Skip to playerSkip to main content
  • 9 minutes ago
Destino Roto (Toprak ile Fidan) - Episode 97

Category

📺
TV
Transcript
00:03Tú, eres la niñera de mi hijo, eres responsable de cuidar su salud y seguridad, te confiamos
00:10a nuestro amado niño, en lugar de cuidarlo como debías hacerlo, lo abandonaste, lo que
00:19le pasó a mi hijo sucedió porque no hiciste bien tu trabajo.
00:30Y lo peor, es que no me quieres decir ni una sola palabra, ni siquiera te esfuerzas para
00:38explicarme lo que pasó.
00:41Fidan, dime, ¿cómo pudiste cometer algo así?
00:52¿Hay algo que te cause preocupación?
00:54¿Tienes algún problema?
01:00Dímelo, ¿buscaremos una solución?
01:02Cariño, estamos hablando de un niño de cinco años, ningún problema puede justificar
01:07un error de este tamaño.
01:08Estoy de acuerdo, esta es una responsabilidad que no admite errores.
01:20¿No vas a decirme nada?
01:35¿Cómo que así deben ser las cosas?
01:37¿Eso qué significa?
01:38Solo te estás haciendo daño.
01:40¿Por qué razón te sientes obligado?
01:42¿Te apuntaron con una pistola en la cabeza?
01:44Se lo prometí a mi maestro.
01:46¿Qué dices?
01:48¿Solo por eso te casarás con Selma?
01:50¿No porque la ames?
01:52¿Sino por cumplir una promesa con Yazar?
01:55Exactamente.
01:56Le hice una promesa a Yazar y no lo traicionaré.
01:58Tomé esta decisión y no hay vuelta atrás.
02:01¿Acaso perdiste la razón?
02:03Mert, estamos hablando de tu vida.
02:06¿Entiendes?
02:07Es tu vida.
02:08Es la única que vas a tener.
02:10¿Quieres arruinarla así?
02:11Es lo que deseo.
02:13No tengo intención de faltar a mi palabra, Senai.
02:15Me casaré con una mujer que no amo y me hará infeliz.
02:18¿Por qué lo haré?
02:19Porque un hombre tiene que cumplir.
02:22¡Poverías!
02:23¿No entiendes que mi vida es infeliz ahora, Senai?
02:26No importa si estoy casado o soltero, haré feliz a Selma.
02:29¿En serio que me estás volviendo loca?
02:31¿Te parece correcta la forma de tomar tus decisiones?
02:34Incluso tú sabes que estás arruinando tu vida.
02:37Pasarás tu vida con una mujer que no quieres.
02:39Antes amé de verdad.
02:41Y viste lo que pasó.
02:43No gané en nada.
02:44Pero ¿sabes qué descubrí?
02:46Por un lado Asia me abandonó.
02:49Y por el otro Selma jamás dejó de quererme.
02:52Es lo que me dice mi conciencia, Senai.
02:55Elijo estar con Selma porque ella daría su vida por mí.
02:59Te lo repito.
03:00Es inútil que quieras detenerme.
03:03No cambiaré de opinión.
03:08Él no quiere casarse con Selma.
03:10Él no quiere esto.
03:14No hagas esto, Mel.
03:16No permitiré que pases toda tu vida
03:18casado con una mujer a la que no amas.
03:23Debo explicarte todo.
03:25Todo.
03:33Señor Adnan, la espera.
03:36Tengo instrucciones precisas para llevarla.
03:39¿Lo quiere usted o no?
03:50Vamos.
04:02Como sea.
04:04Es momento de que me vaya.
04:06Está bien.
04:08Pero Mert, escúchame.
04:10Piensa otra vez si de verdad quieres casarte con Selma.
04:14Ya no quiero discutir por esto.
04:16Mert, te lo suplico.
04:17Por favor, te lo estoy rogando.
04:19Nos conocemos desde hace tiempo.
04:20Hemos vivido tantas cosas.
04:22¿No te importa mi opinión?
04:25Piénsalo.
04:26Adiós, Senai.
04:27Bien.
04:37Bien.
04:38Bien.
04:39Obtuve algo bueno.
04:40Asya escuchó las razones de Mert para casarse con Selma.
04:44Tal vez, de esa manera, ella detenga su compromiso.
04:49Y después termine con Adnan.
04:51Y podrá estar con Mert otra vez.
05:06Bienvenida.
05:07Envíe a Mahir para que regresara segura.
05:11¿Por qué estás tan callada?
05:12¿Y qué esperabas?
05:14¿Debería agradecerte por estarme vigilando?
05:17Voy a mi habitación.
05:20Nuestra habitación.
05:34Al niño se le antojaba una manzana.
05:37Corrió y corrió hasta que llegó a la cocina.
05:40Pero ahí descubrió que ya no quedaban manzanas en el cesto.
05:45El niño lo pensó mucho y decidió irse de su casa sola.
05:50Sin haberle pedido permiso a su madre.
05:53Él quería encontrar un árbol de manzanas.
05:57Entonces el niño caminó y caminó hasta que quiso volver a su casa.
06:03Pero se le olvidó el camino de regreso.
06:07¿Cómo podré volver?
06:08Pensó el pequeño.
06:10Pero nunca regresó.
06:13Se quedó perdido en el bosque oscuro y solitario.
06:17Completamente solo.
06:19El pequeño niño sentía tanto miedo.
06:21Que tembló, tembló y tembló.
06:28Bien, ¿entendiste?
06:29Eso es lo que les pasa a los niños que se portan mal y no escuchan a su madre.
06:34Pero tú no eres así, ¿verdad, hijo?
06:36Tú serías incapaz de desobedecer lo que yo te diga.
06:40Cuando te pregunten qué fue lo que pasó, vas a decir,
06:44fui a pasear al parque con Fitán.
06:46¿Me entendiste bien?
06:51Quita esa mirada tonta.
06:53Dime si entendiste bien.
06:55Entiendo.
07:05Hijo.
07:08¿Ya te sientes mejor?
07:10Sí, estoy bien.
07:14Aidan, ¿puedes dejarnos solos?
07:16Quiero conversar con mi hijo en privado.
07:19No hace falta, cariño.
07:21No hay secretos entre nosotros.
07:23Yo también puedo platicar con ustedes.
07:30Aunque parece que tendrán una conversación de hombre a hombre.
07:33Así que me iré a mi habitación.
07:50Quiero decirte algo importante.
07:53A partir de hoy ya no tendrás miedo.
07:56Lo que pasó en el parque jamás volverá a sucederte, hijo.
07:59Te cuidaremos mejor ahora.
08:03¿Está bien?
08:14¿Estás diciendo que Neyad creyó todas las mentiras que le contó esa mujer?
08:19Tristemente, sí.
08:21Piensa que fui yo quien lo llevó al parque.
08:24Dijo cosas desagradables a Senai.
08:26Me acusó de ser descuidada con Burak.
08:29¿Y Burak no le ha dicho qué pasó en realidad?
08:33No, mi niño tampoco quiere hablar.
08:35Su madre también lo amenazó.
08:40Aidan le ocasionó moretones en un brazo.
08:43Esto ya es un caso de violencia.
08:45Estoy de acuerdo.
08:47Fidan, deberías contárselo a Neyad.
08:51No sé cómo hacerlo, Azenai.
08:53Sabes que Aidan siempre me amenaza con despedirme.
08:56Si no me tuviera atada de manos ya habría ido con él.
08:59Lo haría sin dudarlo.
09:00Después de todo es el padre de Burak.
09:03Es lo mejor que tiene.
09:05Pero no fui capaz de decirle una sola palabra.
09:09Está bien, te entiendo.
09:10Háblame mañana, por favor.
09:12Cuéntame todo lo que suceda.
09:16Está bien, te llamaré mañana.
09:18Nos vemos.
09:46¿Qué es lo que no puedes decir?
09:52Escucha, bueno...
09:54Continúa.
09:55Quería decirte que cuando estuvimos en el hospital no tuve oportunidad para ofrecerte disculpas.
10:03De eso hablaba por teléfono, de que no pude disculparme contigo.
10:08Estoy muy apenada por haber causado que Burak sufriera.
10:12Siento que les fallé.
10:15Sí, es cierto.
10:16No era mi intención, pero creo que fui muy duro contigo.
10:20Cuando debo proteger a mi hijo, pierdo rápido el control.
10:24También lo ramento.
10:26Sí, está bien.
10:29Puedo entenderlo.
10:32Está bien, pero ahora necesito que tú me prometas que esto no volverá a suceder.
10:39¿Puedo confiar en ti?
10:41Por supuesto.
10:43Nada de esto volverá a suceder, do Frank.
10:57Si no tienes nada más que decirme, volveré a mi habitación.
11:01Muy bien.
11:18¿Qué es lo que me atrae de ti?
11:21¿Cómo me duele verte tan lejano cuando tú eres la mitad de mi corazón?
11:27¿Qué pasa en esta casa?
11:28No puedo entenderlo.
11:31Es frustrante no poder gritar que te están mintiendo, que te engañan descaradamente.
11:50¿Toprak?
11:58Selim.
12:00¿Quién podrá ser?
12:03¿Alguien de la empresa?
12:09Hola.
12:11Soy Kerimán.
12:13Eh, Toprak es mi hijo.
12:15¿Cómo estás, señora Kerimán?
12:17Muy bien.
12:18Soy Selim.
12:19Fui amigo de Toprak en la universidad.
12:22Ya la conocí a usted, pero eso fue hace mucho tiempo.
12:25Ah, claro, claro, te recuerdo.
12:28Eras amigo de mi hijo.
12:29¿Cómo has estado?
12:30Estoy muy bien.
12:31¿Y usted?
12:32Me encuentro bien, gracias.
12:34Eh, Toprak dejó su teléfono en la oficina.
12:36Como sonó por mucho tiempo, lo contesté.
12:38Si te urge hablar con Toprak, puedo buscarlo.
12:41No, no, no es urgente.
12:44Ayer Toprak y yo pudimos conversar.
12:47Así que ayer hablaron.
12:49Ah, debió ser maravilloso.
12:51Seguro conversaron de los viejos tiempos y sus recuerdos.
12:55Señora Kerimán, vivo en Alemania.
12:58Vine a visitar la ciudad donde crecí, pero surgió algo urgente y tengo que regresar mañana.
13:03Me encantaría ver a Toprak antes de irme.
13:06Está bien.
13:07Bien, eh, le daré tu mensaje a Toprak, ¿de acuerdo?
13:10Gracias.
13:12Adiós.
13:13Hasta luego.
13:20¿Este joven sabrá que hace tiempo Toprak estuvo casado con Fidán?
13:26Imposible.
13:29Por la actitud de Toprak, dudo que hayan tocado ese tema.
13:32En fin, se irá el día de mañana.
13:41Madre, ¿por qué estás aquí?
13:43Eh, por nada.
13:44Eh, te buscaba a ti.
13:46Vine para invitarte a tomar un café.
13:48Disculpa, tengo muchas cosas pendientes hoy.
13:52Entiendo.
13:53Entonces tomaré café sola.
14:08Hablando de eso, pienso que una ceremonia pequeña sería lo mejor.
14:13En lugar de hacer un compromiso y votos por separado, podríamos juntarlos.
14:17¿Ah?
14:18Invitemos a nuestros familiares y amigos a un salón elegante.
14:22¿Ah?
14:22¿Qué dicen?
14:22Me leíste la mente, Serrin. Yo también pensé lo mismo.
14:26Y ya empecé a buscar algunos salones pequeños.
14:28Bien hecho. Eres una gran novia.
14:31¿No te molesta que haya empezado sin ti, Mert?
14:33Claro que no, cariño.
14:35Mira. Este es mi lugar favorito.
14:47Oye, Selma, veo que lo has planeado muy bien.
14:49¿Pero para qué tanto alboroto?
14:51En lugar de presumir frente a todos...
14:53Que sea para la familia.
14:54¿Qué dices tú?
14:55Estoy totalmente de acuerdo contigo, Mert.
14:58Prefiero una ceremonia sencilla.
15:00Pero claro, solo si las damas lo aprueban.
15:02Yo estoy de acuerdo.
15:04¿Los anillos están listos?
15:05¿Mi vestido también?
15:07Comprometámonos mañana, como dijimos.
15:09Por mí está bien.
15:10No es bueno postergar estas cosas.
15:12Que sea mañana.
15:14Tú te sonfrías, hijo.
15:24Mi amor.
15:30Cariño, dime qué pasó.
15:33¿Algo anda mal?
15:35¿Te molestó de nuevo el señor Adnan?
15:40Supe la razón por la que Mert se casará con Selma.
15:43¿Hablaste con Mert?
15:45Fue a Senai quien me lo dijo.
15:48Mert tiene la idea de que está en deuda con Selma y con el maestro Yazar.
15:52Por eso prometió casarse con ella.
15:55¿No la ama entonces?
15:57Me casé con Adnan para protegerlo.
16:00Hice de mi vida un infierno.
16:02Y ahora se casará con una mujer que no ama por mi culpa.
16:10Ay, mi amor.
16:12Cariño.
16:13No podemos hacer nada.
16:16Así es el destino.
16:18Yo no puedo aceptar eso.
16:21Mert y yo nos amábamos y ahora estamos con otras personas.
16:25Cariño.
16:42Burak.
16:42Burak.
16:44Tu brazo tiene muchos moretones.
16:46¿Qué te pasó?
16:47¿Te pegaste con algo?
16:50¿Cómo podré protegerte de esa mujer?
16:57Necesito encontrar una manera de hacerlo.
17:07Ay, mi niño precioso.
17:11No, madre.
17:12Me duele mucho.
17:15No lo volveré a hacer.
17:18Shhh.
17:20Shhh.
17:21Está bien.
17:22Ya no tengas miedo.
17:23Nada te pasará.
17:26Ven aquí.
17:35Ven aquí.
17:58Cariño, ¿qué haces aquí?
18:04Ay, se quedó dormida otra vez en la habitación de Burak
18:08¿Cuántas veces le he advertido que no lo haga?
18:10Déjalos tranquilos
18:11No me parece correcto, cariño
18:13Los especialistas lo dicen todo el tiempo
18:15Dormir con la niñera afecta la psicología del niño
18:23Fidan
18:26Fidan
18:27Fuera
18:31Dime cuántas veces te hemos advertido
18:33Que no debes quedarte dormida junto a Burak
18:35Discúlpeme, señora
18:37Me quedé dormida, no fui a intencionar
18:39Vete de aquí
18:40Hijo, ven aquí
18:42Se despertó por tu culpa
18:44Lo volveré a dormir
18:47¿Qué estás esperando?
18:48Vete
18:50Bien, descansé, señora
19:05Aydan
19:06Ven aquí
19:08Déjame dormir al niño
19:10Aydan
19:11Por favor
19:13Dulce sueños
19:16Duerme
19:18Esa vez
19:28¿Qué sucede?
19:30Tenías que hacer esto ahora, Aydan
19:32Pudiste esperar a mañana
19:34Burak es un niño sensible
19:36Estas cosas le afectan
19:38¿Qué quieres que haga, cariño?
19:40Después de todo lo que pasó
19:41Yo no le tengo confianza a Fidan
19:44No podía dejar a mi hijo así
19:47Es el instinto de una madre
20:01Kisle
20:03Ne olursun
20:07Yok olurum
20:14Kaybolurum
20:27Aquí podríamos poner tres asientos
20:30Como una sala de espera, ¿qué dices?
20:33O tal vez podríamos construir tu oficina de este lado
20:36Claro que yo tendría que quedar justo enfrente
20:38Entonces, ¿deberíamos colocar otra silla en este rincón?
20:45Te lo juro, me encanta esta casa
20:48Sé que no es exactamente un palacio, pero servirá por ahora
20:57¿Te casarías conmigo?
20:59¡Claro que sí! ¡Claro que sí! ¡Mil meses sí! ¡Por un millón de años!
21:16¿Toprak?
21:20Aquí estoy, Toprak
21:34Todo lo que no sé
21:42Está escondido en tus ojos
21:52¿Por eso viniste?
21:57¿Para mostrarme con tus ojos la verdad que había olvidado?
22:20¡Eso es eso!
22:44¿Qué sueño tan extraño?
22:51Todo lo que no sé
22:55Se esconde en tus ojos
22:59¿Pero qué significa eso?
23:18Toprak, disculpa por hablar tan tarde
23:21Tuve un problema en mi empresa
23:22Y necesito regresar a Alemania mañana
23:24Te llamé antes y contestó tu madre
23:26Le dije que me gustaría verte antes de irme
23:30Prometió avisarte
23:31Pero como no supe de ti
23:32Te envió este mensaje
23:33¿Tienes tiempo mañana?
23:37Qué curioso
23:40¿Por qué mi madre no me lo dijo?
23:43Selim, ¿cómo estás?
23:44Creo que mi madre olvidó decírmelo
23:46Y amor es mañana
23:49Si tú puedes, me dará gusto verte
23:51Hasta luego
24:01¿Qué sueño tan extraño?
24:12Vine para ver si Burak necesitaba algo
24:14Pero ya está dormido
24:16Pero ya me voy
24:19Espera
24:22Dime
24:25¿Hay algo que yo no sepa?
24:29No lo comprendo
24:30¿De qué hablas?
24:32Hablo de Burak
24:37Te vi
24:38Hablando con mi madre
24:42Y cuando entré te quedaste callada
24:46Dijo que interferías con el trabajo de la cocina
24:49Pero no lo creí
24:50Sé que hay algo más
24:56No, no hay nada
24:57Toprak
24:57¿Qué más podría hacer?
25:02Si me disculpas
25:03Voy a tomar agua
25:05Que descanses
25:08Que descanses
25:29Todo lo que no sé
25:31Está escondido en tus ojos
25:39Habías cortado relación
25:41Con todos tus amigos
25:42Pero
25:43En aquella época
25:44Había una mujer en tu vida
25:45Ella te cambió mucho
25:47Estaban muy enamorados
25:49¿Pero cómo se llama?
25:50¿La recuerdas?
25:51La verdad no la recuerdo
25:52Toprak
26:01Ah
26:02Fidan
26:05Tengo que ir a la empresa ahora
26:07Cuida bien de Burak
26:08Confío en que resolverás cualquier problema
26:12No se preocupe, señora Aydan
26:14Le aseguro que no lo abandonaré
26:17Espero que así sea
26:25¿Qué falta de vergüenza es esta?
26:27Habla como si yo maltratara al niño
26:29O causara sus problemas de salud
26:35Nayad, ¿cómo quisiera que descubrieras la verdad?
26:40¿Cómo me gustaría que un milagro te ayudara a recuperar la memoria?
26:50¿Por qué todo el mundo tiene tanta prisa?
26:53Está bien, yo les dije que empezaran a hacer planes
26:55Pero no era para tanto
26:56Ahora no piensan en otra cosa
27:00Pero bueno
27:02Supongo que saldrá bien
27:03Selma estaba emocionada desde el principio
27:05Y el maestro Yazar mucho más
27:09Mert
27:11¿Qué estás haciendo aquí?
27:13¿Trabajando, Yazar?
27:14Mañana es el día de tu compromiso
27:16¿Y estás trabajando?
27:17El trabajo no espera
27:18Tú me enseñaste eso
27:20Eres buen alumno
27:22Déjame ayudarte para que termines antes
27:38Señor Toprak, llegó su invitado
27:42Hola, vaya tan puntual como siempre
27:44¿Tú también?
27:46Pero yo no era así al principio
27:48Tú me enseñaste a ser más responsable
27:49¿Es cierto?
27:51¿Te regañé en la universidad?
27:52Así es
27:55Sígueme
27:56Hablaremos adentro
27:57No me quedaré mucho tiempo
27:59Porque mi vuelo sale pronto
28:00¿Puedo sentarme?
28:02Claro
28:03Por favor
28:08Ah
28:09¿Quién será él?
28:12Ah, supongo que es Selim
28:16Espero no estar equivocada con él
28:18Ojalá no sepa nada sobre Fidan
28:21Después de que me reuní contigo ayer
28:23Estuve pensando en más cosas
28:25Y recordé algo en particular
28:27¿En serio?
28:29Preferí venir a decírtelo en persona
28:31Porque me pareció importante
28:32Ajá
28:33Te mencioné a una mujer
28:35¿La recuerdas?
28:36Me contaste que ella trabajaba en un restaurante
28:38En la ciudad de Silé
28:39Que fue ahí donde la conociste
28:41Te lo agradezco
28:42Esta información es muy valiosa
28:44¿Cómo se llama el restaurante?
28:45No estoy seguro
28:46¿Cómo se llama?
28:48Ah
28:48¿Era Jalil?
28:50Jalil
28:50Era Kadir
28:52Por supuesto
28:53Lo recuerdo muy bien
28:54Porque Kadir es el nombre de un actor famoso
28:56El lugar es suyo
29:02Papá
29:08Oh, este pequeño es tu hijo
29:10Así es
29:11Genial
29:11Es tan apuesto como su padre
29:12¿Cómo estás?
29:14Me llamo Selim
29:15Fui a la universidad con tu papá
29:17Me llamo Burak
29:18Encantado de conocerte, pequeño León
29:20Gracias
29:22Mucho gusto
29:23Fidan cuida de Burak
29:27Vámonos, Burak
29:27No molestemos a tu padre
29:29Está bien
29:36Disculpa la interrupción
29:37Continúa
29:38Tal vez deberías ir a ese restaurante
29:40Tal vez esa mujer aún trabaje ahí
29:43¿Estás seguro que no recuerdas absolutamente nada de esa mujer?
29:48Pero estabas muy enamorado
29:49Hablabas mucho de ella
29:51¿Te lo puedo asegurar?
29:55Bueno, como te decía
29:56Deberías ir al restaurante
29:58Y si no la encuentras
29:59Tal vez el lugar te traiga algún recuerdo
30:01¿Y podrías preguntarle al dueño o a los empleados si tienen forma de localizarla?
30:06Iré hoy mismo
30:07Creo que deberías
30:09Tal vez ella aún esté ahí
30:13¿Será posible?
30:14Podría ser
30:18Enzile
30:19Ve a Kadir
30:20¿No recuerdas el nombre de la mujer?
30:25No, lo lamento
30:28Me está buscando
30:31Neyad
30:32Me está buscando
30:34Quiere ir al viejo restaurante
30:37Donde comenzó nuestra relación
30:42No puede ser
30:44Si Toprak va a ese restaurante y lo descubre
30:47Estaremos en problemas
30:49Necesito actuar de inmediato
30:55¿Azenay?
30:56¿Tienes tiempo ahora?
30:58¿Te encuentras bien, Fidan?
30:59Parece que no puedes respirar
31:01Adivina qué sucedió
31:02Fidan, espera
31:04No vuelvas a asustarme de esa manera
31:06Y dime qué pasa
31:07Neyad
31:07Irá a nuestro restaurante
31:09¡Ay!
31:11Dime que no estamos soñando, por favor
31:13¿Puedo recordar algo?
31:15No
31:16No, pero un amigo suyo
31:17Vino a visitarlo a la mansión
31:19Y le dijo que
31:20Estuvo enamorado de una mujer
31:21Que trabajó ahí
31:22¿De verdad, Fidan?
31:24Es casi un milagro
31:26Que lo haya localizado
31:27¿Por qué no apareció antes?
31:29Estoy tan emocionada
31:30Que el corazón me late con fuerza
31:31Y me tiemblan los pies y las manos
31:33Tal vez cuando Neyad esté ahí
31:35Podrá recordar todo
31:36Que así sea
31:37Has sufrido tanto
31:39Y has esperado por años
31:40Pero te aseguro
31:41Que valdrán la pena
31:42Eso es lo que deseo
31:44Asenay
31:57Hijo
31:58¿Madre?
31:59¿Vas a salir?
32:01Es por trabajo
32:02Volveré pronto
32:03¡Ay!
32:04¡Ay!
32:06¡Ay!
32:07¡Ay!
32:09Me duele
32:10¿Podrías quedarte hoy, por favor?
32:12¿Estás bien, madre?
32:14¡Ay!
32:14Creo que es la presión
32:16Me siento muy mal
32:18Muy bien
32:20Me tengo que ir
32:21Pero llamaré al doctor
32:22¿Sí?
32:24Ah
32:25Está bien, hijo
32:26Dile al doctor
32:27Que venga a casa
32:39Hola
32:40Hola
32:41Hola, Dem
32:43Descubrí que Toprak conoció a Fidan en un restaurante
32:46Su nombre es Kadir
32:47Toprak va para allá
32:48Mira
32:49No debemos permitir que sepa de Fidan
32:52Tengo un plan
32:53Pero presta atención
32:54Escucha
33:22Hola
33:23Hola, Senay
33:24¿Ocurrió algo, Fidan?
33:27Escuché a la señora Kerimán hablando por teléfono con su empleado
33:30Ay, Fidan
33:31Ahora tienes malas noticias
33:33Exactamente
33:34Esta mujer de nuevo trama algo para que Neyat no sepa la verdad
33:38¿Y qué hará para impedirlo?
33:40No lo sé
33:42Pero esta vez haré lo que sea para que no vuelvan a engañar a Neyat
33:45No me quedaré sin hacer nada
33:47¿A qué te refieres?
33:48Dime qué harás
33:52Iré al restaurante y confrontaré a Neyat
33:54¿Estás segura de lo que vas a hacer?
33:57Estoy segura
33:59Ya no quiero pensar cuidadosamente cada movimiento que haré
34:03Estas mentiras y estos juegos deben acabar
34:06Estaré en el restaurante cuando llegue Neyat
34:08Tal vez logre recordar cuando me vea en ese lugar
34:11Fidan
34:12¿Y qué pasará si ocurre el peor escenario y vas al restaurante pero Neyat no recuerda nada?
34:18¿Cómo explicarás tu presencia en ese lugar?
34:22No lo sé, pero...
34:25Una voz me dice que no daré explicaciones
34:30Neyat recuperará
34:31La memoria esta vez será distinta a Senai
34:33Espero que así sea, Fidan
34:36Bueno, te contaré lo que suceda
34:45Esta situación no me gusta nada, cariño
34:47No me dejaste gastar ni un centavo
34:49Me haces sentir muy incómoda, Selma
34:52No quiero volver a hablar de esto
34:54No pasa nada, somos familia
34:56Ay, mi niña
34:57Te juro que todos los días
34:58Agradezco a la vida por traer una nuera tan linda como tú
35:02Eres buena persona, hija
35:05¡Ay!
35:06¡Negla!
35:07Oye, no te encontré en tu casa
35:09Siempre estás en la calle
35:10¿Pasa algo malo, Serrin?
35:12No es eso
35:13Vamos a tener una reunión
35:14Mi hijo Mert y Selma están comprometidos
35:17Todos los vecinos pueden venir
35:19Llevaremos un regalo, gracias, Serrin
35:21Las esperamos
35:22Felicidades
35:22Gracias
35:23Felicidades
35:24Ojalá mis hijas se casaran pronto
35:26Estoy completamente de acuerdo
35:27Que todos tus sueños se hagan realidad
35:29Muchas gracias
35:30Que así sea
35:31Oye, Remsille
35:32Yo fui a la tienda hace un momento
35:35Pero olvidé decirte
35:36Por favor, dile a Asia y a su madre
35:38Que están invitadas
35:39Claro, Serrin
35:40Mira, al principio no pensaba invitarlas
35:43Porque el lugar es muy pequeño
35:44Pero pensé que debería invitar a todo el mundo
35:47En un día tan feliz
35:48Después de todo, somos vecinos
35:49Les diré que las invitaste
35:51Gracias
35:52Cuídense mucho las dos
35:53Hasta luego
35:54Que les vaya bien
35:59Perfecto
36:00Remsille llevará mi mensaje a esas dos
36:02Estoy segura, Selma
36:03Que cuando Asia y su madre se enteren de la noticia
36:06Se morirán de envidia
36:13¿Quién podrá ser?
36:18Sí, diga
36:19Señor Aydan
36:20Soy Simge, la doctora de su hijo
36:22Le mandé un correo electrónico sobre el estado de salud de Burana
36:25Sí, deme un momento
36:27Ahora reviso
36:28Así es
36:29Recibí el correo
36:31Lo revisaré cuando llegue a casa
36:32Los resultados de la prueba indican una enfermedad muy grave, señora
36:35Es necesario realizar investigaciones más avanzadas de inmediato
36:39Entonces agendaré una cita y la veré muy pronto
36:44Buenas tardes
36:47¿Por qué tienes esa expresión, Aydan?
36:52¿De qué expresión hablas ese?
36:54Siéntate
36:54Llamaron
36:56Otra vez el salón de belleza
36:59Fui el año pasado y no quedé satisfecha
37:01Dicen que no quieren perder a un cliente como yo
37:04Y por eso les dije que haré una cita
37:06Si dices que la agendarás, aunque no des una fecha, dejan de molestar
37:15No parece algo grave
37:17La presión arterial es normal
37:19Tal vez fue algo momentáneo
37:20Siga con su dieta
37:21No olvide tomar su medicamento
37:23Y si pasa algo, llámeme
37:25Que se mejore
37:26Gracias
37:27Muchas gracias por su visita
37:29Con permiso
37:30Retire el asiento
37:31Está bien, señor Toprak
37:34Ay, Toprak
37:37Hijo mío
37:38Por mi culpa no saliste
37:41Pero si no es algo urgente
37:43Me gustaría que te quedes conmigo
37:45Claro, madre
37:46Como tú quieras
37:48Le diré a Halidea que te prepare una sopa
37:51
37:52También pídele un té de limón
37:54Está bien
37:55Toma tu medicamento
37:57Y descansa
37:58Claro
38:00Ay
38:13Entonces
38:14¿Tú planeaste la reunión con Merda en la cafetería?
38:18Así es
38:19Eso significa que jugaste conmigo
38:21No estuvo bien hace, Nay
38:23Pero ¿por qué te molestas?
38:25Gracias a mi plan
38:27Ahora sabes la razón por la que Merda aceptó casarse con Selma
38:31Y
38:33Si me dices la razón por la que te casaste con Adnan
38:36Te lo agradeceré
38:45Asya, ¿no quieres decírmelo?
38:47¿Por qué te empeñas en guardar el secreto, Asya?
38:50¿Qué te hizo abandonar a Merda por un hombre que no te trata bien?
38:59Entiendo
39:01Todavía no estás lista
39:04¿Bien?
39:05Perfecto
39:07Arruinaste tu vida por quedarte callada
39:09Y ahora estás arruinando la vida de Merda
39:13Reacciona, Asya
39:14Por favor, date cuenta hasta dónde hemos llegado
39:17Ese hombre se casará con una mujer que no ama
39:19Asya
39:21Puedes detener esta locura si dices la verdad
39:40¿Qué estabas diciendo?
39:43Por favor, sigue hablando
39:45Eh, me tengo que retirar, Asya
39:48Eh, debo entregar varios pedidos, discúlpame
39:51¿De collares?
39:56Collares
40:04Asya, hasta luego
40:06Hazlo ahora
40:11Hasta luego
40:12Nos vemos
40:20¿Estás mejor?
40:22Eso creo
40:25En ese caso voy a salir
40:28Ah, bueno
40:32Llámame si sucede algo
40:33Claro
40:37¿Está bien?
40:38Sí, por supuesto
40:41Con permiso
40:48Esta mujer es como una maldición
40:51Esto no puede ser
40:53No lo permitiré
40:59Ah, hola
41:00Adem
41:01Toprak está en camino
41:02Tienes que hacer lo que te dije, ¿entiendes?
41:05Claro, señora Keriman
41:06No se preocupe
41:07Toprak estará vigilado todo el tiempo
41:09Muy bien
41:09Ah, quiero ir al restaurante
41:11¿Puedes venir por mí?
41:12Por supuesto
41:13Iré a la mansión
41:14Me parece bien
41:15Aquí esperaré
41:16Date prisa
41:19A la crisis
41:19No se preocupe
Comments