Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Perfect Crown Ep 8 [ English Sub ]

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00I can't tell
00:00:07I can't tell
00:00:08I can't tell
00:00:10I can't tell
00:00:10I can't tell
00:00:10I can't tell
00:00:10I can't tell
00:00:10I can't tell
00:00:11I can't tell
00:00:12I can't tell
00:00:13I can't tell
00:00:13I can't tell
00:00:14I can't tell
00:00:14I can't tell
00:00:17I can't tell
00:00:20I can't tell
00:00:23I can't tell
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:38Don't need to be able to do it
00:00:41I'm only going to go
00:00:42My face takes me higher
00:00:46I'm nowhere near tired
00:01:19I'm nowhere near
00:01:30I'm nowhere near
00:01:30I'm nowhere near
00:01:51I'm nowhere near
00:01:57I'm nowhere near
00:02:01Why do you take part?
00:02:05Ugh!
00:02:09Excuse me.
00:02:16Hey, hi.
00:02:17Hey, hi.
00:02:22Hey, hi.
00:02:34I got her.
00:02:37You're old.
00:02:37He's a good guy.
00:02:42You're a good guy.
00:02:43Yes, he's a good guy.
00:02:44Oh, man.
00:02:45Ah, I'll be right back.
00:02:47I owe you.
00:02:49My wife will be the one who won.
00:02:52No one will be the one who won't be able to.
00:02:54There are!
00:02:56There!
00:02:57You can give me a gift.
00:03:03It's so cool.
00:03:03There are!
00:03:06And what's happening?
00:03:13I'll go.
00:03:15I'll go.
00:03:25I'll go.
00:03:37Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:03:38Kicel 병원이요.
00:03:39최대한 빨리.
00:03:41성희종.
00:03:54아니.
00:03:55I am sure it's my best friend.
00:03:59I'm sure you're doing it.
00:04:01You're all right.
00:04:03I'm going to get to the car.
00:04:07I'm going to go to the hospital.
00:04:08I'm going to get you.
00:04:09Okay.
00:04:10Okay.
00:04:10Okay.
00:04:12Okay.
00:04:12The government's office will pull up a lot and turn it up.
00:04:17I'm not sure how this is, I'm going to go through this.
00:04:19I'm going to go ahead and get your help.
00:04:22I'm going to go ahead and get your help.
00:04:42.
00:04:42.
00:04:42.
00:04:42.
00:04:42.
00:04:42.
00:04:42.
00:04:53.
00:04:53.
00:04:53.
00:04:54.
00:04:54.
00:05:12.
00:05:12.
00:05:12.
00:05:12.
00:05:13.
00:05:14.
00:05:15.
00:05:15.
00:05:40You're going to go to the hospital?
00:05:41We'll go to the hospital.
00:05:42No, you're here.
00:06:11We're here at the hospital.
00:06:24Okay.
00:06:25How could I get it?
00:06:29Yes, sir.
00:06:31My friend says I've had a test.
00:06:39It's a cold time.
00:06:42Are you still sick?
00:06:43This is a drug.
00:06:46We are going to fight with a drug that...
00:06:49It's just a test.
00:06:51What?
00:06:52It's not okay, it's just a serious thing.
00:06:54That's it, right?
00:06:55It's still a test.
00:06:57And it's still a few hours.
00:07:02So it's not going to die?
00:07:05Yes.
00:07:06I can't explain it to me!
00:07:08I'm so surprised.
00:07:08I'm so scared.
00:07:09I'm so scared.
00:07:10I'll go there and talk about it.
00:07:13I'll talk about it.
00:07:15I'll talk about it.
00:07:22What are you doing?
00:07:23What are you doing?
00:07:24No!
00:07:27You've got to go.
00:07:38I don't think it's just going to go.
00:07:43I don't think it's going to go.
00:07:59I don't think it's going to go.
00:08:06I'm going to go.
00:08:07It's a drug addict.
00:08:08A drug addict?
00:08:09If you're a drug addict,
00:08:11you're going to kill someone?
00:08:17The position of the army is where?
00:08:18I'm still going to go.
00:08:20I'm still going to go.
00:08:20You're going to go.
00:08:20You're going to go!
00:08:33You're going to go!
00:08:37You're going to kill me.
00:08:40You're going to kill me.
00:08:42You're going to kill me.
00:08:46You're going to kill me.
00:08:49You're going to kill me.
00:08:52You're going to kill me.
00:08:54You're going to kill me.
00:08:54You're going to kill me.
00:08:57You're going to kill me.
00:08:58You're going to kill me.
00:09:00You're going to kill me.
00:09:02You're going to kill me.
00:09:03You're going to kill me.
00:09:05I'll do it.
00:09:06What are you saying?
00:09:06You know, what can I do?
00:09:07You know, it's what I'm saying.
00:09:08I know, I'll do it.
00:09:13I'll do it.
00:09:14I'll do it.
00:09:21I'll do it.
00:09:23No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:09:56수사 대상에 왕족도 포함이란 소리입니까?
00:10:03자각해서 승인한 일입니다.
00:10:05미안, 그자는 왕이 아니라.
00:10:06이 나라 왕실에 섭정이십니다.
00:10:17그러니 대비마마, 경찰들의 궁궐 출입을 양해해 주십시오.
00:10:45시작하기에 앞서 왕실의 혼례 중 발생한 불의의 사고에 깊은 우려와
00:10:50안타까움을 표합니다.
00:10:53대군부인께서는 예식 중 급작스러운 건강 이상으로 병원에 이송되었고
00:10:57현재 치료를 받고 호전 중에 계십니다.
00:11:00급작스러운 건강 이상이 있다고 하셨는데 혹시 지병이 있으신 겁니까?
00:11:03외부적인 요인을 배제하시는 겁니까?
00:11:07질문은 입장 발표를 마치고 받도록 하겠습니다.
00:11:14아직 사건에 대한 조사가 완료되지 않은 시점이지만
00:11:17단순 사고로 단정 짓기에는 우려되는 점들이 존재합니다.
00:11:25이에 정부는 왕실의 요청과 국민의 신뢰에 따라
00:11:29고의적인 미해 행위나 테러 가능성 또한 포함하여 조사 중
00:11:34국민 여러분께 알려드립니다.
00:11:40수사는 법무부와 경찰청을 포함한 관련 부처와
00:11:43긴밀히 협조하여 철저하고 투명하게 진행될 예정입니다.
00:11:49진상규명의 어떠한 정치적 고려나 외압도
00:11:52허용하지 않을 것입니다.
00:12:01그날 궁에서 드신 건 없습니다.
00:12:04그럼 사저에서 드신 건 다 기억하십니까?
00:12:08입맛 없다고 하셔가지고
00:12:10아침에 사과 반쪽 드신 게 다예요.
00:12:12평소 잠을 잘 못 주무신다고 하던데?
00:12:15못 주무신다기보다는 안 주무시죠.
00:12:19안 주무신다고요?
00:12:21밤에도 일하시거든요.
00:12:22서재에서.
00:12:43진실 앞에 성형은 없습니다.
00:12:47그것이 왕실이라 해도
00:12:48예외는 없을 것입니다.
00:12:51어후...
00:12:52민 총리 살벌하네.
00:12:54파격적이긴 하네...
00:12:55파격적이긴 하네...
00:12:56수사 대상에 왕실이 있었던 적...
00:12:59이번이 처음 아니에요?
00:13:02처음이죠.
00:13:03왜요?
00:13:04왕족은 뭐 수사 불침 영역이라도 돼요?
00:13:07불가침...
00:13:08응.
00:13:10뭐 그런 거는 아닌데요.
00:13:12이게 아무래도...
00:13:14근데 두 분 집에 안 가세요?
00:13:16아버지가 희주 깨나는 거 보고 오라고 하셔가지고.
00:13:19아버님이 좀 걱정...
00:13:23어?
00:13:24움직인 것 같은데?
00:13:25응?
00:13:31아가씨...
00:13:32정신이 좀 드세요?
00:13:39어?
00:13:40어? 대표님!
00:13:42저... 저예요!
00:13:42현이! 현이!
00:13:46대표님 깨어나셨어요.
00:13:49네. 너무 다행이다.
00:13:52아, 대군 자관은 아세요?
00:14:25아빠, 마나!
00:14:30아빠, 마나!
00:14:31You're saying that the king of the king of the king is not going on?
00:14:40What are you thinking about?
00:14:43What do you think about?
00:14:51Your intention?
00:14:54You seem to be wrong with me.
00:14:58But when?
00:15:01Taikun traga…
00:15:04
00:15:04
00:15:05
00:15:05
00:15:06
00:15:06
00:15:06
00:15:06
00:15:06
00:15:06
00:15:07
00:15:07
00:15:08
00:15:08
00:15:08
00:15:10
00:15:10Come on, come on!
00:15:16Come on, come on, come on!
00:15:19Come on, you're all right!
00:15:40I can't wait to see you.
00:15:53I can't wait.
00:16:10Let's go.
00:16:16No.
00:16:18No.
00:16:18No.
00:16:19No.
00:16:27No?
00:16:29No.
00:16:30No.
00:16:40What?
00:16:41What?
00:17:01I'm dead.
00:17:03I'm dead.
00:17:32I'm fine.
00:17:40But...
00:17:42Why did I die?
00:18:10I'm fine.
00:18:12Su사는 경찰청과 왕실보호국이 합동으로 진행할 예정입니다.
00:18:17오늘 참고인 조사는...
00:18:22나로군.
00:18:33넌 여기 있거라.
00:18:35제가요?
00:18:39성유주 옆에서...
00:18:41떨어지지 마.
00:18:47알겠습니다, 자가.
00:18:49염려 말고 다녀오세요.
00:18:57뭐?
00:18:59중독?
00:19:01내가?
00:19:03나 요새 수면사도 잘 안 먹어.
00:19:11그냥 속 시원하게 얘기 좀 해.
00:19:13왜 아무도 말을 안 해?
00:19:16의도한 것 같아.
00:19:19평소 네가 복용하던 약도 아니고,
00:19:22복용하던 약이라 해도 그 정도 약이면...
00:19:28걱정할 거 없어.
00:19:29수사는 벌써 시작했고,
00:19:31정부에서도...
00:19:32대군 자관은?
00:19:37자가께서 평소에 드시던 약...
00:19:39확인했어?
00:19:51대군 부인께서 쓰러지기 전 몸의 이상을 호소하신 적이 있습니까?
00:19:57없습니다.
00:19:58그럼 평소 갖고 계신 질병이나 알러지...
00:20:00내 아내의 주치의가 작성한 진단서는...
00:20:03읽지 않은 겁니까?
00:20:09대군 부인의 혈약 검사 결과...
00:20:12D곡신 중독 사실이 확인됐는데...
00:20:17혹시 해당 약물에 대해서 알고 계신 것이 있습니까?
00:20:21그건 사전 합의가 된 질문이 아니지 않습니까?
00:20:25알고 있습니다.
00:20:29자가...
00:20:32간혹...
00:20:34내가 복용하던 약입니다.
00:20:37확인했냐고!
00:20:40희주야...
00:20:45내가 실수를 했었어.
00:20:51옷이 너무 무거워서 휘청거리다가...
00:20:55술상을 쳤었는데...
00:20:57도비서가 잔을 정리했어.
00:21:01그때 바뀐 거야.
00:21:03자가랑 내 잔일...
00:21:09자가 지금 어떻게 쉬워?
00:21:15희주야...
00:21:16뭐하는 짓이야? 진정 좀 해!
00:21:18그 사람 지금 위험하다고!
00:21:22날 노린 것 같습니다.
00:21:26제가...
00:21:27왜 그렇게 생각하십니까?
00:21:29평소 그 약을 먹지 않은 내 아내는 살았지만...
00:21:35내가 먹었다면...
00:21:38죽었을 겁니다.
00:21:41시사령이 됐을 테니...
00:21:48왜 여기 계세요? 자가는...
00:21:50들어가십시오.
00:21:52아니요 제가 지금...
00:21:53대군 자가께서 군부인의 안일을 최우선으로 하라 명하셨습니다.
00:21:58들어가십시오.
00:22:00넌 여기 있어.
00:22:07자가께는...
00:22:09내가 갈 테니까.
00:22:283
00:22:55I don't know what to do.
00:22:56It's been a long time for a long time.
00:23:02What was it?
00:23:04It was a long time ago.
00:23:07It was a long time ago.
00:23:08It was a long time ago.
00:23:09It was a long time ago.
00:23:12It was a long time ago.
00:23:16The problem will be done.
00:23:18And it will be clean and clean.
00:23:20I don't want to worry about it.
00:23:26.
00:23:26.
00:23:26.
00:23:26.
00:23:38neo
00:23:39.
00:23:55.
00:23:56The two of them is the one who's in the last 10 years.
00:23:58Is there a couple of them?
00:23:59Yes.
00:24:00Two of them.
00:24:04The two of them are going to be found at the WANGLIKBOW.
00:24:05When did you come to the WANGLIKBOW?
00:24:07I don't know.
00:24:09I'm going to start.
00:24:12Yes, I'm going to.
00:24:30I can't wait to go to the hospital.
00:24:33You can go to the hospital.
00:24:34I'm a nurse.
00:24:35I'm going to go to the hospital.
00:24:37It's the most safe place to go to the hospital.
00:24:44I can't wait to go to the hospital.
00:24:48Then I'll go to the hospital.
00:24:57How are you doing?
00:24:59You will move to the Queen of the Queen.
00:25:01Yes?
00:25:02The Queen of the Queen will be...
00:25:04The Queen of the Queen will also be able to get back to the Queen.
00:25:07The Queen of the Queen will also be completed.
00:25:10We will prepare to prepare the Queen of the Queen.
00:25:11Yes?
00:25:15You need it.
00:25:32The Queen of the Queen will be filmed.
00:25:42I've been filming a lot.
00:25:43It's been a long time.
00:25:51Where are you?
00:25:53Are you okay?
00:25:54Is there any other way?
00:25:55Do you have any other comments, too?
00:25:57Are you there?
00:25:59Yes.
00:26:00How are you doing this?
00:26:01Why do you leave a dump?
00:26:02There are a lot of things.
00:26:05There are a lot of people here.
00:26:05You can go out if you don't know what to do.
00:26:07It's about time.
00:26:08Do you go to the Queen of the Queen?
00:26:09Do you go out?
00:26:10As a TIFFY.
00:26:22ăng
00:26:30아か씨
00:26:37안녕하세요 보좌관님
00:26:39네 또 오셨네요
00:26:40왜 또 오셨지
00:26:41궁으로 들어가신다면서요
00:26:44지금 태어내도
00:26:46물이 없는 거예요
00:26:47네 해독은 다 끝난 상태라
00:26:49물이는 없습니다
00:26:50We will continue to continue to stay in the meantime.
00:26:57Thank you very much.
00:26:58Thank you very much.
00:27:01You've contacted me?
00:27:04Yes.
00:27:05I don't know.
00:27:06I don't know.
00:27:07Mr.
00:27:08Mr.
00:27:08Mr.
00:27:09Mr.
00:27:11Mr.
00:27:12Mr.
00:27:13Mr.
00:27:15Mr.
00:27:16Mr.
00:27:17Mr.
00:27:19Mr.
00:27:20Mr.
00:27:24Mr.
00:27:26Mr.
00:27:27Mr.
00:27:29Mr.
00:27:31Mr.
00:27:32Mr.
00:27:32Mr.
00:27:33Mr.
00:27:33Mr.
00:27:34Mr.
00:27:35Mr.
00:27:37Mr.
00:27:38Mr.
00:27:41Mr.
00:27:42Why?
00:27:43Why are you so pretty?
00:27:45I have a lot of sunscreen in this.
00:27:47Do you have a lot of sunscreen?
00:27:48Yes?
00:27:48Yes.
00:27:54You're a real person.
00:27:58You're a real person.
00:27:59You're a real person.
00:28:01What are you doing?
00:28:02I saw him on the scene.
00:28:05I saw him on the scene.
00:28:06I'm going to take care of him.
00:28:08I saw him in the news of the news.
00:28:10I saw him on the news.
00:28:12I'm sorry.
00:28:19I'm going to go to the house,
00:28:20I'm going to make the best!
00:28:22Let's give it to you!
00:28:28I'll give you a picture of my face.
00:28:33What else?
00:28:37I'll just say that you should just go ahead.
00:28:39I'm going to tell you how to do it!
00:28:47How is it?
00:28:49Is it a problem with a doctor?
00:28:50I'm gonna go to a doctor.
00:28:53I'm gonna go to a doctor.
00:28:54I got him.
00:29:06I'm gonna go to a doctor.
00:29:08I'm gonna go to the doctor.
00:29:10I got him.
00:29:12Oh.
00:29:18Oh.
00:29:19Oh.
00:29:23It's a bit different from the style.
00:29:26It's a bit different from the style.
00:29:27It's not a bit different from the style.
00:29:30But it's not a bit difficult.
00:29:32The one who is a champion, he's going to be three.
00:29:35But, the director's champion is a guy from the outside.
00:29:41You can make your wife as a woman.
00:29:43You can make a great honor.
00:29:45That's it.
00:29:46Oh, that's it.
00:29:48Your sister is in the room and she's been in the room and she's been in the room.
00:29:52She's got to be in the room and she's been in the room.
00:29:53If you've been in the room for a while, she's been in the room and she's been in the room.
00:29:56I'm not a good.
00:30:22I'm sorry.
00:30:23I'm going to send you a message to the last month.
00:30:29I'm going to be able to send you a message to the former boss.
00:30:33I'm going to be able to do what you can do.
00:30:41I'm going to do it all, so.
00:30:42Yes?
00:30:44What are you talking about?
00:30:47I'll show you how to show you.
00:31:18I'm going to show you how to show you how to show you how to show you.
00:31:29I'm going to show you how to make your funeral.
00:31:31I'll show you how to show the wedding.
00:31:34I'm going to show you how to show you.
00:31:37I'm going to show you how to show you.
00:31:56I'll go.
00:31:58I'll go.
00:31:59I'll go.
00:32:18I'll go.
00:32:21He's going to be able to make a decision to make a decision.
00:32:25However, he's going to be able to make a decision to make a decision.
00:32:44I'm sorry.
00:32:47Hiségraphic justice.
00:32:49He's a genius.
00:32:52He's not a secret.
00:32:55He's kept on a secret.
00:32:59But then he does something...
00:33:00He's going to be able to make it.
00:33:05You're a great guy.
00:33:07You are not a person.
00:33:12Oh, my son!
00:33:19You are a bad person!
00:33:23You are a bad person?
00:33:24I heard that I was a bad person.
00:33:25You are a bad person?
00:33:28You are a bad person.
00:33:30You are a bad person.
00:33:31You are a bad person.
00:33:37So, I'm curious about it.
00:33:40If I was a victim, I was able to get a gun or if I was to get a gun.
00:33:44I'm not able to get a gun.
00:33:47Yes.
00:33:49So, I was curious about it.
00:33:53You can't get a gun, you can't get a gun.
00:33:55Yes, yes, I can't get a gun.
00:33:59I can't get a gun.
00:34:02You can get a gun.
00:34:03I can get a gun.
00:34:04It's a lie.
00:34:05Are you kidding me?
00:34:08Yes.
00:34:09I can't speak to you.
00:34:18Chaka.
00:34:20Succubi!
00:34:28Succubi.
00:34:29I'm in.
00:34:32Tohno.
00:34:59I'm sorry, I'm not the only person in my workplace.
00:35:11Er...
00:35:12Oh, Mr. Henry!
00:35:14Hello?
00:35:16Well, you're a manager, Mr. Henry.
00:35:20Yes.
00:35:23My husband...
00:35:27You really don't hurt me.
00:35:29Right.
00:35:31We're going to take care of the 군부인.
00:35:34It's a family, but it's a lot.
00:35:38Are you now where you are?
00:35:44My wife is still going to be familiar with her.
00:35:47I'm going to take care of her.
00:35:48Mr. Thank you, Mr.
00:35:52St Shell.
00:35:59Mr.
00:36:07Mr.
00:36:09Mr.
00:36:16The
00:36:18Oh, what's that?
00:36:22Oh, come on.
00:36:25Oh, come on.
00:36:27Yes.
00:36:41I'm sorry.
00:36:43I'm sorry.
00:36:43You're not a person.
00:36:46You're not a person.
00:36:47You're not a person.
00:37:06I'm not going to be a good one.
00:37:09I want you to be a good one.
00:37:10I was really...
00:37:12I'm not going to change my mind.
00:37:16But they're all going to be a good one.
00:37:20I'm not going to look at it.
00:37:22Yeah.
00:37:23Something like a moment in the moment you're not going to be so happy.
00:37:27Even here, I'm not going to go see you.
00:37:31Not only the police, but also the police.
00:37:37Why did you get done?
00:37:42I was so tired of doing this.
00:37:45You know, it was fine.
00:37:51I don't know what to do.
00:37:53I think I've been thinking about it.
00:37:58It's not just me.
00:38:00It's not just me.
00:38:01I think I'm going to take care of it.
00:38:09I know.
00:38:14What's it going to happen?
00:38:16I'm surprised.
00:38:17What?
00:38:18I'm going to take care of it.
00:38:22Once again so much,
00:38:23I'm going to take care of it.
00:38:25It's been a All that good.
00:38:27Stop.
00:38:42It's me, you mean..
00:38:43I'm not gonna stay..
00:38:45I'm a boy!
00:38:46I'm like, what do you mean?
00:38:49I'm not just..
00:38:50I don't want to be able to?
00:38:51I'm like...
00:38:53No?
00:38:56I didn't want to be able to do that?
00:38:57That's right.
00:38:58I don't want to be able to do that,
00:38:58I can't double-check the whole time,
00:39:05I don't want to be able to do it.
00:39:13I think that's what I'm going to do.
00:39:15I'm going to be a bit worried about you.
00:39:30I'm going to be a bit worried.
00:39:31Now I'm going to be a king.
00:39:32I'm a king.
00:39:34What is a king?
00:39:35What do you think?
00:39:39What do you think?
00:39:53What do you think?
00:39:55You can do it.
00:39:56You can do it.
00:39:57What do you think?
00:39:58What is it?
00:40:01What do you think?
00:40:07명예로운 자리에선 국민의 영광이 돼서 사랑받기?
00:40:16국민의 자랑과 영광인 사람을 누가 감히 건드리겠어?
00:40:22그거 믿고 그렇게 막락하시는 거예요?
00:40:25국민의 자랑이시고 영광이셔서?
00:40:30누가 언제 막 나왔다고 그래?
00:40:32그냥 가끔 하고 싶은 걸 한 거지.
00:40:37어?
00:40:39저 어떡해요?
00:40:40뭐가?
00:40:41데뷔 맘마가 아까 제 공무 대신하시겠다고 그랬는데.
00:40:45그거?
00:40:47괜찮아.
00:40:51부러워했거든.
00:40:59일정에 변동이 없다니?
00:41:02대군 자가께서 주어진 공무를 빠짐없이 수행할 것이니.
00:41:07염려하지 않으셔도 된다 하셨다옵니다.
00:41:15대군이 눈치를 보지 않는구나.
00:41:21데뷔 맘아 부원군 되셨습니다.
00:41:31데뷔 맘아 부원군 되셨습니다.
00:41:33메시거라.
00:41:33메시거라.
00:41:44당분간 궁궐 출입을 자제하십시오.
00:41:53괴난 오해를 살까 저어디여 그럽니다.
00:42:02조심은 나만께서 하셔야지요.
00:42:07무슨 뜻입니까?
00:42:09별 뜻이야 있겠습니까?
00:42:14그저.
00:42:16괜한 오해를 살까.
00:42:19저어디여 그럽니다.
00:42:45중리님.
00:42:52디곡신이 홀레싱날 사용한 술잔에서 검출됐답니다.
00:43:01그때 바뀐거야.
00:43:03자가랑 내 잔이.
00:43:05제가께서 평소에 드시던 약.
00:43:08Do you know what you're doing?
00:43:11What are you doing?
00:43:13You're just kidding!
00:43:14You're dangerous!
00:43:20Mr. President, he's here to come.
00:43:42What's that?
00:43:43You don't have to worry about that.
00:43:44What's that?
00:43:44I don't have to worry about that.
00:43:47I'm really nervous.
00:43:50Don't worry about it.
00:43:54I'm sorry about it.
00:43:56I'm sorry about it.
00:44:05I'm sorry.
00:44:05Hello, my friend?
00:44:06Oh, yes.
00:44:08Are you okay?
00:44:10Oh, I'm good.
00:44:12I'm good.
00:44:13I'll see you next time.
00:44:16I'll see you next time.
00:44:19It's the first time I'll be married.
00:44:30Are you ready?
00:44:40Are you ready?
00:44:52Hey, there's a lot of people who don't care about me.
00:44:56There's a lot of people who don't care about me.
00:44:58It's a lot of people who don't care about me.
00:45:00So if you go to the road,
00:45:01you'll have a lot of people who don't care about me.
00:45:04Are you sure?
00:45:06That's right.
00:45:07If you go to the road,
00:45:09you'll have a lot of people who don't care about me.
00:45:15Your長官,
00:45:16when did you go to the room?
00:45:20I don't know.
00:45:22No, I don't care about you.
00:45:25I'm sorry.
00:45:29I've got a lot of people who don't care about you.
00:45:40You know what?
00:45:42Oh,
00:45:44I'm sorry.
00:45:45I'm sorry.
00:45:49I'm sorry.
00:45:51I'm sorry.
00:45:53I'm sorry.
00:45:57I'm sorry.
00:45:59I'm sorry.
00:45:59I have a lot of people who don't care about me.
00:46:00I'm sorry.
00:46:02I'm sorry.
00:46:04I'm sorry.
00:46:06I'm sorry.
00:46:07You're lucky guy.
00:46:07Lucky guy's style?
00:46:09What's up?
00:46:3010分 coat?
00:46:31Ah,
00:46:31yes.
00:46:57I don't know what to do.
00:46:59um
00:47:01지금 딱 조
00:47:02좋아
00:47:03소파도 딱 좋을 텐데
00:47:05그럼 후배님이 가
00:47:07딱 좋을 텐데
00:47:13저 환자거든요
00:47:15
00:47:17
00:47:17아 precision
00:47:29I'm sorry.
00:47:31I'm sorry.
00:47:33I can't wait.
00:47:34Just go.
00:47:35I'm going to get you first night.
00:47:36I will take you first night.
00:47:59I'll just shut it down.
00:48:05I'll just shut it down.
00:48:06Just let it down.
00:48:09It's so annoying.
00:48:12It's a good thing to be your friend.
00:48:21It's good to hear you.
00:48:41Don't worry about it.
00:48:44I'll be here.
00:49:44I'm sorry.
00:49:47I'm sorry.
00:49:51So, I'm sorry.
00:49:53I'm sorry.
00:49:59I'm sorry.
00:50:02But I'm sorry.
00:50:04I'm sorry.
00:50:11I'm sorry.
00:50:12Is there any reason why he supports?
00:50:13I think we're not in the field.
00:50:14How are we?
00:50:16Why are we going to get back to my brother?
00:50:18Why are we going to be so?
00:50:20We're going to get back to him.
00:50:23We're going to take care of him.
00:50:27We're going to take care of him.
00:50:29We've seen him.
00:50:33He can't wait to take care of him.
00:50:35I'm going to be the king of the king.
00:50:49What do you think about him?
00:50:53He's the king of the king.
00:50:54He's the king of the king.
00:50:56He's the king of the king.
00:51:08While he's trying to hold up with the king of the king of the king of the king of the
00:51:13king of the king of the king of the king,
00:51:13he asked if he was a junior.
00:51:18The king of the king was brought to you for a long time.
00:51:21So...
00:51:22Oh...
00:51:22I'd like to...
00:51:24I mean...
00:51:25If...
00:51:25I mean...
00:51:26I don't know if he's bringing the king of the king,
00:51:28I think they've given you that you all have a chance.
00:51:30All right?
00:51:31All right, all right.
00:51:32If you see a picture, you can't see a picture.
00:51:35You can't see anything, just like this.
00:51:37Like this?
00:51:38Oh, I don't know?
00:51:40I don't know.
00:51:42But, you know, the people who make a picture of the song.
00:51:46The men are first and the men, the men are the next.
00:51:49But then I'll see a lot of people who don't have a picture of it.
00:51:52What's that?
00:51:53If you don't see a little more, you know it's not a slipper.
00:52:05No, no, no, no, no, no, no, no.
00:52:06So, you're not okay.
00:52:08It's not okay.
00:52:08I'm not okay.
00:52:09I don't know.
00:52:09I think that's what you're doing.
00:52:10It's not okay.
00:52:18It's alright.
00:52:21What?
00:52:22We need to do the same thing.
00:52:23I'm going to show you how to do it.
00:52:26Good choice.
00:52:28Oh, beautiful.
00:52:33Are you ready?
00:52:37I'm going to take a look.
00:52:40Why?
00:52:42Is that weird?
00:52:43It's the first scheduled schedule.
00:52:46I'm going to make a couple look.
00:52:49That's what I'm saying.
00:52:51That's right.
00:52:56It's so shiny.
00:52:57Wow.
00:52:59This one is going to leave.
00:53:01Right?
00:53:01Let's go.
00:53:03Here we go.
00:53:05Here we go.
00:53:05Here we go.
00:53:06Here we go.
00:53:07Here we go.
00:53:07Here we go.
00:53:08Here we go.
00:53:09Here we go.
00:53:10Here we go.
00:53:12Here we go.
00:53:13Here we go.
00:53:15Are you going to go?
00:53:17No, it's really nice.
00:53:19Here we go.
00:53:30Here we go.
00:53:32Here we go.
00:53:33Here we go.
00:53:35Here we go.
00:53:43I'm going to go.
00:53:45I think it's going to be fine.
00:54:15I'm gonna get you.
00:54:30I'm gonna go.
00:54:31I'm gonna go.
00:54:33I'm gonna go.
00:54:34I'm gonna go.
00:54:45I'm sorry.
00:54:46I'm sorry.
00:54:54I'm sorry.
00:55:01I'm sorry.
00:55:04I'm sorry.
00:55:05I'm sorry.
00:55:10But I don't know what I'm saying.
00:55:14I don't know what it is.
00:55:15Yeah, I don't want to go.
00:55:16Never mind.
00:55:18I'm not going to go, ma'am.
00:55:20Yes, yes, yes.
00:55:22Yes, I can.
00:55:25I just wanted to ring the whole thing.
00:55:27I'm going to ring the whole thing.
00:55:29It's okay?
00:55:30I just want to...
00:55:33Don't you know?
00:55:36I mean, then I'm going to bring you to your brother.
00:55:38You, you.
00:55:39First, you'll read it.
00:55:42I'm going to read it.
00:55:45We're going to go to our next guest.
00:55:47We're going to go to our next guest.
00:55:51We're going to go to our next guest.
00:56:07Hello, I'm Juzi.
00:56:15I was going to say,
00:56:17I need to say something like that.
00:56:22Also, I have to say something like that.
00:56:26I'm going to say something like that.
00:56:29But when I first got to say something like that.
00:56:30It's a bit like that.
00:56:32The thing you want to say is,
00:56:38What is this?
00:56:38I'll give you a second.
00:56:42It's my second.
00:56:49It's my second.
00:56:54You're so good.
00:57:1680 years ago, when I was born, there was only one thing that I wanted to do.
00:57:24If there was someone who wants to do something,
00:57:28it would be a person who would like to be a person who would like to be.
00:57:35I'm a man who would like to be a person who would like to be.
00:57:39I'm a man who would like to be a person who would like to be.
00:57:43It was all that I had to be.
00:57:47That's right.
00:58:07I'm sorry.
00:58:07It was a big deal.
00:58:10What was it?
00:58:11If you want to see what's happening,
00:58:15you don't want to see your eyes.
00:58:20You are the most part of the family.
00:58:33The most powerful heart of the world.
00:59:14The most powerful heart of the world.
00:59:15The most powerful heart of the world.
00:59:26The most powerful heart of the world.
00:59:44The most powerful heart of the world.
00:59:44What is it?
00:59:48Let's see.
01:00:11The most powerful heart of the world.
01:00:15The most powerful heart of the world.
01:00:19The more powerful heart of the world.
01:00:34사랑하는 것
01:00:38비틀려면
01:00:42그대 찾고서
01:00:46빈톤을
01:00:48눈물에만
01:00:52씌우려면
01:01:01배군부의 계약 결혼이라는 게 사실입니까?
01:01:04우리가 다 뒤집어쓰게 생겼습니다
01:01:05그깟 계약서 하나로 자신을 보호할 수 있을 거라니까
01:01:09내가 직접 해명할 겁니다
01:01:11증명하실 수 있습니까?
01:01:14내가 네 놈이 한 짓을 모를 줄 아느냐
01:01:16자가!
01:01:18쇼핑도라며
01:01:19자가랑 너
01:01:21내가 좋아해
01:01:23아주 많이
01:01:26자가께서는 아직 모르십니다
01:01:28기분이 어떻습니까?
01:01:30내가 어떻게 해야 돼?
01:01:33무서워?
01:01:35제가 자가를 망칠까 봐
01:01:37무서워요
01:01:59대군자가 최상궁이옵니다
01:02:04대군자가
01:02:08대군자가
01:02:17대군자가
01:02:18기침하셨습니까?
01:02:24그냥 제가 들어가볼까요?
01:02:26그래도 될까요?
01:02:29대군자가
01:02:30대군자가
01:02:31조용히 좀 하시랍니다
01:02:34예?
01:02:36군부인 깨면
01:02:37가만 안 드신다고요
01:02:43밥이나 먹으러 갈까요?
01:02:45그럴까요?
01:02:48어디신가요?
01:02:49이 앞에 화전 시가 막힌 데가 있거든요
01:02:52대군 ich
01:02:56좀 하려고
01:02:57Formula
01:02:57봐야되요
01:02:59이거
01:02:59low
01:02:59i
01:03:10bat
01:03:11이거
01:03:11안 가요?
01:03:11안 가요?
01:03:12안 가요?
01:03:13안 가요?
01:03:15안 가요?
01:03:27I'm a little bit older
01:03:33My face takes me higher
01:03:37Don't need any time
01:03:40I'm just not going to go
01:03:41My face takes me higher
01:03:44I'm nowhere near tired
Comments

Recommended