Skip to playerSkip to main content
  • 6 minutes ago
Alas Libres (Hur) - Episode 2

Category

📺
TV
Transcript
00:28¡Gracias!
00:35¡Gracias!
01:15¡Gracias!
01:34¡Gracias!
02:28¡Gracias!
02:38Primer comando de la base aérea
03:02Yocan, estamos aquí
03:10Hola
03:12¿Qué vamos a hacer, chicos?
03:14Deberíamos desembarcar primero
03:15Esta playa parece adecuada
03:17El equipo que nos casará probablemente pensó lo mismo
03:21Pueden conseguirlos en todas las áreas también
03:23Además, creo que deberíamos salir de aquí cuanto antes
03:26Yo digo que nos vayamos
03:27Mira, no hay nadie allí
03:30Bien, quien quiera puede ir, pero no todos juntos, seríamos prisa fácil
03:35Vamos en grupos de dos o tres
03:37Eso tiene sentido, distribuiremos objetivos
03:39Jefe, estoy contigo
03:41De acuerdo
03:41El teniente comandante Alper dijo que en equipo, si nos dividimos en pequeños grupos, no podrán con nosotros
03:48Tengan cuidado
03:55El gran dúo
03:57Veo que los chicos aplicados de la clase están de nuevo en ello, ¿eh?
04:01Solo un recordatorio, esto no es como sacar sobresaliente en un examen
04:04Si tienes alguna sugerencia, Enre, te escuchamos
04:06Por supuesto que sí
04:08Si voy a ser atrapado y eliminado, debería ser por mí, no por otra persona
04:17Nos vemos en la colina
04:21Deja que se vaya, nunca lo he visto ser útil a nadie más que a sí mismo
04:26Solo conseguiremos hipotermia charlando aquí
04:28Tienes razón, señor
04:29Vamos, chicos, vamos
04:30Vamos, chicos, vamos
04:34Vamos
04:35Vamos
04:35Vamos
04:35Vamos
05:03Tranquilo y rápido.
05:12La costa del sur.
05:50¡Chicos, muévanse! ¡Vamos, vamos!
06:03¡Corran, corran, corran!
06:05¡Sumérjense! ¡Sumérjense! ¡Sumérjense, Nazle!
06:09¡A un lado! ¡Se acabó el juego para ti!
06:12¡Jefe, vamos!
06:13¡Acabábamos de empezar!
06:13¡Sumérjense, jefe! ¡Sumérjense!
06:16¡Lo importante es que se salve!
06:17¡Estuve en el avión de todos modos! ¡Vamos!
06:20¡Bueno, ya estoy golpeado! ¡Estoy herido!
06:28¡No!
06:29¡La tierra es nuestra! ¡No vengas uno!
06:32¡Tú, cabeza amarilla! ¡Ven, ven!
06:41¡Lamento lo que dije!
06:45¡Eres un buen hombre!
06:47Señor, tenemos un campamento justo delante.
06:49Podrá descansar allí si quiere.
06:51Olvídate.
06:52De eso ahora.
06:54¿Tienes un poco de menemá allá?
06:56Los de las fuerzas especiales son famosos cocinando, ¿ah?
06:59¿Puede uno cocinar?
06:59Se lo cocinaremos, señor.
07:01Bien.
07:07Separémonos aquí.
07:08Nos reuniremos en tierra, Nazle.
07:10Bien, ten cuidado, Yocan.
07:11Tú también.
07:29Perno.
07:39¡Alto!
08:04La primera fase del plan ya está hecha.
08:07Ahora empieza la segunda.
08:38La primera fase del plan ya está hecha.
08:41La primera fase del plan ya está hecha.
09:12La primera fase del plan ya está hecha.
09:34La primera fase del plan ya está hecha.
09:35Sí, hijo.
09:36Aquí el agua está más fría.
09:38Los aviadores deben estar sin aliento.
09:40¿Qué dices?
09:41Sí, parece que volvemos con las manos vacías.
09:44Teniente coronel Alper seguramente cortará nuestros cuellos.
09:47Volvamos al bosque.
10:30Por aquí.
10:31Por aquí, vamos.
10:31Corre.
10:34Corre.
10:36Corre, vamos.
10:37Por aquí.
10:40Por aquí, por aquí.
10:43Corre.
10:50Corre.
10:54Corre.
10:56Corre.
10:57Corre.
10:59Corre.
11:00Corre.
11:01Corre.
11:02Corre.
11:03Corre.
11:29Corre.
11:30No, no, no.
12:03No, no, no.
12:30No, no, no.
13:22No, no, no.
13:28No, no, no.
13:50No, no, no.
14:29No, no, no.
14:44No, no, no.
15:07No, no, no.
15:37Probablemente estén patrullando.
15:38Demos una vuelta al descubierto.
15:39Perderemos algo de tiempo, pero es más seguro.
15:41Está bien.
15:42Bien.
15:42Ven conmigo.
15:49Ven conmigo.
15:50Ven, ven, ven, ven, ven.
15:53Ven, ven, ven.
15:54Ven, ven, ven, ven, ven, ven.
16:13Ven, ven, ven, ven, ven, ven.
16:20¡Shh!
16:31¡Shh!
16:43¡Shh!
17:02¡No se molesten! ¡No hay forma de salir de aquí!
17:16¿Se fue?
17:17Sí, sí
17:21Yocan
17:21Señor
17:22Nos vemos de nuevo
17:24¿Está bien, señor? ¿Está herido?
17:27Creo que lo torcé
17:29No creo que pueda pisar realmente
17:32Hagámoslo así, señor
17:34Vamos, juntos
17:36Hay que dejarme aquí
17:37Tienen que irse, vayan
17:39De ninguna manera, Nazly, ayúdame
17:41Lo tengo de este lado, señor, levántese
17:42Juntos, juntos, pero en silencio
17:45Vamos
17:48Despacio, despacio, despacio, despacio
17:50Escuchen
17:51Así se acercan
17:53Déjenme aquí
17:54No los quiero retrasar
17:55No, señor
17:55Eso no es posible
17:56Todos para uno
17:57Y uno para todos
17:58¿En serio?
18:02
18:03No, señor
18:30No, no, no.
18:50No, no, no.
19:21No, no, no.
19:44Creo que huyeron cuando escapó de la trampa.
19:46No, no, no.
20:10Señor, sentémonos allí.
20:11Vamos.
20:13Así, así.
20:16Chicos, déjenme.
20:17Yo lo seguiré.
20:18Muévanse.
20:19Vamos, vamos.
20:20No, señor.
20:21Estamos juntos.
20:22Yo me encargo.
20:23Déjame.
20:23Señor, no puede pisar.
20:24Necesito echar un vistazo.
20:25Necesito ver si hay algo serio.
20:27No sé si es muy serio,
20:28pero me duele cuando piso.
20:31Está un poco magullado.
20:33Está un poco magullado.
21:00No.
21:02No.
21:13No.
21:16No.
21:17No.
21:41Señor Sanidad Militar, estamos aquí para ver si hay algún problema.
21:44Gracias. No puedo respirar. Pero, ¿cómo sabían que estábamos aquí?
21:51El Teniente Coronel Alper está vigilando a todos, señor. Le envía saludos.
21:58Gracias. ¿Cómo se observa desde arriba? ¿Es divertido?
22:02Es más divertido que los concursos de la tele, señor.
22:16No se preocupe, señor. El juego se detiene cuando hay un médico.
22:21Señor, recupérese pronto.
22:23Gracias. No se ve bien.
22:26Puede que no esté roto, pero puede estar fisurado.
22:28Lo llevaremos al campamento, señor. Tenemos fuego, té y raciones. Será nuestro invitado.
22:34No, no. Tienes quizás ahí algo que dure tres o cuatro horas.
22:38Señor, si quiere puede cancelarlo. No es que vaya a pasar nada, pero has arriesgado. Y ya estás sufriendo.
22:45Dame medicinas, prayo, lo que sea. No me puedo ir ahora cuando he llegado tan lejos. Es debido a muerte
22:50para mí.
22:53¡Vamos, chicos! ¡Vamos!
22:55¿Cuál era la necesidad de esta formación?
22:57El Teniente Coronel Alper. No me sorprende. Es un tipo raro.
23:04El Teniente Coronel Alper es nuestro amigo más querido.
23:08Parece que el comandante también se ganó los corazones de las fuerzas especiales.
23:11Pero tiene un lugar muy especial para el equipo víbora.
23:17Miren esto. Siempre lo llevo conmigo. Es de buena suerte.
23:24Señor, tome esta píldora. No se presione demasiado.
23:28Sí.
23:38Nuestro trabajo está hecho.
23:40¡Adiós!
23:41Sí, vamos.
23:50¡Gracias!
24:20Gracias por ver el video.
24:25Adelante. Tienen 10 minutos de ventaja. Buena suerte.
24:29Vamos. Vamos, señor.
24:30Vamos, chicos. No perdamos tiempo. Vamos.
24:33Vamos. Puedo caminar. Vamos. Vamos.
24:35Vamos, señor.
24:37Ese comandante es duro.
24:39Sí, pero son las reglas. Los cazaremos. El que no suda entrenando.
24:44Derramará sangre en el frente.
25:21¡Suscríbete al canal!
25:48¡Suscríbete al canal!
26:18¡Suscríbete al canal!
26:21Un cadete rodó por la pendiente.
26:25Chicos, después de la pendiente vamos 100, 120 metros al suroeste de la torre de agua.
26:29Un cadete se cayó de un árbol.
26:58Un cadete.
27:35Un cadete.
27:54Un cadete.
28:27Un cadete.
28:49¿A dónde vas?
28:50Déjame atrapar a este. Ni siquiera he disparado mi arma.
28:53Adelante, hombre. Es tuyo. Tengo tres muescas.
28:56¿Dónde quieres la pintura? Pecho, brazos, piernas.
29:01Bueno, llegan tarde. Un amigo suyo terminó conmigo hace diez minutos.
29:08Las balas eran más duras de lo que pensé.
29:11Me atravesaron la espalda. Nos dijeron que por esta vía había té caliente y raciones, pero...
29:17El campamento no está allí. El campamento está aquí.
29:21Ven, ¿no? ¿Nos tomas el pelo?
29:23Bien.
29:24Déjame dar la vuelta y veamos dónde dispararte.
29:30Déjame dar la vuelta, ¿sí? Voy a...
29:33No.
29:36No.
29:50No.
29:53No.
29:54No.
29:55No.
29:56No.
29:57No.
30:09No.
30:12No.
30:13No.
30:13No.
30:13¿Pero qué?
30:14No puedo verlo.
30:21Somos pilotos. Siempre ganaremos.
30:25Nos vemos en la final
30:26Está loco
30:32¿Por qué se hizo piloto?
30:34Debería estar en fuerzas especiales con nosotros
30:38Como sea, lo alcanzaremos
30:43La zona de campamento del sur
30:54Señor, ¿le gusta? ¿Qué le parece?
30:57¿Qué? ¿Sí me gusta?
30:59Es genial, es tan bueno como dicen
31:02Gracias por tu trabajo
31:03Buen provecho
31:04Gracias
31:05¿No está bueno?
31:09¿Te lo puedes creer?
31:10Vaya
31:22Queridos aviadores
31:26Ya es suficiente
31:28No se presionen
31:29Tenemos comida
31:31Tenemos fuego
31:33Tenemos té y café calientes
31:36Les hemos hecho postres
31:39¡Vamos!
31:41Ríndense los brazos de las fuerzas especiales
31:44Están intentando en vano
31:49¡No se esfuercen!
31:51¡Sean nuestros invitados!
31:58Vamos, vamos
32:09Queda media hora, señor
32:11Queda media hora, señor
32:16Volvamos, chicos
32:33¿Cómo vamos a pasar?
32:36Yo saldré
32:37Empezaré a correr
32:38Y tú irás después
32:40¿De acuerdo?
32:41No haremos eso
32:42Haremos todo juntos
32:44Señor
32:44De esa forma nos atraparán a todos
32:46Quiero que todos alcancen el punto objetivo
32:49Miren
32:49Soy un buen corredor
32:51Cuando digo que soy bueno
32:53Soy realmente buena
32:54Saldré y empezaré a correr para distraerlos
32:56Y luego corran
32:57Estaremos separados por un tiempo
32:58Pero está bien
32:59Me pondré al día
33:00Es un plan sencillo y factible
33:03Mira
33:04Eso es arriesgado
33:05Debes estar seguro
33:07¿Estás seguro, Yocan?
33:10Cuando salga y empiece a correr
33:12Ustedes prepárense
33:13¿Bien?
33:15Bien
33:15Vamos
33:16Ten cuidado
33:17Cuídate
33:19¡Vamos!
33:20Cuidado
33:24Vamos
33:25¡Vamos, potente!
33:26¡Volvete!
33:49No te preocupes, estará bien.
33:51¡Yokan!
33:52¿Dónde estás, amigo?
33:54¡Yokan!
33:55¿Dónde estás?
33:56¡Yokan!
34:21¿Dónde estás?
34:54¿Dónde estás?
35:20¿Dónde estás?
35:36¿Dónde estás?
35:47¿Dónde estás?
35:48¿Dónde estás?
36:01No, no, no.
36:35Aquí vienen.
36:52No, no, no.
37:18No, no, no.
37:54Con el debido respeto, señor.
37:57¿Cuál era la necesidad de todo esto?
38:02No puedes soportar dos segundos sin protestar.
38:05Todo el mundo tiene aquí al menos mil horas de vuelo, señor.
38:08Todos somos buenos pilotos.
38:11Mire, nuestro comandante casi se rompe la pierna.
38:14Otro se rompió el brazo.
38:16Si se trata de mantener la vida, ya estamos entrenados para eso, señor.
38:21Señor, realmente no entiendo, señor, ¿cuál era la necesidad?
38:30Lo sabrás mañana, Henry, si todavía quieres estar en la 110.
38:38Reunión mañana al mediodía en Keprubasha.
38:45Recupérense.
38:47Y felicidades.
38:50Vamos, jefe.
38:51No.
38:53No.
38:55No.
39:21¡Vamos!
39:23¡Vamos!
39:26Gracias.
39:28Gracias.
39:33Recupérese pronto, señor.
39:34Gracias.
39:44¡Vamos, chicos! ¡No dejen que el pastel se desperdicie! ¡Vamos!
39:49¡Vamos!
40:05¡Vamos!
40:07¡Vamos!
40:08¡Vamos!
40:11¡Vamos!
40:11¡Vamos!
40:12¡Vamos!
40:13¡Vamos!
40:14¡Vamos!
40:15¡Vamos!
40:37¡Vamos!
40:39¡Vamos!
40:43¡Vamos!
40:44¡Vamos!
40:47¡Vamos!
40:51¡Vamos!
40:59¡Vamos!
41:13¡Vamos!
41:19¡Vamos!
41:31¡Vamos!
41:45¡Vamos!
41:46¡Vamos!
42:00¡Vamos!
42:06¡Vamos!
42:13¡Vamos!
42:14¡Vamos!
42:16¡Vamos!
42:23¡Vamos!
42:25¡Vamos!
42:29¡Vamos!
42:36¡Vamos!
42:37¡Vamos!
42:40¡Vamos!
42:54¡Vamos!
42:55¡Vamos!
42:55¡Vamos!
42:55¡Vamos!
42:56¡Vamos!
42:56¡Vamos!
42:57¡Vamos!
42:57¡Vamos!
42:58¡Vamos!
42:58¡Vamos!
42:58¡Vamos!
42:58¡Vamos!
42:59¡Vamos!
43:00¡Vamos!
43:01¡Vamos!
43:14Buenos días, señor.
43:16Buenos días, Albert.
43:17¿Cómo está?
43:18Gracias.
43:19¿Los chicos del 110?
43:21Sí, señor.
43:23Ellos tenían algunas preguntas sobre la prueba que hicimos
43:26y pensé que sería útil que hablaran con usted.
43:31Nuestro comandante tenía un dicho en el primer escuadrón en el que serví.
43:35Aún lo recuerdo.
43:37Dijo que aprender de las experiencias y transmitir la experiencia a la próxima generación es la base de la aviación.
43:44Estuvimos juntos al comandante en su último vuelo, en Chipre, en 1964.
43:53Erankoy fue atacado en Chipre.
43:55Muchos turcos luchaban por sobrevivir.
43:59Recibimos un pedido.
44:00Debíamos atacar el barco bloqueando el puerto.
44:04Despegamos de Esquicheir alrededor de las 18.30.
44:08Yo era el número cuatro en el brazo del Capitán Jengis.
44:12Llegamos a Eranko y empezamos a bucear.
44:14La orilla era un infierno.
44:16Llovía fuego antiaéreo sobre nosotros a través de la niebla y el humo.
44:20El Capitán Jengis estaba al frente.
44:22Se zambulló y golpeó la nave con un impacto directo.
44:26Mientras nos alejábamos, vimos llamas en el avión del Capitán Jengis.
44:31Le hablamos por radio.
44:32Le dijimos que saltara.
44:34El Capitán tomó la decisión correcta y saltó.
44:39Nos sentimos aliviados al ver su paracaídas abierto.
44:43El Capitán Jengis logró aterrizar con seguridad.
44:46Pero ya sabes lo que pasó después.
44:50Es muy diferente.
44:51Para un piloto de caza sobrevolar, en suelo y sobre territorio, enemigo.
44:59Eso fue lo último que aprendimos de nuestro comandante.
45:03Creo que esto es lo que el Teniente Coronel Alper quería enseñarles.
45:40El Capitán Jengis
46:18El Capitán Jengis
46:48El Capitán Jengis
47:03El Capitán Jengis
47:06El Capitán Jengis
47:44El Capitán Jengis
48:05El Capitán Jengis
48:20El Capitán Jengis
48:21El Capitán Jengis
48:23El Capitán Jengis
48:54El Capitán Jengis
48:55El Capitán Jengis
49:10El Capitán Jengis
49:10El Capitán Jengis
49:24El Capitán Jengis
49:28El Capitán Jengis
50:05El Capitán Jengis
50:07El Capitán Jengis
50:33El Capitán Jengis
50:36El Capitán Jengis
51:00El Capitán Jengis
51:02El Capitán Jengis
51:36El Capitán Jengis
51:37El Capitán Jengis
51:50El Capitán Jengis
52:11El Capitán Jengis
52:12El Capitán Jengis
52:26El Capitán Jengis
52:27El Capitán Jengis
52:27El Capitán Jengis
52:29El Capitán Jengis
52:29El Capitán Jengis
52:32El Capitán Jengis
52:34El Capitán Jengis
52:39El Capitán Jengis
52:41El Capitán Jengis
52:42El Capitán Jengis
53:16¡Gracias por ver!
53:46¡Gracias por ver!
54:13¡Gracias por ver!
54:19¡Gracias por ver!
Comments

Recommended