってんねそうそうそう誰の先生だったからちょっとのあれだしかいなくてなうんどうかしたんですかうんなんか変な記憶がよみがえってきた変な記憶?UFO見た俺も見たえっ?3人で一緒に見たんじゃなかったか?
40:19宇宙船にマチルダが吸い込まれてどこか別の世界へ飛んでくれた
40:24あれこれなんか映画かなんかでごっちゃになってんのか?ミストの遭遇ET 竹取物語の沢口康子
40:29ああ 沢口康子に似てたもんなマチルダいやそういえばマチルダと一緒に東京ドームにマイケルジャックスを見に行ってないったいった誰かにチケットもらって帰り道全員ウォークそういえばこの街に氷筋足かなんかの撮影が来た
41:01タケチャンマンのオープニング街角の一般人が毎回出てた鳥だ飛行機だタケチャンマンのオープニングタケチャンマンのオープニング街角の一般人が毎回出てた鳥だ飛行機だタケチャン
41:31タケチャンマンのオープニングタケチャンマンのオープニングタケチャンマンのオープニングタケチャンマンのオープニングタケチャンマンのオープニングタケチャンマンのオープニングタケチャンマンのオープニングタケチャンマンのオープニングタケチャンマンのオープニングタケチャンマンのオープニングタケチャンマンのオープニングタケチャンマンのオープニングタケチャンマンのオープニングタケチャンマンのオープニングタケチャンマンのオープニング
41:33But that's why I wasn't there.
41:35Keep your mind and keep up, keep your mind and keep up.
41:38Keep your mind.
41:39Make your mind as you do.
41:40I didn't want to make my mind.
41:42Maybe so, right?
41:46You're so convinced by putting my own business in the country.
41:53I won't be able to make my own business.
41:54If you don't try the way, you're not going to fail.
41:56The reason I am doing is to pay your kids,
41:57or it's not to deserve a piece of debt.
42:28I don't know what you're saying.
42:29I've never met him before.
42:31That's not what I've ever seen.
42:33I've never met him before.
42:38He's just so happy.
42:39That's not what I've ever seen.
42:41But I've never met him before.
42:50I'm sorry.
42:54But I've never seen that.
42:54I don't know what to do.
42:57I don't know what to do.
42:58But...
42:59I don't know what to do.
43:02It's a winner.
43:05I don't know what to do.
43:08What's that?
43:09I've seen you before.
43:12I've seen you before.
43:14You're originally a guy.
43:15You're originally a guy.
43:53お前らがよっぽど嫌えるもんだったよおっしゃるとおりろくでなしでございますうんうん困ってるよ白馬さんほうすてきでしょ幼なじみとの再会なんてこんな感じになるのが落ちたごめんね醜い口聞かせたよごちそうさまおしるこコーヒーおいしかったじゃあありがとうございます
44:22またのお菓子を1390円ですお帰るぞもう少し調べてみないあの骨のこと骨もういいだろ気になるんだ工事現場一つ一つ当たっていけば何か分かるかも分かってどうすんだよ今日は2人に会えて楽しかった愚痴も言えてスッキリしたこれで?
44:24終わり
44:26マチルダって
44:29沢口康子に似てた?
44:32僕らの映画って完成したっけ?
44:41公民館で上映会したそれは間違いない俺もはっきり思えてる僕もそう記憶してるマチルダも一緒に見たとても盛り上がった
44:51でもでも何だよ白馬さんバックヤードを見せてもらうよおいキンポおい
44:56はい
44:58はい
45:07お父さん
45:19ここに看板かかってたよねマチルダが作ってくれたら
45:21ああた
45:22ああた
45:39よしいいよ
45:40カメラテストいきまーす
45:57I'm not sure how you do it!
46:00I'm going to start!
46:01I'm going to go!
46:04What?
46:04What?
46:05What?
46:06What?
46:06What?
46:06This is so cool!
46:07You can't see me.
46:08I'm going to go!
46:11I'm going to go!
46:16I'm going to go!
46:17What?
46:18What?
46:19What?
46:21How about I?
46:21How about I?
46:37I'm going to take a look at the house.
46:41I'm going to take a look at the house.
46:47I'm going to take a look at the house.
46:49It's like this one. It's what it was.
47:03It was what it was.
47:38僕もよく分かんなくなってさ田辺で人の骨が出てきたニュース見たらなぜかいてまたってもいられなくなってユンとチェンに知らせなきゃって僕らで調べなきゃってそうしなきゃいけない気がするあの私前のバイト先気に入ってたんです
48:00込み力なくても大丈夫だったのででも居づらくなってやめました通報するなと言われたのに通報したから骨見つけたの私ですえっ?
48:27何やってんだか俺ら
48:34この先です
48:40ユンこの辺り見覚えないか?
48:41いや
49:10えっ?
49:11俺は保釈中だぞ この先は沼だ あの沼があった場所だ
49:47沼?
49:48クソつきの中二病のオタクなのなおさらだ
50:17クソつきの中二病のオタクなのなおさらだ
50:41えっ?
50:59あの辺りです
51:27あの辺りです
51:30先生どっちのチェックかはいいと?
52:00鈴木?
52:02これと見かけませんでしたか?
52:04あっこれと見かけませんでしたか?
52:06この辺りさん知りませんか?
52:07お願いします
52:10おむすかの夜以来余計不明なんです何か分かったら教えてください
52:13お願いします
52:16お願いします
52:17探したって無駄だ
52:21殺されたってもっぱらのおわさだぜ
52:24沼に沈められたんだとさ
52:33お願いします
52:35お願いします
52:37お願いします
52:37I'm back.
53:08I'm back.
53:40I'm back.
54:07I'm back.
54:09Where are you?
54:12Where are you?
54:15The sky.
54:19M78.
54:20The sky.
54:21The sky.
54:22The sky.
54:23The sky.
54:36The sky.
54:43歌い終わり同じ今宵忘れたのだぜ。
55:19これが3人のおじさんたちとの出会いだ。
55:20The sky.
55:21The sky.
55:21The sky.
55:22The sky.
55:22I'm back.
55:23I'm back.
Comments

Recommended