- 4 hours ago
Goblin - Episode 13
Category
๐บ
TVTranscript
00:00:00Yeah, this is my life
00:00:43์ญ์ ๋๋ ๊ฐ์ฅ ๋์ ๊ธฐ์ต์ธ ๋ชจ์์ด๋ค
00:00:52๋น์ ์๊ฒ์๋ ๊น์ ๊ทธ์ ์๊ฒ์๋ ๋ด ๋ชฉ์๋ฆฌ ๋ค๋ฆฌ์ง
00:01:03๋๋ ๋ค ๋ชฉ์๋ฆฌ๊ฐ ๋ค ๋ค๋ฆฌ๊ฑฐ๋ ์์ฃผ ์ ์ฐ์ด
00:01:43์์ฅ๊ตฐ ๊น์
00:01:51๋ฐฐ์๋ฅผ ๋ต์ต๋๋ค
00:02:03900๋
๋ง์
00:02:08ํฉ์ ํ์ผ๋ฅผ ๋ต์ต๋๋ค
00:02:13๋ด ๋์ ๊ฐ๋ฆฐ ๊ฒ์ด
00:02:15900๋
์ ์ธ์์ธ์ง
00:02:19์ ์ ๋ฏธ์์ธ์ง
00:02:21๋๋ฅผ ์ง์ฒ์ ๋๊ณ ๋ ๋ชป ์์๋ดค๊ตฌ๋
00:02:24๋๊ฐ
00:02:30์์ฌ๊ตฌ๋
00:02:31๊ฒฐ๊ตญ
00:02:36๋ด๊ฐ ๊ทธ์ธ๊ฐ
00:02:41๋ด๊ฐ
00:02:46์์ฌ์ธ๊ฐ
00:02:53์ด๋ฆฌ๊ณ ์ด๋ฆฌ์์๋ ๊ทธ ์ผ๊ตด์ด
00:03:00๊ฒฐ๊ตญ
00:03:05๋์ธ๊ฐ
00:03:07๋์ธ๊ฐ
00:03:11์ ์ฅ์ ๋ด ์ง์ฅ์ด์๋ค
00:03:15๊ทธ๊ณณ์์ ์ฐ๋ฆฐ ๋์์๋ค
00:03:19์ ๋ค๋ ์ฐ๋ฆด ์ฃฝ์ด์ง ๋ชปํ๋ค
00:03:25๊ทธ๋ฐ ๋ด ๋ถํ๋ค์ด
00:03:28๋ด ์ด๋ฆฐ ๋์ด๊ฐ
00:03:29๋ด ์ด๋ฆฐ ๋์ด๊ฐ
00:03:34์ฃ ์๋ ๋ด ์ผ๊ฐ ์น์ฒ์ด
00:03:38๋ด ์์์ ์นผ์ ๋ง๊ณ ํ์ ๋ง์๋ค
00:03:42์ด๋ช
์ผ๋ก
00:03:44์ด๋ช
์ผ๋ก
00:03:48์ด๋ฆฌ๊ณ ์ด๋ฆฌ์์ ํฉ์ ๊ฐ ๋ด๋ฑ์
00:03:51๊ทธ ํ๋ง๋๋ก
00:03:51๋ด๊ฐ
00:03:54๊ทธ ์๋ ๋ง์ด์ง
00:04:00๋ด๊ฐ
00:04:04์ ๋ง
00:04:05ํ์ฐํ ๋ง์ด์ง
00:04:29๋๋ ์ฌ์ ํ ๋งค์ผ๋งค์ผ
00:04:31๊ทธ ์์ง์ฅ ์
00:04:321๋ถ ์์ฃผ๋ฅผ ๊ธฐ์ตํ๋๋ฐ
00:04:34๊ธฐ์ต์ด ์์ผ๋
00:04:36๋
00:04:36๊ธฐ์ต์ด ์์ผ๋
00:04:36์ฌ์ ํ ๋งค์ผ๋งค์ผ
00:04:38๋ณํ๊ฒ ๊ตฌ๋
00:04:42900๋
์ด ์ง๋๋
00:04:44ํ๋์ด ์ธ์ ๋ค ๋๋ค ํธ์ ์ฆ๊ฒผ๋ค๋๋
00:04:50ํ๋์ ์ฌ์ ํ ๋ค ํธ์ด๊ตฌ๋
00:05:19์ๆฐรกi
00:05:20๊ทธ๋ฅ
00:05:28ัะบะพะป์ดฮตฯฮฑฮน
00:05:28exempt
00:05:28์ค
00:05:28์ค
00:05:29woman
00:05:2920
00:05:45What do you think?
00:05:51What do you think?
00:05:53What do you think?
00:06:02What's your choice?
00:06:07What's your choice?
00:06:09What's your choice?
00:06:11How could I be afraid of you?
00:06:43I'm going to go.
00:06:43How did you get out?
00:06:44How did you get out?
00:06:46I got out.
00:06:48I got out.
00:06:49I got out.
00:06:51I got out.
00:06:53Where did you go?
00:06:54I got out.
00:06:57I got out.
00:06:59I got out.
00:07:05I got out.
00:07:07I got out.
00:07:14I took your hand to go.
00:07:14I got out.
00:07:17I got out.
00:07:17I got out.
00:07:18I had no idea how to call the woman.
00:07:22What did he say?
00:07:23I got out.
00:07:24I got out, he got out.
00:07:25I think it's a good thing.
00:07:28I'm sorry.
00:07:36I'm sorry.
00:07:38I'm sorry.
00:07:38I'm sorry.
00:07:39I'm sorry.
00:07:40I'm sorry.
00:07:55Okay, okay.
00:07:56He's hanging out for a long time here.
00:07:58Okay, but you can't live here today.
00:08:01The guest room is about 2, you don't have to spend the rest of it.
00:08:04Okay, but you can't live here today.
00:08:07I'll go to the housewife.
00:08:10Why?
00:08:15Okay, ask me a little behind you.
00:08:19You need a walk-in.
00:08:20Let's go.
00:08:22Immediately, the doctor will take me to you.
00:08:23And I'll make you all the way I can do it.
00:08:24And you'll find yourself that your cousin will be able to do it.
00:08:24I'll have it.
00:08:30What?
00:08:31Why?
00:08:32I was so sorry to come out?
00:08:35You're not about to come out with your father.
00:08:37He was so he is right there now.
00:08:39You're not about to come out of the order.
00:08:44You are not about to come out to life,
00:08:47I don't know what to do.
00:08:47I don't know what to do.
00:08:55I don't know.
00:09:17I don't know what to do.
00:09:18๋๋...
00:09:21์ด๋ฐ์์์๋
00:09:23๊ทธ ๋ฉ์ฒญ์ด๋ฅผ ์งํค๋๊ตฌ๋.
00:10:09I don't know what to do with my father.
00:10:12My mother is...
00:10:14Where is she?
00:10:16She came to me.
00:10:18She came to me.
00:10:20Then she came to me.
00:10:23She's there.
00:10:27I think she's there.
00:10:29I'm sorry.
00:10:32I'm not a person who was born.
00:10:38Right?
00:10:42I'm sorry.
00:10:43I'm sorry.
00:10:43๊ทผ๋ฐ์.
00:10:45์ฌ์ฅ๋ ์ ์ ๊ธฐ์ต๋์ ๊ฑฐ์.
00:10:48์ด๋ป๊ฒ ๊ธฐ์ต๋์ ๊ฑฐ์์?
00:10:56์ผํ๊ฒ.
00:10:58๋ค?
00:11:00์ ํ์ ํ์ ๋ป์ด์ผ.
00:11:01์์ฃผ, ๋งฅ์ฃผ.
00:11:12์๋ฐ์.
00:11:14์ธ๊ฐ์๊ฒ ๋ค ๋ฒ์ ์์ด ์๋ค๋ฉฐ.
00:11:18์๊ฐํด๋ดค๋๋ฐ ๋ ๋ค ๋ฒ์งธ ์์ธ ๊ฒ ๊ฐ์.
00:11:22์์?
00:11:23์ ์ด๋ ๋ ๋ ๋ฒ์ ์์ ์๊ณ ์๊ณ .
00:11:27์ด๋ฒ ์์ ์ค๋ผ๋ฒ๋๋ ๋ง๋ฌ๊ณ .
00:11:31์ ์ธ๋ ๋ง๋ฌ์ผ๋๊น.
00:11:37๋๋?
00:11:41์ ๋ ์ง๊ธ์ด ์ฒซ ๋ฒ์งธ ์์ด์์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ์ด์.
00:11:46์?
00:11:48๋ ๋ฒ์งธ ์๋ ์ธ ๋ฒ์งธ ์๋ ๋ค ๋ฒ์งธ ์๋ ์ค๋ผ๋ฒ๋ ๋ง๋๊ฒ?
00:11:55๋๊ฐ ๊ณ ๋ ค ๋ ๊ทธ ๋ฅ๊ผฌ์ง์ ๋ดค์ด์ผ ํ๋ ๊ฑด๋ฐ.
00:12:01์ฃฝ์ ๊ฑฐ ๋ปํ ์๋ฉด์ ์ ๋์์ค๋๊ณ .
00:12:06์๊ธฐ๋ ๊ทธ๋ฅ ์ด์ง.
00:12:21์๋ ์๋ ์๊ธ์ N๋ถ์ 1 ํ๋ฉด ์ ๊ฐ ์ง์ง ๋๋ฌด ์ต์ธํ์ฃ .
00:12:26์๋ซ์ง ์ฌ์๋ถ ์ค๊ณ ๋์ 4์ฒ ์์ด๋ ๋ ๋์จ๋ค๋๊น์.
00:12:29์ํํธ ์ ์ธ ๋นผ๊ณ ์๋.
00:12:32๊ฐ์พ์์.
00:12:34๊ทธ๋ผ ์ ์.
00:12:35์ ๋ณด์ฆ์ ๊ฒจ์ฐ ๋ชจ์์ ์ ์์ ์ฒ์์ผ๋ก ๋
๋ฆฝํ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ์.
00:12:39ํ๊ธด.
00:12:41์ฒซ ๋ฒ์งธ๋ ๋ค ๋ฒ์งธ๋ .
00:12:44๋ชจ๋ ์์คํ์ง.
00:12:46์ ๊ทธ๋?
00:12:48๋ญ ์๋ฆฌ์ธ์?
00:12:50๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์๋๊ฐ ์ผ์ด์ ๋ฌผ์ด ์์ ์ ๋์จ๋ค๋๊น์.
00:12:55๊ทผ๋ฐ ์ ๊ฐ ์ N๋ถ์ 1์ ๋ด๋๊ณ ์.
00:12:57๊ทธ๋๊น.
00:13:00์ฌํ๋ค ์ด๋ช
์ด.
00:13:02๊ฒฐ๊ตญ ์ด๋ ๊ฒ ๋น์ผ ๊ฐ์ ์น๋ฅด๋ ค๋?
00:13:09์.
00:13:10์ ๊ฐ ์ง์ง ์ด๋ฌ๋ฉด ์ ๋๋๋ฐ.
00:13:13์ฑํจ์ด ์ด๋ป๊ฒ ๋์ธ์?
00:13:15ํ๊ธ ์ค.
00:13:16์นด๋ ์ ๋ผ.
00:13:33์ฅ์ด์ด ์ฃฝ์๋ค ๊ธฐ๋ณํ๋ผ.
00:13:36์ ํตํ๋ค ๊ธฐ๋ณํ ๊ฒ์ด๋.
00:13:39๋ค๊ฐ ์ฃฝ๋ ๊ฑธ ์ํ์ง ์์.
00:13:50์ ๋์ ์กธ์
์์ผ๋ก ์จ ๊ฒ ์๋๋ผ ์กธ์
์์ ์ฌ ๋๊ตฐ๊ฐ๋ฅผ ๋ณด๋ฌ ์จ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
00:14:07์ฅํญ๋ ๊น์ฐจ์ฌ ๋ง์
๋๋ค.
00:14:10์๋ฌธ์ด๊ธด ํ๋ฐ.
00:14:11๊ธ์ ์ด๋ค ๋ง๋ น์ ์์ญ์์ ์ฃฝ์ด๊ฐ๋ ๋ง์์ ์์ ์ก์๋ ๊ฑฐ๋๋๋ค.
00:14:16๊ทธ ๋ง๋ น์ด ํน์ ์ ๋ฐฐ๋์ด ๋์ณค๋ค๋ ๊ทธ ๊ธฐํ ๋๋ฝ์๊ฐ ์๋๊ฐ ์ถ์ด์.
00:14:23๋ฃ๊ณ ๊ณ์ญ๋๊น?
00:14:27์ ๋ฐฐ๋.
00:14:30์ด.
00:14:31๋ญ๋ผ๊ณ ?
00:14:33์์ฆ ์ ๊ทธ๋ฌ์ญ๋๊น?
00:14:37๊ธฐํ ๋๋ฝ์๊ฐ ๋ญ ์ด์จ๋ค๊ณ ?
00:14:49์ฌ๊ธฐ ์์๋๋.
00:14:59๋ฏ๋น์ ๋ณด๋ ๋ ๊ฒฐ๊ตญ ์ก์๊ตฌ๋.
00:15:03๊ทธ ์์.
00:15:07๊ทธ๋ ๋ฌด์์ ๋ณด์๋๋.
00:15:10๊ทธ ์์ ๋ฌด์จ ์ฃ๊ฐ ์๋๋.
00:15:13๊ทธ ์์ ๋๋ ์์์ด.
00:15:15๊ทธ ์ฌ์๋ง ์์์ด.
00:15:16๊ทธ ์ฌ์๋ ์๋ ์ด๋ ์๋์ ์๋น์์ด.
00:15:22๊ทธ ์์ ๋๋ ์๋๋.
00:15:25ํน ๊ทธ ์์ ํ์ฝ์ ๊ฑด๋ค๋ ์๋ ์๋๋.
00:15:31๋์ฒ๋ผ ๊ฐ๋๊ณ ํฐ.
00:15:41๊ทธ ํ์ฝ์ ๋ฌด์์ด ๋ ์ค ์๋๋.
00:15:45๋์ ์ฃ๊ฐ ๊ณง ๋์ ์ฃ๋ค.
00:15:49์๋์ผ.
00:15:51์๋์ผ.
00:15:52๊ทธ๋ด ๋ฆฌ๊ฐ ์์ด.
00:15:53ํ์ฝ์ ๊ฑด๋ค๋ ๊ทธ ์์ ์ฃผ์ธ์ด ๋ฐ๋ก ๋๋ค.
00:15:57์ด ์ผ๋ง๋ ๊ฐ๋ จํ๊ฐ.
00:15:59๊ฐ์ง ๊ธฐ์ต์ด ์์ผ๋ ์ ๋ฅผ ๋ณด๊ณ ๋ ๋ชป ์์๋ณด๋๊ตฌ๋.
00:16:04์๋์ผ.
00:16:07๊ทธ๋ด ๋ฆฌ ์์ด.
00:16:08๊ฑฑ์ ๋ง๊ฑฐ๋ผ.
00:16:11๋ด ๋์ ๋น๋ฐ์ ๊ผญ ์ง์ผ์ค ํฐ์ด๋.
00:16:14๋ฌด์๋ณด๋ค ์ฌ์ฌ๋ก ์ด ๋ฅ๋ ฅ์ ์ด ๊ฒ์ด ์๋ ค์ง๋ฉด ๊ณค๋ํ์ง ์์๊ฐ.
00:16:20๊ทธ๋ฌ๋ ๋์ ์ฃ๋ ๋์ ์ฃ๋ ๋น๋ฐ๋ก ํ์๊พธ๋.
00:16:36์ญ์๋ ๋ค ๋
์ด ๊น์ ํฌ์๊ตฌ๋.
00:16:40์ด ์์์๋ ๋ ๋ด ์์ ์ฃฝ์ด์ผ๊ฒ ๋ค.
00:16:52๊ธฐํ ๋๋ฝ์.
00:16:57๊ธฐํ ๋๋ฝ์.
00:17:00๊ตฌ๋ฉด์ด๊ตฐ.
00:17:0120๋
์ ์๋ ๋๊ผ์ง๋ง ๋ ์
๊ท๋ก๊ตฌ๋.
00:17:07์ธ๊ฐ์ ์ด๋์ด ๋ง์, ์
ํ ๊ธฐ์ด์ ๋นผ์์ ์ด์๋จ๋๊ตฌ๋.
00:17:12๋์ผ.
00:17:13๊ทธ์ ๊ทธ๋ค์ ๊ฒ์ ์๋ง์ ์์ ๋ค์ด์ฃผ์์ ๋ฟ.
00:17:29๋ด๊ฐ ๋์ ๊ฐ๋ฆฐ ๊ฒ์ธ์ง.
00:17:36๊ทธ๋์ ๊ทธ๋ ๋ ์ฅ์์์ ๋น์๋?
00:17:40๊ทธ๋ค์ด ๋์ ๊ฐ์ ๊ฒ์ธ์ง.
00:17:44์ ๋ฌธ๋ต ์ง์ด์น์๋ผ.
00:17:46์ด๋ฆ์ด ๋ฌด์์ด๋.
00:17:49ํ์๊ณ ๋งํ๋ผ.
00:17:51๋ด ์ด๋ฆ์ ์๋ค๊ณ ํด๋ ๋ ๋๋ฅผ ์ด์ฉ์ง ๋ชปํ๋ค.
00:17:56๊ทธ๋ฌ๋ ๋ด๊ฐ 900๋
์ ์ด์์จ ๊ฒ ์๋๊ฒ ๋๋.
00:18:00์์ ๋ถ๋ฆฌ์ง ๋ง๊ณ .
00:18:04์ด๋ฆ์ ๋๋ผ.
00:18:07๋ค ์ด๋ฆ์ด ๋ฌด์์ธ์ง ๋ ์๊ณ ๋ฌป๋ ๊ฒ์ด๋.
00:18:12๋ด ์๋ ค์ฃผ๋ ค?
00:18:17๋ ์ฌ์ ํ ๋ฏธ์ฒํ ๊ฒ์ ์ฅ๊ณ ์๊ตฌ๋.
00:18:24์์คํด ๊ผญ ์ฅ ๊ฑธ ๋ณด๋.
00:18:29์ด ์์์๋ ๋ฐ๋์ ์ฃฝ๊ฒ ๊ตฌ๋.
00:18:57๋๋ฅผ ์๋ ์์ธ๊ฐ?
00:19:26๋๊ฐ ์์ ์ค ์์์ง?
00:19:28๋ค๊ฐ ์์ ์ค ์์์ง?
00:19:30๋๊ฐ ์์ ์ค ์์์ง?
00:19:32์์ผ๋ฉด ์ ๋๋๋ฐ.
00:19:35์ ์์ผ๋ฉด ์ ๋๋๋ฐ.
00:19:37๋๊ฐ ์์ ์ค ์์์ง?
00:19:38๋๊ฐ ์์์ด ์์ ์ค ์์์ง?
00:19:43๋๊ฐ ์์์ด ์์ ์ค ์์์ง?
00:20:06Hello, I'm Tocco.
00:20:09What's up?
00:20:13Hello?
00:20:40I can't believe it.
00:20:59It looks like this.
00:21:04It looks like this.
00:21:05...
00:21:05...
00:21:06...
00:21:06...
00:21:06...
00:21:06...
00:21:14You're a bit more of a mess.
00:21:15You're not a mess.
00:21:17You've got a mess.
00:21:18I'm going to help you.
00:21:22But I'm going to do this for you.
00:21:28What's the matter?
00:21:36It's not my own story.
00:21:37Just ID that I may have to tell you about this story.
00:21:44Sir.
00:21:51I don't want to take off my boss.
00:21:53I watch you without your daughter.
00:21:55I set him up.
00:22:10I think you can remember.
00:22:25You wait for the king?
00:22:28I'm not waiting for you.
00:22:32Why?
00:22:34You remember everything?
00:22:36You loved him?
00:22:40She's a daughter of a bitch.
00:22:46She died.
00:22:49She's confused.
00:22:51She's confused.
00:22:52She's a pain.
00:22:54It's my life.
00:22:57It's my life.
00:23:00It's my life.
00:23:03It was my life.
00:23:04I had my own life.
00:23:07I'm so sad.
00:23:09It's been a long time ago
00:23:10I remember everything.
00:23:13I could be happy to have a love again to you.
00:23:14I can't remember.
00:23:16I remember everything I remember.
00:23:20he'll see me.
00:23:21He'll see you next time.
00:23:23So...
00:23:24I'll see you next time.
00:23:24I'll see you next time.
00:23:24I'll see you next time.
00:23:28What's up?
00:23:43What did you think?
00:23:44What was that?
00:23:47I don't know.
00:23:47I can't remember you.
00:23:50I was living in the past.
00:23:51It's been a long time.
00:23:52What's the life of life?
00:23:54It's been a long time.
00:23:54I can't believe in the past.
00:23:55I'm still alive.
00:24:00I can't believe in the past.
00:24:05I can't believe in the past.
00:24:08I can't believe in the past.
00:24:10I was killed.
00:24:11I'm killed by Kim Son.
00:24:13I'm not, son.
00:24:16I'm not going to die.
00:24:17You are now going.
00:24:18I am going.
00:24:24But...
00:24:27If you are going to go after the birth,
00:24:29if you are going after this,
00:24:32if you are going after this,
00:24:34I am going after this.
00:24:36I am going after this.
00:24:41I'll go.
00:24:43I'll go, father.
00:24:44I'll go.
00:24:46I'll go.
00:24:49I'll go.
00:24:56No worries.
00:25:01You're my father.
00:25:02I'll go.
00:25:06You're my father.
00:25:14You're my father.
00:25:14You know, my father's father will die.
00:25:15You're my father.
00:25:15I've been.
00:25:17I've been living a hundred years ago.
00:25:18I've been living a hundred years ago.
00:25:20I've been living a hundred years ago now.
00:25:46I'm the leader of the ๊ฐ์ฌ team.
00:25:49Sit down.
00:26:01The fact that you have been in the process of doing this,
00:26:04the fact that you have been in the process of doing this.
00:26:07In the past, the past, the past, the past,
00:26:11the past, the past, the past,
00:26:18I'll give you the truth.
00:26:19You can't go to the world.
00:26:19We're both fighting.
00:26:20You've never seen anything.
00:26:22You're going to go first.
00:26:24I'm going to go first.
00:26:26I'm going to go first.
00:26:27I'm going to go first.
00:26:30Can you see my eyes?
00:26:32I'm not going to see my eyes.
00:26:35I'm going to see my eyes.
00:26:38You're the name of the guitarist.
00:26:40Yes, it's the name of the guitarist.
00:26:44I see so many of you.
00:26:46I've missed theOOOOO.
00:26:46You can't tell me.
00:26:48It's-
00:26:48I am stuff,
00:27:01All of you viveau did.
00:27:02I believe you've said in them?
00:27:10yourself.
00:27:34U.S.
00:27:40I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:28:13It's so hard to get into it.
00:28:16It's so hard to get into it,
00:28:19but it's so hard to get into it.
00:28:21It's so beautiful,
00:28:24and it's so beautiful.
00:28:40I'll give you the first time.
00:28:40The blood of the dawn is so beautiful.
00:28:42The blood of the dawn will be gone.
00:28:44The blood of the dawn will be gone.
00:28:46The blood of the dawn will be gone.
00:29:08I don't know how to use it, but I'm not sure how to use it, but I'm not sure how
00:29:12to use it, but I'm not sure how to use it.
00:29:27If you have any kind of life, it will be fine.
00:30:01I will find you in a way that I will find you.
00:30:28I don't know.
00:31:22I don't know.
00:31:49I don't know.
00:32:20I don't know.
00:32:26I don't know.
00:32:28I don't know.
00:32:32๊ทธ๋.
00:32:34๊ทธ๋ผ ์ฃผ๋ง.
00:32:38๊ฐ์ ธ๊ฐ๋ผ.
00:33:00I don't know.
00:33:05I don't know.
00:33:16๊ทธ๋๊ฐ ์ฐพ๋ ๊ณณ์ธ๊ฐ?
00:33:27๊ทธ๋ผ ๊ฐ์ ธ๊ฐ๋ผ.
00:33:30๊ฐ์ ธ๊ฐ๋ผ.
00:33:54๋ฐฐ์.
00:33:55ํ์ญ์.
00:34:21๋ด ๋ฐฑ์ฑ๋ค๋.
00:34:25๋ด ๋ฐฑ์ฑ๋ค๋.
00:34:27๋ด ์น์๋ค๋.
00:34:32๋ด ์ฌ์ธ๋.
00:34:41๋์กฐ์ฐจ๋ ๋๋ฅผ.
00:34:43๊ทธ ๋๊ตฌ๋ ๋๋ฅผ ์ฌ๋ํ์ง ์์๊ตฌ๋.
00:34:48๋๋๋ด ๋๋ ๊ทธ ๋๊ตฌ์๊ฒ๋ ์ฌ๋๋ฐ์ง ๋ชปํ์๋ค.
00:35:05ํ์ญ์ ๋ ๊ฐ์ ธ์ค๋ผ.
00:35:20ํ์ญ์ ๋ ๊ฐ์ ธ์ค๋ผ.
00:35:33์ด๋ช
์ด๋ค.
00:35:38๊ทธ๋๊ฐ.
00:35:41๊ทธ๋๋ ์ง๊ธ ์ด์น์์์ ์ฃ์ ๊ทธ ์ฃ ์์ ๊ฐ์ฅ ํฐ ์ฃ์ธ ์ค์ค๋ก ๋ชฉ์จ์ ๋๋ ์ฃ์ ์ฌํ 600๋
์ ์ง์์ ๋ค ๋๋ ค๋ฐ์๋ค.
00:35:56ํ์ฌ.
00:35:58์์ฌ์ง ์ํ์ ์ ์ง๋๋ฉฐ.
00:36:01์ฃผ ์ง์๊ฐ ์์ ๋๊น์ง.
00:36:02๋๊ธฐํ๋ค.
00:36:12๋ด๊ฐ.
00:36:16์์ด์๊ตฌ๋.
00:36:22๋ด๊ฐ.
00:36:26์ ์ง๋ฅผ ์ผ๋จ ์ฃฝ์๊ตฌ๋.
00:36:37๋๋ฅผ ์ฃฝ์๊ตฌ๋.
00:36:52๋ด๊ฐ.
00:37:02๋ด๊ฐ.
00:37:05๋ด๊ฐ.
00:37:11์์ฌ.
00:37:12๋ด๊ฐ.
00:37:15๋.
00:37:19๋.
00:37:20๋.
00:37:21์ด์ผ.
00:37:21๋.
00:37:22๋.
00:37:26I can't believe that.
00:37:26I can't believe that.
00:37:31I can't believe that.
00:37:47Two times, don't do it again.
00:37:50You don't have to do it anymore.
00:37:56I...
00:38:00...I killed you.
00:38:06I killed you.
00:38:11I killed you.
00:38:13I killed later.
00:38:22You a brother that faces it.
00:38:28But then I've broken you once.
00:38:30You killed me.
00:38:32You killed me.
00:38:37Nobi, nobi.
00:38:39That was all you did for her.
00:38:42password, Siegarten, who died!
00:38:45You killed yourself!
00:38:48You killed yourself, who died and end and killed someone undefe WY recognize you.
00:38:55Well you knew this way without killing God, Tene.
00:38:57Our old relationship was your life.
00:39:02You covered it to us and killed your PRI Peninsula.
00:39:05So you gave me the right to give me the right to you.
00:39:10You're going to prove that you're dead.
00:39:13But you're going to die.
00:39:15When you're in the middle of Kim,
00:39:19you're going to die.
00:39:21You're going to die.
00:39:25You're going to die.
00:39:27You're going to die.
00:39:32You're going to die.
00:39:34You're going to die.
00:39:39You will die.
00:39:40This will kill you,
00:39:47you're going to die.
00:39:52You could kill me.
00:39:54I'm sorry.
00:39:55That's my hand.
00:39:57I'm sorry.
00:40:00That's my hand.
00:40:00I'm sorry.
00:40:02I'm sorry.
00:40:04I'm sorry.
00:40:05You're sorry.
00:40:10I'm sorry.
00:40:27cual teetas.
00:40:28์ญ์ ๊ทธ๋?
00:40:32์ด๋ฒ์๋ ๋ ๋ฒ๋ฆฌ๊ฒ.
00:40:35๋๋ฅผ ์ฃฝ์ธ ์ฃ๋
00:40:38๋ค๊ฐ ์ง์ ๊ฑธ๋ก
00:40:39์ถฉ๋ถํ ๊ฒ ๊ฐ๋ค.
00:40:59I've been worried about this.
00:41:02I've been worried about this.
00:41:02I've been told this.
00:41:07Sorry about that.
00:41:08Why are you?
00:41:11I'm sorry.
00:41:13Why don't you ask me?
00:41:16What do you ask?
00:41:17I know.
00:41:17I know.
00:41:20I don't care about it.
00:41:21I'm not sure about it.
00:41:25But I see you now.
00:41:27I have no idea who the one's fault is.
00:41:31I have no idea...
00:41:35I wouldn't come to me anymore.
00:41:36But you have no idea.
00:41:41What about you?
00:41:45I'm a rarad.
00:41:50You're a hero.
00:41:53You're not like a human being.
00:41:55Like a bear?
00:41:59No, I'm not a bear.
00:42:04It's a magic trick.
00:42:06You've got a magic trick.
00:42:09You've got some gold.
00:42:11You've got some gold.
00:42:13It's going on.
00:42:16It's going on.
00:42:17It's going on.
00:42:26This world?
00:42:28I can't wait.
00:42:31I can't wait.
00:42:35You can't wait.
00:42:37I'm so excited to have you.
00:42:37I'm so excited to have you.
00:42:38I'm so excited to have you.
00:42:38First ๋์ด ์ข ์ผ์ฐ ๋ด๋ฆฌ๊ฒ ํ ์๋ ์์ด์.
00:42:42์ธ์ ์ฌ๋๋ค ์ ๋๊ฒ.
00:42:44์ ์ผ ์ค์ํ ์ผ์ด๋ผ๋ค.
00:42:48๊ทผ๋ฐ,
00:42:49์ค๋ผ๋ฒ๋๋ ์ ๋๊นจ๋น๊ฐ ๋ ๊ฑฐ์ผ?
00:42:53์ธ์์
00:42:54๊ธฐ์ ์ด ํ์ํ๋๊น์.
00:42:58์ด์ํ๊ณ , ์๋ฆ๋ค์ด.
00:43:00๋๊ฐ ๊ทธ๋?
00:43:01์ ๊ฐ์?
00:43:04๊ทธ๋.
00:43:06๊ทธ๋ผ ์ ์น์ฌ์๋?
00:43:08์ฌ๋์ ๋๊ตฌ๋ ์ฃฝ์ผ๋๊น?
00:43:13์ฃฝ์์ด ์์ด์,
00:43:15์ถ์ด ์ฐฌ๋ํ๋๊น์.
00:43:19๋ง ์ํ๋ ๊ฒ ๋ด.
00:43:21์ญ์ ๋ช
๋ฌธ๋์.
00:43:34์ค๋๋ง์ด๋ค.
00:43:36์ฒํ ๋ฌด์ ์ ๋์ด.
00:43:38๋ฏธ์ฒํ ๋ฌด์ ๊ฐ๋ฌธ์ ํฉํ.
00:43:45์? ๊ฑฐ๊ธฐ ๋ญ ์์ด?
00:43:48๋ ๋น ์ง๊ฑฐ๋ผ.
00:43:50์์ง ์์๊ฐ ์๋๋ค.
00:43:52๋ ์ฒ์ฐ๋ค์์ด๋ค.
00:43:54๊ฐ๊น์ด ์ค์ง ๋ง.
00:43:56์ฌ์ฅ๋.
00:43:57์ ์ฝํธ์์ ๋ผ์ดํฐ ์ค๋
.
00:43:59๋นจ๋ฆฌ์.
00:44:00๋ผ์ดํฐ?
00:44:01๋ผ์ดํฐ๋ ์?
00:44:02์ฌ๋ ๋ด ์๋ค์ด๋ ์ง๋ฐฐ ์์๋ค.
00:44:06์ฒ์ฐ์ด ๋ ๋ง์ณค๋ค.
00:44:10์ฃฝ์ผ ๊ฒ์ด๋ค.
00:44:11์ฌ์ฅ๋ ๋นจ๋ฆฌ์.
00:44:12์์์ด.
00:44:13๋ค์ด๋ด!
00:44:27ํ ๋ถ์จ!
00:44:28์ ๊ทธ๋ ์?
00:44:29๋ญ์ผ?
00:44:30๋ญ๋ฐ?
00:44:31์ ์ ์ฐจ๋ ธ๋ค.
00:44:33ํ ๋ถ์จ!
00:44:41๊ด์ฐฎ์?
00:44:42๊ฑธ์ ์ ์๊ฒ ์ด?
00:44:43๋ค, ๊ด์ฐฎ์.
00:44:44๋ค, ๊ด์ฐฎ์.
00:44:45๋๋ผ์
จ์ฃ ?
00:44:46๊ทธ๋ผ ๋๋ฌ์ง.
00:44:49๋ ์๊น ๋๊ตฌ๋ ์๊ธฐํ ๊ฑฐ์ผ?
00:44:51๊ทธ ์ํผ๋ฐ ๊ฑฐ?
00:44:52๋น ๊ฐ์ ๊ฑฐ?
00:44:53๊ทธ๊ฑฐ ๋ญ์ผ?
00:44:54๋ ์ฌ๋์ด๋ผ๋ฉฐ?
00:44:55ํน์ ์ฌ๋์ธ ๋ฏ ์ฌ๋ ์๋ ์ฌ๋ ๊ฐ์ ๋์ผ?
00:45:02์ ๋ ์ฒ์ ์๋ ์ผ์ด๋ผ.
00:45:04์ฌ์ฅ๋ ๋จผ์ ๋ค์ด๊ฐ์ธ์.
00:45:06์ ๋ ์ฌ์ฅ๋ ์ฌ์๋ฒ๋ ์ข ๋ง๋๊ณ ๋ค์ด๊ฐ๊ฒ์.
00:45:10์ค๊ธฐ๋ก ํ์ด?
00:45:12์ ๊ฐ ๋ถ๋ฅด๋ฉด ์ ์ฌ ์๊ฐ ์๊ฑฐ๋ ์.
00:45:22์ ์ง๋์ด?
00:45:26์.
00:45:39๋ณด๊ณ ์ถ์์ด์.
00:45:43๋๋.
00:45:48์ ์ง๋์ด์?
00:45:52์.
00:45:54๋ฏธ์ํด.
00:45:55๊ธ๋ฐฉ ๋ฐ๋ฆฌ๋ฌ ์ฌ๊ฒ.
00:46:05๋ ๋ชฉ์ ๋์ธ์ด...
00:46:08์์?
00:46:10๊ฑฐ์ ์ ๋ณด์ฌ.
00:46:12๊ทธ๋์?
00:46:15์์ง?
00:46:17์ด๊ฒ ์ด๋งํผ ํ๋ ค์ก๋ค๋ ๊ฑด ๋ด๊ฐ ๊ทธ๋งํผ ๋ ์ํํ๊ฒ ํ๋ค๋ ๊ฑฐ๊ณ .
00:46:20์์ผ๋ก ๋ด๊ฐ ๋ ๋ชป ๋๋์ง๋ ๋ชจ๋ฅธ๋ค๋ ๊ฑฐ๊ณ .
00:46:23๊ฑฑ์ ๋ง์ธ์.
00:46:24๋ ์ฃผ์ํ๊ณ ๋ ์กฐ์ฌํ ๊ฒ์.
00:46:27ํน์ ๊ทธ์ฌ ๋ ๋ง์ฃผ์ณค์ด?
00:46:29๋ฐ์คํ?
00:46:31๋ฐ์คํ?
00:46:32๊ทธ๋ ๊ธด ํ๋ฐ...
00:46:35๋ด๊ฐ ๋ชฉ์ ์ด ์๋์์ด์.
00:46:38์ฌ์ฅ๋์ด ๋ชฉ์ ์ด์์ด์.
00:46:40๊ทธ๊ฒ๋ ๋ค๊ฐ ๊ฑฑ์ ํ ๊ฑฐ ์๋์ผ.
00:46:42๋ ๋ค ๊ฑฑ์ ๋ง ํด.
00:46:43๋์ธ์ ๋ค๋ฅธ ์๊ฐ ์งํฌ ๊ฑฐ๋๊น.
00:46:48๋ฑ ์ดํ๋ง.
00:46:49์ด๋ช
์ ๋ด๊ฐ ๋์ง ์ง๋ฌธ์ด๋ค.
00:46:53๋ต์...
00:46:55๊ทธ๋๋ค์ด ์ฐพ์๋ผ.
00:47:01์ง๋ฌธ์ ๋ฐ์๊ณ ...
00:47:03๋์ ์ ์ ๊ทธ์๋ ๊ทธ ๋ต์ ์ฐพ์์ผ ๋ผ.
00:47:19๊ทธ๋ ๊ทธ ๋ต์ ์ฐพ์์ผ ๋ผ.
00:47:25๊ทธ๊ฐ ๋์๊ฒ๋ ๋๋ฌด ๋ง์์ด ๋ง์ด ํด์.
00:47:26๊ทธ๋ ๊ทธ๋ ๊ทธ ํ์ ํ์ ๋ ๊ฐ ๊ธฐ๋ค๋ฆด ์ ์์ด์.
00:47:35๊ทธ๋์ ๋๋ฅผ ๋ฐ๋ผ์ ๊ฐ์ผ ๋ผ.
00:47:39๋ง ์ ์ ์ ์ ์ ์ฃผ๊ฒ frosting์ด ๋์ด ์์๋ ๊ฒ...
00:47:40๋์ ์ธ ๊ฒ ๊ฐ๊ธฐ๋ใใ ใใ.
00:47:42๊ทธ๋ ๋์๊ฒ๋ ์ ์ ์ด ๋ฏ์ ์๋ ์๊ณ
00:47:43๊ทธ๊ฒ๋ ๊ทธ๊ฑธ ์จ์ผ ๋ผ.
00:47:44๊ทธ๋ ์ด ํ์ก์ด ๋์์ ์๋ ์์ง๋ง...
00:47:44๊ทธ๋ ๊ทธ๋ ๊ทธ์๊ฒ๋ ๋ฅ๋ ฅ์ด ๊ทธ๋ ์ด๋ค๊ฐ์?
00:47:46๊ทธ๋ ๊ทธ ๊ทธ๋ ์ง ์์๊ฐ๋ฅผ ํ์
ํ๋๊น.
00:47:46๊ทธ๋ ๊ทธ๋ ๊ณผ์ ์ด๋ค.
00:47:51Or any other things...
00:47:52What's one thing?
00:47:53My wife is a lot of history.
00:47:5520 years ago, that was the dreamers?
00:47:57Yes, but I didn't turn out here.
00:48:02You should be doing it.
00:48:03You should be a girl.
00:48:04So far, you understand.
00:48:06He has been a thousand years ago,
00:48:09for our people who have been in a secret.
00:48:13Let's see.
00:48:13I'm sad, but we're doing good.
00:48:15I'll be here.
00:48:16I don't know if I can go.
00:48:16But if you're a name, you'll be able to do it.
00:48:20I'll be here with my name.
00:48:24I'll be here with my name.
00:48:28Thanks for the name of the name of the name.
00:48:31I'll be here with my name.
00:48:34I will write my name.
00:48:36I'm going to write it out.
00:48:39I will tell you.
00:48:43I was going to say something.
00:48:48You don't know what to do.
00:48:48You don't know what to do.
00:48:49You don't know what to do.
00:48:51You don't know what to do.
00:49:02One day later...
00:49:15...
00:49:24...
00:49:24...
00:49:24...
00:49:24...
00:49:24...
00:49:24It is a long time for me.
00:49:26It is a long time for me to be a child.
00:49:31It is a long time for me to be a child.
00:49:34I'm sorry.
00:49:50Eunํ,
00:49:52๋ช
๋ถ๊ฐ ์์ด.
00:49:54์๋ฌด๋๋.
00:49:56๋ฐ์ข
์๊ณผ ๊ด๋ จ๋ ๊ฑฐ๊ฒ ์ง.
00:50:01์ ์คํ ๊ฐ๋ช
์...
00:50:02์ด์ ๊ทธ ๋ ์ง๋ ์๋ฏธ๊ฐ ์์ด.
00:50:05์ ํ
๋ฐ.
00:50:07๊ทธ๋๋...
00:50:09์๋ฉด ์ข์ ๋ฏํ์ฌ.
00:50:19๋ฐ์ข
์์ด...
00:50:20๋์ด ์ฃผ๋ณ์ ๋งด๋์.
00:50:23์ง์ผ.
00:50:26๋จ ํ ๋ฒ์ด๋ผ๋ ๋ด ๋์ด๋ฅผ ์ง์ผ.
00:50:28๋ด ๋์ด๊ฐ ๋ ์ง์ผฐ๋ฏ์ด.
00:50:35๋ด ๋์ด๋ฅผ ์ง์ผฐ๋ฏ์ด.
00:50:36๊ทธ ๋ .
00:50:39ํฉ์ ์๊ฒ ๊ฐ๋ ๊ธธ์ ๋๋ฌด ๋ฉ์๊ณ .
00:50:42๋๋ ๊ฒฐ๊ตญ ๋ซ์ง ๋ชปํ์ด.
00:50:45๋ซ์ง ๋ชปํ ๊ฑธ ์๋ฉด์๋.
00:50:47๋ค ์๋ฉด์๋ ๋๋ ๋์๊ฐ๋ ๊ฒ๋ฐ์ ํ ์๊ฐ ์์์ด.
00:50:51๊ทธ๋ ๋...
00:50:54๋ฌด์์ ์ํด ์์ผ๋ก ๋์๊ฐ๋ ๊ฑฐ์ผ.
00:51:02๊ทธ ์๋ฆฌ๊ฐ...
00:51:04๋ฌด๋ค์ด ๋ ๊ฑธ ๋ค ์๋ฉด์...
00:51:10์ ํ์ง ๋ชปํ๋ ๋ง์ ์ ํ๋ผ.
00:51:21๊ฒ์ ๋ฐ๊ณ ...
00:51:23์์์ด ๋ต๊ธฐ๋ฅผ ์ฒญํ์์ผ๋...
00:51:27ํฉ์ ์ด์ ๋งค์ ์ธ ๋๋์...
00:51:30๋ณ๋ฐฉ์ผ๋ก ๋ ๋๋ผ ๊ต์ง๋ง ์ ํด์์ง.
00:51:34๋ด๊ฐ ์ฃฝ๋ ๊ฑธ ํ์ ํ ๊ทธ๋ ์์์ผ.
00:51:37๋ ์ผ๊ตด์ ๋ณด์์ด.
00:51:39๊ทธ๋์...
00:51:41๊ทธ๋ ๊ฒ๊น์ง ํด์...
00:51:43๋ฌด์จ ๋ง์...
00:51:45์ ์๊ป์๋...
00:51:46๋๋ณด์ง ์์์ผ๋ก...
00:51:49๋๋ณด์๋ค ์ ํ๋ผ.
00:51:51๋ ๋๋ณด์ง ์์์ผ๋ก ๋๋ณด์๋ค๊ณ .
00:51:54๋์ ์ด๋ณตํ์ด์๋ ์ ์์ ์๊ฒ.
00:51:58๋์ ์ ์ธ์ด์๋ ๋ด ๋์ด์๊ฒ.
00:52:01๋์ ๊ณ ๋ ค๋ฅผ ์ง์ผฐ๋ ๋์๊ฒ.
00:52:05๋ ์ฌ๋๋ฐ์๋ค๊ณ .
00:52:13๊ทธ๋ฌ๋ ํ๋ง์๋ง ๋ด๋ฆฌ๋ฌ.
00:52:16๋ถ๋
ธ์ ์ผ๋ ค๋ฅผ ๋ด์.
00:52:18๊ฒ์ ๋ด๋ฆด ํ
๋.
00:52:22๋ฐ์ค์์ ๋ฒ ์ด๋ผ.
00:52:25๊ทธ ํ๋ง์๋ง.
00:52:31๊ทธ ๊ฒ์ด...
00:52:37๋ด ๊ฐ์ด์ ๊ฝํ์ง๋ ๋ชฐ๋๋ ๊ฑฐ์ง.
00:52:40add-on,
00:52:48dav-on,
00:52:51์ด๋ฌ๋ฉด
00:52:51fractional
00:52:53๋ฏธ์คํ
๋ฆฌ์ค.
00:52:59์ด๋ป๊ฒ ์ด๋...
00:53:02๋ ํ๋ ํ๋ ๊ตฌ ๋ฐฑ๋
์ ์ธ์์ด๋ค.
00:53:06๊ทน๊ฐ ๋ฌผ์ ๊ฒ์ผ๋ก ๋๋ฅผ ๋ชฐ๋น๋ค.
00:53:11If you come far away from me, I'll be able to die.
00:53:31What's going on?
00:53:35What's going on?
00:53:36What's going on?
00:53:38What's going on?
00:53:48What's going on?
00:53:49The red flag of the Black Sea is finally...
00:53:53...that...
00:53:57...the red flag of the Black Sea.
00:54:02...the red flag of the Black Sea.
00:54:06...the red flag of the Black Sea.
00:54:12The red flag of the Black Sea is given to me...
00:54:29Is this the ๅจๅฅนไฝๅไผ?
00:54:32Are you going to send้ตids in aํด๋ณด recall?
00:54:36US 1.
00:54:49I'm so sorry.
00:54:52I'm so sorry.
00:54:53I'm so sorry.
00:54:53I'm so sorry.
00:55:08I love you, love you, love you
00:55:23And I miss you, miss you
00:55:49Oh, my God.
00:56:04I'm sorry.
00:56:06I'm sorry.
00:56:07I'm sorry.
00:56:08Why don't you try to go?
00:56:14It's already been a while.
00:56:16You're a little bit late.
00:56:18I love you.
00:56:20I love you.
00:56:27I love you.
00:56:32I love you.
00:56:33I love you.
00:56:36It's a funny idea.
00:56:38That's why.
00:56:42It's funny.
00:56:43That's why I can't remember you.
00:56:43I gave you my life.
00:56:45You can't remember it.
00:56:47No.
00:56:49I'm sorry.
00:56:50I'm sorry.
00:56:51ํ๋ค๊ณ ์ฌํ ์๊ฐ๋ค์ ๋ค ์์ด์.
00:56:56์ ์์ด๋ ํ์์ด๋ .
00:57:03๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋๋ ์์ด์.
00:57:09๋น์ ๋ง์ ์ด๋ ๊ฒ๋ผ๋ ํดํผ์๋ฉ์ด๊ธธ.
00:57:25I'm happy with the moments left and left, but you didn't lose it.
00:57:31You didn't have any moment, you were sad and sad, but it was all I liked.
00:57:43So, I'm going to die for you.
00:57:44So, I'm going to die for you.
00:57:47You're going to die for me?
00:57:51You're going to die for me.
00:57:55I'm not going to die.
00:57:57I'm going to die for you.
00:58:04I'm going to die for you.
00:58:12I'm going to die for you.
00:58:26I'm going to die for you.
00:58:30I'm going to die for you.
00:58:31But I'm not going to die for you.
00:58:35I'm going to die for you.
00:58:37Because I'm going to die.
00:58:46Let's go.
00:58:52I'm not going to die.
00:58:53I'm not going to die.
00:58:57I'm not going to die.
00:59:00We're going to die.
00:59:01You can't get me.
00:59:04I'm not going to die.
00:59:14I'm not going to die.
00:59:14You're a good guy, Paia?
00:59:15I don't know what to do with my mom.
00:59:16I don't know what to do with my mom.
00:59:42Boys would've been able to get a observations, too.
00:59:42You were like these?
00:59:42Pulled out!
00:59:42I told you.
00:59:46He looks like his father.
00:59:49It'd be more?
00:59:51No.
00:59:52It's beautiful, my brother.
00:59:53You are so ะบะฐั awesome.
00:59:59ganz ะตััะต.
01:00:04Well done?
01:00:05What the hell do you call up?
01:00:05What the hell are you doing...
01:00:06What the hell are you doing?
01:00:22gna?
01:00:26What are you doing?
01:00:28I wasn't that identify you anymore.
01:00:30She said to me.
01:00:31I was really trying to show you.
01:00:37I'm going to have to get a dog, I'm going to have to get a dog.
01:00:39I'm going to have a dog, too.
01:00:42I'm going to have a dog.
01:00:43It's a lie.
01:00:44It's a lie.
01:00:45It's so dangerous, right?
01:00:51I'll go to the dog.
01:00:52I'll tell you something to say.
01:01:03Oh, it's so nice, isn't it?
01:01:06It's so nice to go.
01:01:07Oh, it's so nice.
01:01:09I'm so scared.
01:01:11Well done.
01:01:12I'm so scared.
01:01:15I'm so scared.
01:01:17I'm so scared.
01:01:20I'm so scared.
01:01:21Let's go.
01:01:22Let's go.
01:01:23Let's go.
01:01:23Let's go.
01:01:35Let's go.
01:01:40I just think.
01:01:47Let's go.
01:01:55You.
01:01:56I'll see you, our days feel like a blossom
01:02:01Blooming all around you, so fierce
01:02:09All around me, yes, you're lying
01:02:12With you, everything so shines
01:02:16How can I leave all behind
01:02:19Cause your love is falling on my heart
01:02:23And I'm falling for you
01:02:25Falling with a broken wings again
01:02:31Hush, now my angel
01:02:35I will always be with you
01:02:38In your pretty smile
01:02:42In a glove of tears
01:02:43I'll be there with you
01:02:49๋ ์ถฉ๋ถํ๋ฐ
01:02:50์ง๊ธ๋ ๋์น๊ฒ ์๋ฒฝํ๋ฐ
01:02:56I'll be there
01:02:57์๋๊ฑธ?
01:03:00์ด?
01:03:01์ด๊ฑฐ?
01:03:03์ด์ ์ด๋ฅธ ๋์ผ๋๊น ๊ธฐ์ตํด๋
01:03:06์ด๋ฐ ๊ฑด ์๋ ํ๋์ฉ ๋๋ ๋ดค๋๋ฐ
01:03:09๊ทธ๋์ ์ ๊ฐ ๋ฑ ์์ ์ ํ๋ ๊ฑฐ์ฃ
01:03:12๊ทผ๋ฐ ๊ทธ๋ ๋ค์ผ๊ฐ์ง๊ณ
01:03:16๊ทผ๋ฐ ๋ญ๊ฐ ์๋ณธ์ด์์?
01:03:21๊ทธ๊ฑฐ๊ตฌ๋?
01:03:22์
01:03:22๊ทธ๊ฑฐ ๋ ์ค์
01:03:24์
01:03:24๊ทธ๊ฑฐ ๋ ์ค์
01:03:24์ซ์๋ฐ
01:03:27์ ๊ทธ๊ฑฐ ๋ ๊ฐ์ง๋
01:03:29์?
01:03:30์?
01:03:31์?
01:03:31์?
01:03:36์?
01:03:37๊ทธ๊ฑธ?
01:03:37์ผ
01:03:37๋ ััะตะฑ
01:03:39์ Scale
01:03:59how๋
01:04:01์ผ์ ๋งค๋
์ฒซ๋ ์ค๋ ๋ ์ ๊ฐ
01:04:04It's because it's time to wait for you.
01:04:10It's time to wait.
01:04:13It's time to come.
01:04:17It's time to come.
01:04:27It's time to come.
01:04:27You're a thousand years old.
01:04:29You're a lot of pain.
01:04:31I'm the one who loves my own life.
01:04:35I'm the one who loves my own life, and we're scared to still live.
01:04:45A hundred years, a hundred years, are where you're running.
01:04:48A hundred years, I'll met you.
01:04:50There's a place to go.
01:04:53Where you're going to go from?
01:04:55Or love?
01:04:56A lot of pain...
01:05:01You're the same.
01:05:03I'm the same.
01:05:06I'm the same.
01:05:08I can still...
01:05:09I can still...
01:05:14You're the same.
01:05:17You're the same?
01:05:28Don't let me.
01:05:42Yuko toi?
01:05:43Hey!
01:05:43Hey guys!
01:05:44Hey guys!
01:05:45Hey guys!
01:05:45Hey guys!
01:05:45Just let me carry on you a room!
01:05:50Oh no!
01:05:52Oh yes, sir.
01:05:54Hey, that's great.
01:05:56I'm so not that before.
01:05:59I will see you then.
01:06:01I'll see you soon, too.
01:06:02I'm so sorry.
01:06:07My feet are so united, too.
01:06:16I can't believe it.
01:06:17I can't believe it.
01:06:18I'll go.
01:06:20Come on.
01:06:24You'reๅนณ, you're healthy.
01:06:30You're well.
01:06:31You're well.
01:06:35You're well.
01:07:15You're well.
01:07:33You're well.
01:07:34You're well.
01:07:35I'm like thinking about it.
01:07:36I was just thinking about it.
01:07:40I just thought it was a good idea.
01:07:41What was your problem?
01:07:44I wanted to.
01:07:47I got it.
01:07:48You got it.
01:07:50Good.
01:07:51I want to ask you.
01:07:55I thought it was interesting.
01:07:59I think I had to ask you.
01:08:01I had to ask you.
01:08:02What is the case?
01:08:04I just thought.
01:08:07What's it.
01:08:09What's the case.
01:08:11I can't believe it?
01:08:14I'm going to go.
01:08:15Can I get to go?
01:08:18I'm going to stop the dogma.
01:08:19You're your new ์ ๋ถ๋๊น?
01:08:36Well, I'm listening to you. I'll call you a little later later.
01:08:39Then you get me to the next chance.
01:08:45You're not going to get me.
01:08:54How can I get over you Why do we have to be apart
01:09:27I'm going to be apart
01:09:30I'm going to be apart
01:09:35We go where
01:09:39I'm going to be apart
01:09:59You haven't said anything
01:10:05I'm going to be apart
01:10:07I know
01:10:11I'm going to go to the end of the day
01:10:14I know
01:10:15I'm going to go to the end of the day
01:10:17I know where to go
01:10:30I know
01:10:49But
01:10:50It looks like publicity
01:10:51is something
01:10:52What's the reality?
01:10:54You're not in.
01:11:29I can't see you anymore.
01:12:11I'm sorry.
01:12:16It's me because of my death.
01:12:18I've waited for my death.
01:12:20It's the best.
01:12:23But I was late.
01:12:26I'll be able to use it for me.
01:12:29I'll be able to get the ๊ฒ.
01:12:39I'll be able to get the ๊ฒ.
01:12:52I'm sorry.
01:12:53I'm sorry.
01:12:55This is your destiny.
01:13:12I'm sorry.
01:13:16I'm sorry.
01:13:18I'm sorry.
01:13:18What's wrong with you?
01:13:18I'm sorry.
01:13:38Is it okay?
01:13:50It's okay.
01:13:52I'm sorry.
01:13:54But you don't have any love.
01:13:56I'm sorry.
01:14:07I'm sorry.
01:14:08I'm going to meet you, I'm going to meet you!
01:14:14This child has been right.
01:14:16You've been to meet you.
01:14:18Now, if you die or I die,
01:14:21you're going to look back at me.
01:14:26You're going to die in my hand.
01:14:51Dennis, you would end up with the call of the king.
01:15:01You're going to die.
01:15:02Dennis, you are going to wait for the king.
01:15:04Dennis, you will answer your line.
01:15:04Dennis, you can answer your call.
01:15:04Dennis!
01:15:04Run!
01:15:38Oh, my God.
01:16:05Oh, my God.
01:16:10Oh, my God.
01:16:18Oh, my God.
01:16:48Oh, my God.
01:17:15Oh, my God.
01:17:26์ฉ์ํ์ญ์์ค.
01:17:34์ฅ๋ ฌ์ด ์ฃฝ๋๋ค.
01:17:40์ด์ ์ผ ๊ธฐ๋ณํฉ๋๋ค.
01:18:10์ฅ๋ ฌ์ด ์ฃฝ๋๋ค.
01:18:24์ ๋ผ.
01:18:26์ ๋ผ.
01:18:26์ ๋ผ.
01:18:30์ ๋ผ.
01:18:34์ ๋ผ.
01:18:37์ ๋ผ.
01:18:40์ ๋ผ.
01:18:40์ ๋ผ.
01:18:57์ ๋ผ.
01:18:59์ ๋ผ.
01:19:00์ ๋ผ.
01:19:13์ ๋ผ.
01:19:16์ ๋ผ.
01:19:23์ ๋ผ.
01:19:27์ ๋ผ.
01:19:27์ ๋ผ.
01:19:28์ ๋ผ.
01:19:36์ ๋ผ.
01:19:36์ ๋ผ.
01:19:55์ ๋ผ.
01:19:56์ ๋ผ.
01:19:56์ ๋ผ.
01:20:06I love you, too.
01:20:14I love you, too.
01:20:17I love you, too.
01:20:31I love you.
01:20:35I love you, too.
01:20:41That's it.
01:20:42I love you, too.
01:20:46I love you, too.
01:21:06You're my home.
01:21:09You're my home.
01:21:10You're my home.
01:21:12And all my heart.
01:21:32I love you, too.
01:21:35And I'm here.
01:21:39Home.
01:21:41Home.
01:21:43With you.
01:21:48Mmm.
01:22:06Oh, my.
01:22:20I love you.
01:22:23We wish you best toืื๏ฟฝuste her hair.
01:22:26Oh, my God!
01:22:28Yeah, I love you.
01:22:31Right.
01:22:31Oh.
01:22:32I love you.
01:23:05I can't see you in my life
01:23:10I can't see you in my life
01:23:13I can't see you in my life
01:23:22The golden flower is in my life
01:23:26And I'll never die
01:23:29I'll never die
01:23:31I'll never die
01:23:33I'll never die
01:23:37I'll never die
01:23:39I'll never die
01:23:40๊ฒฐ๊ตญ ๋
01:23:41์ฃผ๋ฆ์ง ์์ ๋ง์ก๊ณ
01:23:44๊ทธ ์ ํ์ ํ๊ตฌ๋
01:23:46๋ด ์ถ์ ๋ฐ๋ปํ์๋ค๊ณ
01:23:48๊ฒฐํจ๋ง ์ฃฝ๊ณ
01:23:51๊ทธ ์งง์ ๋
01:23:53์ด์ ์๊ฒ ์ต๋๋ค
01:23:54๋น๋ฌผ์ฒ๋ผ ๋๋ ์ธ์๋ค
01:24:02๋ญ ์์ง ์์
01:24:05b
01:24:05u
01:24:06You
Comments