Skip to playerSkip to main content
  • 15 minutes ago
Amor y Pecado (Ask ve Gunah) - Episode 91

Category

📺
TV
Transcript
00:28Gracias por ver el video
00:49Gracias por ver el video
01:07Gracias por ver el video
01:28Gracias por ver el video
02:25Gracias por ver el video
02:55Gracias por ver el video
03:26Gracias por ver el video
03:38Gracias por ver el video
04:25Gracias por ver el video
04:56Gracias por ver el video
05:25Gracias por ver el video
05:27Gracias por ver el video
05:59Gracias por ver el video
06:27Gracias por ver el video
07:07Gracias por ver el video
07:27Gracias por ver el video
07:59Cuéntenos, señora
08:02¿De una boda?
08:08¿De una boda?
08:10¿Cuál boda?
08:14La de Nesrin y el señor Kerim
08:22Ahora Nesrin es la señora de la casa
08:37Al llegar vi que entró por la puerta trasera
08:40Parece que algo le recuerda a sus orígenes, señora Fatma
08:51Estupendo, muy bien
08:54Muy bien
08:58Te diré algo
09:00Tienes la boda
09:01Tienes la boca muy grande, niña
09:02Demasiado
09:04Y pagarás las consecuencias de tus actos pronto
09:07Vas a devolver con Greces
09:09Todo lo que nos hiciste
09:13Espero que no lo olvides
09:31Y Peque y ellos se casaron
09:32Ahora esto es oficial
09:35Pensé que eso jamás pasaría, pero...
09:39¿Cómo puedo verlo realmente como mi papá?
09:44¡Ay, no digas eso, Ipek!
09:46Nesrin es una bruja
09:47Ya se quemó la sopa
09:49¡Maldita bruja!
09:53¡Qué desastre!
10:12Somos una familia, papá
10:13No creí que te atreverías
10:15¿Cómo te sentirías si me casaras sin avisarte?
10:18Y además con una persona a la que detestas
10:19¡Tú va!
10:24¿Te atreves a gritarme?
10:26Papá
10:27Kerim
10:30Está bien, amor
10:32Tranquilízate
10:33Mira, los dejaré a solas un momento
10:35¿Está bien?
10:37Sí, amor
10:46Solamente trato de hacerte entender lo que acabas de hacer
10:49Al menos podías haber esperado un poco
10:51¡Pero no!
10:52¿Y por qué tenía que esperar tú, va?
10:54Solo dilo
10:55Todo seguiría igual
10:57De cualquier forma
10:58No hubieran ido a la ceremonia
11:01¿O me equivoco?
11:02Phyllis apenas tiene una semana aquí
11:05Y las cosas que ha tenido que ver
11:08Detente
11:08Ya no sigas
11:11Nerim vivirá
11:12Con nosotros ahora
11:14En esta casa
11:15Porque ya es mi esposa
11:16Y no quiero problemas
11:21¿Les quedó claro?
11:24¿No?
11:26¡¿Es no?
11:40¡Vanائes!
11:42¡Vanائes!
11:44¡Vanائes!
11:47¡Vanائes!
11:48¡Vanائes!
11:59No.
12:32Pero no tomé nada.
12:34¡Estás mintiendo!
12:35De verdad, señor Kerim, se lo juro, créame, no toqué nada.
12:38¿Qué hacías en mi habitación?
12:39Zelda, tranquilízate.
12:44La puerta estaba abierta y entré a verlos vestidos solo por curiosidad.
12:48Eso es todo.
12:50Te vamos a revisar.
12:52Si no lo permites, llamaré a la policía.
13:02Está bien, puede hacerlo.
13:04No, no.
13:08Nesri, claro que no te revisaremos.
13:11Ahora ve con tu madre, ¿sí?
13:15Ven acá, no te vayas.
13:16Te digo que ella tomó el dinero.
13:20Señor Kerim, créame, no tomé nada en absoluto, lo juro.
13:24Solo estaba admirando los vestidos.
13:26Está bien, Esrin, está bien.
13:28Retírate.
13:46Ahora pagarás por lo que me has hecho, Zelda.
13:50¿Por qué esto aún no termina?
13:54Apenas comienza.
13:56Porque cuando llegue la hora, perderás hasta el objeto más diminuto que tengas.
14:26Amor, lo siento tanto.
14:30Se acostumbrarán con los días, cielo.
14:33Es normal que reaccionen de esa forma.
14:37Ya no te preocupes.
14:48Nesri, agradezco que seas tan comprensiva.
15:09¿Te das cuenta de lo desafiante que se comporta con solo verme, Handan?
15:16Es que ni siquiera entiendo cómo pudo ser tan sutil.
15:19No entiendo, Handan.
15:23Zelda, fue nuestra culpa.
15:27¿Qué significa eso, Handan?
15:29Entre más intentamos echarla, más ambiciosa se volvía.
15:37Zelda, ¿por qué haces esto?
15:40¿Has estado castigando a esas personas todos los días desde que llegaron a vivir aquí?
15:44¿Que no tienes compasión por ellas?
15:46A ver, Kerim, no me culpes sin haberme escuchado primero.
15:50Ella dijo cosas impronunciables.
15:52Hasta se atrevió a decir que no le importo a mi esposo.
15:55Zelda, tú tampoco entiendes lo que digo.
15:58A estas personas yo les debo mi propia vida.
16:01Y en lugar de sentirme apoyado por ti, complicas más la situación.
16:05¿Qué pasa si se quedan en la casa de atrás?
16:09Oye, yo no tengo problema con que ellas permanezcan ahí, Kerim.
16:12Pero es que esa chica me enloquece.
16:19En fin, si quieres ayudarlas, búscalas mañana.
16:23De hecho, ya las traje.
16:24Se están instalando atrás.
16:26¿Qué dijiste?
16:29Estaban esperándome en la calle.
16:31¿Qué debía hacer?
16:32Ya, Zelda, ¿no tienes la mínima compasión?
16:35No tienen otro lugar a dónde ir, ¿entiende?
16:39Así que me ignoraste, ¿cierto?
16:41Justo por eso es que esa chica no me respeta.
16:44Está bien, Zelda.
16:45Voy a dejar de discutir contigo, ¿te parece?
16:48No entiendo.
16:49¿Qué te incita a discutir tan insistentemente con una chica
16:53que podría ser tu propia hija?
17:01Desgraciada.
17:03Seguramente mañana me verá como si hubiera ganado la batalla.
17:22Tienes razón, Handan.
17:24Por eso me preparé para hoy.
17:27No voy a darle mayor importancia.
17:31Si desde el principio no la hubiera tomado en cuenta,
17:34quizá Kerim hubiera hecho lo mismo y ni la hubiera mirado.
17:57Yo misma terminé con mi matrimonio.
18:03Si hubiera ganado en cuenta,
18:08¡HotEP!
18:36¡Gracias!
19:07¡Gracias!
19:36¡Gracias!
20:07¡Gracias!
20:37¡Gracias!
21:07¡Gracias!
21:36¡Gracias!
22:06¡Gracias!
22:37¡Gracias!
23:06¡Gracias!
23:31¡Gracias!
24:03¡Gracias!
24:09¡Gracias!
24:16¡Gracias!
24:19¡Gracias!
24:22¡Gracias!
24:23¡Gracias!
24:24No sabes lo bien que me hace venir aquí a respirar por la mañana.
24:28Sentir la brisa del mar antes de ir a trabajar me renueva.
24:32Es cierto, el océano es relajante.
24:37¿Qué tienes?
24:38¿Te ves enojado?
24:41¿Qué sucede?
24:43¿La chica del otro día es sobrina del señor Kerim?
24:47Lo es.
24:52Pero, ¿qué no se supone que eres el primo de Nesrin Yunaid?
24:57¿Eh?
24:58Y si el señor Kerim y su familia descubren que en realidad tú eres el exnovio de Nesrin, dime.
25:05¿Ya pensaste en qué harás al respecto?
25:07No lo sé, Jim.
25:09Ya llevo más de dos meses pensando en ese tema.
25:12Pero, honestamente, no me importa lo que cualquiera de ellos piense.
25:16Me importa únicamente lo que Filiz piense.
25:20Vaya, querido amigo, no me digas que estás enamorado.
25:25¿Eh?
25:27Sí, parece que sí.
25:29¿Sólo parece?
25:30Es obvio que lo estás.
25:32Escucha, amigo.
25:33Ese es un tema que no podrás mantener oculto por mucho tiempo.
25:36Y si Tuva llega a descubrirlo, se molestará mucho conmigo por no haberse lo dicho antes.
25:41Y tendría toda la razón.
25:43Es que, Jim, no sé cómo decir la verdad.
25:45Se complica este asunto.
25:46Nunca imaginé que algo tan insignificante se volvería así de importante.
25:51Me siento perdido.
25:56Ya no te preocupes.
25:58Vamos a solucionarlo.
26:00¿De verdad crees que podamos?
26:01Oye, por supuesto que podremos.
26:03No hay de qué preocuparse.
26:26Buen día, abuela.
26:28Hola, mi niña.
26:29¿Puedes traerme mi crucigrame y mis anteojos?
26:31Está bien.
26:33Buen día.
26:35Hola, Tuva.
26:41Buenos días, abuela.
26:43Buen día.
26:45¿Otra noche sin dormir?
26:47Algo así, abuela.
26:51Buenos días.
26:54Gracias.
27:03Voy a decirles algo.
27:09Llevamos meses viviendo en esta casa, pero ustedes siguen sin aceptar esta realidad.
27:13Creo que sería mejor que no olvidaran que todos somos iguales.
27:19Escúchame bien, Fatma.
27:20Tú y yo jamás seremos iguales.
27:25Tú y la revista de tu hija no son como nosotros.
27:28Y no podrán serlo nunca.
27:31Con eso se nace.
27:35¡Suficiente, Tuva!
27:38¿Quién rayos te crees que eres?
27:40Dime, ¿eh?
27:44Mira, procuramos ser respetuosas desde el primer día que llegamos aquí.
27:49Pero tú te la pasas insultándonos siempre.
27:52Pero no porque seamos educadas, te lo vamos a seguir permitiendo.
27:57Siempre sucede lo mismo con ella, hija.
28:01Ya no me ataca solamente a mí.
28:03También a mi hija.
28:11Kerim.
28:15Ahora soy tu esposa.
28:20Mejor voy con mi madre.
28:22Si no te gusta como te tratamos, deberías actuar con dignidad.
28:27Aprende cuál es tu lugar aquí.
28:31¡Detente!
28:43No te reconozco, papá.
28:47¿En quién te convertiste?
28:49¿Cómo pasó todo esto?
28:50¡En serio no comprendo!
28:55¿Qué te pasó?
28:57¡Responde!
28:58Tuva, salgamos al jardín un rato.
29:00Háganlo.
29:01Anda, hija.
29:01Ve con ella.
29:03Voy a mi habitación.
29:14Escucha.
29:15Debes detener esto.
29:18Date cuenta que actuando así, no cambiarás el hecho de que Nerrin sea mi esposa.
29:23Ya estoy muy cansado de todo esto.
29:26Por favor, no me obligues a tomar otras medidas.
29:32¿De qué otras medidas hablas?
29:37Mamá, me gustaría que todos aquí dejaran de pelear. Eso es todo.
29:55¡Maldigo a esa mujer! ¡Ella destruyó a mi familia!
30:01Por favor, Tuva, tranquila.
30:04Ellos ya se casaron, no hay vuelta atrás.
30:08Mejor deberías aceptarlo, Illa.
30:11Nunca, nunca voy a aceptar ese matrimonio, Phyllis.
30:14Ni siquiera soporto verla por la casa paseándose.
30:19Tuva, no me lo tomes a mal, pero desde que llegué a la casa no la he visto hacer algo
30:23malo.
30:25¿Es posible que por no querer compartir el amor de tu papá estés exagerando?
30:29¿Qué dices? ¿Esa bruja logró engañarte también?
30:34Tuva, no. No malinterpretes.
30:37Ven, siéntate. Hablemos un poco.
30:44Yo solo sé de esta situación lo que me has contado.
30:47Si Nerrin es realmente una mujer peligrosa, como dices, entonces debes actuar inteligentemente.
30:52Oye, ¿podrías decir las cosas con más claridad, por favor?
30:56Lo que noto es que Nerrin siempre se encuentra tranquila.
31:01Sin embargo, tú eres impulsiva, aunque tengas la razón.
31:06Y mi tío Kerim te percibe como la conflictiva de este asunto.
31:11Sí, está bien, tienes razón.
31:13Pero he estado conteniéndome por mucho tiempo, créeme.
31:16Ya me es casi imposible controlar mis emociones o mi rabia.
31:20Tuva, escucha.
31:20Te entiendo muy bien, pero piensa lo que te estoy diciendo.
31:24Verás que tengo razón.
31:41Estoy cerca de tu casa. ¿Puedes salir?
31:49Eh, voy a salir un rato a caminar, Feliz.
31:52¿Tuba? ¿Quieres que te acompañe?
31:55No, un tiempo a solas me ayudará.
31:58Como tú digas. Te lo agradezco.
32:00Cuídate, ¿sí?
32:14Ya no quiero lidiar con ellas todos los días, Nerrin.
32:17Estoy fastidiada.
32:25Mírame, ¿qué te pasa?
32:28¿No te importó lo que te dije, cierto? ¿Qué rayos te pasa?
32:32No pasa nada, nada.
32:36Espera.
32:37¿No te importa que a tu madre todos la estén ofendiendo, cierto?
32:41Claro.
32:42Por supuesto.
32:43Tú ya tienes lo que querías.
32:45Y por eso ya no te importa cómo estén tratando a tu madre.
32:49Muy bien.
32:50Escucha.
32:53Soy un ser humano.
32:55Tengo derecho a estar molesta también.
32:58Y por favor, dime, ¿cuándo he dejado que te pisoteen, mamá?
33:06Está bien. Espera.
33:07No te molestes.
33:08Perdón.
33:09Tienes razón.
33:10¿Sabes qué, amor?
33:12¿Por qué no desayunamos juntas algo delicioso?
33:15Tengo mucha hambre, hija.
33:16Tú y yo solas.
33:17¿Sí?
33:18Dile a la servidumbre que nos prepare algo que sea elegante.
33:22Hazlo, hija.
33:23Está bien.
33:24Les diré.
33:39Desry seguirá pensando en él.
33:48Emine, ¿qué te pasa?
33:48No te importa.
33:52No...
34:13No te importa.
34:16No te importa en él.
34:18No estoy acostumbrada a verte enfadada como hoy.
34:22Bien sabes por qué, Ipek.
34:24Quieren obligarme a casarme.
34:27Mi mamá me presiona mucho.
34:29Y no sé cómo evitarlo.
34:34Nadie puede forzarte a hacer eso.
34:40Ya comprendí.
34:42Podrías conocerlo.
34:43Quizás sea atractivo, Emine.
34:49Ipek, no seas ridícula, ¿quieres?
34:54Me quieren casar con un hombre originario de su pueblo natal.
34:57Y cada vez que me niego encuentran un nuevo prospecto para mí.
35:01Diles claramente que no quieres hacerlo.
35:05Si conocieras a mi padre no hablarías así.
35:08Afortunadamente estoy trabajando.
35:09Si no, ya me hubieran casado hoy mismo.
35:19Estás esperando a tu príncipe encantado, ¿verdad?
35:23Sí, Ipek.
35:24Quiero enamorarme y casarme.
35:26¿No piensas que me lo merezco?
35:29Y no puedo pasar mi vida con alguien que no amo.
35:35En fin, debemos seguir trabajando.
35:47No entiendo la terquedad de Ipek, Zelda.
35:50¿Por qué insiste en seguir trabajando como servidumbre en esa casa?
35:54Ella quiere ser una mujer autosuficiente, Handan.
35:57No me gusta que trabaje como Mukama en la mansión
35:59y mucho menos que le sirva a Nesrin y su madre, pero...
36:02Ella no me escucha.
36:05Ya no tengo argumentos.
36:08No soy buena ni para mis hijos tampoco.
36:11Pues deberías insistirle.
36:13Eres su madre después de todo.
36:15Habrá un momento en el que por fin te escuche.
36:17Sé directa con ella, Zelda.
36:20Es que ella ni siquiera me quiere escuchar, Handan.
36:23Y verla trabajando en la mansión me duele demasiado.
36:26Pero ella se niega rotundamente a escucharme.
36:29La llamé varias veces por teléfono.
36:33Pero ni siquiera me ha querido contestar las llamadas, Handan.
36:36Mira, debe haber una solución.
36:39Esto no puede seguir así.
36:40Ella no puede estar como empleada en su propia casa.
36:44Hay que buscarle otro empleo.
36:46Me parece que debemos convencerla de que se vaya a vivir con nosotras.
36:51Pienso que Ipek debería estar a mi lado, hermana.
36:55Zelda, ella no puede vivir con nosotras.
36:59¿Y eso qué significa?
37:00Al menos no por ahora.
37:02¿Quieres que sepan la verdad?
37:03¿Estás loca?
37:05Mira, a estas alturas ya no existe algo que me asuste, Handan.
37:09Estoy divorciada y mi hogar se vino abajo.
37:11¿Qué más daño podría causarme Kerim si descubre la verdad?
37:15Zelda, te suplico que actúes con inteligencia.
37:19Durante muchos años le has hecho creer que el hijo de otra persona es suyo.
37:24Si Kerim pierde la cabeza, dejará de apoyarnos y nos quitará absolutamente todo, créemelo.
37:30Solo te importa el dinero.
37:32Lo lamento, pero no puedo continuar haciéndole esto a Ipek.
37:36No sé qué vaya a hacer Kerim, pero te juro que no permitiré que sigan lastimando a Ipek.
37:47Ipek.
37:48Hermana, por favor, espera un poco más.
37:51Ipek no te ha aceptado aún.
37:53Prométeme que actuarás hasta que Ipek te acepte, ¿sí?
37:57Sí, te lo prometo.
37:59No voy a hablar con Kerim hasta que Ipek acepte el hecho.
38:02Pero...
38:03Podríamos al menos tratar de no dejarla sola en esa casa.
38:06Está bien.
38:07Sí.
38:09Anda.
38:12Es una estupenda idea.
38:13Sin duda fue la mejor decisión.
38:20Zelda.
38:24¿No es la novia de Hassan, Oslem?
38:28No le vi bien el rostro, pero creo que sí es.
38:34¿Estás segura de que es Oslem?
38:36Totalmente.
38:37Vaya.
38:39Le están siendo infiel a Hassan.
38:40Por supuesto que sí.
38:42Así es la justicia.
38:44¿Hassan sabrá algo al respecto?
38:46Hubiera querido tomarle una foto.
38:48Ay, no digas ridiculeces, Handan.
38:50Está claro que estaba con Hassan solamente por el dinero.
38:55En serio, no puedo entender cómo los hombres pueden estar tan ciegos.
39:00Se dejan engañar por la juventud y belleza.
39:04Verás que Kerim terminará exactamente igual que su amigo.
39:11Vamos a correr.
39:31Buenos días.
39:32¿Qué tal, Mehmet?
39:34Oye, está reluciente.
39:35¿No crees que ya fue mucho?
39:38Gracias.
39:39El té es lo mejor de la vida.
40:07Filiz, estoy aburrida.
40:09¿Quieres salir conmigo?
40:11Con gusto.
40:12El día está lindo.
40:14Avísale a Tuba, porque si se queda sola, seguro peleará con alguien.
40:18Ha estado muy molesta estos días.
40:22Entiendo.
40:22Es muy temperamental, ¿no?
40:24Muy bien.
40:25Voy por un suéter y bajo.
40:28Está bien.
40:28Haz lo mismo o te enfermarás.
40:37¿Por qué no me enojo con ella?
40:39No debería olvidar lo que le hizo a mi madre.
40:41Pero no puedo enojarme con mi abuela.
41:05¿Estás enojada?
41:07¿Crees que es posible vivir en la misma casa que Nesrin y no estar molesta todo el tiempo?
41:14Tienes razón.
41:18Yo la conozco mejor que tú, Tuba.
41:22Viví en la misma casa con ella toda mi vida.
41:26Piénsalo.
41:27Parece que te fue peor que a mí.
41:32Oye, Jem, solo me la paso hablando mal de tu hermana.
41:35Lo siento, ¿te molesta?
41:37Tuba, obviamente no.
41:39El hecho de que Nesrin sea mi hermana no significa que apruebe todo lo que haga jamás.
41:45No estoy ciego para no darme cuenta de sus acciones.
41:49Sé que eres un hombre justo, Jem, y adoro esa parte de ti.
42:02Oye, Tuba, salimos esta noche y te desahogas.
42:07Hablamos más tarde.
42:09Es que no tengo ánimo de salir ahora, es por eso.
42:12Lo sé.
42:14O mejor dicho, lo veo.
42:17Tuba, estás demasiado enojada, Tuba.
42:21Realmente estoy preocupado por ti.
42:24Conversamos más tarde.
42:27Me debo ir, si no se van a preocupar.
42:29Tuba, déjame llevarte.
42:32No, podrían verte.
42:33No nos metamos en problemas, Jem.
42:35Nadie me verá.
42:36Te bajaré del auto a una calle antes de llegar.
42:38Anda, vamos, Tuba.
42:40Sí, está bien.
42:42Vamos.
42:44Y como te gusta caminar mucho, te dejaré lejos.
43:03Si el señor Kerim lo descubre...
43:05De eso no te preocupes.
43:07Lo arreglaré antes de que Kerim se dé cuenta, ¿está bien?
43:09Señor, me pone en una situación difícil.
43:12El señor Kerim me despedirá si llega a darse cuenta.
43:15Puedo hasta ser enviado a prisión.
43:18Ya basta, Musim.
43:19Deja de exagerar.
43:21Recuerda que quien te contrató fui yo.
43:24¿No crees que estás en deuda conmigo?
43:27En épocas difíciles usted me ayudó.
43:30Me dio trabajo.
43:31Eso nunca se lo podría pagar.
43:34Musim, confía en mí.
43:35Voy a devolver todo el dinero que tomé en poco tiempo.
43:38Prometido.
43:39Retirar fondos de la empresa es muy grave, señor.
43:42Es como si estuviera mordiendo la mano que me da de comer.
43:45Musim, para la empresa no habrá pérdidas, comprende.
43:48Solamente te estoy pidiendo que no hables.
43:50Confía en mí.
43:51Kerim y yo somos amigos.
43:53Es más que obvio que en mis planes no está robarle.
43:56Te aseguro que solucionaré el asunto sin problema.
43:59Está bien, señor.
44:01Confiaré.
44:02Voy a atender otros pendientes.
44:04Por supuesto.
44:04Hasta pronto.
44:05Con permiso.
44:10Demonios.
44:11No sé cómo, pero debo resolver este asunto rápido.
44:14Todo lo hice para estar mejor con Oslen.
44:17Y estoy peor ahora.
44:25Ay, huele delicioso.
44:29Oye, Mine, ¿qué fue lo que hiciste?
44:31¿Le agregaste un poco de canela?
44:33Está muy aromático.
44:35Canela y otras especias que no puedo revelarte, Ipek.
44:42¿Sabes qué?
44:43Creo que deberías tener una repostería.
44:45Tus pasteles y galletas se venderían en segundos.
44:48Ay, sería maravilloso ser mi propia jefa, ¿verdad?
44:54Oye, Ipek, puse los vasos ahí.
44:56Tomemos té, ¿te parece?
44:59Si quieres, te puedo invitar galletas.
45:02Ay, hoy es mi día de suerte.
45:04No es una idea tan descabellada.
45:06De hecho, si tienes algún dinero ahorrado,
45:09existen préstamos a mujeres emprendedoras.
45:12Incluso son a fondo perdido.
45:13Porque no es necesario que pagues el préstamo.
45:17Ay, Ipek, parece una gran idea.
45:20Podemos volvernos socias.
45:21Yo horneo y tú llevas la contabilidad.
45:24Tan solo con soñarlo se siente bien.
45:26Seríamos nuestras propias jefas.
45:28Por lo tanto, ya nadie nos regañaría.
45:31Ipek, yo tengo un poco de dinero ahorrado.
45:33Seamos socias.
45:34¿Te gusta la idea?
45:38Sería bonito, pero no tengo ni un centavo ahorrado.
45:41Solo tengo la casa de mi mamá y no puedo venderla.
45:44Eso no será un problema.
45:45Yo invierto el capital y tú la inteligencia.
45:47Seremos un gran equipo.
45:49¿Qué piensas?
45:55¿De qué tanto están hablando?
46:03Tienen mucho que platicar.
46:05Deberían trabajar.
46:07¿De dónde viene ese olor tan fuerte, eh?
46:10¿Qué es esto?
46:11Varias veces te he dicho que tienes prohibido hornear.
46:17Me lo pidió la señora Sultán para acompañar el té.
46:20Ah, comprendo.
46:22Ella necesita comer.
46:24Está tan delgada.
46:36Infeliz.
46:37Un día de estos voy a estrangularla.
46:38Ya basta, Ipek.
46:40Silencio.
46:40Por favor, no la provoques.
46:45Es horrible, en serio.
46:48Igual que su madre.
46:50Nos arruinó el momento.
46:59Gracias, mi amor.
47:07Bienvenidas.
47:08Gracias.
47:08Me siento agotada.
47:10Lleva las cosas a mi habitación.
47:12¿Cómo usted mande?
47:13¿Hay alguien en casa?
47:15Están en sus habitaciones.
47:23Permítame llevar eso a su habitación, señorita Filiz.
47:26No, gracias, Ipek.
47:27Voy a mi habitación, de hecho.
47:35Tuva.
47:37¿Por qué no te compraste algo, mi amor?
47:39Es que no lo necesito, abuela.
47:41Además, ni salgo.
47:42Te diré algo.
47:43Esa no es la manera.
47:45Te has convertido en una prisionera.
47:48Eres muy joven.
47:49Sal y diviértete con tus amigos.
47:52En serio, no tengo ánimo, abuela.
47:56Hija, seguirás obsesionada con Esrin mientras estés encerrada aquí.
48:05Tú, va.
48:07Acércate, ven.
48:09Escucha.
48:13Necesitas trabajar.
48:15Hacerlo te beneficiará, hija.
48:18En la empresa debe haber un trabajo para ti.
48:21Nunca, abuela.
48:22No trabajaré en la empresa jamás.
48:24No te preocupes.
48:25Si me lo propongo, encontraré trabajo donde sea.
48:28Me voy a mi habitación.
48:35Santo cielo, ¿qué va a ser de mi adorada Tuva?
49:01Ya se habrá ido, Juneit.
49:05Hace varias horas que no lo veo.
49:10No lo veo.
49:37Sabinmore en mis
49:37Ch robeiteán, una hora que no de la cinq pickpandos.
49:50El día de mi habitación, vine al día sobre mi.
50:23Gracias por ver el video.
50:34Gracias por ver el video.
50:54¿Ensan bu kadar nankör olabilir mi?
50:59¿Kader bu kadar zalim olabilir mi?
51:04Demek silinmemiş geçmişin izi.
51:08Merhamet bilmiyor aşk ve günah.
51:14Merhamet bilmiyor aşk ve günah.
51:18Merhamet bilmiyor aşk ve günah.
51:21Merhamet bilmiyor aşk ve günah.
51:27Merhamet bilmiyor aşk ve günah.
51:28Merhamet bilmiyor aşk ve günah.
51:28Merhamet bilmiyor aşk ve günah.
51:28Merhamet bilmiyor aşk ve günah.
51:28Merhamet bilmiyor aşk ve günah.
Comments

Recommended