Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 14 ore fa
Trascrizione
00:23Grazie a tutti.
00:44Grazie a tutti.
01:19Grazie a tutti.
01:30Un gruppo di guerriglieri tristemente famosi, al comando di un ufficiale sudista.
01:34Temuto dai suoi uomini che lo seguivano ciecamente,
01:37questi non era più considerato un legittimo combattente sotto le armi,
01:40né dai sudisti né dai nordisti.
01:42Si chiamava William Clark Quantrell, brigante e fuori legge.
01:47Adesso il suo obiettivo era...
01:49Lorenz! Andiamo a Lorenz!
02:01E' qua, Antret.
02:02Si mette in salvo, Travis.
02:05Presto!
02:21Che!
02:28Che!
02:30Ah!
03:14Che mi dice, tenente?
03:15Ci sono 50 cavalli e le armi per una compagnia che si è formata adesso, con elementi volontari di qui.
03:21Non verranno usate. All'elenco?
03:23Eccolo qui. Ci sono i nomi e gli indirizzi.
03:39Ammazza tutti quelli che sono in quest'elenco.
03:42Volentieri. Andiamo. Andiamo.
03:44Dalle prezze, prigionieri?
03:45No.
03:46Ci sono soldi lì?
03:4810.000 dollari.
03:50Sotto allora.
03:57Fondate la porta.
04:05Quello è Martin, il direttore.
04:09Signor Trello.
04:10La cassaforte.
04:11Ma è stata lei a tradirci.
04:13Ma un giorno avrà quello che merita.
04:15No, Jim, no.
04:16Lei aiuta questo pazzo a uccidere, a derubare, torturare, massacrare gente senza difesa.
04:23Purtroppo è la guerra.
04:24Guerra?
04:26I sudisti non riconoscono più quanto è come un loro ufficiale.
04:30E per i nordisti non è che un fuorilegge.
04:32Zitto e apri la cassaforte.
04:36Fallo, Jim.
04:38No, tanto sarebbe lo stesso.
04:40Oh, ti prego.
04:44Beh, basta.
04:52Sfondatela.
04:57Hai mangiato la mia tavola, spia.
05:00Tu.
05:06Non era in programma massacrare dei borghesi.
05:09Borghesi?
05:10Sono luri di Yankees.
05:12Molto bene, tenente.
05:15Prenda ciò che vuole dal bottino di guerra.
05:23Signora Martin, vada via.
05:26Non può far altro.
05:29Ti ricorderai questo giorno.
05:31Te lo ricorderai.
05:31Non, non.
05:34Non.
05:35Non.
05:40Non.
05:43Non.
05:46Non.
05:50Non.
05:52Non.
05:54Non.
05:59no
06:20Lì, a quanto è il di cercarsi un'altra spia?
06:28Metti in libertà i cavalli che ha trovato il tenente Trevis, presto!
07:04Da quando il nord ha vinto, queste canaglie infestano tutti i battagli.
07:17Ci vogliono altri duecento dollari.
07:20Non per me.
07:24Due più altri trecento.
07:26Tu stai bleffando, vengo a vedere.
07:29Puoi battere due bei sette?
07:31Facile, ho due bei nove.
07:33Io avevo tre di dieci.
07:35Io avevo scala, il piatto era mio.
07:38Sei al verde? Vuoi soldi?
07:40No, grazie. A me basterebbe che mi dessi qualche buona carta.
07:44Oh no, stasera voglio rovinarti.
07:47E questa è la maniera di trattare un vecchio amico?
07:49Al tavolo di poker io non ho amici.
07:53Nemmeno tu.
07:57Giochi proprio da pollo.
07:58Ma grazie, non ho visto una carta.
08:01Di solito giochi bene proprio quando non hai carta in mano.
08:05Ma cosa hai stasera?
08:08Niente.
08:09Apri.
08:12Pensi ancora a Lawrence, eh?
08:15È ora di dimenticare.
08:17Eh sì, dimenticare. È una parola.
08:20Ah, c'ero anch'io.
08:21Fu il capolavoro di Quanton e nessuno lo dimenticherà.
08:25Né io né altri.
08:25Se ancora c'è qualche superstite.
08:28Il paese fu distrutto completamente.
08:30150 persone furono uccise.
08:32Donne e bambini anche.
08:34È tutto per colpa di una spia.
08:37Ha mai conosciuto una spia, signora?
08:40Senta, perché non va a fare questi discorsi a qualcun altro?
08:43Quanton è morto e la guerra ormai è finita.
08:46Non ne parliamo più.
08:47Che c'entra la guerra?
08:48Quelli non erano altro che dei banditi.
08:51E lei cosa ne pensa?
08:53Vorrei tanto trovare il responsabile di quel massacro.
08:56Lo riconoscerebbe incontrandolo?
08:58Altro che...
08:59È acqua passata.
09:01E poi lui era un soldato e faceva il suo dovere.
09:03Gli ero vicino quando fu assassinato Martin.
09:06E non posso sbagliare.
09:07Eccolo.
09:08Eccolo lì seduto.
09:09Spia.
09:19Andiamo fuori.
09:21Non ci seguiranno.
09:36Eccolo lì.
10:02Sporca, l'urino spia.
10:17Jeff, buttati in acqua.
10:18Presto.
10:19Vattene a Prescott e vada un certo Jules Murray.
10:22Va dentro tu.
10:23Oh, ti prego Jeff, va.
10:24Non posso scappare, devo chiarire la mia posizione.
10:26Ma che dici?
10:27Sei un suddista ed hai ucciso due uomini.
10:29Saresti giudicato da una giuria formata da Yankee.
10:31Sarebbe la tua fine.
10:33Ti prego Jeff, va.
10:35Io ti raggiungerò dopo.
10:35Non mi seguirei, Jeff.
10:40L'ha vista lei?
10:41Dov'è?
10:42Chi?
11:10Dove vanno quei carri?
11:11Prescott non è più la capitale.
11:13Portano tutti gli archivi dell'Arizona a Phoenix.
11:15Non ce la facevano più qui.
11:17Asca la vista, giubbi azzurri.
11:19Portatevelo a Duxon, il vostro governo.
11:21Portate pure, ma in licenza.
11:22Ti resti da meglio ora.
11:37Portatevelo a Duxon, il vostro governo.
11:42Portatevelo a Duxon, il vostro governo.
11:52Portatevelo a Duxon, il vostro governo.
12:16Oh, signor Conroy, ancora imbattiti
12:19L'immaginavo, comunque sei passato
12:21Ma non mi soddisfa, avrei voluto farne fuori qualcuno
12:24Basta che tu sia salvo
12:26Grazie
12:28Questo paese è diventato una vergogna
12:30Bisogna avere ancora un po' di pazienza, Shelby
12:32Vedrai che cambierà un giorno
12:34E quando? Tutti parlano, ma nessuno ha il coraggio di fare qualcosa
12:37Siamo in mano alla canaglia e ogni giorno peggiora
12:40Non ti preoccupare, per ora noi resistiamo
12:42Ma per quanto potremo resistere?
12:44Hanno assalito la diligenza
12:46È la seconda volta in un mese
12:47Io non viaggerò più in diligenza
12:49Però è strano, non fanno niente ai passeggeri
12:55Purtroppo mi hanno costretto a buttare giù la cassaforte
12:58Era piena di pietre
13:00Dammi quella sacca piuttosto
13:12Signor Corroi
13:16Signor Corroi
13:17Anche quella è piena di pietre?
13:19No, questa è piena di dollari d'oro
13:21Ma non è imprudente spedire una fortuna in una sacca?
13:25Al contrario
13:25Come vedi è sempre meglio che tu non sappia se c'è l'oro
13:28Gliel'abbiamo fatta
13:30Sicuro
13:31E soprattutto non mi dica dove è nascosto
13:33Così non potranno mai farmi parlare
13:45Ehi signore
13:46Mi dispiace di averle spaventato il cavallo
13:49Posso offrirle da bere per compensarla?
13:51Un'altra volta
13:51Lei non è di qui, vero?
13:53Mi chiamo Jack, Jack Hooper
13:55Ah sì?
13:55Eh, ma cosa c'è?
13:58Oh
13:59Oh
14:02Turbolenti qui
14:02Anzi adesso è niente, è solo un omicidio ieri
14:05Non c'è male
14:06Bene, meno bene, hanno portato via la capitale a Fenix
14:08La gente onesta tutta va via
14:10E lei perché ci rimane?
14:11Oh, perché qui almeno c'è la sicurezza che la vita non può peggiorare
14:14Lei va a Juniper?
14:16
14:16È la locanda migliore, signore
14:17Eh, signore
14:19Non mi ha detto il suo nome
14:20Ah già, è vero
14:21ais
14:26Red
14:27Ri
14:27Red
14:27Red
14:29Red
14:43Grazie a tutti.
15:09Grazie a tutti.
15:31La vuole da due dollari?
15:33Da due dollari.
15:34C'è la numero 32, la chiave appesa all'entrata.
15:40Signor John Smith, se sapesse quanti parenti ha qui.
15:44Siamo una vasta famiglia.
15:45Conosce Jules Murray?
15:47È il padrone della locanda e di molte altre cose.
15:49E come lo considerano?
15:50A certi piace, ad altri no.
15:52E a lei piace?
15:53Beh, sa, è il padrone.
15:55Dove posso trovarlo?
15:56Nella sua stanza, 101.
15:58101.
15:59Scusi, si paga anticipato.
16:06Con lui ci sono 13 John Smith in albergo.
16:08Vediamo che non sia superstizioso.
16:19Il signor Murray?
16:20No.
16:21Mi avevano detto che era qui.
16:24Aspetta, arriverà.
16:34Il tuo cavallo è un po' sbadato?
16:37Meno di certi cavalieri.
16:47Questo non lo dovevi fare.
16:55Ehi!
16:58Fermi!
17:06Siete poco ospitali.
17:08Lasciatelo.
17:10Chiedo scusa per i miei uomini,
17:12ma la cortesia è una cosa piuttosto rara qui.
17:15Stavamo facendo conoscenza.
17:16Tu non la passi liscia.
17:17E tu nemmeno.
17:18Vai a prendere dell'oro e mi porti delle pietre.
17:21Si accomodi, tenente Trevis.
17:30Si sieda.
17:35Mi ha scritto dal suo arrivo Giosi.
17:38È una mia carissima amica.
17:41Ma quella sera mi ha salvato lei.
17:45Potevo mai lasciare assassinare un mio compagno d'armi?
17:49Tu non te lo ricordi, ma eravamo insieme.
17:52sotto la stessa bandiera e sotto lo stesso capo, William Clark Quantrell.
17:57Beh, non ne sono molto orgoglioso.
18:01Comunque ora devo la mia vita a Quantrell?
18:04No, tu la devi a me.
18:06E pagherai il tuo debito da buon giocatore.
18:09C'è un conto da saldare.
18:11C'è sempre un conto da saldare.
18:12Dipende.
18:14Ho un lavoro per te.
18:15Un lavoro per cui hai molta disposizione.
18:18Alla salute.
18:20Ehi, Giosi, c'è Degas.
18:23Giosi!
18:24Oh, vecchio mio.
18:25Perché sei tanto nervoso?
18:28Ho fatto un salto.
18:30Che maniere, Degas.
18:32Tu non bussi mai?
18:33No.
18:35Mi piace far sorprese.
18:37È una mia mania.
18:38Ora parliamo.
18:40Questo è Shorty, mio socio.
18:43Ah, sentite.
18:44Lui non è un parlatore come me.
18:46Non è vero, Shorty?
18:48Già.
18:51È quello.
18:53Uno di fuori.
18:54Davvero?
18:56Non sono affari tuoi, poi.
18:58Uh, non ha paura.
19:01Risponde, senti.
19:04E non porta nemmeno la pistola.
19:06Tu che cosa ne pensi, Shorty?
19:09Che finirà male.
19:11Finirà male?
19:13Altro che, l'ammazzeranno.
19:17Tu sei amico di un mio amico.
19:20Ti voglio fare un regalino.
19:23Ti servirà.
19:24Se ne avrò bisogno, me la comprerò.
19:26Oh, andiamo.
19:28Prendila.
19:30Mettetela in tasca.
19:32Non si sa mai.
19:36Grazie.
19:38Di niente.
19:40Beh, ora...
19:41ti dico perché sono qui.
19:43Ieri uno dei miei uomini,
19:46un bravo ragazzo,
19:47Kansas,
19:49è venuto in paese a distrarsi un po'.
19:52e non è più tornato.
19:54E pensi che sia qui?
19:56Per forza.
19:57Kurt,
19:58porta qui Kansas.
20:18ecco il tuo uomo,
20:20se ancora lo vuoi.
20:29e questo è il pugnale che lui mi ha lanciato.
20:32Ora stai esagerando.
20:33e tu non seccarmi.
20:35Te l'ho già detto che questo paese è mio.
20:38Ma c'eravamo prima noi.
20:40Adesso ci sono io e ci resto.
20:42Vattene e portati via quel rifiuto.
20:45Riprenditi la pistola,
20:47ho l'impressione che ti serva.
20:49Ne ho quanta ne voglio.
20:51E poi un'altra volta,
20:53forse servirà a te.
20:55Andiamo.
21:00Anche quello è uno dei problemi da risolvere.
21:03Ma non è certo quello che mi sta più a cuore.
21:06Io intendo diventare milionario.
21:08Ah, non c'è male come programma.
21:11Già.
21:12Milioni di dollari in oro
21:13scorrono attraverso questo paese.
21:15E io vorrei deviarne una parte.
21:18Tutto quest'oro viene trasportato
21:20dalle linee di Conroy,
21:21che però ha la brutta abitudine
21:22di tenere segrete le date di spedizione dei carichi.
21:25Ora,
21:25gli occhi che a Lorenz servirono a Quantrell
21:28potrebbero servire a me.
21:30Tanto per chiarire le cose,
21:31quando mi accorsi chi era a Quantrell,
21:33lo lasciai e combattii fino alla fine
21:34in un altro reparto.
21:36Beh, non è servito a molto.
21:38Perché abbiamo perso?
21:40Ma io non mi arrendo.
21:41I nordisti
21:43hanno vinto il sud.
21:44Adesso lo saccheggiano.
21:46E tu vorresti saccheggiare i nordisti.
21:48Prendere loro a quei porci
21:49è opera meritoria.
21:51Ora,
21:52vatti a sistemare.
21:53Domani ne parliamo.
21:54A proposito,
21:55ti farai chiamare Mark Stone.
21:57Mark Stone.
21:59Io credo,
22:00morrei,
22:01che quell'oro ti farebbe gola comunque,
22:03anche se appartenesse ai sudditi.
22:21che ne pensi dello spilungone?
22:23Mi è antipatico.
22:26Ma non ti consiglio di dirglielo in faccia.
22:39papà,
22:40il signore è quello che aspettavamo.
22:45Il nostro ufficio di Chicago
22:47mi ha scritto che lei aveva bisogno di un detective.
22:49Ho scritto due mesi fa.
22:51Come mai questo ritardo?
22:52Ma facevo un'indagina e il paso
22:54l'ho dovuta portare a termine.
22:55Le hanno detto quello che succede qui in paese?
22:58No,
22:59ma da quanto ho visto me ne sono fatto un'idea.
23:01Queste continue aggressioni
23:03stanno rovinando tutte le compagnie di trasporti
23:05e tutta la gente onesta
23:07se ne va via a poco a poco.
23:09A volte non c'è altro da fare.
23:11Mi sembra molto strano
23:12che proprio lei parli in questo modo.
23:15Cosa vuoi che gliene importi a lui,
23:17purché sia pagato?
23:18Un momento, signorina.
23:20L'ho detto perché non vorrei
23:22che lei restasse qui a correre dei rischi.
23:24Come può dire questo, signor Stone?
23:26Questa è casa nostra.
23:27È la nostra terra.
23:28Io sono nata nell'Arizona.
23:30Papà le ha dedicato tutta la sua esistenza
23:32e mia madre c'è morta.
23:33Proprio per questo non sarà facile
23:34costringerci ad andarcene.
23:36No,
23:38lo capisco.
23:40Lei dovrà darmi carta bianca, però.
23:42Tutto ciò che vuole.
23:43Mi prenda al suo servizio come uomo di scorta
23:45e non dica nessuno chi sono.
23:47Senz'altro.
23:48Farò del mio meglio per aiutarvi.
23:50Buongiorno.
23:56Mi piace.
24:07Hai fuoco?
24:09Come andiamo?
24:10Difficoltà?
24:11Nessuna.
24:12E dov'è il vero Stone?
24:13Quello della lettera?
24:15Non esiste.
24:16Ho intercettato la lettera che Conroy aveva scritto a Chicago in partenza.
24:21Bisogna agire alla svelta.
24:23Non prima che io sappia qualcosa.
24:25Perché hai aspettato tre giorni ad andare da Conroy?
24:28Dovevo concretare un piano.
24:29Io ho imparato che quando si gioca l'azzardo, Murray,
24:32la prima cosa è mettersi le carte in mano.
24:49La ringrazio, signor Degas.
24:51La sua compagnia mi ha reso questo viaggio molto piacevole.
24:53Le sue parole mi rendono felice, signora.
24:56Spero che faremo presto un altro viaggio.
24:59E le prometto che sarà ancora più interessante di questo.
25:03Ah no, grazie.
25:04E non giochi più con le armi.
25:06Mi ha spaventata, sa?
25:08Oh, se l'ho spaventata, signora.
25:10Mi taglierò subito la mano colpevole.
25:12Sì, ma non in mia presenza, per favore.
25:15Dov'è l'albergo?
25:16Qui vicino.
25:17Permette, la compagno io, signora.
25:21Prendi i bagagli della signora.
25:23Perché io devo lavorare mentre tu fai il gallo?
25:26Ma io sono un gentiluomo e tu un plebeo.
25:45E in questo albergo ci sarà il modo di lavarsi, spero?
25:49Certo.
25:50Quanto vuole.
25:52C'è anche l'acqua calda.
25:54L'accompagno io perché il padrone Murray, che è un porco di tre...
26:02Jules, chiarissimo amico.
26:05Sei venuto a ricevermi?
26:07Che facevi nella dirigenza?
26:09Sono stato a Tuxon a comprarmi questo vestito.
26:15Bello, dì la verità.
26:17Quella donna dove l'hai trovata?
26:19A Tuxon.
26:21Abbiamo fatto amicizia subito.
26:23Oh, mi ha detto che adora la mia compagnia.
26:27Tu hai preso la dirigenza per vedere dove la puoi asserire meglio?
26:31Forse.
26:32Oppure per guardare il paesaggio.
26:34T'avevo ordinato di andartene dalla mia zona.
26:37E da quando in qua io t'obbedisco?
26:39Io t'avverto.
26:40Se tu o i tuoi mettete ancora piedi qui, vi faccio fare a pezzi.
26:44E dare impasto ai cani.
26:47Quanto parla?
26:49Io sto zitto.
26:51Shorty.
26:52Zitto anche tu.
26:56Giuseppe.
26:56Giuseppe.
26:56Giuseppe.
26:56Giuseppe.
26:57Giuseppe.
27:13Giuseppe.
27:14Ma che cosa fai qui?
27:15Oh, non fare l'ingenuo, Jeff.
27:17Lo sapevi che t'avrei cercato.
27:19No, e anzi mi secca molto.
27:21T'avevo detto di non seguire.
27:22Oh, mi perdoni se ho disobbedito, altezza.
27:25Ma dovrei fare sempre tutto quello che gli uomini vogliono?
27:30Perché non sei rimasta a casa tua?
27:32Ora sono a casa mia.
27:35Perché sei venuta qui?
27:36Ecco, ero diretta in California e siccome tu non hai mai visto l'oceano Pacifico, pensavo...
28:09No, no, Giuseppe.
28:11Con le donne come con le carte.
28:13Ma io ci sto.
28:14Ma io ci sto.
28:45Ma io ci sto.
29:04Ma io ci sto.
29:06Ma io ci sto.
29:08Ma io ci sto.
29:10No, no, no, no!
29:39Oh, oh, oh, oh.
30:19Ormai ci siamo, Stone aveva detto le undici
30:24Sono le undici
30:26Ehi Muller
30:28Oggi lo facciamo il colpo
30:30A meno che il diavolo non ci metta la coda
30:32Ricordati che l'oro è dentro ai sacchi
30:34Lo so, non sono rammollito
30:55Eccoli là
31:33Avanti
32:01Quiet
32:05No, no, no, no, no.
32:33No, no, no, no.
33:04Ma è impazzito, andiamocene, se no quello ci fa fuori.
33:15Si squagliano, eh?
33:19Andiamo.
33:38Scusate il ritardo.
33:39Adesso ci spiegherai.
33:40Avevo la banda di Degas e le calcagne, ho dovuto scappare.
33:43Ma vedendo i nostri potevi fermare.
33:44Ho preso anche loro per gente di Degas.
33:46Guardaci meglio un'altra volta, mi hai rovinato un cappello.
33:49Se sapevo che eri tu non l'avrei fatto.
33:51Le cose non vanno mica bene.
33:52A me sembra di sì.
33:53A me no.
33:54Una volta che capita un colpo grosso tu rovini tutto.
33:56Lascia parlare me.
33:58Ha ragione.
33:59Da quando ci sei tu non siamo più riusciti a portare a casa niente.
34:02No?
34:03Ma adesso ve rifarete.
34:04La vettura di domani porta 25.000 dollari.
34:07In oro.
34:08Saranno nel deposito dell'acqua.
34:10Se farete come vi dico io, non ve li perderete.
34:13Te l'ha detto Conroy, sua figlia?
34:14Ma spero per te che sia vero.
34:16Io ho molta pazienza.
34:18Ma purtroppo non posso dire lo stesso di Kurt e di Slager.
34:20che sono al verde.
34:22Come me.
34:31Il re vince.
34:33Fante perde.
34:37Il re vince.
34:41Dieci perde.
34:46Prova qui.
34:49Donna vince.
34:50Tre perde.
34:52Mai contrariare una donna.
34:56Mettili qui ora.
35:00Sei vince.
35:03Donna perde.
35:05Pranziamo insieme stasera.
35:07Beh, veramente sono invitato.
35:11Da Conroy per caso.
35:12Mi dispiace trascurarti, ma il lavoro mi tiene molto occupato.
35:16Otto vince.
35:17Cinque perde.
35:18Già, hai un principale esigente.
35:21Forse non ti troveresti meglio in un posto come la California?
35:25Quando ti è venuto in mente?
35:27Quando ho visto chi è il tuo principale.
35:30Quattro vince, sette perde.
35:32Ah, mi parte fortuna, sai.
35:34Se l'ho sempre detto, tu non ci credi?
35:45Avanti!
35:45Alla prima.
35:56Chastro
36:06Alla prima.
36:27Grazie a tutti.
36:37Avanti, scendi subito tu.
36:39E spero per te di non trovare pietre oggi.
36:48Suoviti, vieni qui.
36:50Dov'è l'oro?
36:52Su, dove l'hai nascosto?
36:53Non lo so io.
36:54Pietà, non me lo dicono mai.
37:02Nove vince, tre perde.
37:05Signor Stom, lo vuole il principale.
37:06E chi è?
37:07Chi lo paga?
37:08Scusa, Josie, affari.
37:10Gli affari vanno sempre avanti a tutto.
37:12Ma io...
37:14Continua a giocare per me.
37:15Se te vince, fante per te.
37:22Salve, Shelby.
37:24Ciao, Mark.
37:25Però, eh?
37:26Più carino del solito quel vestito.
37:28Oh, grazie tanto. È nuovo.
37:30Vedi, Frank, c'è una legge di natura alla quale nessuna donna può sfuggire.
37:34Comunque, Stom è un bravo ragazzo.
37:37Tu ti ricordi com'era Fredda Shelby?
37:39Non pensava che al lavoro prima.
37:41Sì.
37:41E ora trascura perfino la contabilità.
37:44È straordinario come la presenza di Stom l'abbia cambiata in pochi giorni.
37:48Sei vince.
37:51Dieci perdi.
37:59Beh, come mai la vettura da Fenix non arriva ancora?
38:02Non è il caso di preoccuparsi per loro, sai.
38:04Papà ha cambiato idea.
38:05Ha scritto di non mandarlo finché non lo dice lui.
38:07Vedrai che...
38:08Mark!
38:10Cattive notizie.
38:11Ho perso tutti i tuoi soldi.
38:15Non fai niente.
38:17Mi scorro io, Miss Sullivan.
38:19Molto liete, signorina.
38:20Oh, ma è lei che dirige le linee di posta?
38:23Beh, io non sono che un'impiegata.
38:26Oh, dal modo con cui tu mi avevi parlato della sua competenza ed energia,
38:31mi aspettavo una vecchia in carta pecorita.
38:33E invece è così carina.
38:35Mille grazie.
38:36Lo è anche lei.
38:38Mark ha sempre avuto buon gusto.
38:40Siamo amici da molto tempo.
38:43Mark, non me l'avevi detto?
38:45Ma non me l'hai chiesto.
38:54Ma come mai non c'è Jack a cassetta?
39:14See you, Jack.
39:16See you, Jack!
39:26È morto.
39:27Cercavano il carico d'oro.
39:29Non l'hanno trovato e volevano che lui dicesse dov'era.
39:32L'hanno torturato.
39:34L'hanno torturato per farlo parlare.
39:36Io sono nata qui, ho visto tante crudeltà, ma...
39:39Non avevo mai visto niente di così terribile come quelli che hanno fatto a lui.
39:43Non sapeva nemmeno che oro non ce n'era.
39:46Diceva sempre, non ditemi niente, così non possono farmi parlare.
39:50Anche se avesse saputo che l'oro c'era, non avrebbe mai parlato.
39:52E per questo ci ha rimesso la vita.
39:54Questo per lui non era un lavoro, ma una missione.
39:57E l'hanno ucciso.
40:03Ma che succede?
40:05Oggi non sappiamo più che fare, siamo scoraggiati.
40:08Da quando in qua tu ti scoraggi?
40:10Non possiamo mantenere il servizio se continuano le aggressioni.
40:13Che arrivassero a tanto poi.
40:15Se sospenderemo le linee e ce ne andremo di qui, ogni attività ci sarà.
40:19E allora anche i banditi se ne andranno.
40:21E credevo più combattiva.
40:23L'hai detto tu che a volte l'unica cosa da fare è andarsene.
40:26Beh, questo l'ho detto così, per dire.
40:29Jeff, tu hai fatto tutto quello che potevi per aiutarci.
40:33Ma è che non c'è niente da fare.
40:36Papà ed io ce ne andiamo e tu devi venire via con noi.
40:39Se facessero a te quello che hanno fatto a Jackie, io...
40:41Ascolta Shelby, forse c'è ancora rimedio, ma ci vuole audacia.
40:45Domani fa partire una vettura, senza oro però.
40:48Ma è impossibile.
40:49Shelby, lo devi fare.
40:58Presto vi darò l'occasione che aspettavate.
41:01Allora tu hai mentito quando hai detto che c'era l'oro.
41:03Io credevo che ci fosse, vi dico.
41:05Te l'ho detto che ci ha traditi.
41:06Conroy ha dato il contrordine all'ultimo momento.
41:09Lo dici tu.
41:09Adesso fanno una spedizione in grande.
41:12Centomila dollari in oro.
41:13Centomila dollari.
41:14Domani valicheranno il passo di Raccoon.
41:16Se ci saranno contrattenti...
41:17Non dubitare.
41:17Sarò io il conducente stavolta.
41:24Buonasera.
41:40Buonasera.
42:22Però hai una mira discreta.
42:24Pagami.
42:32No, no, vi prego.
42:34Sta cito.
42:36Nessuno ti ha interrogato.
42:40È il mio buon amico Kansas.
42:42Quello al quale avete dato tante botte.
42:45Adesso è morto, lo sai?
42:47E sepolto anche.
42:50No.
42:51Sta fermo.
42:52Abbiate pietà.
42:54Non ti muovere.
42:56Vuoi farmi perdere per forza?
42:58Occhio per occhio e dente per dente.
43:04No.
43:07No.
43:12Non importa, non importa, non importa, non importa.
43:19Legagliela, legagliela.
43:31Fermo.
43:32Fermo.
43:34Fermo.
43:35E se no, come faccio?
43:40Fermo.
43:41E non chiudere gli occhi.
43:43E non chiudere gli occhi.
43:45Attento a quello che fai, Degar.
43:47Tu?
43:49Guardalo, vuole farmi fuori con la mia pistola.
43:56Ma che sono venuto a restituirtela.
44:00Allora, prendiamo un'altra tazza adesso.
44:03E facciamo lo stesso giochetto anche con te.
44:09Ci rimetti centomila dollari se mi ammazzi.
44:12Che razza di storie mi racconti.
44:15Mure mi sta trattando male.
44:16Perciò non voglio che metta le mani sull'oro con cui valicherò il passo raccundomani.
44:22A chi ora è?
44:24A mezzogiorno.
44:25Oh, mi dispiace molto, amico mio.
Commenti

Consigliato