Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Destino Roto (Toprak ile Fidan) - Episode 98

Category

📺
TV
Transcript
00:10Hola, ¿Ali?
00:12¿Qué pasa ese?
00:13¿Recuerdas cuando te dije que pasaríamos un día juntos como en los viejos tiempos?
00:18
00:18¿Y si lo hacemos este día?
00:20Claro
00:21De acuerdo, entonces te veo más tarde
00:23Perfecto
00:26Qué gusto, Rems y Yeh, adelante
00:28Te lo agradezco
00:29Pero no entraré, iré a casa a alistarme
00:31¿En serio?
00:32¿Para qué vas a alistarte?
00:34Para el compromiso de Selma y el hijo de Serrin
00:37También te invitó
00:39Incluso dijo que lleves a tu hija
00:41¿Eso dijo?
00:43Porque yo recuerdo que había dicho que no invitaría a nadie porque su casa es pequeña
00:47Sí, al parecer cambiaron de opinión
00:50Ahora decidieron invitar a todos sus vecinos y amigos
00:54Sí, bueno, gracias
00:56De acuerdo, allá las veo, Aizé
00:58Hasta luego
01:01Será este día
01:05¿Por qué tan pronto?
01:08No puede ser
01:12Haz ya
01:18Parece un centro nocturno
01:20Solamente faltó la bola de disco en el techo
01:22¿Pero no te gusta?
01:23No es que no me guste
01:25Pero realmente es necesario
01:28Ay, por favor, hijo
01:31Solo recuerda que hoy es su día feliz
01:33Y por eso merecen una celebración en grande
01:37¿Invitaste a Fidan, madre?
01:38Sí, lo llamé
01:39Sin embargo, me dijo que el niño está enfermo
01:42Algo le pasó, me dijo que necesita cuidarlo
01:44Pero me dijo que les desea todo lo mejor
01:47Gracias
01:48Gracias
01:56Si Fidan viene, solo arruinará todo
01:59Y no lo permitiré
02:01Selma
02:02Linda
02:04Si ya no tienes nada más que hacer, ayúdame a acomodar los platos, ¿sí?
02:08Está bien
02:08Pidile a tu padre que venga
02:10Lo haré
02:12No hagas esto, cariño, por favor
02:19No, madre
02:21Ya no lo soporto
02:22Debo ir a hablar con Mert
02:24Es necesario que sepa por qué lo hice
02:26Solo así podrá tomar una decisión
02:29Pero ya no puedo vivir así
02:31¿Te das cuenta de lo que estás diciendo?
02:33¿Estás loca?
02:34¿Qué dirá Adnan cuando se entere de que hablaste con Mert?
02:37Madre, ya sea que Mert se case con una mujer a la que no ama
02:41O que vaya a prisión
02:44La verdad no sé cuál de las dos sea peor
02:46Solo sé que necesito hacer algo
02:58Todo terminará hoy
03:00Todos los juegos y todas las mentiras serán reveladas
03:04Me reencontraré con mi niña
03:16¿Qué dijo ese hombre?
03:18¿Qué es lo que iba a decir?
03:25Me tomé un descanso
03:27Después le diré que empecé a trabajar aquí de nuevo
03:32Espero no olvidar todo lo que debo decir por los nervios
03:43¡Gracias!
03:49¡Gracias!
03:51¡Gracias!
04:01¡Gracias!
04:11Y bien Serrin, ¿para cuándo tienen planeada la boda?
04:15Aún no hemos decidido la fecha, pero esperamos que sea muy pronto, Rensille
04:21Muchas gracias, hija
04:22Que lo disfruten
04:25Sí, muchas gracias
04:26Te ves linda hoy
04:27Toma
04:28Gracias, les deseo todo lo mejor
04:30Gracias
04:31Gracias
04:57Queridos vecinos
05:00Gracias por estar acompañándonos en este día tan especial
05:04Gracias por estar aquí
05:06¡Mert!
05:10¿Vas yo?
05:17Mert, ¿a dónde vas?
05:19De acuerdo
05:27¿Nos sentamos aquí?
05:28Claro
05:33Hola, ¿qué tal?
05:37Hola
05:43Ali, terminamos con esto de una vez
05:44Hay que comer juntos
05:46Quiero que ustedes arreglen sus diferencias, por favor
05:51Ándale
05:54Esto no es posible
05:58Necesito tiempo para pensar
06:03Ali se ve muy tenso
06:05Ni hablar
06:08Sentémonos
06:10Claro
06:21Mert
06:23Vine a decírtelo todo
06:25Toda la verdad
06:28Te diré por qué te abandoné
06:30Y por qué me casé con Adnan
06:32Todo
06:43Fue por ti
06:59Fue por ti
07:17Tal vez en este lugar
07:18La niebla de mi mente se despeje
07:21Aunque no la recuerde
07:22Veré a la mujer cuya presencia siento
07:25La que mi mente ha olvidado
07:26Pero mi corazón aún recuerda
07:28Y al fin
07:30Dejaré de sentirme incompleto
07:40Hola
07:42¿Doprak?
07:44¿Doprak?
08:01Mejad
08:01Aquí fue donde nos conocimos
08:04Nuestras miradas se cruzaron en este lugar
08:07Y nuestros corazones se encendieron aquí
08:09Fue aquí donde nuestros destinos se entrelazaron
08:13Recuérdalo
08:14Recuerda nuestro amor
08:16Para terminar con este tormento que ya no soporto
08:20Doprak
08:21¿Qué es lo que estás haciendo aquí?
08:24Bueno, soy yo
08:26Y estaba
08:27Buscándote
08:29José
08:31Buscándote
08:31Bescándote
08:31...
08:31Buscándote
08:33...
08:34No, no, no, no, no, no, no.
09:01Mert, todo fue por ti.
09:05No te hubieras molestado, Asia.
09:07Ya no importa lo que digas, no te creo nada.
09:11Aguarda, por favor, solamente escúchame.
09:14Yo no me casé con Adnan por las razones que tú crees.
09:18Todos sabemos por qué te casaste con él.
09:20Es obvio que te casaste con Adnan por su dinero.
09:23¿Para qué quieres darme explicaciones?
09:25¿En serio esperas que te crea?
09:28Si viniste por esa razón, no te molestes.
09:33Eso no va a suceder.
09:45Ya vete, Asia.
09:47No quiero volver a ver.
10:01¿No te da vergüenza seducir a un hombre comprometido?
10:04Desaparece de nuestras vidas, Asia.
10:06Aquí no hay lugar para ti.
10:26Entonces, ¿cómo te llamas?
10:30Fijen.
10:34Fijen.
10:39Fijen.
10:41No lo recuerdas, ¿cierto?
10:45Así que nuestra relación no significó nada para ti.
10:49No, no es eso.
10:50Lo siento mucho.
10:51Mira, yo...
10:53Tuve un accidente.
10:55Estuve en coma durante cinco años.
10:57Perdí la memoria y no recuerdo nada de lo que viví antes del accidente.
11:12¿A dónde crees que vas?
11:14Yo solo iba...
11:19Hola, Dem.
11:21Descubrí que Toprak conoció a Fidan en un restaurante.
11:24Su nombre es Kadir, ¿eh?
11:26Toprak va para allá.
11:27Mira, no debemos permitir que sepa de Fidan.
11:44¿Dónde están todos, Irma?
11:46El señor Toprak y la señora Kerimán salieron.
11:49Ah, muy bien.
11:50Estamos solas en casa.
11:52Sirma, ve y prepáranos un té.
11:54Y también quiero que traigas unos bocadillos.
11:57Burak se retira a su habitación.
11:59Madre, ¿puedo quedarme aquí jugando?
12:02No, no puedes.
12:06Anda, Burak, vámonos.
12:18Te quiero preguntar algo.
12:20Dime, Burak.
12:21Sirma, ¿me das permiso de quedarme a dibujar?
12:23Sí.
12:24¿Qué hay de tu madre?
12:26Tranquila.
12:26Estaré donde no me vea.
12:28Pero ten mucho cuidado.
12:29Voy por el té y después te llevo a dibujar, ¿sí?
12:37Me sorprendiste, Aidan.
12:39Tuvieron que posponer la boda y no hiciste nada al respecto.
12:43¿Por qué estás diciéndome esto?
12:44Te lo estoy diciendo, Aidan.
12:47Porque la pospusieron y no dijiste nada.
12:49Eso no es algo que haría la Aidan que conozco.
12:53Oye, ¿te diste por vencida con este matrimonio?
12:56¿De qué estás hablando, Esin?
12:57Eso jamás.
12:59Pero en realidad tengo una estrategia.
13:02Estoy esperando que las cosas se arreglen.
13:04Así que no te preocupes.
13:06Voy a casarme con Toprak.
13:09Tarde o temprano nos casaremos.
13:11Espero que así sea.
13:13No me gustaría que fuera en vano todo tu esfuerzo.
13:16Eso estaría mal.
13:17Por favor, eso jamás sucedería.
13:21Si tan solo supieras todo lo que he hecho por Toprak desde el día en que me enamoré de él.
13:27Incluso cuando se fue, lo esperé porque sabía que regresaría.
13:32Señora Keriman.
13:33Buenos días.
13:35¿Dónde está Toprak?
13:38Pasó algo terrible.
13:40Toprak tuvo un accidente.
13:41Y se encuentra en coma.
13:46Así que por ahora no sabemos cuándo ni cómo despertará.
13:50Los doctores dicen que su condición actual es delicada.
13:53¿De qué habla? ¿Qué accidente?
13:56Su auto cayó en un acantilado.
14:01¿Cayó en un acantilado?
14:04¿En qué hospital está? ¿Dónde?
14:06No, espera, espera.
14:08No permiten que nadie lo vea.
14:11Si pasa algo, nos lo informarán.
14:14¿Qué haré si le pasa algo?
14:18¿Y si Toprak fallece?
14:20Ni lo digas.
14:22Pero si eso pasa, una parte de él se quedará con nosotros.
14:28¿Qué parte? No entiendo de qué está hablando.
14:31En caso de que Toprak no sobreviva, su bebé nos dará fuerzas para continuar.
14:37¿Qué bebé? ¿Bebé de quién?
14:39Toprak tuvo un hijo.
14:43¿Toprak se casó y también tiene hijo?
14:47Así es.
14:52Mientras yo esperé a Toprak como tonta todos estos años,
14:57Toprak se casó y siguió adelante con su vida.
15:04Escucha, ahora la madre de ese pequeño ya no está.
15:10Así que el bebé ya no tiene madre.
15:13Toprak ya no tiene esposa.
15:15Sin embargo, el bebé necesita una madre.
15:18¿Sabes de qué hablo?
15:20Escúchame.
15:21Si tú cuidaras de este bebé hasta que Toprak se recupere,
15:25incluso ya que se haya recuperado,
15:27si tú cuidas de él,
15:29¿qué crees que piense Toprak cuando te vea cuidando a su hijo?
15:32¿Qué va a decir?
15:34Querrá casarse contigo, ¿cierto?
15:40Deberíamos darle un nombre a ese bebé.
15:57A pesar de que él se casó con otra
16:00y de que tuvo un hijo con ella,
16:04he actuado como niñera de un niño que no es mi hijo por años.
16:08Tengo años actuando como la madre de un niño
16:11al que yo ni siquiera engendré.
16:12Si ni ya estoy harta en verdad.
16:18No eres mi verdadera madre.
16:21Tú no eres mi madre.
16:23¿Dónde estabas?
16:27Hijo, ¿por qué dices eso?
16:29Escúchame, cariño.
16:30Eso no es cierto.
16:31Creo que lo entendiste mal.
16:32Estábamos hablando de una amiga que me pidió
16:34que por favor cuidara a su hijo.
16:36Solo que yo le dije que no.
16:37Le dije que lo sentía mucho,
16:39pero que no iba a poder hacerlo
16:40porque ya tengo mi propio hijo
16:41y ese eres tú, cariño.
16:43Tú eres mi hijo.
16:44Eso fue lo que pasó.
16:45Estabas hablando de mí.
16:47Estoy seguro.
16:48Que no, cariño.
16:49Claro que no.
16:50En serio, tranquilo.
16:51No hablaba de ti.
16:54Voy a hablar con él.
16:56Vamos.
16:59Ven, ven, ven aquí.
17:00Con tu madre.
17:02Lamento mucho oír todo esto.
17:05Desde que empezamos a hablar no he podido averiguar nada.
17:10También intenté hacer esto con un amigo.
17:12Dijo que tú y yo fuimos felices.
17:14Si pudieras hablarme del pasado,
17:17¿qué clase de relación teníamos?
17:19¿A dónde nos gustaba ir?
17:21¿Qué solíamos hacer?
17:22¿Y cómo hallamos la felicidad el uno en el otro?
17:27Nuestra relación solamente duró un año
17:29y nunca hicimos algo especial.
17:31Solo hacíamos lo que normalmente hacen todas las parejas.
17:38Lo siento.
17:39Me gustaría decirte más,
17:41pero no hay mucho de qué hablar.
17:44Tal vez tú y yo no fuimos tan felices
17:47como mi amigo me lo describió.
17:50Sí, eso no es del todo cierto.
17:53También tuvimos momentos lindos.
17:55Tal vez tu amigo te estaba describiendo este tipo de cosas,
17:59aunque empezamos a tener problemas
18:02y nuestra relación empezó a deteriorarse cada día un poco más.
18:12Pero, dime, ¿no tienes fotos de los momentos felices?
18:24Disculpe.
18:26¿Puede venir?
18:30Disculpa.
18:31Me llama a un cliente.
18:40Dije que eliminaste las fotos.
18:44No prolongues esto.
18:45Solo dile eso.
18:47Recuerda lo que te dije.
18:48Está bien.
18:49Apresúrate.
18:51Toprak tiene derecho a saber la verdad.
18:53Así que hoy se lo confesaré.
18:56¿Quieres ir a decírselo todo?
18:57Bueno, hazlo.
18:59No sé qué esperas.
19:01Toprak no te recuerda.
19:02¿Crees que vas a cambiar eso?
19:04Aunque no me recuerde,
19:06al menos así sabrá que soy su esposa
19:07y sabrá lo mucho que lo amo.
19:09Y con eso me bastará.
19:10Si decides ir con Toprak y decirle que eres su esposa,
19:14me llevaré a Toprak y a Burak de aquí
19:16y nunca volverás a verlos.
19:19Piénsalo.
19:19Si eso quieres, anda.
19:21Anda, díselo.
19:23No cuentas con pruebas para comprobarlo.
19:25Así que la verdad se vuelve algo irrelevante.
19:31¿Entiendes?
19:34Irrelevante.
19:43Toprak nunca creerá lo que le digas.
19:48Pero inténtalo.
19:51Díselo.
19:52Inténtalo.
20:09Mírame.
20:10Yo soy tu verdadera madre.
20:12¿De acuerdo?
20:12Yo soy tu madre.
20:14¡No es cierto!
20:16Yo te escuché.
20:17Tú no eres mi madre.
20:18Silencio.
20:19Silencio.
20:21Por no creer lo que dice tu madre.
20:23Te quedarás aquí hasta que recapacites.
20:31¡Déjame salir!
20:40¡Quiero salir!
20:42Pidan, ayúdame.
20:47Lo siento mucho.
20:49Estoy ocupada y no puedo seguir contigo.
20:52Está bien.
20:53Puedo esperar hasta que termines de trabajar.
20:55No es necesario.
20:56De todas formas, no hay nada más de que hablar.
20:58Eso sucedió hace mucho tiempo y ya se terminó.
21:02Fotografías.
21:03Me interesa mucho poder verlas.
21:05Tal vez ayude a refrescar mi memoria y pueda recordar algo.
21:08Pero ya eliminé todas las fotografías.
21:11Cuando terminamos, no quise saber nada sobre esos días.
21:18Si te lastimé en el pasado...
21:20No importa lo que haya pasado.
21:22Fue hace mucho tiempo.
21:23Ya no tiene caso a seguir hablándolo.
21:25Eso terminó.
21:27Inicie un nuevo capítulo.
21:31Está bien.
21:48Espero que hayas entrado en razón.
21:51Necesitas controlarte.
21:53Solo dedícate a ser nuestra niñera.
21:58Ya pasaste mucho tiempo afuera.
22:07Si intentas decirle algo a Toprak de su pasado una vez más...
22:12Recuerda lo que conversamos hoy.
22:15Cometer el más pequeño error hará que lo pierdas todo.
22:29Qué bien que me perdí.
23:13Hacia ya no existe, Mert.
23:16A partir de ahora solamente existe Selma.
23:19No hay nadie más.
23:32Muy bien.
23:35Queremos pedirte...
23:36Que nos otorgues tu bendición...
23:40Para que tu hija Selma...
23:41Se pueda casar con mi hijo Mert.
23:48Ya que ellos...
23:50Nos han demostrado...
23:52Que se quieren...
23:55Con gusto daré a mi hija Selma...
23:58Para que se case con Mert.
24:00Que sean muy felices juntos.
24:01Nosân...
24:02click de que se chiren.
24:03Yorga se взять bir rüya gibi yaşarken,
24:08Bulutların üstünden,
24:12Bu kabusa nasıl düştük?
24:16Canımdan yakınken, kaf dağı kadar uzaksın
24:24Zehir olmuş sözlerin, şimdi bana tuzaksın
24:33Ömrümün anlamıydın, nasıl da düşman oldun
24:41Gitme, ne olursun, yok olurum, kaybolurum, sensiz
24:58Gitme, ne olursun, mahvolurum, yaşayamam, sensiz
25:24Gitme
25:37Gitme
25:46Töportarak
25:48Итак
26:04Töportarak
26:05Özür Eniz
26:07Bye
26:07que la única razón por la que podría casarse conmigo
26:10sería porque tenemos un hijo juntos.
26:12Ven, por favor, siéntate.
26:18Siéntate.
26:19Tranquilízate.
26:20No te alteres.
26:21Es un niño.
26:22Puedes decir que simplemente lo está inventando todo
26:25o que está repitiendo algo que oyó en televisión,
26:28lo que sea.
26:29Debes entender que esto no es tan sencillo, Esin.
26:32Toprak está empezando a sospechar ciertas cosas.
26:35Así que si el niño le dice esto,
26:38este será nuestro fin.
26:40¿Por qué crees que sospecha algo?
26:42Lo sé porque el otro día me mostró una cuna.
26:45Dijo que Burak nació antes del accidente
26:47y que no entendía cuál era la conexión con la cuna
26:50si había nacido después.
26:51No solo está empezando a sospechar,
26:53sino que también está empezando a recordar, Esin.
26:55¿Qué voy a hacer ahora?
26:57Me siento completamente atrapada.
26:58Ayúdame, Esin, ayúdame.
27:00Está bien.
27:01¿Cuándo llegará él y la señora Keriman?
27:04Ay, no.
27:04Ni siquiera sé dónde están.
27:06¿Has visto mi teléfono?
27:07No, dámelo.
27:09Llámalos.
27:10La bruja de Keriman.
27:19Hola, Keriman.
27:21¿Dónde estás?
27:22No te he visto en casa y ya me preocupé.
27:24Me dirijo hacia la casa, Aidan.
27:26Llegaré en un momento.
27:29Perfecto, aquí te espero.
27:31No puede ser, Esin.
27:32Ya vienen para casa.
27:33Algo es algo.
27:35Mi cerebro se congeló.
27:36No se me ocurre nada, Esin.
27:38Tendrás que decirme qué hacer.
27:39Pero yo cómo voy a saber qué debes hacer.
27:42Pongámoslo a dormir.
27:44Tenemos hasta que Toprak y Keriman vuelvan a la mansión.
27:47¿Está bien?
27:48¿Qué es lo que haremos?
27:49¿Qué es lo que haremos?
27:50Piensa, piensa, piensa.
27:52Aidan, piensa, piensa.
27:53Mira, acompáñame.
27:58Andando.
27:59Ven, ven.
28:00Queremos.
28:02Muchas gracias por haber aceptado mi invitación.
28:05Aunque la realidad es que estoy intentando que Ali y tú arreglen sus diferencias.
28:10Creo que me habría gustado saber tu verdadera intención desde un principio.
28:14Ya no importa.
28:17No hay ningún problema.
28:19Ali solamente me vio y se retiró.
28:22¿Pedimos algo de comer?
28:24¿Qué te gustaría probar?
28:25A mí me encanta la ensalada de salmón.
28:28La tienes que probar.
28:30Te la recomiendo.
28:34Yo no tengo hambre.
28:37Tomaré un café y me iré.
28:39¿De verdad?
28:41Había pensado que al fin podríamos hablar.
28:45Ese, ¿qué esperas lograr hablando con alguien a quien no le crees?
28:50Sé que me equivoqué.
28:53Es cierto.
28:55Y lo lamento.
28:58En realidad es por esto que quería verte hoy.
29:01¿Qué sucede entre Ali y tú?
29:03Porque te importa tanto lo que él tiene que decir.
29:07Y es fácil para ti juzgar lo que dice la gente.
29:10Seguramente es porque hay algo entre ustedes dos.
29:14¿Por qué crees eso?
29:16¿Qué tiene que ver?
29:17Ali es un empleado de nuestra mansión.
29:19Y cuando lo necesito, también es mi chofer.
29:22Así es nuestra relación.
29:25No parece ser solo eso.
29:27¿De verdad?
29:30Bueno, crecimos juntos.
29:32Tal vez es eso.
29:34En fin.
29:37Si estoy aquí, es porque no sé qué más hacer para que me creas y me perdones de una vez
29:43por todas.
29:49Créeme.
29:50No hace falta que digas algo más.
29:52Yo solo quería hablar contigo y aclararlo todo.
29:54El día de hoy por fin pudimos hablar.
29:56En mi opinión, creo que ya lo explicaste todo.
30:01Así que no hay ningún problema.
30:03En serio.
30:04No pasa nada.
30:06Si quieres, podemos empezar de nuevo.
30:14Déjame en paz.
30:15Tú no eres mi madre.
30:17Suéltame.
30:18Cállate.
30:32Anda, hijo.
30:33Bébelo.
30:34No voy a hacerlo.
30:35Bebe.
30:36No voy a hacerlo.
30:37Tienes que hacerlo.
30:39Por favor, bébelo deprisa, hijo.
30:41Anda.
30:43¿Dónde crees que pasa?
30:46Aquí está.
30:47Anda.
30:48Anda, hijo.
30:49Anda.
30:50Anda.
30:52Eso.
30:53Muy bien.
30:55Así se hace.
31:09A la cama.
31:16Él nunca se había comportado así de rebelde, Sin.
31:20Pero logramos controlarlo.
31:22Ahora tenemos que pensar.
31:24Quédate con él hasta que se duerma.
31:26Que el marito Prat ya no tardará.
31:29Tranquila.
31:46Tranquila.
31:48¿Crees que significas algo para ella?
31:53Es la última vez que te lo apierto.
31:56Aléjate de ese.
32:00¿Y si no lo hago, Ali?
32:08¿Tú qué crees?
32:10¿Ali?
32:14¿Qué estás haciendo aquí?
32:16Pensé que ya te habías ido.
32:20Creo que es obvio que a Ali todavía no le queda claro en dónde y cómo debe actuar.
32:26Lo que he notado es que siempre se confunde fácilmente.
32:29Es lo que lo vuelve loco y lo que lo hace enojar y perder el control rápidamente.
32:34Eso es más que evidente.
32:39Ali, si viniste a discutir, por favor, vete.
32:53Te ofrezco una disculpa, Yalcín.
32:55No, no.
32:56Tú no tienes por qué disculparte por él.
32:58Solo te sugiero que hables con él para que entienda las cosas de una manera más clara.
33:04Créeme que eso sería bueno tanto para ti como para él.
33:06Los dos se sentirán más cómodos.
33:10¿Ves todo?
33:11Ven, siéntate.
33:25Andando.
33:25Vámonos antes de que llegue Keriman.
33:28Pudimos sobrevivir este día, pero aún tenemos que pensar que haremos después.
33:33Sí, ahora ya vámonos.
33:35Pero, por favor, no vayas a decir nada.
33:51Hola, señora Keriman.
33:53¿Ya llegó Toprak?
33:54Aún no, señora.
33:56Bueno, prepárame un café que esté muy cremoso.
33:59Claro, señora Keriman.
34:05Hoy logramos hacer gran parte del trabajo, Keriman.
34:09Así se hace.
34:11Ya veremos cuando llegue Toprak.
34:13Ah, hola.
34:16Adem.
34:17Mira, por hoy pudimos pasar la prueba.
34:19Sin embargo, no significa que podamos bajar la guardia.
34:23Toprak puede buscar a esa mujer de nuevo.
34:26Ah, ten cuidado.
34:28Sí, no te preocupes.
34:29Está bajo control.
34:30Ya me encargué de ella.
34:32Finan, ya no va a ser un peligro.
34:34Ya todo depende de ti, Adem.
34:36Así que no bajes la guardia.
34:37Señora Keriman, ya llegó el señor Toprak, pero se quedó en el jardín.
34:40¿Le llevo su café?
34:41No, no, no.
34:42Espera, espera, espera un segundo.
34:43Ya no lo quiero.
34:45Con permiso.
34:53Hijo, qué gusto.
34:59¿Te sucedió algo?
35:01Te veo distraído.
35:05No tuve el día que esperaba tener, madre.
35:09¿Le digo a Halide que te prepare un café?
35:11No.
35:12Estoy bien.
35:18¿Qué pasa?
35:20No me digas que saldrás de nuevo.
35:23A partir de ahora no saldrás de aquí sin mi permiso.
35:43Se logró el objetivo.
35:44Todo salió magnífico, a excepción de ciertas molestias.
35:48Y bien, ¿ya definiremos la fecha de la boda?
35:52Hay que hacerlo lo antes posible.
35:54Para empezar con los preparativos.
35:56Así no nos sentiremos presionados.
35:59¿O no, hijo?
36:00Sí.
36:01Yo les recomendaría que eligieran la fecha más cercana.
36:05No entiendo cuál es la prisa, madre.
36:06¿Por qué tan pronto?
36:08¿Cuál es la finalidad?
36:09No comprendo.
36:16No te preocupes, está abrumado porque todo sucedió tan rápido.
36:19Después lo convenceré, hija.
36:22Me parece que es mejor no apresurar este tipo de cosas.
36:26Yo creo que ahora es el periodo para que ustedes se conozcan.
36:29Y no es fácil.
36:31Ambos deben estar conscientes de que el amor es una cosa.
36:33Y la vida en pareja es algo muy distinto, Selma.
36:37Es cierto, papá.
36:39Selma, haznos un favor y prepáranos dos cafés cremosos.
36:43¿Sí?
36:43Anda, hay que tomarnos uno con tu padre.
36:46Sí, sí, por supuesto.
36:47Selma, hay chocolates en el estante también.
36:49Así que trae algunos.
36:51Hay que celebrar el éxito de hoy.
36:53Aunque, por supuesto que ya hemos celebrado bastante.
36:56Pero, ¿qué más da?
36:58Trae los.
36:58Sí, con mucho gusto.
37:03Ah, qué gusto verte, sí.
37:05Ay, igualmente, señora Kerimán.
37:07Buen día.
37:09Qué bueno que hayas venido.
37:11No dejes sola a Aidan, por favor.
37:13Todos los días está ocupada.
37:15Es bueno que pase un momento con amigos.
37:17Para que se distraiga.
37:19Sí, no se preocupe, señora Kerimán.
37:22Siempre estaré aquí para cuando Aidan me necesite.
37:25Qué linda.
37:25He intentado ayudarla, pero una amiga es distinta.
37:30Aquí está, señora.
37:31Te lo agradezco.
37:33¿No pediste café para nosotras?
37:36Ah, también quieren.
37:38Prepáraselos.
37:39Señora Aidan, no he visto a Burak en todo el día.
37:41¿Está bien?
37:45¿Por qué no lo estaría?
37:47¿Está durmiendo en su habitación?
37:49Estuvimos toda la mañana jugando y divirtiéndonos.
37:52De hecho, si me llegara a cansar y sin seguiría jugando con él.
37:57Sí, es una buena idea.
37:59Aunque Burak terminó muy cansado y se fue a dormir.
38:03No lo he visto, señora.
38:04Por eso le hice la pregunta.
38:07Estuvimos jugando en su habitación, Halide.
38:10Por eso no lo viste.
38:11Pero no te preocupes.
38:13Está bien.
38:15Traeré el café enseguida.
38:17Sí, por favor, Halide.
38:38Qué extraño.
38:40Burak nunca suele estar dormido a esta hora.
38:44¿Debería despertarlo?
38:50Tal vez se durmió porque estos últimos días no ha descansado bien.
38:55Está agotado.
39:02No tiene fiebre.
39:05No tiene fiebre.
39:18No tiene fiebre.
39:19Piénsalo.
39:19Si eso quieres, díselo.
39:22No cuentas con pruebas para comprobarlo.
39:25Así que la verdad se vuelve algo irrelevante.
39:39No pude.
39:42Una vez más me detuvo antes de que se lo dijera.
39:49Ganaron nuevamente.
39:57Ganaron nuevamente.
40:25Gracias por ver el video.
Comments

Recommended